A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob condições
normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na
eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva
obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas
(mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar
imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as
instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a
temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920 pés e não deve ser utilizado num
ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros
direitos que podem variar conforme a região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
A BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no que respeita
a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações ou adequação para
qualquer objetivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta
publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar
qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas
são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Aceda a http://patmarking.benq.com/ para informações sobre a cobertura da patente do projetor BenQ.
2 Informações sobre a garantia e direitos de autor
Conteúdo
Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................................................. 2
Instruções importantes sobre segurança ........................................................................... 4
Conteúdo da embalagem .......................................................................................................................... 6
Vista exterior do projetor........................................................................................................................ 8
Controlos e funções.................................................................................................................................. 9
Posicionar o projetor ......................................................................................................... 11
Escolher um local ..................................................................................................................................... 11
Obter um tamanho de imagem projetada preferido........................................................................ 12
Montar o projetor ...................................................................................................................................16
Ajustar a posição do projetor (LU930/LU930D/LH930/LH930D)............................................... 18
Ajustar a imagem projetada ...................................................................................................................19
Ligar o projetor ........................................................................................................................................23
Utilizar os menus...................................................................................................................................... 24
Segurança do projetor ............................................................................................................................25
Alteração do sinal de entrada ...............................................................................................................27
Controlar o projetor através de um ambiente LAN com fios ......................................................27
Encerrar o projetor .................................................................................................................................30
Funcionamento do menu ................................................................................................... 31
Menu Básico ............................................................................................................................................36
Menu Avançado ..................................................................................................................................... 38
Tabela de tempos..................................................................................................................................... 54
3 Conteúdo
Instruções importantes sobre segurança
O seu projetor foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à
segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura
deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas no manual do utilizador / guia de
instalação e indicadas no produto.
1. Leia este manual do utilizador / guia de instalação antes de utilizar o projetor. Guarde-o
para consultas posteriores.
2. Não olhe directamente para a lente do projetor durante o funcionamento. O intenso
feixe de luz pode ferir-lhe os olhos.
3. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a fonte de luz estiver acesa.
5. A fonte de luz atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento.
6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projetor foi concebido para funcionar
com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se
registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de rede possa
sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projetor a um estabilizador de
corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
7. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projetor estiver a funcionar,
uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para
desligar temporariamente a fonte de luz, use a função vazio.
8. Não utilize fontes de luz para além do tempo de vida indicado.
9. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e
sofrer danos graves.
10. Não tente desmontar o projetor. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte,
caso entre em contacto com peças sob tensão.
Nunca deve desmontar ou remover qualquer uma das tampas. A manutenção só deve ser efectuada
por técnicos devidamente qualificados.
11. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projetor sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não tape o projetor com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do projetor.
Se os orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do
projetor pode provocar um incêndio.
12. Não coloque o projetor na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projetor,
causando ferimentos ou danos no projetor.
13. Não utilize o projetor como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos
prováveis danos físicos no projetor, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais
lesões.
14. Quando o projetor estiver a funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de
ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto.
4 Instruções importantes sobre segurança
15. Não coloque líquidos junto ou sobre o projetor. O derramamento de líquidos para o interior do
projetor pode provocar avarias. Se o projetor ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação
da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica.
16. Este aparelho tem de ser ligado à terra.
17. Não coloque o projetor em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a deixar o
ar circular livremente em redor do projetor.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura
com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumo de cigarro possam contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projetor e escurecendo a imagem.
- Locais junto de alarmes de incêndios.
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000 pés).
18. Para evitar danificar os chips DLP, não direcione feixe laser de alta potência à lente de projeção.
Grupo de Risco 2
1. De acordo com a classificação de segurança
fotobiológica de fontes de luz e sistemas de
fonte de luz, este produto pertence ao Grupo
de Risco 2, IEC 62471-5:2015.
2. Existe radiação óptica possivelmente
prejudicial emitida por este produto.
3. Não olhe directamente para a fonte de luz
em funcionamento. Poderá ser prejudicial aos
olhos.
4. Tal como qualquer fonte de luz intensa, não
olhe directamente para o feixe de luz.
A unidade de fonte de luz do projetor utiliza um
laser.
Cuidados a ter relativamente ao laser
Este produto pertence à CLASSE 1 de produtos
laser e está em conformidade com a norma IEC
60825-1:2014.
RADIAÇÃO LASER, NÃO OLHAR PARA O FEIXE
DE LUZ, PRODUTO LASER DE CLASSE 1.
Os cuidados a ter relativamente ao laser
encontram-se no fundo do aparelho.
Cuidado – A utilização de controlos, ajustes ou
procedimentos que não os indicados no presente
manual pode resultar em exposição à radiação
prejudicial.
• Supervisione crianças e nunca as deixe olhar
para o feixe do projetor a qualquer distância do
mesmo.
• Tenha cuidado ao usar o telecomando para
iniciar o projetor se estiver em frente da lente
de projeção.
• Tenha cuidado para evitar o uso de auxiliares
óticos, como binóculos ou telescópios, dentro
do feixe.
5 Instruções importantes sobre segurança
Introdução
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum
dos itens, contacte o revendedor onde comprou o projetor.
