Benq LX720, LW720, LH720 User Manual [ru]

Цифровой проектор
Руководство пользователя
LX720 / LW720 / LH720
V1.00

Гарантия и авторские права

Ограниченная гарантия
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты покупки. В случае обнаружения дефектов в данном изделии в течение гарантийного срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты изготовления). Чтобы воспользоваться услугой гарантийного обслуживания, немедленно сообщите обо всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения покупателем установленных компанией BenQ письменных инструкций, в частности, влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 90%, температура от 0°C до 35°C, высота над уровнем моря не более 4920 футов, в также следует избегать работы проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет вам определенные юридические права, наряду с которыми возможно существование других прав, различных для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright © 2018 BenQ Corporation. Все права сохраняются. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая какие бы то ни было гарантии, заверения о коммерческой пригодности или соответствии определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение данного документа без обязательного уведомления кого бы то ни было о таковых исправлениях или изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками Texas Instruments. Другие торговые марки защищены авторскими правами соответствующих компаний и организаций.
Патенты
Получить дополнительную патентную информацию на проектор BenQ можно на веб-сайте http://patmarking.benq.com/.
2 Гарантия и авторские права
Содержание
Гарантия и авторские права .......................................................................................... 2
Правила техники безопасности .................................................................................... 4
Введение ...........................................................................................................................7
Комплектация ............................................................................................................ 7
Внешний вид проектора ............................................................................................8
Элементы управления и функции............................................................................ 9
Установка проектора .....................................................................................................12
Выбор места расположения ...................................................................................12
Выбор размера проецируемого изображения ...................................................... 13
Смещение объектива проектора ........................................................................... 16
Монтаж проектора ...................................................................................................16
Настройка проецируемого изображения ............................................................... 17
Подключение ..................................................................................................................19
Подключение интеллектуального устройства ...................................................... 21
Подключение InstaShow (WDC10) ......................................................................... 21
Порядок работы .............................................................................................................22
Включение проектора .............................................................................................22
Калибровка LumiExpert ........................................................................................... 23
Порядок работы с меню ..........................................................................................23
Защита проектора ................................................................................................... 25
Выбор входного сигнала ......................................................................................... 26
Управление проектором по локальной сети ......................................................... 27
Обновление микропрограммы по локальной сети ............................................... 28
Удаленное управление проектором с помощью веб-браузера ........................... 28
Выключение проектора ...........................................................................................31
Прямое выключение питания ................................................................................. 31
Работа с меню ................................................................................................................32
Основное меню .......................................................................................................32
Дополнительное меню............................................................................................ 34
Обслуживание ................................................................................................................42
Уход за проектором .................................................................................................42
Сведения об источнике света ................................................................................ 43
Поиск и устранение неисправностей ......................................................................... 45
Технические характеристики ....................................................................................... 46
Характеристики проектора .....................................................................................46
Габаритные размеры ..............................................................................................47
Таблица синхронизации ......................................................................................... 48
3 Содержание

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве и на самом проекторе.
1. Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя. Сохраните
его для последующего использования в будущем.
2. Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора. Интенсивный
луч света опасен для зрения.
3. Для проведения технического
обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.
6. В некоторых странах напряжение в сети НЕСТАБИЛЬНО. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240 В скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к выходу проектора из строя.
Поэтому при опасности сбоев питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжения или источник бесперебойного питания (UPS).
7. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами – это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного отключения источника света используется функция «Пустой экран».
, однако сбои питания и
4. При включении источника света
проектора обязательно открывайте затвор ( крышку объектива (при наличии).
5. В процессе работы источник света сильно нагревается. Перед заменой модуля источника света необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.
4 Правила техники безопасности
при наличии) или снимайте
8. Не используйте источник света после окончания установленного срока его службы. При работе сверх установленного срока службы источник света в редких случаях может треснуть.
9. Запрещается производить замену источника света и других электронных компонентов, если вилка шнура питания проектора не вынута из розетки.
10. Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.
11. Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Детали внутри корпуса находятся под высоким напряжением, контакт с ними может привести к смертельному исходу. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является источник света, имеющий отдельную съемную крышку. Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
13. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед и назад – 15 градусов.
Использование проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению источника света.
14. Запрещается устанавливать проектор вертикально на торцовую часть. Это может привести к падению проектора и повлечь за собой его повреждение или травмирование людей.
15. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора это может привести к несчастному случаю и травме.
12. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло, постель и другую мягкую поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором легко
воспламеняющиеся предметы.
Затруднение вентиляции проектора через отверстия может привести к его перегреву и возгоранию.
16. Во время работы
проектора вы можете почувствовать поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это обычное явление и не является неисправностью устройства.
5 Правила техники безопасности
17. Не ставьте емкости с жидкостью на
3000 м
(10000 футов)
0 м
(0 футов)
проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости выньте вилку шнура питания из электрической розетки и обратитесь в сервисный центр BenQ для технического осмотра проектора.
18. Данный проектор предусматривает возможность демонстрации перевернутых изображений при креплении к потолку/стене.
20. Не устанавливайте проектор в следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или в ограниченном пространстве. Расстояние до стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с очень высокой температурой, например в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где возможно загрязнение компонентов которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- В местах с температурой окружающей среды выше 40°C.
- В местах, высота над уровнем моря которых
превышает 3000 м (10000 футов).
оптики,
19. Для данного устройства требуется заземление.
6 Правила техники безопасности

