Benq LX720, LW720, LH720 User Manual [pt]

Projector Digital
Manual do Utilizador
LX720 / LW720 / LH720
V1.00

Informações sobre a garantia e direitos de autor

A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 1.499 metros e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de acordo com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright © 2018 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre a cobertura de patentes dos projectores BenQ.
2 Informações sobre a garantia e direitos de autor
Índice
Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................................................. 2
Instruções de segurança importantes ................................................................................ 4
Introdução ............................................................................................................................. 7
Conteúdo da embalagem .......................................................................................................................... 7
Vista exterior do projector ..................................................................................................................... 8
Controlos e funções.................................................................................................................................. 9
Posicionar o projector ........................................................................................................ 12
Escolher um local .....................................................................................................................................12
Obter o tamanho ideal da imagem projectada.................................................................................. 13
Deslocar a lente de projecção ..............................................................................................................16
Montagem do projector .........................................................................................................................16
Ajustar a imagem projectada .................................................................................................................17
Ligações ............................................................................................................................... 19
Ligar dispositivos inteligentes ................................................................................................................ 21
Ligar o InstaShow (WDC10) .................................................................................................................21
Funcionamento ................................................................................................................... 22
Ligar o projector ......................................................................................................................................22
Calibrar o LumiExpert............................................................................................................................. 23
Utilizar os menus ......................................................................................................................................23
Proteger o projector............................................................................................................................... 25
Alterar o sinal de entrada ......................................................................................................................26
Controlar o projector através da LAN............................................................................................... 27
Actualizar o firmware através da LAN................................................................................................ 28
Controlar o projector remotamente através de um navegador Web ........................................ 28
Desligar o projector ................................................................................................................................31
Ligação directa ..........................................................................................................................................31
Utilização do menu ............................................................................................................ 32
Menu Bás. .................................................................................................................................................32
Menu Avançado ..................................................................................................................................... 34
Manutenção ......................................................................................................................... 42
Cuidados com o projector ....................................................................................................................42
Informações da luz ................................................................................................................................... 43
Resolução de problemas .................................................................................................... 45
Especificações ...................................................................................................................... 46
Especificações do projector ................................................................................................................... 46
Dimensões .................................................................................................................................................47
Tabela de resoluções e frequências ..................................................................................................... 48
3 Índice

Instruções de segurança importantes

O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consulta futura.
2. Não olhe directamente para a lente do projector durante o seu funcionamento. O feixe de luz intenso poderá provocar danos oculares.
3. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos qualificados.
6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a
tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
7. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a luz, utilize a função de ecrã vazio.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso
exista) ou remova a tampa da lente (caso exista) quando a luz do projector estiver ligada.
5. A luz atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar a fonte de luz para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize a luz para além do tempo de vida útil indicado. A utilização excessiva da luz para além do prazo de validade poderá, em casos raros, provocar a quebra da mesma.
4 Instruções de segurança importantes
9. Substitua a fonte de luz ou quaisquer componentes electrónicos apenas depois de desligar o projector.
10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa instáveis. O produto poderá cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser alvo de manutenção por parte do utilizador é luz, que possui a sua própria tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá desmontar ou remover quaisquer outras tampas. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos devidamente qualificados.
13. Coloque o projector sempre numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de inclinação for superior a 10 graus da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. A utilização de um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a fonte de luz.
14. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
15. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais ferimentos.
12. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis próximo do projector.
Se os orifícios de ventilação forem obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector poderá provocar um incêndio.
16. Quando o projector estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno normal e não de um defeito do produto.
5 Instruções de segurança importantes
17. Não coloque líquidos junto ou sobre o
3.000 m
(10.000 pés)
0 m
(0 pés)
projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector poderá provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada eléctrica e contacte a BenQ para solicitar assistência técnica.
18. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, o que é útil para instalações com montagem no tecto/parede.
20. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm entre o projector e as paredes, para permitir que o ar circule livremente à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumos de cigarros possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3.000 m (10.000 pés).
19. Este aparelho deve ser ligado à terra.
6 Instruções de segurança importantes

Introdução

Conteúdo da embalagem

Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Projector Controlo remoto com pilhas CD com Manual do Utilizador
Guia de consulta rápida Certificado de garantia* Cabo de alimentação
Cabo VGA
• Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
• *O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas.
Acessórios opcionais
1. Óculos 3D
2. Filtro de pó
3. Adaptador QCast mirror/Adaptador de transmissão de vídeo QCast/InstaShow (WDC10)
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Pressione e abra a tampa das pilhas, tal como ilustrado.
2. Retire as pilhas usadas (se aplicável) e instale duas pilhas AAA. Certifique-se de que os polos positivo e negativo estão correctamente posicionados, tal como ilustrado.
3. Volte a colocar a tampa das pilhas.
7 Introdução
• Evite deixar o controlo remoto e as pilhas em locais com calor ou humidade excessivas, taos como, cozinhas,
2
3
4
5
1
6
7
8
9
10
11
13
14
4
15
16
15
15
15
17
18
19
202122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
4
12
32
33
casas de banho, saunas, solários ou veículos fechados.
• Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante e as regulamentações locais.
• Nunca atire as pilhas para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
• Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à fuga de ácido das mesmas.

Vista exterior do projector

1. Tampa da lente
2. Abertura de ventilação (saída de ar)
3. Sensor de IV do controlo remoto
4. Pés reguladores
5. Lente de projecção
6. Anel de focagem
7. Anel de zoom
8. Sensor de luz
9. Regulador de deslocamento da lente
10. Painel de controlo externo (Consulte Controlos e funções na página 9.)
11. QCast (Porta de entrada HDMI 2/MHL para adaptador HDMI)
12. Cabo USB (tipo A para Micro B) ligado ao adaptador HDMI sem fios para fornecimento de alimentação
13. Abertura de ventilação (entrada de ar)
14. Altifalante
15. Orifícios para montagem na parede
16. Barra de segurança
17. Tomada de alimentação AC
18. Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington
19. Porta USB Tipo A
20. Tomada de entrada de áudio Tomada de saída de áudio
21. Microfone
22. Entrada de áudio (E/D)
23. Porta de entrada HDMI 1
24. Tomada de entrada de vídeo
25. Tomada de entrada S-Video
26. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)
27. Porta de controlo RS-232
28. Tomada de saída de sinal RGB (PC)
29. Tomada de entrada de LAN RJ-45
30. Porta USB Mini-B
31. Accionador 12V
32. Orifícios de montagem PW02
33. Orifícios de montagem InstaShow
8 Introdução

