Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile
de autor
Garanţie limitată
BenQ garantează acest produs împotriva defectelor de fabricaţie şi de materiale, în condiţii de
utilizare şi depozitare normale.
Dovada datei de achiziţionare va fi necesară la orice solicitare în garanţie. În eventualitatea în
care se constată că acest produs este defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie
pentru BenQ şi reparaţia dvs. exclusivă este înlocuirea oricăror componente defecte
(manopera este inclusă). Pentru a beneficia de service în garanţie, notificaţi imediat
distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă în cazul în care clientul nu utilizează acest
produs în conformitate cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special condiţiile de umiditate a
mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudinea mai
mică de 1.500 de metri (4.920 de picioare) şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu
cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturi legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi
care diferă de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu oferă nicio garanţie, explicită sau implicită, cu
privire la conţinutul prezentei şi nu îşi asumă nicio garanţie, declaraţie de vandabilitate sau de
potrivire pentru un scop specific. În plus, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui
această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia
de a notifica orice persoană cu privire la astfel de revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărci comerciale înregistrate ale Texas
Instruments. Alte denumiri sunt supuse drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor
respective.
Brevete
Accesaţi adresa http://patmarking.benq.com/ pentru detalii privind gradul de acoperire a
brevetelor pentru proiectoarele BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Diagramă de temporizare ......................................................................................... 48
3 Cuprins
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente standarde de
siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a
acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi
marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza proiectorul. Păstraţi-l pentru
referinţe ulterioare.
2. Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de
lumină vă poate afecta ochii.
3. Pentru service, contactaţi personal calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul
lentilei (dacă există) sau scoateţi
capacul lentilei (dacă există), când
sursa de lumină a proiectorului este
pornită.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este
stabilă. Acest proiector este realizat
pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă
cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240
volţi CA, dar poate avea erori la căderile
de tensiune sau la supratensiunile
tranzitorii de ±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua sau
poate cădea, este recomandat să
conectaţi proiectorul printr-un
stabilizator de alimentare, un dispozitiv
de protecţie împotriva supratensiunii
sau o sursă de alimentare
neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi lentila de proiecţie cu niciun
obiect când proiectorul este utilizat,
întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar
producerea incendiilor. Pentru a opri
temporar sursa de lumină, utilizaţi funcţia
de ecran gol.
5. Sursa de lumină devine extrem de fierbinte
în timpul utilizării. Permiteţi răcirea
proiectorului timp de aproximativ 45 de
minute înainte de a demonta ansamblul
sursei de lumină pentru a-l înlocui.
4 Instrucţiuni importante privind
8. Nu utilizaţi sursele de lumină pentru o
durată mai mare decât durata nominală de
viaţă. Utilizarea excesivă a sursei de
lumină depăşindu-se durata nominală de
viaţă poate determina spargerea acestora,
în situaţii rare.
9. Nu înlocuiţi ansamblul sursei de lumină
sau orice alte componente electronice
decât dacă proiectorul este deconectat de
la reţea.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
cărucior, suport sau masă instabilă.
Produsul poate cădea, ceea ce duce la
deteriorarea gravă.
11. Nu încercaţi să dezasamblaţi acest
proiector. În interiorul său există tensiuni
înalte periculoase care pot provoca
moartea, dacă intraţi în contact cu
componentele sub tensiune. Singura
componentă care poate fi înlocuită de
utilizator este sursa de lumină, care are
propriul capac demontabil.
În nici o situaţie nu trebuie să demontaţi sau
să scoateţi orice alte capace. Pentru service,
contactaţi numai personal de service
profesionist calificat corespunzător.
13. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o
suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul
utilizării.
- Nu utilizaţi produsul dacă este înclinat într-un
unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta
sau într-un unghi de peste 15 grade din faţă în
spate. Utilizarea proiectorului când acesta nu
este în poziţie complet orizontală poate cauza
funcţionarea necorespunzătoare sau
deteriorarea sursei de lumină.
14. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit
pe partea din spate. Aceasta poate duce
la căderea proiectorului, provocând răniri
sau rezultând în deteriorarea acestuia.
15. Nu călcaţi pe proiector şi nu amplasaţi
niciun obiect pe acesta. Pe lângă
deteriorarea fizică probabilă a
proiectorului, aceasta poate duce la
accidente şi posibile răniri.
12. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, pe
aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă
moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile
sau cu orice alt obiect.
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul
proiectorului poate provoca incendii.
16. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi
puţin aer cald degajat şi un miros uşor
provenind de la grilajul ventilaţiei.
Acesta este un fenomen normal, nu un
defect al produsului.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
17. Nu amplasaţi substanţe lichide lângă sau
3.000 m
(10.000
picioare)
0 m
(0 picioare)
pe proiector. Lichidele scurse pe proiector
pot provoca defectarea acestuia. Dacă
proiectorul se udă, deconectaţi-l de la
priza electrică şi contactaţi BenQ pentru
depanarea acestuia.
18. Acest produs poate să afişeze imagini
inversate pentru instalare cu montare pe
tavan/perete.
20. Nu amplasaţi acest proiector în oricare
dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab ventilat sau este
închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă
de pereţi şi un curent liber de aer în jurul
proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot deveni excesiv de
mari, cum ar fi în interiorul unei maşini cu toate
ferestrele ridicate.
- Locaţiile cu condiţii excesive de umiditate, praf
sau fum de ţigară pot să contamineze
componentele optice, să scurteze durata de viaţă
a proiectorului şi să întunece imaginea.
- Locaţii de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de peste 40 °C/
104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3.000 m
(10.000 de picioare)
19. Acest aparat trebuie împământat.
6 Instrucţiuni importante privind
Introducere
Conţinutul pachetului
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă unul dintre
aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
ProiectorTelecomandă cu bateriiCD cu manualul de utilizare
Ghid de pornire rapidăCertificat de garanţie*Cablu de alimentare
Cablu VGA
• Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
1. Ochelari 3D
2. Filtru de praf
3. Cheie QCast Mirror/cheie QCast de redare
în flux video/InstaShow (WDC10)
Înlocuirea bateriilor din telecomandă
1. Apăsaţi ţi deschideţi capacul bateriilor, conform
ilustraţiei.
2. Scoateţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi
două baterii de tip AAA. Capătul pozitiv şi cel negativ
trebuie poziţionate corect, conform ilustraţiei.
3. Puneţi la loc capacul bateriilor glisându-l în poziţie.
7 Introducere
• Nu lăsaţi telecomanda şi bateriile într-un mediu cu umiditate şi căldură excesivă, precum bucătărie, baie,
2
3
4
5
1
6
7
8
9
10
11
13
14
4
15
16
15
15
15
17
18
19
202122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
4
12
32
33
saună, verandă sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de producătorul bateriei.
• Aruncaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului şi reglementările locale privind
mediul din regiunea dvs.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă îndelungată de
timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Vedere exterioară a proiectorului
1. Capac pentru obiectiv
2. Aerisire (evacuarea aerului)
3. Senzor IR pentru telecomandă
4. Picioruşe de reglare
5. Lentilă de proiecţie
6. Inel de focalizare
7. Inel de zoom
8. Senzor de lumină
9. Buton de ajustare a lentilei
10. Panou de control extern
(Consultaţi Controale şi funcţii la pagina
9.)
11. QCast (port de intrare HDMI 2/MHL pentru
cheia HDMI)
12. Cablul USB (Tipul De la A de la Micro B)
conectează la portul de alimentare al cheii
HDMI fără fir
13. Aerisire (intrarea aerului)
14. Difuzor
15. Orificii pentru instalarea pe perete
16. Bară de securitate
17. Mufă de alimentare cu curent c.a.
18. Slot de încuietoare Kensington antifurt
19. Port USB tip A
20. Mufă de intrare audio
Mufă de ieşire audio
21. Microfon
22. Mufă de intrare audio (stânga/dreapta)
23. Port de intrare HDMI 1
24. Mufă de intrare video
25. Mufă de intrare S-Video
26. Mufă intrare semnal RGB (PC)
27. Port de control RS-232
28. Mufă de ieşire semnal RGB (PC)
29. Mufă intrare LAN RJ-45
30. Port USB de tip mini-B
31. Declanşator de 12 V
32. Orificii pentru instalarea PW02
33. Orificii pentru instalare InstaShow
8 Introducere
Controale şi funcţii
5
4
6
8
7
9
10
3
2
1
Toate comenzile din taste descrise în acest
document sunt disponibile pe telecomandă
sau proiector.
1
6
5
10
9
7
8
4
11
12
13
14
15
16
17
18
20
212
22
19
Proiector şi telecomandă
1. PORNIRE
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit.
PORNIT/ Oprit
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit.
2. Indicator luminos pentru
ALIMENTARE/Indicator luminos de
avertizare pentru temperatură/Indicator
luminos pentru LUMINĂ
(Consultaţi Indicatori la pagina 44.)