Введение

Комплектация

Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Проектор
Краткое руководство Гарантийный талон* Шнур питания
Кабель VGA
• Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
• *Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
Пульт дистанционного
управления с батареями
Дополнительные принадлежности
1. 3D-очки
2. Пылеулавливающий фильтр
Руководство пользователя
на компакт-диске
3. Аппаратный ключ QCast mirror/ аппаратный ключ потокового видео
QCast/ InstaShow (WDC10)
Замена батареек пульта ДУ
1. Нажмите и откройте крышку батарейного отсека, как показано на рисунке.
2. Извлеките старые батарейки (при наличии) и
установите две батарейки типоразмера ААА. Соблюдайте полярность, как показано на рисунке.
3. Установите на место и защелкните крышку батарейного отсека.
7 Введение
Не оставляйте пульт ДУ с батарейками в условиях сильной жары или влажности, например, на
2
3
4
5
1
6
7
8
9
10
11
13
14
4
15
16
15
15
15
17
18
19
202122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
4
12
32
33
кухне, в ванной, в сауне, в солярии или закрытом автомобиле.
Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного изготовителем типа или аналогичные им.
Утилизируйте отработанные батарейки в соответствии с инструкциями производителя и местными нормами, принятыми в
Запрещается сжигать батарейки. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки батареек следует вынимать отработанные батарейки, а также
извлекать их при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
вашей стране.

Внешний вид проектора

1. Крышка объектива
2. Вентиляционное отверстие (выпуск воздуха)
3. Инфракрасный датчик ДУ
4. Регулировочные ножки
5. Объектив проектора
6. Регулятор фокуса
7. Регулятор масштаба
8. Датчик света
9. Регулятор смещения объектива
10. Внешняя панель управления
(См. Элементы управления и функции
на стр. 9.)
11. QCast (входной разъем HDMI 2/MHL
для аппаратного ключа HDMI)
12. Подключение кабеля USB (тип А - Micro
B) к разъему питания беспроводного
аппаратного ключа HDMI Вентиляционное отверстие (забор
13.
воздуха)
14. Динамик
15. Отверстия для настенного монтажа
16. Проушина для блокирования
17. Разъем питания переменного тока
18. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
19. Разъем USB типа А
20. Гнездо аудиовхода Гнездо аудиовыхода
21. Микрофон
22. Гнездо аудиовхода (Л/П)
23. Входной разъем HDMI 1
24. Гнездо видеовхода
25. Гнездо видеовхода S-Video
26. Разъем входного сигнала RGB (ПК)
27. Порт управления RS-232
28. Разъем выходного
сигнала RGB (ПК)
29. Входной разъем локальной сети RJ-45
30. Мини-разъем USB типа B
31. Разъем 12 В
32. Монтажные отверстия PW02
33. Монтажные отверстия InstaShow
8 Введение