Controlos e funções

5
4
6
8
7
9
10
3
2
1
Todos os botões descritos neste documento estão disponíveis no controlo remoto ou no projector.
1
6
5
10
9
7
8
4
11
12
13 14
15
16
17
18
20
212 22
19
Projector e Controlo remoto
1. ENERGIA
Alterna entre os modos de espera e ligado.
Ligar/ Desligar
Alterna entre os modos de espera e ligado.
2. Luz indicadora da ENERGIA/Luz de aviso de Temperatura/Indicador de Luz (Consulte Indicadores na página 44.)
3. Sensor de IV do controlo remoto
4. SOURCE Apresenta a barra de selecção de fonte de
entrada.
5. BACK Regressa ao menu OSD anterior, abandona e
guarda as definições do menu.
6. Botões direccionais ( , , , ) Quando o menu apresentado no ecrã (OSD)
está activo, estes botões são usados como botões direccionais para seleccionar os itens de menu pretendidos e para efectuar ajustes.
Botões de correcção de distorção ( , ) Exibe a página de correcção de distorção.
Botões de volume / Aumentam ou diminuem o volume do
projector.
7. ECO BLANK Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou mesmo provocar um incêndio.
9 Introdução
8. OK
16. ZOOM+/ZOOM-
Confirma o item seleccionado do menu apresentado no ecrã (OSD).
9. AUTO
Determina automaticamente as melhores resoluções e frequência para a imagem exibida quando está seleccionado um sinal de PC (RGB analógico).
10. MENU
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD).
11. Botão de selecção de fonte: PC 1/HDMI 1/ VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK
Selecciona a fonte de entrada PC 1/HDMI 1/ VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK para exibição.
12. LASER Emite um feixe de laser visível para uso
durante as apresentações.
13.
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada.
17. PAG E+/PAG E-
Para utilizar o seu software de exibição (num PC ligado) que responda a comandos de página acima/abaixo (como o Microsoft PowerPoint).
18. FREEZE
Pára a imagem projectada.
19. LIGHT MODE Exibe o menu Modo de luz para seleccionar
um modo adequado de funcionamento da luz.
20. INSTALAÇÃO RÁPIDA Selecciona rapidamente várias funções para
ajustar a imagem projectada e apresenta o padrão de teste.
21. ASPECT Permite seleccionar o formato da imagem.
Liga e desliga o áudio do projector.
14. INFO
Exibe as informações do projector.
15. MHL
Activa a função MHL.
22. PICTURE Selecciona o modo de imagem.
10 Introdução
Controlar o seu dispositivo inteligente através do controlo remoto
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
Quando o projector projectar conteúdos a partir do seu dispositivo inteligente compatível com MHL, pode usar o controlo remoto para controlar o seu dispositivo inteligente.
Para aceder ao modo MHL, mantenha premido o botão AUTO durante 3 segundos. O seu dispositivo pode ser controlado com os seguintes botões:
Botões direccionais ( , , , ), MENU, BACK, OK.
Para sair do modo MHL, mantenha premido o botão AUTO durante 3 segundos.
Quando o projector estiver no modo MHL, o painel de botões do projector deve possuir a mesma definição dos botões no controlo remoto.
Alcance do telecomando
Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30 graus, perpendicular ao(s) sensor(es) de infravermelhos do projector. A distância entre o controlo remoto e o(s) sensor(es) não deverá ser superior a 8 metros.
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor de infravermelhos do projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
• Utilizar o projector pela parte frontal • Operar o projector pela parte superior
11 Introdução

Posicionar o projector

Escolher um local

Antes de escolher um local para instalar o seu projector, tenha em consideração os seguintes factores:
• Tamanho e posição do seu ecrã
• Localização da tomada eléctrica
• Localização e distância entre o projector e o restante equipamento Pode instalar o projector das seguintes formas.
1. Proj front Seleccione esta posição com o projector colocado
sobre uma mesa à frente do ecrã. Esta é a forma mais comum de posicionar o projector, para uma configuração rápida e maior facilidade de transporte.
3. Proj tecto Seleccione esta posição com o projector suspenso
no tecto em posição invertida e à frente do ecrã. Adquira o Kit de Montagem no Tecto/Parede para Projectores BenQ no seu revendedor para montar o seu projector.
2. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado sobre uma mesa atrás do ecrã. Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção.
4. Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso em posição invertida e atrás do ecrã. Tenha em atenção que para esta instalação será necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto/Parede para Projectores BenQ.
Depois de ligar o projector, aceda ao Menu Avançado - Defin. > Posição do projector > Posição do projector e prima / para seleccionar uma definição.
Pode também premir QUICK INSTALL no controlo remoto para aceder a este menu.
12 Posicionar o projector

Obter o tamanho ideal da imagem projectada

A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 4:3
Desvio
A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões de projecção
LX720
• A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem é projectada numa proporção de 4:3
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Diagonal
Polegada s mm (zoom máx.) (zoom mín.)
30 762 457 610 1093 1395 1696
40 1016 610 813 1468 1871 2273
50 1270 762 1016 1844 2347 2850
60 1524 914 1219 2220 2823 3426
80 2032 1219 1626 2972 3776 4580
100 2540 1524 2032 3724 4729 5733
120 3048 1829 2438 4476 5681 6886
140 3556 2134 2845 5228 6634 8040
160 4064 2438 3251 5980 7587 9193
180 4572 2743 3658 6731 8539 10346
200 5080 3048 4064 7483 9492 11500
220 5588 3353 4470 8235 10444 12653
250 6350 3810 5080 9363 11873 14383
270 6858 4115 5486 10115 12826 15536
300 7620 4572 6096 11243 14255 17266
A (mm) L (mm)
Distância mín.
Média
Distância máx.
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 5681 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 7500 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
"Distância de projecção (mm)" é de 7587 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se
que é necessário um ecrã de 160'' (cerca de 4,0 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
13 Posicionar o projector
LW720
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 16:10
Desvio
• A proporção do ecrã é de 16:10 e a imagem é projectada numa proporção de 16:10
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Diagonal
Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)
30 762 404 646 911 1166 1421
40 1016 538 862 1232 1571 1910
50 1270 673 1077 1554 1977 2400
60 1524 808 1292 1875 2383 2890
80 2032 1077 1723 2518 3194 3870
100 2540 1346 2154 3160 4005 4849
120 3048 1615 2585 3803 4816 5829
140 3556 1885 3015 4445 5627 6809
160 4064 2154 3446 5088 6439 7789
180 4572 2423 3877 5731 7250 8768
200 5080 2692 4308 6373 8061 9748
220 5588 2962 4739 7016 8872 10728
250 6350 3365 5385 7980 10089 12197
300 7620 4039 6462 9586 12116 14646
A (mm) L (mm)
Distância mín.
Média
Distância máx.
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 4816 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 5500 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
"Distância de projecção (mm)" é de 5627 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se
que é necessário um ecrã de 140'' (cerca de 3,5 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
14 Posicionar o projector
LH720
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 16:9
Desvio
• A proporção do ecrã é 16:9 e a imagem é projectada numa proporção de 16:9
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Diagonal
Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)
30 762 374 664 891 1140 1389
40 1016 498 886 1205 1537 1869
50 1270 623 1107 1520 1934 2348
60 1524 747 1328 1834 2331 2828
80 2032 996 1771 2463 3125 3787
100 2540 1245 2214 3092 3919 4746
120 3048 1494 2657 3721 4713 5704
140 3556 1743 3099 4350 5507 6663
160 4064 1992 3542 4979 6301 7622
180 4572 2241 3985 5608 7095 8581
200 5080 2491 4428 6237 7889 9540
220 5588 2740 4870 6866 8683 10499
250 6350 3113 5535 7809 9873 11937
300 7620 3736 6641 9382 11859 14335
A (mm) L (mm)
Distância mín.
Média
Distância máx.
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 4713 mm.
Se a sua distância de projecção medida for de 5500 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
"Distância de projecção (mm)" é de 5507 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se
que é necessário um ecrã de 140'' (cerca de 3,5 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
15 Posicionar o projector

Deslocar a lente de projecção

1V
LX720 LW720 LH720 min. 0,15V 0,125V 0,16V max. 0,39V 0,25V 0,3V
Projecção frontal numa mesa
• Deixe de rodar o regulador quando ouvir um clique, o que indica que foi atingido o limite. Se rodar demasiado o regulador, poderá causar danos.