3. Senzor IR pentru telecomandă
4. SOURCE
Afişează bara de selectare a sursei.
5. BACK
Revine la meniul OSD anterior, iese şi
salvează setările meniului.
6. Taste săgeţi (, , , )
Când este activat meniul OSD (Afişare pe
ecran), aceste taste sunt utilizate ca săgeţi
direcţionale pentru a selecta elementele
de meniu dorite şi pentru a efectua
ajustări.
Taste Corecţie trapez (, )
Se afişează pagina de corecţie a erorii de
trapez.
Taste volum /
Reduce sau creşte volumul proiectorului.
7. ECO BLANK
Utilizat pentru a ascunde imaginea
ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe
proiector, întrucât aceasta poate duce
la încălzirea şi deformarea obiectului
care blochează sau chiar poate
provoca un incendiu.
9 Introducere
8. OK
16. ZOOM+/ZOOM-
Confirmă elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat.
9. AUTO
Stabileşte automat temporizările optime
pentru imaginea afişată când se
selectează semnalul PC (RGB analog).
10. MENU
Activează meniul OSD (Afişare pe ecran).
11. Buton de selectare a sursei: PC 1/HDMI 1/
VIDEO/HDMI 2/MHL/NETWORK
Selectează sursa de intrare pentru afişare
PC 1/HDMI 1/VIDEO/HDMI 2/MHL/
NETWORK.
12. LASER
Emite o lumină laser vizibilă indicatoare
pentru prezentare.
13.
Comută sunetul proiectorului între pornit şi
oprit.
14. INFO
Afişează informaţiile proiectorului.
Măreşte sau reduce dimensiunea imaginii
proiectate.
17. PAGE+/PAGE-
Operaţi programul software de afişare (pe
un PC conectat) care răspunde la
comenzile cu o pagină mai sus/mai jos
(cum ar fi Microsoft PowerPoint).
18. FREEZE
Îngheaţă imaginea proiectată.
19. LIGHT MODE
Afişează meniul Mod Sursă de lumină
pentru selectarea unui mod de operare a
sursei de lumină adecvat.
20. QUICK INSTALL
Selectează rapid mai multe funcţii pentru a
regla imaginea proiectată şi afişează
modelul de test.
21. ASPECT
Selectează raportul de aspect al afişajului.
22. PICTURE
Selectează unui mod de imagine.
15. MHL
Activează funcţia MHL.
10 Introducere
Controlul dispozitivului inteligent folosind telecomanda
A
p
r
o
x
i
m
a
t
i
v
+
3
0
A
p
r
o
x
i
m
a
t
i
v
+
3
0
Când proiectorul proiectează
conţinutul de pe un dispozitiv
inteligent MHL compatibil, puteţi folosi
telecomanda pentru a controla
dispozitivul inteligent.
Pentru a intra în modul MHL, ţineţi
apăsat pe AUTO timp de 3 secunde.
Următoarele butoane sunt disponibile
pentru controlarea dispozitivului
inteligent: Taste săgeţi (, , , ),
MENU, BACK, OK.
Pentru a ieşi din modul MHL, ţineţi apăsat pe AUTO timp de 3 secunde.
Când proiectorul esste în modul MHL, tastatura proiectorului ar trebui să aibă aceeaşi definiţie cu cea a
tastelor de pe telecomandă.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al
telecomenzii proiectorului pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu
trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu există obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar
putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Operarea proiectorului din faţă• Operarea proiectorului de sus
11 Introducere
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Înainte de a alege o locaţie în care să instalaţi proiectorului, luaţi în considerare următorii
factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locul în care se află priza electrică
• Locul şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului
Puteţi instala proiectorul în următoarele modalităţi.
1. Masă faţă
Alegeţi această locaţie amplasând proiectorul
pe masă în faţa ecranului. Aceasta este cea
mai comună modalitate de a amplasa
proiectorul pentru o configurare rapidă şi
pentru portabilitate.
3. Tavan faţă
Alegeţi această locaţie suspendâd proiectorul
în poziţie răsturnată pe tavan în faţa ecranului.
Cumpăraţi kitul de montare pe tavan/pe
perete a proiectorului BenQ de la distribuitorul
dvs. pentru a monta proiectorul.
2. Masă spate
Alegeţi această locaţie amplasând proiectorul
pe masă în spatele ecranului. Reţineţi că este
necesar un ecran special pentru proiecţia din
spate.