Элементы управления и функции

5
4
6
8
7
9
10
3
2
1
На пульте ДУ или проекторе доступны все клавиши, описанные в настоящем документе.
1
6
5
10
9
7
8
4
11
12
13 14
15
16
17
18
20
212 22
19
Проектор и пульт ДУ
1. POWER
Переключение режимов ожидания и включения проектора.
ON/ Off
Переключение режимов ожидания и включения проектора.
2. Светодиодный индикатор POWER/Светодиодный индикатор
температуры/Светодиодный индикатор СВЕТ
(См. Индикаторы на стр. 44.)
3. Инфракрасный датчик ДУ
4. SOURCE
Отображение панели выбора источника сигнала.
5. BACK
Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек.
6. Кнопки со стрелками ( , , , )
режиме экранного меню данные
В кнопки используются для выбора нужных элементов меню и настройки параметров.
Кнопки коррекции трапецеидальности
(, )
Отображение страницы коррекции трапецеидальности.
Клавиши громкости / Уменьшение или увеличение громкости
проектора.
7. ECO BLANK
Отключение изображения на экране.
Во время работы проектора не закрывайте проекционный объектив никакими предметами - это может привести к нагреванию и деформации этих предметов или даже стать причиной возгорания.
9 Введение
8. OK
16. ZOOM+/ZOOM-
Подтверждение выбранного пункта экранного меню.
9. AUTO
Автоматическое определение оптимального времени выдержки для отображаемого изображения при выборе сигнала ПК (аналогового RGB).
10. MENU
Включение экранного меню.
11. Кнопка выбора источника: PC 1/HDMI1/
VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK
Выбор источника сигнала PC 1/HDMI1/ VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK для
отображения.
12. LASER
Включение видимой лазерной указки в процессе презентации.
13.
Включение и выключение звука проектора.
14. INFO
Отображение сведений о проекторе.
15. MHL
Работа функции MHL.
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения.
17. PAGE+ /PAGE -
Работа с отображаемой прикладной программой (на подключенном ПК), которая реагирует на команды перехода по страницам (например Microsoft
PowerPoint).
18. FREEZE
Останов проецирования изображения.
19. LIGHT MODE
Отображение меню Режим света для выбора подходящего режима источника света.
20. QUICK INSTALL
Быстрый выбор нескольких функций для настройки проецируемого изображения и отображения тестового шаблона.
21. ASPECT
Выбор формата изображения при проецировании.
22. PICTURE
Выбор режима изображения.
10 Введение
Управление интеллектуальным устройством с помощью пульта ДУ
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
ь
н
о
+
3
0
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
ь
н
о
+
3
0
Если проектор проецирует содержимое с интеллектуального устройства, совместимого с MHL, интеллектуальным устройством можно управлять с помощью пульта ДУ.
Для перехода в режим MHL нажмите и удерживайте кнопку AUTO в течение 3 секунд. Для управления интеллектуальным устройством доступны следующие кнопки: Кнопки
со стрелками ( , , , ), MENU, BACK, OK.
Для выхода из режима MHL нажмите и удерживайте кнопку AUTO в течение 3 секунд.
Если проектор находится в режиме MHL, клавиатура на проекторе должна иметь одинаковое определение клавиш с пультом ДУ.
Рабочий диапазон пульта ДУ
Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала перпендикулярно, с отклонением не более 30 градусов. Расстояние между пультом ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Управление проектором с помощью
Управление проектором сверху
передней панели
11 Введение

Установка проектора

Выбор места расположения

При выборе места для установки проектора следует учитывать следующие факторы.
Размер и расположение экрана
Расположение электрической розетки
Расположение и расстояние между проектором и остальным оборудованием
Ниже приводятся варианты установки проектора.
1. Спер. - стол
Выберите это расположение, если проектор установлен на столе перед экраном. Это наиболее распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и его мобильность.
3. Спер. - потолок
Проектор подвешивается в перевернутом положении перед экраном. Для монтажа проектора необходимо приобрести у поставщика комплект BenQ для потолочного/ настенного монтажа.
2. Сзади на столе
Проектор располагается на столе позади экрана. Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
4. Сзади на потол
Проектор подвешивается в перевернутом положении за экраном. Обратите внимание, что в этом случае необходим специальный экран для проецирования сзади и комплект BenQ для потолочного/ настенного монтажа.
Включите проектор, перейдите в Дополнительное меню - Настр. > Положение проектора > Положение проектора и нажмите на кнопку / для выбора параметра.
Для входа в это меню также используется кнопка QUICK INSTALL на пульте ДУ.
12 Установка проектора