Montagem do projector

Se pretende montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit de montagem para projectores BenQ e que se certifique de que o mesmo se encontra instalado de forma segura.
Se utilizar um kit de montagem para projectores de outra marca, que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.
Antes montar o projector
• Adquira um kit de montagem para projectores BenQ no local onde adquiriu o seu projector BenQ.
• A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de montagem. Este cabo irá funcionar como segurança adicional para a fixação do projector, caso este se solte do suporte de montagem.
• Solicite ao revendedor que efectue a instalação do projector. A instalação do projector sem ajuda poderá originar a queda do mesmo e provocar ferimentos.
• Toma as precauções necessárias para impedir a queda do projector, por exemplo, durante a ocorrência de um sismo.
• A garantia não cobre quaisquer danos no produto causados pela montagem do projector com um kit de montagem de outra marca que não seja a BenQ.
• Tome em consideração a temperatura ambiente do local onde o projector está montado no tecto/na parede. A temperatura próximo do tecto/parede poderá ser superior à esperada, caso seja utilizado um aquecedor.
• Leia o manual do utilizador do kit de montagem para saber as especificações de binário de aperto dos parafusos. Se o binário de aperto dos parafusos exceder o limite recomendado poderá danificar o projector e, subsequentemente, originar a sua queda.
• Certifique-se de que a tomada eléctrica se encontra a uma altura acessível para que seja possível desligar facilmente o projector.
16 Posicionar o projector
Diagrama de instalação no tecto/parede
Parafusos para montagem no tecto/parede: M4 (Máx. C = 25 mm; Min. C = 20 mm)
339,5
242,0
216,8
235,7
215,5
149,5
228,0
131,5
235,7
Unidade: mm

Ajustar a imagem projectada

Ajustar o ângulo de projecção
Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao projector, a imagem projectada apresentará a forma de um trapézio. Aparafuse os pés reguladores para ajustar o ângulo horizontal.
Para recolher os pés, aparafuse os pés na direcção inversa.
Não olhe para a lente enquanto a luz estiver acesa. A luz forte poderá provocar danos oculares.
17 Posicionar o projector
Ajustar a imagem automaticamente
Em alguns casos, poderá ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para tal, prima AUTO. Num período de 3 segundos, a função integrada de ajuste automático inteligente reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.
Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal de PC (RGB analógico).
Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem
Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de zoom.
Ajuste a imagem rodando o anel de focagem.
Correcção da distorção 2D
A função de distorção 2D permite uma área de instalação do projector mais ampla comparado com os projectores convencionais que oferecem um posicionamento limitado em frente do ecrã.
Esta situação terá de ser corrigida manualmente seguindo um dos seguintes passos.
1. Execute um dos seguintes passos para exibir a página de
correcção de distorção 2D.
• Prima / no projector ou no controlo remoto.
• Prima QUICK INSTALL no controlo remoto. Prima para realçar Distorção 2D e prima OK.
• Aceda ao Menu Avançado - Visor > Distorção 2D e prima OK.
2. Em seguida, será apresentada a página de correcção de Distorção 2D.
Prima / para ajustar os valores verticais. Prima / para ajustar os valores horizontais.
Ajustar a função Corner Fit
Ajuste manualmente os quatro cantos da imagem configurando os valores horizontais e verticais.
1. Execute um dos seguintes passos para exibir a página de ajuste de cantos.
• Prima QUICK INSTALL no controlo remoto. Prima para realçar Ajuste dos cantos da imagem e prima OK.
• Aceda ao Menu Avançado - Visor > Ajuste dos cantos da imagem e prima OK.
2. Em seguida, será apresentada a página de correcção de Ajuste dos cantos da imagem.
Prima / para ajustar os valores verticais. Prima / para ajustar os valores horizontais.
18 Posicionar o projector

Ligações

Computador portátil ou de secretária
Cabo VGA
Cabo VGA para DVI-A
Cabo USB Cabo adaptador de vídeo
componente para VGA (D-Sub) Cabo S-Video
Cabo de vídeo
Cabo de áudio
Cabo de áudio E/D Cabo USB (tipo A para Micro B)
ligado ao adaptador HDMI sem fios para fornecimento de alimentação
Cabo HDMI
Adaptador HDMI sem fios
1
2345678
91011
Altifalantes
Monitor
Dispositivo inteligente
Dispositivo A/V
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão correctamente inseridos.
10
21
8
4
6
5
7
11
9
1
3
11
10
7
• Alguns cabos, apresentados nas ligações ilustradas acima, poderão não ser fornecidos com o projector (consulte
Conteúdo da embalagem na página 7). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
• As ilustrações de ligações servem apenas como referência. As fichas de ligação disponíveis na traseira do projector
variam de acordo com o modelo.
• Muitos computadores portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector.
Geralmente, para activar/desactivar o monitor externo, pode utilizar a combinação de teclas FN + tecla de função. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu computador portátil para saber qual é a combinação de teclas.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for exibida depois do projector estar ligado e da fonte de vídeo correcta
estar seleccionada, certifique-se que o dispositivo de fonte de vídeo está ligado e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
19 Ligações
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo.
Nome Qualidade da imagem
HDMI/MHL
Vídeo componente
(através de entrada RGB)
S-Video
Vídeo
Melhor
Muito bom
Bom
Normal
Ligação de áudio
O projector dispõe de altifalante(s) mono incorporado(s) para proporcionar funcionalidades de áudio básicas que acompanham apresentações de dados apenas para fins profissionais. O(s) altifalante(s) não foi(foram) concebido(s) nem se destina(m) a reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através do(s) altifalante(s) do projector.
O som do(s) altifalante(s) incorporado(s) será cancelado quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
• O projector apenas é capaz de reproduzir áudio mono misto, mesmo estando ligada uma entrada de áudio estéreo.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for exibida depois do projector estar ligado e da fonte de vídeo correcta estar seleccionada, certifique-se que o dispositivo de fonte de vídeo está ligado e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
20 Ligações

Ligar dispositivos inteligentes

O projector é capaz de projectar o conteúdo directamente a partir de um dispositivo inteligente utilizando um adaptador sem fios.
Adaptador HDMI sem fios (ex.: BenQ QCastMirror, QCast)
• Ligue o adaptador às portas HDMI 1 e TYPO-A do projector e mude o sinal de entrada para
HDMI-1.

Ligar o InstaShow (WDC10)

• Ligue o cabo HDMI à tomada de saída HDMI do anfitrião InstaShow e à tomada de entrada HDMI do projector.
• Ligue uma extremidade do cabo USB fornecido à tomada mini USB do anfitrião InstaShow e a outra extremidade à tomada USB tipo A (1,5A) do projector.
21 Ligações

Funcionamento

Ligar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação. Ligue o interruptor da tomada eléctrica (caso exista). O indicador de energia do projector acende em laranja após a ligação do cabo de alimentação.
2. Prima no projector ou o botão no controlo remoto para ligar o projector. O indicador de energia
piscará em verde e ficará estático quando o projector estiver ligado.
O procedimento de arranque demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, será apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
3. Quando ligar o projector pela primeira vez, seleccione o idioma do menu OSD seguindo as instruções exibidas no ecrã.
4. Se lhe for solicitada uma palavra-passe, prima os botões direccionais para introduzir uma palavra-passe de 6 dígitos. Consulte Utilizando a função de senha na
página 25.
5. Ligue todos os equipamentos ligados ao projector.
6. O projector irá procurar sinais de entrada. Será apresentado o sinal da entrada que está a ser pesquisada. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada.
Pode também premir SOURCE para seleccionar o sinal de entrada desejado. Consulte Alterar o sinal de entrada na página 26.
• Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o cabo de alimentação) para evitar possíveis riscos de choque eléctrico e incêndio.
• Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a luz.
• As capturas de ecrã do Assistente de configuração servem apenas como referência e podem ser diferentes da configuração real.
• Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, será apresentada a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte Tabela de resoluções e
frequências na página 48.
• Se não for detectado nenhum sinal durante 3 minutos, o projector entrará automaticamente no modo de poupança de energia.
22 Funcionamento

Calibrar o LumiExpert

Quando o LumiExpert for activado pela primeira vez, siga os passos indicados abaixo para calibrar o LumiExpert.
1. Aceda ao Menu Avançado > Imagem > LumiExpert e prima OK.
2. Seleccione Calibragem manual e prima OK.
3. A primeira mensagem lembrará ao utilizador para verificar se a
luz ambiente está na condição mais brilhante. Prima OK para aceder ao passo seguinte.
4. A segunda mensagem lembrará ao utilizador para verificar se a luz ambiente está na condição mais escura.
5. Prima OK para mostrar a definição concluída.