4. Tavan spate
Alegeţi această locaţie suspendând
proiectorul în poziţie răsturnată din spatele
ecranului. Reţineţi că sunt necesare un ecran
special pentru proiecţia din spate şi kitul de
montare pe perete/tavan a proiectorului BenQ
pentru această locaţie de instalare.
După ce porniţi proiectorul, accesaţi Meniul Complex - Setări > Poziţie proiector > Poziţie proiectorşi apăsaţi pe / pentru a selecta o setare.
De asemenea, puteţi folosi tasta QUICK INSTALL de pe telecomandă pentru a accesa acest
meniu.
12 Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Î
A
Distanţa de proiecţie
Centrul lentilei
Ecran
Diagonala ecranului de 4:3
Decalaj
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi formatul video
influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiuni de proiecţie
LX720
• Raportul de aspect al ecranului este de 4:3 şi imaginea proiectată are un raport de aspect de
4:3.
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie recomandată este de
5.681 mm.
• Dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 7.500 mm, cea mai apropiată potrivire în
coloana „Distanţa de proiecţie (mm)” este de 7.587 mm. Privind de-a lungul rândului,
observaţi că este necesar un ecran de 160 de inchi (circa 4 m).
Toate măsurătorile sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale.
BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi
distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent, pentru a
putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi
poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
13 Poziţionarea proiectorului
LW720
Î
A
Distanţa de proiecţie
Centrul lentilei
Ecran
Diagonală a ecranului de 16:10
Decalaj
• Raportul de aspect al ecranului este 16:10, iar imaginea proiectată păstrează acest raport de
16:10.
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie recomandată este de
4.816 mm.
• Dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 5.500 mm, cea mai apropiată potrivire în
coloana „Distanţa de proiecţie (mm)” este de 5.627 mm. Privind de-a lungul rândului,
observaţi că este necesar un ecran de 140 de inchi (circa 3,5 m).
Toate măsurătorile sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale.
BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi
distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent, pentru a
putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi
poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
14 Poziţionarea proiectorului
LH720
Î
A
Distanţa de proiecţie
Centrul lentilei
Ecran
Diagonala ecranului de 16:9
Decalaj
• Raportul de aspect al ecranului este de 16:9 şi imaginea proiectată are un raport de aspect
de 16:9.
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie recomandată este de
4.713 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 5.500 mm, cea mai apropiată potrivire în coloana
„Distanţa de proiecţie (mm)” este de 5.507 mm. Privind de-a lungul rândului, observaţi că este
necesar un ecran de 140 de inchi (circa 3,5 m).
Toate măsurătorile sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale.
BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi
distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent, pentru a
putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi
poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
• Nu mai învârtiţi butonul de ajutare când auziţi un clic care indică faptul că butonul a ajuns la limită.
Învârtirea peste limită a butonului poate cauza deteriorarea sa.
Montarea proiectorului
Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul, vă recomandăm insistent să utilizaţi un kit
corespunzător de montare a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că acesta este instalat ferm şi
în condiţii de siguranţă.
Dacă utilizaţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca
proiectorul să cadă, din cauza ataşării improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau
a şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Cumpăraţi un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi cumpărat şi
proiectorul BenQ.
• BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat un cablu de siguranţă compatibil cu
încuietoarea Kensington şi să îl ataşaţi ferm pe slotul de încuietoare Kensington de pe
proiector şi pe baza consolei de montare. Aceasta va juca un rol suplimentar în fixarea
proiectorului, dacă ataşarea sa pe consola de montare este slăbită.
• Solicitaţi distribuitorului să instaleze proiectorul pentru dvs. Instalarea proiectorului pe cont
propriu poate să cauzeze căderea acestuia şi să aibă drept rezultat vătămări.
• Respectaţi procedurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi în timpul
unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă deteriorarea produsului cauzată de montarea proiectorului cu un kit de
montare care nu este marca BenQ.
• Luaţi în considerare temperatura ambiantă din locul în care proiectorul este montat pe
perete/tavan. Dacă se utilizează un dispozitiv de încălzire, temperatura din apropierea
tavanului/peretelui ar putea fi mai ridicată decât se aşteaptă.
• Citiţi manualul de utilizare aferent kitului de montare cu privire la intervalul cuplului.
Strângerea la un cuplu care depăşeşte intervalul recomandat poate cauza deteriorarea
proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza electrică se află la o înălţime acceptabilă pentru a putea opri cu uşurinţă
proiectorul.
16 Poziţionarea proiectorului
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.