Acessórios padrão
LX710/LX710D/LU710/
LU710D/LH710/LH710D
Guia de iniciação rápidaCartão de garantia*Cabo de Alimentação
LX730/LX730DLU930/LU930D/LH930/
LH930D
ProjetorTelecomando com pilhas
Cabo HDMI
• Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
• *O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para obter
informações detalhadas.
Acessórios opcionais
1. Óculos 3D
2. InstaShow™ (WDC10/WDC20)
3. Dongles sem fios (QCast Mirror)
Substituição das pilhas do telecomando
1. Prima e deslize a tampa das pilhas, como indicado.
2. Retire as pilhas antigas (se necessário) e introduza duas
pilhas novas AAA. Certifique-se de que os terminais
positivos e negativos estão correctamente colocados,
como indicado.
3. Deslize a tampa das pilhas até fechar com um estalido.
6 Introdução
• Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de
banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
• Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respetivo fabricante e com a legislação ambiental da sua
zona.
• Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
• Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o controlo remoto por um longo período de tempo, remova as
pilhas para evitar danificar o controlo remoto por possível verter das pilhas.
7 Introdução
Vista exterior do projetor
LX710/LX710D/LU710/
LU710D/LH710/LH710D
LX730/LX730DLU930/LU930D/LH930/
LH930D
1
3
2
4
4
5
6
9
7
7
7
1
3
2
4
4
6
9
7
1
23
24
26
26
26
2525
26
27
3
2
4
4
9
7
101216
20
14
1113 151719
18
22
21
888
28
1. Ventilação (saída de ar)
2. Anel de focagem e zoom
3. Lente de projeção
4. Sensor de IR do telecomando
5. Manípulos de ajuste de desvio de lente
(ESQUERDA/DIREITA, CIMA/BAIXO)
6. Sensor de luz ambiente (ALS)
7. Ventilação (entrada de ar)
8. POWER (Luz indicadora de
CORRENTE)/TEMP (Luz de aviso da
TEMPERATURA)/LIGHT (Luz
indicadora de LUZ)
(Consulte Indicadores na página 50.)
9. Painel de controlo externo
(Consulte Controlos e funções na página 9.)
10. Porta de entrada HDMI 1
11. Porta de entrada HDMI 2
12. Porta USB Tipo A (Alimentação 5 V/1,5 A
para WDC10/QCast Mirror)
13. Tomadas de entrada Componentes RCA RGB
14. Tomada de entrada de vídeo
15. Tomadas de entrada áudio (E/D)
16. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)
17. Tomada de saída de sinal RGB (PC)
18. Porta de controlo RS-232
19. Tomada de entrada RJ-45 LAN
20. Tomadas de entrada de áudio
21. Tomada de saída de áudio
22. Trigger de 12 V
23. Ranhura para bloqueio anti-roubo
24. Tomada de alimentação CA
25. Pé de ajuste
26. Orifícios de montagem em parede
27. Barra de segurança
28. Orifícios InstaShow
*Alimentação para WDC20 deverá originar de fonte de alimentação externa.
8 Introdução
Controlos e funções
1
3
4
2
6
5
7
Todas as teclas premidas, como descrito neste
documento, estão disponíveis no telecomando ou
projetor.
10
16
17
18
19
20
11
12
13
14
15
4
8
7
5
6
3
1
9
2
Projetor & Telecomando
1. MENU
Liga o menu de ecrã (OSD).
2. Teclas de seta (, , , )
Quando o menu de ecrã (OSD) está activo,
estas teclas são utilizadas como setas de
direcção, para seleccionar os itens do menu
pretendidos e para fazer ajustes.
Teclas de distorção (, )
Apresenta a página de correção de distorções.
Te c l as de vo lu m e /
Aumenta ou reduz o volume do projetor.
3. BACK
Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda
as definições de menu.
4. ENERGIA
Alterna o projetor entre ligado e o modo de
espera.
ON/ Off
Alterna o projetor entre ligado e o modo de
espera.
5. AUTO
Determina automaticamente as melhores
temporizações para a imagem exibida quando
é seleccionado um sinal PC (RGB analógico).
9 Introdução
6. OK
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
13. NETWORK
Confirma a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
7. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte.
8. KEYSTONE
Apresenta a página de correção de distorções.
9. PIC MODE
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível.
10.
Liga ou desliga o áudio do projetor.
11. LIGHT MODE
Seleciona um modo de luz disponível.
12. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Não tape a lente de projecção com
nenhum objecto, uma vez que isto poderia
aquecer e deformar esse objecto, ou até
provocar um incêndio.
Apresenta o menu de definições de rede.
14. INFO
Apresenta as informações do projetor.
15. FREEZE
Congela a imagem projectada.
16.
Reduz o volume do projetor.
17.
Aumenta o volume do projetor.
18. ZOOM+/ZOOM-
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projetada.
19. QUICK INSTALL
Selecciona rapidamente várias funções para
ajustar a imagem projectada e exibe o padrão
de teste.
20. ASPECT
Selecciona o formato de exibição da imagem.
Alcance efectivo do telecomando
O controlo remoto deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do
controlo remoto do projetor para funcionar correctamente. A distância entre o controlo remoto e
sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o telecomando e o(s) sensor(es) IR no projetor que
possam obstruir o feixe infra vermelho.