Utilizar os menus

O projector está equipado com 2 tipos de menus apresentados no ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e definições.
• Menu OSD Básico: oferece acesso às principais funções do menu.
(Consulte Menu Básico na página 32)
• Menu OSD Avançado: oferece acesso a todas as funções do menu.
(Consulte Menu Avançado na página 34)
Para aceder ao menu OSD, prima MENU no projector ou no controlo remoto.
• Utilize os botões direccionais ( / / / ) no projector ou no controlo remoto para se deslocar nos
itens do menu.
• Utilize OK no projector ou no controlo remoto para confirmar o item do menu seleccionado.
Quando utilizar o projector pela primeira vez (depois de concluir a configuração inicial), será apresentado o menu OSD Básico.
As capturas de ecrã abaixo do menu OSD servem apenas como referência e podem ser diferentes do design real.
23 Funcionamento
Em seguida, apresenta-se uma visão geral do menu OSD Básico.
2
1
2
6
5
3
4
1
4
253
6
1
7
6
2
3
4
5
152
6
374
Tipo menu
Prima OK para aceder ao menu.
Menu principal Estado
Sinal de entrada actual
Prima MENU para aceder à página anterior ou para sair.
Se desejar mudar do menu OSD Básico para o menu OSD Avançado, siga as instruções abaixo:
1. Aceda ao Menu Básico > Tipo de menu.
2. Prima OK e / para seleccionar Avançado. Na próxima vez que ligar o projector, poderá aceder ao menu OSD Avançado premindo MENU.
Em seguida, apresenta-se uma visão geral do menu OSD Avançado.
Menu principal e ícone do menu
Prima BACK para aceder à página anterior.
principal
Prima MENU
Submenu
para aceder à página anterior ou
para sair. Sinal de entrada
Estado actual Prima OK para aceder ao menu.
Da mesma forma, se desejar mudar do menu OSD Avançado para o menu OSD Básico, siga as instruções abaixo:
1. Aceda ao Menu Avançado - Sistema > Definições de Menu e prima OK.
2. Seleccione Tipo de menu e OK.
3. Prima / para seleccionar Básico. Na próxima vez que ligar o projector, poderá aceder ao menu OSD Básico premindo MENU.
24 Funcionamento

Proteger o projector

Utilizando um cabo com fecho de segurança
O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for possível, adquira um cadeado, como por exemplo um cadeado de segurança Kensington, para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o cadeado de segurança Kensington na parte traseira do projector. Ver item 18 na página 8.
Um cabo com cadeado de segurança Kensington inclui normalmente uma combinação de chave(s) e o cadeado. Consulte a documentação do cadeado para saber como utilizá-lo.
Utilizando a função de senha
Definir uma senha
1. Aceda ao Menu Avançado - Defin. > Defin. Segurança. Prima OK. Será apresentada a página Defin. Segurança.
2. Realce Alterar senha e prima OK.
3. Os quatro botões direccionais ( , , , ) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a senha que pretende definir, prima os botões direccionais para introduzir seis dígitos para a senha.
4. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la. Quando a senha estiver definida, o menu OSD regressará à página Defin. Segurança.
5. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar Ligar. Introduza novamente a senha.
• Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada e guarde-a previamente num local seguro, ou imediatamente depois de a introduzir para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
• Depois de definir uma senha e activar a função de bloqueio de ligação, o projector não poderá ser usado, a menos que a senha correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
Se se esquecer da senha
Se introduzir a senha incorrecta, será apresentada a mensagem de erro de senha seguida pela a mensagem INTROD. PAL AVRA-PAS S E AC T UA L . Se não se recorda da senha, pode utilizar o procedimento de recuperação da senha. Consulte a secção Aceder ao procedimento de recuperação
da senha na página 25.
Se introduzir uma senha incorrecta 5 vezes seguidas, o projector irá encerrar automaticamente após poucos alguns instantes.
Aceder ao procedimento de recuperação da senha
1. Mantenha premido o botão AUTO durante 3 segundos.
O projector irá apresentar um número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projector.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector.
25 Funcionamento
Alterar a senha
1. Aceda ao Menu Avançado - Defin. > Defin. Segurança > Alterar senha.
2. Prima OK. Será apresentada a mensagem “Introd. palavra-passe actual”.
3. Introduza a senha antiga.
• Se a senha estiver correcta, será apresentada outra mensagem “Introd. nova palavra-passe”.
• Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro de senha seguida pela
mensagem "Introd. palavra-passe actual" para tentar novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
4. Introduza uma nova senha.
5. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
Desactivar a função da senha
Para desactivar a protecção por senha, aceda ao menu Avançado - Defin. > Defin. Segurança >
Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar Desligar. Será apresentada a mensagem “Introd. palavra-passe actual”. Introduza a senha actual.
• Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Não será
necessário introduzir a senha da próxima vez que ligar o projector.
• Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro de senha seguida pela
mensagem "Introd. palavra-passe actual" para tentar novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
Apesar de a função de senha estar desactivada, deverá guardar a senha antiga num local seguro, caso necessite de a introduzir para reactivar a função de senha.

Alterar o sinal de entrada

O projector pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez. O projector procurará automaticamente os sinais disponíveis ao iniciar.
Certifique-se de que a função Menu Avançado - Defin. > Procura autom. de fonte no menu está Ligar se deseja que o projector procure os sinais automaticamente.
Para seleccionar a fonte:
1. Prima SOURCE. Será apresentada uma barra de selecção da fonte.
2. Prima / até seleccionar o sinal desejado e depois prima OK.
Quando detectada, a informação da fonte seleccionada será apresentada durante alguns segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.
• O nível de brilho da imagem projectada irá variar quando mudar entre os diferentes sinais de entrada.
• Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um sinal de entrada que suporte a resolução nativa do projector. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de proporção, o que poderá causar distorção ou perda de nitidez da imagem. Consulte a secção Formato de imagem na página 32.
26 Funcionamento

Controlar o projector através da LAN

A opção LAN com fios, permite-lhe gerir o projector a partir de um computador usando um browser da web quando o computador e o projector estão devidamente ligados à mesma rede local.
Configuração das definições da LAN com fios
Se estiver a utilizar um ambiente DHCP:
1. Use um cabo RJ45 e ligue uma das extremidades à entrada LAN do projector e ligue a outra extremidade à porta RJ45.
• Quando ligar o cabo RJ45, evite enrolar e entrelaçar o cabo, pois poderá provocar ruído ou interrupção do sinal.
2. Aceda ao Menu Avançado - Rede > LAN com fios. Prima OK. Será apresentada a página LAN com fios.
3. Prima para seleccionar DHCP e prima / para seleccionar Ligar.
4. Aguarde cerca de 15 - 20 segundos e depois aceda novamente à página LAN com fios.
5. As opções Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS são mostradas. Anote o endereço IP apresentado na linha Endereço IP.
• Se o endereço IP não for apresentado, contacte o seu administrador de TI.
6. Volte à página do Menu Avançado - Rede > LAN com fios.
7. Prima para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima / para seleccionar Ligar ou Desligar. Quando Detecção de Dispositivo AMX estiver definido como Ligar, o projector poderá ser detectado pelo controlador AMX.
Se estiver a utilizar um ambiente não DHCP:
1. Aceda à página do Menu Avançado - Rede > LAN com fios.
2. Prima para seleccionar DHCP e prima / para seleccionar Desligar.
3. Contacte o seu administrador de TI para informações mais detalhadas sobre as opções Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS.
4. Prima para seleccionar o item que deseja modificar e prima OK.
5. Prima / para mover o cursor e prima / para introduzir o valor.
6. Para guardar a definição, prima OK. Se não deseja guardar a definição, prima BACK.
7. Prima para seleccionar Aplicar e prima OK.
8. Volte ao Menu Avançado Menu - Rede > LAN com fios, prima para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima / para seleccionar Ligar ou Desligar.
9. Prima MENU para sair do menu.
27 Funcionamento

Actualizar o firmware através da LAN

1
2
O BenQ Easy Firmware Updater é um software que permite a actualização remota e centralizada do projector de rede BenQ num computador anfitrião.
As principais características do BenQ Easy Firmware Updater são:
• Procurar projectores numa sub-rede diferente.
• Suporta a actualização do firmware de vários projectores em simultâneo (até 255). Para obter mais informações sobre a ferramenta, contacte o serviço de assistência técnica da BenQ.