Выбор размера проецируемого изображения

В
Ш
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Диагональ экрана в формате 4:3
Смещение
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Размеры проецирования
LX720
Формат экрана: 4:3 и формат проецируемого изображения: 4:3
Размер экрана Проекционное расстояние (мм)
Диагональ
Дюймы мм (макс. масштаб) (мин. масштаб)
30 762 457 610 1093 1395 1696
40 1016 610 813 1468 1871 2273
50 1270 762 1016 1844 2347 2850
60 1524 914 1219 2220 2823 3426
80 2032 1219 1626 2972 3776 4580
100 2540 1524 2032 3724 4729 5733
120 3048 1829 2438 4476 5681 6886
140 3556 2134 2845 5228 6634 8040
160 4064 2438 3251 5980 7587 9193
180 4572 2743 3658 6731 8539 10346
200 5080 3048 4064 7483 9492 11500
220 5588 3353 4470 8235 10444 12653
250 6350 3810 5080 9363 11873 14383
270 6858 4115 5486 10115 12826 15536
300 7620 4572 6096 11243 14255 17266
В (мм) Ш (мм)
Мин.
расстояние
Среднее
значение
Макс.
расстояние
Например, если используется 120-дюймовый экран, рекомендованное проекционное расстояние составляет 5681 мм.
• Если измеренное проекционное расстояние составляет 7500 мм, то ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 7587 мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 160 дюймов (около 4 м).
Все измерения указаны приблизительно и зависят от фактических размеров. В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки
.
13 Установка проектора
LW720
В
Ш
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Диагональ экрана в формате 16:10
Смещ
• Формат экрана: 16:10 и формат проецируемого изображения: 16:10
Размер экрана Проекционное расстояние (мм)
Диагональ
В (мм) Ш (мм)
Дюймы мм (макс. масштаб) (мин. масштаб)
30 762 404 646 911 1166 1421
40 1016 538 862 1232 1571 1910
50 1270 673 1077 1554 1977 2400
60 1524 808 1292 1875 2383 2890
80 2032 1077 1723 2518 3194 3870
100 2540 1346 2154 3160 4005 4849
120 3048 1615 2585 3803 4816 5829
140 3556 1885 3015 4445 5627 6809
160 4064 2154 3446 5088 6439 7789
180 4572 2423 3877 5731 7250 8768
200 5080 2692 4308 6373 8061 9748
220 5588 2962 4739 7016 8872 10728
250 6350 3365 5385 7980 10089 12197
300 7620 4039 6462 9586 12116 14646
Мин.
расстояние
Среднее
значение
Макс.
расстояние
Например, если используется 120-дюймовый экран, рекомендованное проекционное расстояние составляет 4816 мм.
• Если измеренное проекционное расстояние составляет 5500 мм, то ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5627 мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 140 дюймов (около 3,5 м).
Все измерения указаны приблизительно и зависят от фактических размеров. В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки
.
14 Установка проектора
LH720
В
Ш
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Диагональ экрана в формате 16:9
Смещение
• Формат экрана: 16:9 и формат проецируемого изображения: 16:9
Размер экрана Проекционное расстояние (мм)
Диагональ
В (мм) Ш (мм)
Дюймы мм (макс. масштаб) (мин. масштаб)
30 762 374 664 891 1140 1389
40 1016 498 886 1205 1537 1869
50 1270 623 1107 1520 1934 2348
60 1524 747 1328 1834 2331 2828
80 2032 996 1771 2463 3125 3787
100 2540 1245 2214 3092 3919 4746
120 3048 1494 2657 3721 4713 5704
140 3556 1743 3099 4350 5507 6663
160 4064 1992 3542 4979 6301 7622
180 4572 2241 3985 5608 7095 8581
200 5080 2491 4428 6237 7889 9540
220 5588 2740 4870 6866 8683 10499
250 6350 3113 5535 7809 9873 11937
300 7620 3736 6641 9382 11859 14335
Мин.
расстояние
Среднее
значение
Макс.
расстояние
Например, если используется 120-дюймовый экран, рекомендованное проекционное расстояние составляет 4713 мм.
Если измеренное проекционное расстояние составляет 5500 мм, то ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5507 мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 140 дюймов (около 3,5 м).
Все измерения указаны приблизительно и зависят от фактических размеров. В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки
.
15 Установка проектора

Смещение объектива проектора

Проецирование со стола перед экраном
1 В
LX720 LW720 LH720 мин. 0,15 В 0,125 В 0,16 В макс. 0,39 В 0,25 В 0,3 В
• Усл ы ш ав щелчок, прекратите поворачивать регулятор, так как он достиг максимального положения. Дальнейшее поворачивание регулятора приведет к его поломке.

Монтаж проектора

При необходимости монтажа проектора настоятельно рекомендуется пользоваться правильно подобранным комплектом для монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки.
Использование комплектов для монтажа от других производителей повышает опасность падения проектора вследствие неправильного крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины.
Подготовка к монтажу проектора
• Комплект для монтажа проектора BenQ можно приобрести там же, где был приобретен проектор BenQ.
• Рекомендуется также отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на проекторе разъему для замка Kensington, а другой - к основанию монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
• Для выполнения установки обратитесь к торговому представителю. Попытка самостоятельно установить проектор может привести к его падению и травме людей.
• Примите необходимые меры для предупреждения падения проектора в таких случаях, как землетрясение.
• Гарантия не распространяется на повреждения устройства, вызванные монтажом проектора BenQ с помощью комплекта для монтажа других производителей.
• Учитывайте температуру воздуха в месте потолочного/ настенного монтажа проектора. Если используется нагреватель, температура возле потолка/ стены может оказаться выше ожидаемой.
• Чтобы узнать о диапазоне крутящего момента, ознакомьтесь с руководством пользователя к комплекту для монтажа. Превышение рекомендованного крутящего момента при затягивании винтов может привести к повреждению проектора и последующему его падению.
• Убедитесь, что электрическая розетка расположена на доступной высоте, на которой можно легко выключить проектор.
16 Установка проектора
Loading...
+ 35 hidden pages