• Trabalhar com o projetor a partir da frente• Trabalhar com o projetor a partir do topo
10 Introdução
Posicionar o projetor
Escolher um local
Antes de escolher um local para a instalação do projetor, tenha em consideração os seguintes fatores:
• Tamanho e posição do ecrã.
• Localização da tomada elétrica.
• Localização e distância entre o projetor e o restante equipamento.
Poderá instalar o projetor das seguintes formas.
1. Projeção frontal
Seleccione esta posição com o projetor colocado
sobre a mesa em frente do ecrã. Esta é a maneira
mais comum de posicionar o projetor, para uma
definição rápida e maior facilidade de transporte.
3. Tecto frontal
Seleccione esta localização com o projetor
suspenso no tecto em posição invertida e de
frente para o ecrã. Adquira o Kit de Montagem no
Tecto para Projetores BenQ no seu revendedor e
instale o projetor no tecto.
2. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projetor colocado
perto sobre a mesa por detrás do ecrã. Note que
é necessário um ecrã especial para retroprojecção.
4. Tecto posterior
Seleccione esta localização com o projetor
suspenso no tecto em posição invertida e por
detrás do ecrã. Note que para esta instalação são
necessários um ecrã especial para retroprojecção
e um Kit de Montagem no Tecto para Projetores
BenQ.
Depois de ligar o projetor, aceda a Menu Avançado - Defin. > Instalação do projector >
Instalação do projector e prima / para selecionar uma definição.
Pode também usar QUICK INSTALL no telecomando para aceder a este menu.
11 Posicionar o projetor
Obter um tamanho de imagem projetada preferido.
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Ecrã diagonal 4:3
A distância entre a lente do projetor e o ecrã, a definição do zoom (caso disponível) e o formato do
vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões da projecção
LX710/LX710D/LX730/LX730D
• O formato de imagem do ecrã é 4:3 e a imagem projectada está no formato de imagem 4:3
LX710/LX710D
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Distância
A (mm)L (mm)
Polegadamm(zoom máx.)(zoom mín.)
30762457 610 920 1061 1201 34
501270762 1016 1534 1768 2002 57
601524914 1219 1841 2121 2402 69
7017781067 1422 2148 2475 2802 80
8020321219 1626 2455 2829 3202 91
9022861372 1829 2761 3182 3603 103
10025401524 2032 3068 3536 4003 114
11027941676 2235 3375 3889 4403 126
12030481829 2438 3682 4243 4804 137
13033021981 2642 3989 4596 5204 149
14035562134 2845 4296 4950 5604 160
15038102286 3048 4602 5304 6005 171
16040642438 3251 4909 5657 6405 183
17043182591 3454 5216 6011 6805 194
18045722743 3658 5523 6364 7205 206
20050803048 4064 6137 7071 8006 229
25063503810 5080 7671 8839 10008 286
30076204572 6096 9205 10607 12009 343
mín.
Média
Distância
máx.
Desvio (mm)Diagonal
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de
4243 mm.
Se a distância de projeção medida é de 6000 mm, o valor mais próximo na coluna "Distância de
projecção (mm)" é 6005 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 150
polegadas (cerca de 3,8 m).
12 Posicionar o projetor
LX730/LX730D
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal do ecrã 16:10
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
A (mm)L (mm)
Distância
mín.
Média
Distância
máx.
Desvio (mm)Diagonal
Polegadamm(zoom máx.)(zoom mín.)
30762457 610 860 1116 1372 46
501270762 1016 1433 1859 2286 76
601524914 1219 1719 2231 2743 91
7017781067 1422 2006 2603 3200 107
8020321219 1626 2292 2975 3658 122
9022861372 1829 2579 3347 4115 137
10025401524 2032 2865 3719 4572 152
11027941676 2235 3152 4090 5029 168
12030481829 2438 3438 4462 5486 183
13033021981 2642 3725 4834 5944 198
14035562134 2845 4011 5206 6401 213
15038102286 3048 4298 5578 6858 229
20050803048 4064 5730 7437 9144 305
25063503810 5080 7163 9296 11430 381
30076204572 6096 8595 11156 13716 457
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de
4462 mm.
Se a distância de projecção medida é de 5000 mm, o valor mais próximo na coluna "Distância de
projecção (mm)" é 4834 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de
130 polegadas (cerca de 3,3 m).
• Para otimizar a qualidade de projeção, sugerimos que projecte dentro da área não cinzenta.
• Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projetor, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projetor no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projetor. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais
adequada ao local de instalação.
LU710/LU710D/LU930/LU930D
13 Posicionar o projetor
• O formato de imagem do ecrã é 16:10 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:10
LU710/LU710D
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Distância
A (mm)L (mm)
mín.
Média
Polegadamm(zoom máx.)(zoom mín.)