Controlar o projector remotamente através de um navegador Web

Quando tiver o endereço IP correcto do projector e o mesmo se encontrar ligado ou em modo de espera, pode utilizar qualquer computador na mesma rede local para controlar o projector.
1. Introduza o endereço do projector na barra de endereços do seu navegador e clique em Ir.
2. Será exibida a página de controlo em rede remota. Esta página (Crestron eControl) permite-lhe operar o projector da mesma maneira como se estivesse a utilizar o controlo remoto ou o painel de controlo no projector.
1. Para mudar de origem de sinal, clique no sinal pretendido.
A lista de fontes de entrada varia de acordo com os conectores disponíveis no projector. ''Vídeo'' significa o sinal de Vídeo.
28 Funcionamento
2. Menu
1
2
5
3
4
Auto PC Blank (Vazio) Entrada
()
( )
()
()
Consulte Projector e Controlo remoto na página 9 para obter mais informações.
OK Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
A página Tools (Ferramentas) permite gerir o projector, configurar as definições de controlo da LAN e o acesso seguro à rede remota por parte do projector.
1. Aqui pode dar um nome ao projector, saber a localização deste e quem está responsável pelo mesmo.
2. Pode ajustar as Definições de controlo da LAN.
3. Uma vez definido, o acesso ao controlo em rede remota neste projector fica protegido por palavra-passe.
4. Depois de definida a senha,o acesso à página Tools (Ferramentas) fica protegido por senha.
5. Prima Sair para voltar à página de controlo em rede remota.
29 Funcionamento
Após efectuar os ajustes, prima o botão Enviar e os dados serão guardados no projector.
Prima Sair para voltar à página de controlo em rede remota.
Tenha atenção ao limite de caracteres introduzidos (incluindo espaços e outros sinais de pontuação) indicados na lista seguinte:
Categoria do item Introdução Número máximo de caracteres
Crestron Control Endereço IP 15
ID de IP 4
Porta 5
Projector Nome do projector 22
Localização 22 Atribuído a (N/D)
Configuração da rede DHCP (Activado) 15
Endereço IP 15 Máscara de sub-rede 15 Gateway predefinido 15
Servidor DNS (N/D)
Palavra-passe de utilizador
Activado (N/D)
Nova palavra-passe 15
Confirmar 15
Palavra-passe de administrador
Activado (N/D)
Nova palavra-passe 15
Confirmar 15
A página Informação mostra informação sobre o projector e também o estado deste.
Para mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.
30 Funcionamento

Desligar o projector

1. Prima o botão no projector ou o botão no controlo remoto e será apresentada uma mensagem de confirmação. Se não responder após alguns segundos, a
mensagem desaparecerá.
2. Prima novamente o botão ou . O indicador de energia piscará em laranja, a lâmpada irá apagar e as ventoinhas continuarão a funcionar durante
aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector.
3. Quando o processo de arrefecimento terminar, o indicador de energia ficará estático em laranja e as ventoinhas irão parar. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
• Para proteger a luz de projecção, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de arrefecimento.
• Evite ligar o projector imediatamente depois de o desligar, pois o calor excessivo poderá reduzir o tempo de vida útil da luz.
• O tempo de vida útil da luz poderá variar de acordo com as condições ambientais e o modo de utilização.

Ligação directa

O cabo de alimentação AC pode ser retirado assim que desligar o projector. Para proteger a luz, aguarde cerca de 10 minutos antes de voltar a ligar o projector. Se tentar voltar a ligar o projector, as ventoinhas poderão funcionar durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento. Nestes casos,
prima ou novamente para iniciar o projector depois das ventoinhas pararem e o indicador de energia acender em laranja.
31 Funcionamento

Utilização do menu

Imagem 15:9
(LX720)
(LW720)
(LH720)
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3 Imagem 16:9
Imagem 16:10
Tenha em atenção que os menus apresentados no ecrã (OSD) variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado e o modelo do projector utilizado.
Os itens dos menus estarão disponíveis quando o projector detectar pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector ou não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no menu.

Menu Básico

Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a imagem. Ajuste este controlo
Luminosidade
de forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Existem diversas opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal de entrada.
Automático: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector relativamente à largura horizontal ou vertical.
Formato de imagem
Real: Projecta uma imagem
na resolução original e dimensiona-a para a ajustar à área de visualização. No caso de sinais com resoluções inferiores, a imagem projectada será exibida no tamanho original.
4:3: Dimensiona uma imagem,
de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato 4:3.
16:9: Dimensiona uma
imagem, de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato 16:9.
16:10: Redimensiona a
imagem de forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com uma relação de aspecto de 16:10.
32 Utilização do menu
Modo de Imagem
O projector está configurado com vários modos de imagem predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada.
Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo
é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
Infográfico: É perfeito para apresentações com mistura de texto e gráficos,
devido ao alto brilho da cor e melhor gradação de cor para apresentar os detalhes com clareza.
Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Adequado para visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica compatível com sRGB devidamente calibrada e para visualização de gráficos e aplicações de desenho para PC, como por exemplo o AutoCAD.
Vívido: Este modo é adequado para vídeos e imagens coloridos com
saturação equilibrada das cores e alto brilho.
3D: Apropriado para reproduzir imagens 3D e clips de vídeo 3D.
Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base
nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte Modo de referência na
página 34.
Volume Ajusta o nível do volume. Modo de luz Consulte Configurar o Modo de luz na página 43.
Nível LumiExpert
Ajusta o valor de gama de cada modo de imagem, excepto do modo de Luminosidade e 3D.
Resolução nativa: Mostra a resolução nativa do projector.
Resolução detectada: Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Fonte: Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem: Mostra o modo seleccionado no menu Imagem.
Informações
Modo de luz: Mostra o modo seleccionado no menu Definições de luz.
Formato 3D: Mostra o modo actual de 3D.
Sistema de cor: Mostra o formato do sistema de entrada.
Tempo de utilização da luz: Exibe o número de horas de utilização da
fonte de luz.
Versão do Firmware: Apresenta a versão de firmware do projector.
Tipo de menu Muda para o menu OSD Avançado. Consulte Utilizar os menus na página 23.
33 Utilização do menu

Menu Avançado

Imagem
O projector está configurado com vários modos de imagem predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada.
Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
Infográfico: É perfeito para apresentações com mistura de texto e gráficos,
devido ao alto brilho da cor e melhor gradação de cor para apresentar os detalhes com clareza.
Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é
Modo de Imagem
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Adequado para visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica compatível com sRGB devidamente calibrada e para visualização de gráficos e aplicações de desenho para PC, como por exemplo o AutoCAD.
Vívido: Este modo é adequado para vídeos e imagens coloridos com
saturação equilibrada das cores e alto brilho.
3D: Apropriado para reproduzir imagens 3D e clips de vídeo 3D.
Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base
nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte Modo de referência na
página 34.
Modo de referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Existem 2 modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto Utilizador 1/Utilizador 2) como ponto de partida e personalizar as definições.
1. Aceda a Imagem > Modo de Imagem.
2. Prima / para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.
3. Prima para realçar Modo de referência e prima / para seleccionar
um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades.
4. Prima para seleccionar um item do menu para alterar e ajuste o valor. Os ajustes definem o modo de utilizador seleccionado.
Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Quanto mais elevado for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição de brilho de acordo com o ambiente de visualização e a entrada seleccionada.
Os valores mais baixos produzem cores menos saturadas. Se os valores forem demasiado elevados, as cores na imagem serão muito realçadas, o que tornará a imagem pouco realista.
Quanto mais elevado for o valor, mais esverdeada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais avermelhada será a imagem.
Nitidez Quanto mais elevado for o valor, mais nítida será a imagem.
34 Utilização do menu
Brilliant Color
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Ciano
Magenta
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível do sistema para permitir uma maior luminosidade ao mesmo tempo que apresenta cores mais verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento da luminosidade superior a 50% em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione a opção Ligar. Quando a opção Desligar estiver seleccionada, a função Temperatura de
Cor não estará disponível.
Temperatura de Cor
Existem várias predefinições de temperatura da cor disponíveis. As definições disponíveis poderão variar de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
Normal: Mantém a coloração normal do branco.
Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
Ajuste da temperatura da cor
Pode também definir a temperatura da cor preferida ajustando as seguintes opções.
Incremento R /Incremento G/Incremento B : Ajusta o nível de
contraste de Vermelho, Verde e Azul.
Compensação R /Compensação G /Compensação B : Ajusta o
nível de brilho de Vermelho, Verde e Azul.
Definições de cor avançadas
Gestão da cor
Esta função oferece seis conjuntos (RGBMY) de cores para ajustar. Ao seleccionar uma cor, poderá ajustar de forma independente a sua gama e saturação de acordo com o desejado.
Cor Primária: Selecciona uma cor entre R (Vermelho), G (Verde), B (Azul), C (Ciano), M (Magenta) ou Y (Amarelo).
Cor: Aumenta a gama, incluindo as cores que tenham mais proporções do que as suas duas cores adjacentes. Consulte a ilustração para saber como as cores se relacionam umas com as outras. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentando a sua gama, incluirá vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta.
Saturação: Ajuste os valores de acordo com a sua preferência. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas será afectada a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de dessa cor na imagem de vídeo. Valores mais baixos produzem cores menos saturadas; um valor de "0" remove totalmente essa cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista.
Ganho: Ajuste os valores de acordo com a sua preferência. O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
35 Utilização do menu
Definições de cor
Imagem 15:9
(LX720)
(LW720)
(LH720)
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3 Imagem 16:9
Imagem 16:10
avançadas
LumiExpert
Cor da parede
Corrige a cor da imagem projectada quando estiver a projectar numa superfície colorida, como uma parede pintada que pode não ser branca. A função Cor da parede pode corrigir as cores da imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte de entrada e as imagens projectadas. Existem várias cores previamente calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
Para detectar activamente as condições de luz ambiente e ajustar automaticamente o equilíbrio do brilho para proporcionar um conforto máximo. Disponível em qualquer modo de imagem, excepto no modo de Luminosidade e 3D.
LumiExpert: Clique para activar ou desactivar a função LumiExpert.
Nível LumiExpert: Ajusta o valor de gama de cada modo de imagem,
excepto do modo de Luminosidade e 3D.
Calibragem manual: Com base na luz ambiente para executar a calibragem
manualmente.
Repor Imagem
Visor
Formato de imagem
Repõe os valores predefinidos de todos os ajustes efectuados no menu Imagem.
Existem diversas opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal de entrada.
Automático: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector relativamente à largura horizontal ou vertical.
Real: Projecta uma imagem na
resolução original e dimensiona-a para a ajustar à área de visualização. No caso de sinais com resoluções inferiores, a imagem projectada será exibida no tamanho original.
4:3: Dimensiona uma imagem,
de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato 4:3.
Distorção 2D
36 Utilização do menu
16:9: Dimensiona uma
imagem, de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato 16:9.
16:10: Redimensiona a
imagem de forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com uma relação de aspecto de 16:10.
Corrige a distorção vertical e horizontal da imagem. Consulte Correcção da
distorção 2D na página 18.
Ajuste dos cantos da imagem
Padrão de teste
Sintonização PC e Comp. YPbPr
Posição
Ajuste manualmente os quatro cantos da imagem configurando os valores horizontais e verticais. Consulte Ajustar a função Corner Fit na página 18.
Ajusta o tamanho da imagem e a focagem e permite verificar se a imagem projectada não apresenta distorção.
Fase: Ajusta a frequência para reduzir a distorção
da imagem. Esta função está disponível apenas quando um sinal de PC (RGB analógico) ou YPbPr está seleccionado.
Tamanho H.: Ajusta a largura horizontal da imagem. Esta função apenas está
disponível quando um sinal PC (RBG analógico) estiver seleccionado.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize os botões direccionais. Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RBG analógico) estiver seleccionado.
Este projector inclui uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes 3D, vídeos e eventos desportivos de forma mais realista apresentando a profundidade das imagens. Para ver as imagens 3D deverá utilizar óculos 3D.
3D
Modo 3D: A predefinição é Desligar. Se deseja que o projector escolha
automaticamente um formato de 3D apropriado quando for detectado conteúdo 3D, seleccione Automático. Se o projector não reconhecer o formato 3D, prima / para escolher um modo 3D entre Topo-Fundo, Fotograma Sequ., Frame Packing e Side By Side.
Quando a função 3D estiver activada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
• Não é possível ajustar as seguintes definições: Modo de Imagem, Modo de referência.
• A Distorção apenas pode ser ajustada dentro de um determinado limite de graus.
Inverter Sinc. 3D: Caso detecte a inversão da profundidade da imagem,
active esta função para corrigir o problema.
Aplicar definições 3D: Depois de guardar as definições 3D, pode decidir se
deseja aplicá-las escolhendo um conjunto de definições 3D que tenha guardado. Após aplicação das definições 3D, o projector irá automaticamente reproduzir o conteúdo 3D recebido se este corresponder às definições 3D guardadas.
Apenas os conjuntos de definições 3D com dados memorizados estão disponíveis.
Guardar definições 3D: Se conseguir ver conteúdo 3D, depois de ter
efectuado os ajustes necessários, pode activar esta função e escolher um conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