30762404 646 730 837 943 0
501270673 1077 1217 1395 1572 0
601524808 1292 1460 1674 1887 0
701778942 1508 1704 1953 2201 0
8020321077 1723 1947 2231 2516 0
9022861212 1939 2191 2510 2830 0
10025401346 2154 2434 2789 3145 0
11027941481 2369 2677 3068 3459 0
12030481615 2585 2921 3347 3774 0
13033021750 2800 3164 3626 4088 0
14035561885 3015 3407 3905 4403 0
15038102019 3231 3651 4184 4717 0
20050802692 4308 4868 5579 6289 0
25063503365 5385 6085 6973 7862 0
30076204039 6462 7302 8368 9434 0
Distância
máx.
Desvio (mm)Diagonal
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de
3347 mm.
Se a distância de projeção medida é de 4000 mm, o valor mais próximo na coluna "Distância de
projecção (mm)" é 3905 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de
140 polegadas (cerca de 3,6 m).
LU930/LU930D
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Distância
A (mm)L (mm)
mín.
Média
Polegadamm(zoom máx.)(zoom mín.)
30762404 646 879 114 4 1409 0
501270673 1077 1465 1906 2348 0
601524808 1292 1758 2287 2817 0
701778942 1508 2051 2669 3287 0
8020321077 1723 2343 3050 3756 0
9022861212 1939 2636 3431 4226 0
10025401346 2154 2929 3812 4696 0
11027941481 2369 3222 4194 5165 0
12030481615 2585 3515 4575 5635 0
13033021750 2800 3808 4956 6104 0
14035561885 3015 4101 5337 6574 0
15038102019 3231 4394 5719 7043 0
20050802692 4308 5859 7625 9391 0
25063503365 5385 7323 9531 11739 0
30076204039 6462 8788 11437 14087 0
Distância
máx.
Desvio (mm)Diagonal
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de
4575 mm.
14 Posicionar o projetor
Se a distância de projeção medida é de 4000 mm, o valor mais próximo na coluna "Distância de
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Ecrã diagonal 16:9
Compensação
projecção (mm)" é 3812 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de
100 polegadas (cerca de 2,8 m).
• Para otimizar a qualidade de projeção, sugerimos que projecte dentro da área não cinzenta.
• Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projetor, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projetor no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projetor. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais
adequada ao local de instalação.
LH710/LH710D/LH930/LH930D
• O formato de imagem do ecrã é 16:9 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:9
LH710/LH710D
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
A (mm)L (mm)
Distância
mín.
Média
Distância
máx.
Desvio (mm)Diagonal
Polegadamm(zoom máx.)(zoom mín.)
30762374 664 750 860 970 19
501270623 1107 1251 1433 1616 31
601524747 1328 1501 1720 1939 37
701778872 1550 1751 2007 2263 44
802032996 1771 2001 2293 2586 50
9022861121 1992 2251 2580 2909 56
10025401245 2214 2502 2867 3232 62
11027941370 2435 2752 3154 3555 68
12030481494 2657 3002 3440 3879 75
13033021619 2878 3252 3727 4202 81
14035561743 3099 3502 4014 4525 87
15038101868 3321 3752 4300 4848 93
20050802491 4428 5003 5734 6464 125
25063503113 5535 6254 7167 8080 156
30076203736 6641 7505 8601 9696 187
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de
3440 mm.
Se a distância de projeção medida é de 4000 mm, o valor mais próximo na coluna "Distância de
projecção (mm)" é 4014 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de
140 polegadas (cerca de 3,6 m).
15 Posicionar o projetor
LH930/LH930D
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Distância
A (mm)L (mm)
Polegadamm(zoom máx.)(zoom mín.)
30762374 664 903 117 6 1448 0
501270623 1107 1505 1959 2413 0
601524747 1328 1806 2351 2896 0
701778872 1550 2108 2743 3378 0
802032996 1771 2409 3135 3861 0
9022861121 1992 2710 3527 4343 0
10025401245 2214 3011 3918 4826 0
11027941370 2435 3312 4310 5309 0
12030481494 2657 3613 4702 5791 0
13033021619 2878 3914 5094 6274 0
14035561743 3099 4215 5486 6757 0
15038101868 3321 4516 5878 7239 0
20050802491 4428 6022 7837 9652 0
25063503113 5535 7527 9796 12065 0
30076203736 6641 9032 11755 14478 0
mín.
Média
Distância
máx.
Desvio (mm)Diagonal
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de
4702 mm.
Se a distância de projeção medida é de 4000 mm, o valor mais próximo na coluna "Distância de
projecção (mm)" é 3918 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de
100 polegadas (cerca de 2,5 m).
• Para otimizar a qualidade de projeção, sugerimos que projecte dentro da área não cinzenta.
• Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projetor, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projetor no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projetor. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais
adequada ao local de instalação.
Montar o projetor
Se pretender montar o projetor, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de
montagem para projetores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem para projetores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda
do projetor devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Antes da montagem do projetor
• Compre um kit de montagem para projetores BenQ no local onde adquiriu o projetor BenQ.
• A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio
Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio anti-roubo no projetor
e na base do suporte de montagem. Este cabo irá funcionar como uma segurança adicional para a
fixação do projetor, caso o suporte de montagem se solte.
• Peça ao seu distribuidor para instalar o projetor por si. Instalar o projetor sem ajuda poderá levar a
que o mesmo caia, resultando em ferimentos.
• Tome as devidas precauções para evitar que o projetor caia, como no caso de um sismo.
16 Posicionar o projetor
• A garantia não abrange danos ao produto causados por montagem do projetor com um kit de
Parafuso de montagem no tecto/parede:
M4 x 8 mm
Unidade: mm
Montagem no tecto BenQ CMG3 (5J.JAM10.001)
Parafuso de montagem no tecto: M4
(Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)
Unidade: mm
montagem para projetores não fornecido pela BenQ.
• Tenha em conta a temperatura circundante no local o projetor está montado no tecto/parede. Se usar
um aquecedor, a temperatura na zona do tecto poderá ser superior ao esperado.
• Leia o manual do utilizador para kit de montagem relativamente à amplitude de torção. Apertar com
torção acima da amplitude recomendada poderá danificar o projetor, que poderá cair como
consequência disso.
• Certifique-se que a tomada de alimentação está a uma altura acessível, para que possa encerrar o
projetor facilmente.
Diagrama de instalação no tecto/parede
304
151
576.50
412.3
17 Posicionar o projetor
Ajustar a posição do projetor
Projecção frontal
sobre uma mesa
Projecção frontal com
montagem no tecto
Desvio vertical
Desvio vertical
Desvio vertical
Altura da
imagem
projectada
Máx. 0,6 V
Máx. 0,6 V
Máx. 0,6 V
Máx. 0,6 V
1 V
1 V
Posição de projecção efectiva
Máx.
0,23 H
Máx.
0,23 H
Altura da
imagem
projectada
Largura da imagem projectada
1 H
Deslocar para
a esquerda
Deslocar para
a direita
V: Altura da imagem projectada
H: Largura da imagem projectada
(LU930/LU930D/LH930/LH930D)
Desviar a lente de projecção
O controlo de desvio da lente proporciona flexibilidade para a instalação do projetor. Permite que o
projetor seja posicionado de forma desviada em relação ao centro do ecrã.
O desvio de lente é indicado em percentagem da altura ou largura da imagem projectada. Pode rodar os
manípulos no projetor para desviar a lente de projecção em qualquer direcção dentro da faixa
permitida, dependendo da posição desejada da imagem.
Para atingir a posição de projeção mais alta ou baixa:
1. Vire (Cima/Baixo).
2. Quando sentir que atingiu o limite, vire
(Esquerda/Direita) para a esquerda ou direita e
volte a virar .
3. Repita o passo acima até encontrar a posição que deseja.
• Se ouvir um "estalido" durante o ajuste, significa que o manípulo ultrapassou o limite de ajuste. Pare o ajuste para
evitar danos inesperados e rode o manípulo na direcção inversa, pelo menos uma secção antes do estalido.
• Caso não consiga rodá-lo para trás, prima e rode o manípulo em simultâneo.
Se o projetor não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã e o projetor não estiverem
perpendiculares em relação um ao outro, a imagem
projetada aparece como um trapézio. Pode apertar
os reguladores para afinar o ângulo horizontal.
Para recolher o suporte, aparafuse os pés ajustáveis
na direcção oposta.
Não olhe para a lente enquanto a fonte de luz estiver acesa. A luz forte proveniente da fonte de luz pode causar
danos aos seus olhos.
A distorção refere-se às situações em que a imagem projetada se assemelha a um trapézio devido à
projeção inclinada.
Para corrigir a distorção trapezoidal, pode ativar a função Distorção Vertical Auto no Menu Avançado - Visualização. Ou pode corrigir manualmente seguindo estes passos.
1. Faça um dos seguintes passos para apresentar a página de
correção de distorção.
• Prima / no projetor ou telecomando.
• Prima QUICK INSTALL no telecomando. Prima para
realçar Distorção 2D e prima OK.
• Aceda a Menu Avançado - Visualização > Distorção 2D
e prima OK.
19 Posicionar o projetor
2. Depois de apresentada a página de correcção Distorção 2D. Prima para corrigir a distorção
Ajuste cantos
Premir para repor valor cantos
Sair
da parte superior da imagem. Prima para corrigir a distorção da parte inferior da imagem.
Prima para corrigir a distorção no lado direito da imagem. Prima para corrigir a distorção no
lado esquerdo da imagem.
3. Quando é apresentada a página de correção Distorção 2D, pode também realizar as seguintes
definições:
• Prima AUTO para repor os valores de distorção.
• Prima / para desativar a função de distorção vertical auto.
Ajustar o ajuste cantos
Esta função só está disponível quando não há qualquer sinal de entrada. Caso deseje usar esta função quando não
houver sinal de entrada, ative Padrão de teste primeiro.
Pode ajustar manualmente os quatro cantos da imagem, definindo os valores horizontal e vertical.
1. Faça um dos seguintes passos para apresentar a página de correção de ajuste dos cantos.
• Prima QUICK INSTALL no telecomando. Prima para realçar Ajuste cantos e prima OK.
• Aceda a Menu Avançado - Visualização > Ajuste cantos e prima OK.
2. Prima /// para seleccionar um canto e prima OK.
3. Prima / para ajustar os valores verticais.
4. Prima / para ajustar os valores horizontais.
20 Posicionar o projetor
Ligação
Computador portátil
ou de secretária
Cabo HDMI
Cabo de componente
de vídeo
Cabo de vídeo
Cabo áudio L/R
Cabo VGA
Cabo RS-232
Cabo RJ-45
Cabo áudio
Cabo interruptor de
12 V
1
2
345
6
789
Altifalantes
Monitor
Dispositivo A/V
Ao ligar uma fonte de sinal ao projetor, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão inseridos com firmeza.