37 Utilização do menu
Selecciona um formato de cor adequado para optimizar a qualidade da imagem.
Automático: Selecciona automaticamente um espaço de cor e um nível de
cinzento adequado para o sinal HDMI recebido.
Formato HDMI
Zoom digital
Repor Ecrã Repõe os valores predefinidos de todos os ajustes efectuados no menu Visor.
RGB Limitado: Utiliza a gama RGB limitada 16-235.
• RGB Completo: Utiliza a gama RGB completa 0-255.
YUV Limitado: Utiliza a gama YUV limitada 16-235.
• YUV Completo: Utiliza a gama YUV completa 0-255.
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Depois de apresentar a página Zoom digital, prima ZOOM+/ZOOM- para reduzir ou ampliar a imagem para o tamanho desejado. Prima os botões direccionais ( , , , ) no projector ou controlo remoto para deslocar a imagem.
A imagem apenas poderá ser deslocada depois de ampliada. É possível ampliar ainda mais a imagem para procurar pormenores.
Rede
LAN com fios Consulte Controlar o projector através da LAN na página 27. Detecção de
Dispositivo AMX
Quando a Detecção de dispositivos AMX estiver Ligada, o projector pode ser detectado pelo controlador AMX.
Endereço MAC (com fios)
Defin.
Posição do projector
Receptor remoto
Procura autom. de fonte
Sincronização automática
Definições de luz
Exibe o Endereço Mac deste projector.
Consulte Escolher um local na página 12.
Permite-lhe activar todos os receptores de controlo remoto ou um receptor específico do projector.
Permite que o projector procure automaticamente um sinal.
Ligar: Permite que o projector determine automaticamente as melhores
resoluções e frequências para a imagem exibida quando estiver seleccionado um sinal de PC (RGB analógico) e for premido o botão AUTO.
Desligar: O projector não responderá quando o botão AUTO for premido.
Modo de luz: Consulte Configurar o Modo de luz na página 43.
Brilho personalizado: Ajusta manualmente o brilho da luz.
Brilho constante: Ajusta automaticamente o brilho da luz para 80%.
38 Utilização do menu
Tempo de utilização da luz: Apresenta o número de horas de utilização
da luz.
Tempo sem imagem
Define o período de tempo sem imagem se nenhuma acção for executada no ecrã sem imagem. Após esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Se os tempos predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. Quer a função Tempo sem imagem esteja ou não activada, poderá premir qualquer botão no projector ou no controlo remoto para restaurar a imagem.
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
Vazio automático
Activa ou desactiva a função de corte de imagem automático.
Modo de velocidade da ventoinha
No Modo de velocidade da ventoinha, a ventoinha irá funcionar a uma velocidade superior para aspirar mais ar para refrigerar o projector. Ajuste para
Alta quando o filtro de pó está instalado.
Modo Grande Altitude
Recomendamos-lhe que use o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 e 3000 m acima do nível do mar e quando a temperatura ambiente se situar entre 0 e 30 °C.
Definições de operação
O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas, excluindo as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de encerramento automático, que se destinam a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deverá mudar para o Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. No entanto, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 e 1500 m de altitude e a temperatura ambiente estiver entre 0 e 35 °C. O projector ficará excessivamente refrigerado, se ligar este modo nessas condições.
Definições para ligar/desligar
Ligação directa: Permite que o projector se ligue automaticamente quando
for fornecida energia através do cabo de alimentação.
Ligar com sinal: Define se o projector deve ser ligado directamente sem premir o botão ENERGIA ou Ligar quando o mesmo se encontra
em modo de espera e detecta um sinal VGA ou HDMI com tensão de 5V.
Desactivação autom.: Permite desligar automaticamente o projector se não for detectada qualquer entrada de sinal após um determinado período de tempo para evitar o desgaste desnecessário da luz.
Temporizador para desligar: Define o temporizador de encerramento automático.
Defin. Segurança Consulte Utilizando a função de senha na página 25.
39 Utilização do menu
Taxa de baud
Selecciona uma velocidade de transmissão que é idêntica à do computador para que possa ligar o projector usando um cabo RS-232 apropriado para poder actualizar ou transferir o firmware do projector. Esta função destina-se apenas a técnicos qualificados.
Equalizador HDMI
Switch de alimentação USB
Ajusta as definições de ganho de equalizador para um sinal HDMI. Quanto mais alta for a definição, maior será o valor de ganho. Se existir mais do que uma porta HDMI no projector, seleccione a porta HDMI antes de ajustar o valor.
Desactiva ou activa a saída de alimentação de 5V do “Conector de tipo A” para o adaptador sem fios HDMI QCast Mirror.
Repor definições Repõe os valores predefinidos de todos os ajustes efectuados no menu Defin..
Sistema
Idioma Define o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD).
Rede:
Activar modo em espera de rede: Ao seleccionar Ligar activará a
função. O projector disponibiliza a função de rede mesmo no modo de suspensão. Ao seleccionar Desligar desactivará a função. O projector não disponibiliza a função de rede mesmo no modo de suspensão.
Mudar para o modo de espera normal: Permite ao projector
desactivar a função de rede após um período de tempo definido depois de entrar em modo de espera. Por exemplo, se seleccionar 20 min, o projector disponibiliza a função de rede durante 20 minutos depois de entrar em modo de suspensão. Passados os 20 minutos, o projector entra
Definições em espera
no modo de suspensão normal.
Definições de fundo
Definições de Menu
Esta função está disponível apenas quando Activar modo em espera de rede estiver Activado.
Saída do monitor: Permite que o projector transmita um sinal VGA quando estiver em modo de espera e as tomadas PC e MONITOR OUT estiverem correctamente ligadas aos dispositivos.
Passagem de Áudio: o projector pode emitir um som quando estiver em modo de espera e as tomadas correspondentes estiverem correctamente ligadas aos dispositivos. Prima / para escolher a fonte que deseja utilizar. Consulte Ligações na página 19 para obter mais informações sobre como efectuar a ligação.
Fundo: Define a cor de fundo do projector.
Ecrã Splash: Permite seleccionar o ecrã de logótipo exibido durante o arranque do projector.
Tipo de menu: Muda para o menu OSD Básico.
Tempo Visualiz. Menu: Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após premir o último botão.
40 Utilização do menu
Sem som: Desactiva temporariamente o som.
Volume: Ajusta o nível do volume.
Volume do microfone: Ajusta o volume do microfone do projector.
Definições de Som
Legendas
Predefinição de fábrica
Ligar/desligar som: Activa ou desactiva o tom de aviso quando o projector
está no processo de arranque ou encerramento.
A única forma de alterar a função Ligar/desligar som é mudando para Ligar ou Desligar aqui. A interrupção do som ou a alteração do nível de som não afectará a opção Ligar/desligar som.
Activar Legendas: Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de
entrada seleccionado transmite legendas ocultas.
Legendas: Uma apresentação no ecrã do diálogo, narração e efeitos de som dos programas de TV e vídeos que contenham legendas ocultas (geralmente marcados com “Lg” nas listas de programação de TV).
Versão Legendas: Selecciona um modo de legendas preferido. Para ver as legendas, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma principal da sua região).
Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
As definições seguintes não serão repostas: Distorção 2D, Ajuste dos cantos da imagem,
Posição do projector, Tempo de utilização da luz, Defin. Segurança, Taxa de baud, INSTALAÇÃO RÁPIDA, Modo Grande Altitude, Modo de velocidade da ventoinha, Equalizador HDMI.
Repor o sistema
Informações
Informações
Repõe os valores predefinidos de todos os ajustes efectuados no menu Sistema.
Resolução nativa: Mostra a resolução nativa do projector.
Resolução detectada: Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Fonte: Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem: Mostra o modo seleccionado no menu Imagem.
Modo de luz: Mostra o modo seleccionado no menu Definições de luz.
Formato 3D: Mostra o modo actual de 3D.
Sistema de cor: Mostra o formato do sistema de entrada.
Tempo de utilização da luz: Exibe o número de horas de utilização da fonte de luz.
Versão do Firmware: Apresenta a versão de firmware do projector.
41 Utilização do menu