1 123 4
557
68
8
9
• Nas ligações apresentadas cima, alguns cabos podem não estar incluídos com o projetor (consulte Conteúdo da
embalagem na página 6). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
• As ilustrações de ligação servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projetor
variam consoante o modelo do projetor.
• Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projetor. Normalmente, para
activar e desactivar o monitor externo, utiliza-se uma combinação de teclas, como FN + tecla de função com o
símbolo do monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para
saber qual é a combinação de teclas.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projetor ser ligado e de a fonte de vídeo
correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique,
também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
21 Ligação
Basta ligar o projetor a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No entanto, cada
método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo.
Te r m i n a lQualidade da imagem
HDMI 1
Component Video
Video
Óptima
Melhor
Normal
Ligação de áudio
O projetor dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade
de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram
concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de
cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio
mono comum através dos altifalantes do projetor.
O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
• O projetor apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projetor ser ligado e de a fonte de vídeo
correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique,
também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
22 Ligação
Operação
Ligar o projetor
1. Ligue o cabo de alimentação. Ligue o interruptor da
tomada (caso exista). O indicador de alimentação no
projetor acende-se a laranja após ligar a alimentação.
2. Prima no projetor ou no telecomando para ligar
o projetor. O indicador de alimentação pisca a verde e
fica verde fixo quando o projetor está ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de 30
segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado
um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de foco para ajustar a clareza da imagem.
3. Se o projetor for activado pela primeira vez, seleccione o
seu idioma OSD e siga as instruções no ecrã.
4. Se for pedida uma palavra-passe, prima os botões de seta
para introduzir uma palavra-passe de 6 dígitos. Consulte
Utilizar a função de palavra-passe na página 25.
5. Ligue todos os equipamentos conectados.
6. O projetor irá pesquisar sinais de entrada. Aparecerá o
sinal de entrada em análise. Se o projetor não detectar
um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser
apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada.
Poderá pressionar SOURCE para selecionar o sinal de entrada desejado. Consulte Alteração do
sinal de entrada na página 27.
• Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) para evitar possíveis perigos como choque
eléctrico e incêndio.
• Se o projetor ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante
aproximadamente 90 segundos antes de acender a fonte de luz.
• As imagens de ecrã do assistente de configuração são apenas de referência, e podem divergir do design actual.
• Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projetor, aparecerá a
mensagem "Fora do alcance"num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a
resolução do projetor ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte Tabela de tempos na
página 54.
• Se não for detectado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo de poupança.
23 Operação
Utilizar os menus
Imagem
Modo de Imagem
Luminosidade
Contraste
Cor
Matiz
Nitidez
Desligar
Modo de referência
1
7
6
Brilliant Color
Definições de Cor Avançadas
Visualização
Rede
Defin.
Informações
IntrodSair
Regressar
Apresentação
Apresentação
Repor Imagem
Sistema
2
3
4
5
LumiExpert
1526374
O projetor está equipado com 2 tipos de menus de ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e
definições.
• OSD do Menu Básico: fornece funções de menu primárias. (Consulte Menu Básico na página 36)
• OSD do Menu Avançado: fornece funções de menu completas. (Consulte Menu Avançado na página
38)
Para aceder ao menu OSD, prima MENU no projetor ou no controlo remoto.
• Utilize as teclas de seta ( / // ) no projetor ou no telecomando para se deslocar pelos itens de
menu.
• Utilize OK no projetor ou no controlo remoto para confirmar o item de menu seleccionado.
Da primeira vez que utiliza o projetor (depois de concluída a configuração inicial), é apresentado o
menu OSD Avançado.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD Avançado.
Menu
principal e
ícone do
menu
principal
Sub-menu
Sinal de
entrada
atual
Prima OK
para entrar
no menu.
Prima BACK para
regressar à página
anterior.
Prima MENU
para regressar à
página anterior ou
sair.
Estado
Se desejar alternar do menu OSD Avançado para o menu OSD Básico, siga as instruções abaixo:
1. Aceda a Menu Avançado - Sistema > Definições de Menu e prima OK.
2. Seleccione Tipo menu e OK.
3. Prima / para seleccionar Básico. Da próxima vez que ligar o projetor, poderá aceder ao menu
OSD Básico premindo MENU.
24 Operação
A seguir está uma descrição geral do menu OSD Básico.
Menu Básico
LAN sem fios
Luminosidade
Formato de imagem
2
1
2
6
Modo Luz
Modo de Imagem
Volume
Informações
Tipo menu
Auto
Apresentação
Obsc.
Introd
Sair
5
3
4
1
4
253
6
Introd. Nova Palavra-passe
Regressar
Tipo de menu
Prima OK para
entrar no menu.
Menu principalEstado
Sinal de
entrada atual
Prima MENU para
regressar à página
anterior ou sair.
Do mesmo modo, se desejar alternar do menu OSD Básico para o menu OSD Avançado, siga as
instruções abaixo:
1. Aceda a Menu Básico > Tipo menu.
2. Prima OK e prima / para seleccionar Avançado. Da próxima vez que ligar o projetor, poderá
aceder ao menu OSD Avançado premindo MENU.
Segurança do projetor
Utilizar um bloqueio de cabo de segurança
O projetor deve ser instalado num local seguro para evitar furtos. Caso contrário, compre um bloqueio,
como o bloqueio Kensington, para a segurança do projetor. Pode localizar uma ranhura de bloqueio
anti-roubo na parte traseira do projetor. Consulte o item 23 em página 8.
Um bloqueio de cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e bloqueio.
Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.
Utilizar a função de palavra-passe
Definir uma palavra-passe
1. Aceda ao Menu Avançado - Defin. > Defin. Segurança. Prima OK. A página Defin. Segurança é apresentada.
2. Realce Alterar senha e prima OK.
3. As quatro setas ( , , , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a
palavra-passe que deseja definir, prima as teclas de seta
para introduzir seis dígitos para a palavra-passe.
4. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a
nova palavra-passe.
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD
regressa à página Defin. Segurança.
5. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima /
para seleccionar Bloqueio de ligação e prima OK. Prima / para seleccionar Ligar Introduza
novamente a palavra-passe.
25 Operação
• Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada e
Erro de palavra-passe
Tente de novo.
Registe o código de recuperação e contacte a
assistência BenQ.
Código de recuperação:
Invoc. Senha
Regress ar
guarde-a em local seguro de antemão, ou assim que introduza a palavra-passe, para que possa consultá-la caso se
esqueça dela.
• Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projetor não pode ser usado,
a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projetor.
Se se esquecer da palavra-passe
Se introduziu a palavra-passe incorrecta, é apresentada a
mensagem de erro de palavra-passe, seguida da mensagem
Introduza Palavra-passe Atual. Caso se tenha esquecido
completamente da palavra-passe, pode usar o procedimento
de recuperação da mesma. Consulte Procedimento para
recuperar a palavra-passe na página 26.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas,
o projetor será automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1. Prima AUTO durante 3 segundos. O projetor apresenta
um número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projetor.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua
área para descodificar o número. Poderá ser necessário
fornecer documentação comprovativa de compra, para
confirmar que é um utilizador autorizado do projetor.
Alterar a palavra-passe
1. Aceda ao Menu Avançado - Defin. > Defin. Segurança > Alterar Palavra-passe.
2. Prima OK. É apresentada a mensagem "Introduza Palavra-passe Atual".
3. Introduza a palavra-passe antiga.
• Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem "Introd. Nova Palavra-passe".
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-passe e é
apresentada a mensagem "Introduza Palavra-passe Atual" para que volte a tentar. Pode
premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
4. Introduza uma nova palavra-passe.
5. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a proteção de palavra-passe, aceda a Menu Avançado - Defin. > Defin. Segurança > Bloqueio de ligação e prima OK. Prima / para seleccionar Desligar É apresentada
a mensagem "Introduza Palavra-passe Atual". Introduza a palavra-passe actual.
• Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Não terá
de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projetor.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-passe e é
apresentada a mensagem "Introduza Palavra-passe Atual" para que volte a tentar. Pode
premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha de
reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
26 Operação
Alteração do sinal de entrada
Fonte
O projetor pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo
tempo. No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez.
Durante o arranque o projetor procura automaticamente sinais
disponíveis.
Certifique-se que o Menu Avançado - Defin. > Procura autom. de fonte está Ligar caso deseje que o projetor pesquise
automaticamente por sinais.
Para seleccionar a fonte:
1. Prima SOURCE. A barra de selecção da fonte aparece.
2. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima OK.
Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projetor, repita os passos
1-2 para procurar outro sinal.
• O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que muda de sinal de entrada.
• Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que
tenha saída com a resolução nativa do projetor. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projetor
dependendo da definição de 'formato de imagem', o que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade
da imagem. Consulte Formato de imagem na página 36.
Controlar o projetor através de um ambiente LAN com fios
Uma LAN com fios permite-lhe gerir o projetor a partir de um computador utilizando um navegador
web quando o computador e o projetor estão devidamente ligados à mesma rede de área local.
Configurar a LAN com fios
Se estiver num ambiente DHCP:
1. Pegue num cabo RJ45 e ligue uma ponta à tomada de entrada LAN RJ45 do projetor, e a outra à
porta RJ45.
Quando liga o cabo RJ45, evite torcer e enrolar o cabo, pois poderá causar ruído ou interrupção no sinal.
2. Certifique-se que o tipo de menu está Avançado. Consulte Utilizar os menus na página 24 sobre
como mudar para o menu OSD Avançado.
3. Aceda a Avançado - Rede.
4. Realce LAN com fios e depois prima OK. A página LAN com fios é apresentada.
5. Prima / para realçar DHCP e prima / para seleccionar Ligar.
6. Prima / para realçar Aplicar e prima OK.
7. Regressar à página Rede.
8. Prima / para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima / para seleccionar Ligar
ou Desligar. Quando Detecção de Dispositivo AMX está Ligar, o projetor pode ser
detectado pelo controlador AMX.