Manutenção

Cuidados com o projector

Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Desligue o projector e permita que o mesmo arrefeça completamente antes de limpar a lente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel para limpeza de lentes, ou humedeça um pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize qualquer tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido, saponáceo ou dissolvente volátil, como por exemplo, álcool, benzeno, diluente ou insecticida. A utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode causar danos na superfície do projector e na estrutura do mesmo.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector seguindo o procedimento de encerramento adequado, conforme descrito em Controlar o projector através da LAN na página 27 e desligue o cabo de alimentação.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e sem cotão.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente com pH neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Esses produtos poderão danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um longo período de tempo, siga estas instruções:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados. Consulte Especificações na página 46 ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da gama.
• Recolha os pés reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na sua embalagem original ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
42 Manutenção

Informações da luz

Aumentar a duração da luz
• Configurar o Modo de luz Aceda ao Menu Avançado - Defin. > Definições de luz > Modo de luz e seleccione um modo de
luz adequado entre os modos fornecidos. A utilização do projector no modo Económico, Dim. brilho ou Personalizado prolonga a vida útil
da luz.
Modo da luz Descrição
Normal Proporciona luminosidade total da luz Económico Diminui o brilho para aumentar a duração da luz e diminuir o ruído da ventoinha
Dim. brilho Personalizado
• Configuração da Desactivação autom. Esta função permite a desligar automaticamente o projector se não for detectada qualquer entrada de
sinal após um determinado período de tempo para evitar o desgaste desnecessário da luz. Para configurar a função Desactivação autom., aceda ao Menu Avançado - Defin. > Definições
para ligar/desligar > Desactivação autom. e prima / .
Diminui o brilho para prolongar o tempo de vida útil da luz Ajuste o brilho da luz para o modo seleccionado pelo utilizador
43 Manutenção
Indicadores
Luz
Estado e descrição
Mensagens do sistema
Modo de espera
A arrancar
Funcionamento normal
Arrefecimento normal de encerramento
Tr a n sf e ri r
Falha de arranque CW
Luz esgotada
Falha de transferência na LAN
A processar a transferência na LAN
Mensagens Burn-in
Burn-in Activado
Burn-in Desactivado
Mensagens de erro da luz
Erro da luz em operação normal
A luz não está acesa
Mensagens de erro térmico
Erro da ventoinha 1 (a velocidade real da ventoinha é superior à velocidade desejada) Erro da ventoinha 2 (a velocidade real da ventoinha é superior à velocidade desejada) Erro da ventoinha 3 (a velocidade real da ventoinha é superior à velocidade desejada)
Erro de temperatura 1 (temperatura superior ao limite)
Erro de ligação de IC térmico #1 I2C
Erro de temperatura 2 (temperatura superior ao limite)
Erro de ligação de IC térmico #2 I2C
:
Desligar
44 Manutenção
: Laranja aceso : Verde aceso : Vermelho aceso
: Laranja intermitente : Verde intermitente : Vermelho intermitente

Resolução de problemas

O projector não liga.
Causa Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada AC do projector e
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento.
Sem imagem
Causa Solução
ligue a ficha do cabo à tomada eléctrica. Se a tomada eléctrica estiver equipada com um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento termine.
A fonte de vídeo não está activada ou não está ligada correctamente ao projector.
O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de entrada de sinal.
O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
Imagem desfocada
Causa Solução
A lente de projecção não está correctamente focada.
O projector e o ecrã não estão devidamente alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
O controlo remoto não funciona.
Causa Solução
As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas por umas novas. Existe um obstáculo entre o controlo remoto e o
projector.
Está demasiadamente afastado do projector.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está correctamente ligado.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com o botão SOURCE.
Ajuste a focagem da lente utilizando o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, assim como a altura do projector, caso seja necessário.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a uma distância máxima de 8 metros (26 pés) do projector.
A palavra-passe não está correcta.
Causa Solução
Não se recorda da senha.
Consulte Aceder ao procedimento de recuperação da
senha na página 25.
45 Resolução de problemas

Especificações

Especificações do projector

Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
1024 x 768 XGA (LX720) 1280 x 800 WXGA (LW720) 1920 (H) x 1080 (V) (LH720)
Sistema de visualização
1-CHIP DMD
Lente
F = 2,42 ~ 2,97, f = 20,7 mm ~ 31,05 mm
Taxa de zoom
1,5X
Luz
Díodo laser
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100–240V, 3,00 A, 50/-60 Hz (Automático)
Consumo de energia
320W (Máx.); < 0,5W para o modo de espera normal; <2W (quando a função de rede nas definições de espera estiver activada)
Mecânicas
Peso
5,6 Kg (12,3 lbs)
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
10 watts x 1
Saída do sinal de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Controlo
USB
Fonte de alimentação tipo A de 5V /1,5 A x 1 (Opcional para adaptador sem fios HDMI QCast Mirror); Mini-B x 1; Micro USB x 1
Accionador de 12V para controlo do ecrã
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor IR x 2
Controlo de LAN
Com fios (RJ45)
Terminais de entrada
Entrada de computador
Entrada RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 2
Entrada do sinal de vídeo
S-VIDEO
Mini DIN de 4 pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal de TV SD/HD
Analógico - Componente
(através de entrada RGB)
Digital - HDMI x 1;
HDMI/MHL x 1
Entrada de sinal de áudio
Entrada de áudio
Tomada de áudio de PC x 1 Tomada de áudio de microfone x 1 Tomada de áudio RCA (E/D) x 1
Requisitos ambientais
Temperatura
Funcionamento: 0°C-40°C ao nível do mar Armazenamento: -20°C-60°C ao nível do mar
Humidade relativa
Funcionamento: 10%-90% (sem condensação) Armazenamento: 10%-90% (sem condensação)
Altitude
Funcionamento: 0-1499 m a 0°C-35°C; 1500-3000 m a 0°C-30°C (com Modo Grande Altitude activado) Armazenamento: 0-12200 m a 30°C
Transporte
Recomenda-se a utilização da embalagem original ou equivalente.
Reparação
Visite o website indicado abaixo e escolha o seu país para encontrar as informações de contacto de assistência técnica. http://www.benq.com/welcome
46 Especificações

Dimensões

272,0
410
100
158
131
87
8
81
Unidade: mm
410 mm (L) x 158 mm (A) x 272 mm (P)
47 Especificações

Tabela de resoluções e frequências

Resoluções e frequências suportadas para entrada de PC
Frequência
Resolução Modo
Ver tic al
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480 a 67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624 a 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768 a 75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870 a 75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Cintilação
reduzida)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Cintilação
reduzida)
Sincronização de
computadores
portáteis BenQ
Sincronização de
computadores
portáteis BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Redução de
cintilação)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
Frequência Horizontal
(kHz)
Frequência
de pixéis
(MHz)
Formatos 3D suportados
Fotograma
Sequ.
Topo-Fundo
Side By
Side
As resoluções e frequências indicadas acima poderão não ser suportadas devido às limitações de ficheiro EDID e placas gráficas VGA. É possível que algumas resoluções e frequências não possam ser escolhidas.
48 Especificações
Resoluções e frequências suportadas para entrada HDMI (HDCP)
• Sincronização para PC
Frequência
Resolução Modo
Ver tic al
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576 a 60Hz
1024 x 600 a 65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480 a 67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 a 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 a 75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870 a 75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080 a 60Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V V
1920 x 1200
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Cintilação
reduzida)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Cintilação
reduzida)
Resolução e
frequência para
computador portátil
BenQ
Resolução e
frequência para
computador portátil
BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Redução de
cintilação) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Redução de
cintilação)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V V V
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
de pixéis
(MHz)
Formatos 3D suportados
Fotograma
Sequ.
Topo-Fundo
Side By
Side
As resoluções e frequências indicadas acima poderão não ser suportadas devido às limitações de ficheiro EDID e placas gráficas VGA. É possível que algumas resoluções e frequências não possam ser escolhidas.
49 Especificações
• Resoluções e frequências de vídeo
Frequência
Frequência Resolução
Ver tic al
(Hz)
480i 720 x 480 59,94 15,73 27 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V V V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V V V
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 V
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 V 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V V V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 V V 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V V
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
de píxeis
(MHz)
Fotograma
Formatos 3D suportados
Frame
Sequ.
Packing
Topo-Fundo
Temporização suportada para entrada MHL
Frequência Resolução
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27
480p 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/50p 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60p 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Frequência
Ver ti cal (H z)
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência de
pixéis
(MHz)
Side By
Side
Resoluções e frequências suportadas para entrada de Componente-YPbPr
Frequência Resolução
480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Frequência
Ver ti cal (H z)
A apresentação de um sinal 1080i (1125i) a 60Hz ou 1080i (1125i) a 50Hz poderá resultar numa ligeira vibração da imagem.
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência de
píxeis (MHz)
Formatos 3D
suportados
Fotograma Sequ.
50 Especificações
Resoluções e frequências suportadas para as entradas de Vídeo e S-Video
Modo de vídeo
NTSC 15,73 60 3,58 V
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Frequência Horizontal
(kHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência
sub-portadora de
cor (MHz)
Formatos 3D
suportados
Fotograma Sequ.
51 Especificações
Loading...