9. Aguarde cerca de 15 – 20 segundos e depois volte a entrar na página LAN com fios.
27 Operação
10. Serão apresentadas as definições Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido,
i
ii
i
e Servidor DNS . Anote o endereço IP mostrado na linha Endereço IP.
Se o Endereço IP ainda não aparecer, contacte o seu administrador ITS.
Se não estiver num ambiente DHCP:
1. Repita os passos 1-4 anteriores.
2. Prima / para realçar DHCP e prima / para seleccionar Desligar.
3. Contacte o seu administrador ITS para informações sobre as definições Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido, e Servidor DNS .
4. Prima / para seleccionar o item que deseja modificar, e prima OK.
5. Prima / para deslocar o cursor, e depois prima / para introduzir o valor.
6. Para guardar a definição, prima OK. Se não desejar guardar a definição, prima BACK.
7. Prima BACK para regressar à página LAN com fios, prima / para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima / para seleccionar Ligar ou Desligar.
8. Prima BACK para sair do menu.
Controlar o projetor remotamente através de um navegador web
Assim que tiver o endereço IP correcto do projetor e que este esteja ligado o no modo espera, pode
utilizar qualquer computador que esteja na mesma rede de área local para controlar o projetor.
1. Introduza o endereço do projetor na barra de endereços do seu navegador, e clique em Go (Ir).
2. Abre-se a página de operação de rede remota. Esta página permite-lhe funcionar com o projetor
como se estivesse a utilizar o telecomando ou painel de controlo no projetor.
• Menu (MENU)• Auto PC (PC Auto)
(AUTO)
Consulte Projetor & Telecomando na página 9 para
mais informações.
• OK• Input (Entrada)
(SOURCE)
• ()• ()
• •
• Blank (Vazio) (ECO BLANK)
28 Operação
Para alternar entre fonte de entrada, clique no sinal desejado.
ii
iv
iii
ii
v
A lista de fontes varia consoante os conectores disponíveis no projetor. ''Video'' significa o sinal Vídeo.
A página de Tools (Ferramentas) permite-lhe gerir o projetor, configurar as definições Rede e
acesso seguro do funcionamento em rede remota neste projetor.
i. Pode atribuir um nome ao projetor, saber qual a sua localização e quem está responsável pelo
mesmo.
ii. Pode ajustar as definições Rede.
iii. Uma vez definida, o acesso ao funcionamento em rede remota neste projetor terá sido
protegido por palavra-passe.
iv. Uma vez definido, o acesso à página de Tools (Ferramentas) terá sido protegido por
palavra-passe.
Depois de realizar os ajustes, prima o botão Send (Enviar) e os dados serão guardados no projetor.
v. Prima Exit (Sair) para regressar à página de operação de rede remota.
Preste atenção à limitação de comprimento de entrada (incluindo espaços e outras teclas de
pontuação) na lista abaixo:
Item de categoriaCompr. EntradaNúmero máximo de caracteres
IP Address (Endereço IP)15
Crestron Control
(Crestron Controlo)
IP ID (ID IP)4
Port (Porta)5
Projector (Projetor)
Projector Name (Nome
do projetor)
Location (Localização)22
22
Assigned To (Atribuído A)22
DHCP (Enabled) (DHCP
(Activado))
(N/D)
IP Address (Endereço IP)15
Network Configuration
(Configuração de rede)
Subnet Mask (Máscara de
sub-rede)
Default Gateway (Gateway
predefinido)
DNS Server (Servidor
DNS)
15
15
15
29 Operação
User Password
Prima Exit (Sair) para regressar à
página de funcionamento em rede
remota.
(Palavra-passe do
utilizador)
New Password (Nova
palavra-passe)
Confirm (Confirmar)15
Enabled (Activada)(N/D)
Enabled (Activada)(N/D)
Admin Password
(Palavra-passe de admin)
New Password (Nova
palavra-passe)
Confirm (Confirmar)15
A página de Info (Informação) mostra a informação e estado deste projetor.
15
15
Para mais informações, visite http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Encerrar o projetor
1. Prima no projetor ou no telecomando, e uma
mensagem de confirmação será exibida, a pedir a sua
intervenção. Se não responder após alguns segundos, a
mensagem desaparecerá.
2. Prima ou uma segunda vez. O indicador de
alimentação fica cor-de-laranja e intermitente, a fonte de
luz apaga-se e as ventoinhas continuam a trabalhar
durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o
projetor.
3. Uma vez concluído o processo de arrefecimento, o indicador de alimentação ficará laranja estável e
as ventoinhas pararão. Desligue o cabo de alimentação da tomada.
• Para proteger a fonte de luz, o projetor não responderá a quaisquer comandos durante o processo de
arrefecimento.
• Evite ligar o projetor imediatamente após desligá-lo, uma vez que o calor excessivo poderá encurtar a vida útil da
fonte de luz.
• Os resultados da duração da fonte de luz irão variar consoante as condições ambientais e de utilização.
Desligar directamente
O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projetor. Para proteger a fonte de
luz, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projetor. Caso tente reiniciar o projetor, as
ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Nestes casos, prima novamente ou
para iniciar o projetor depois de paradas as ventoinhas e o indicador de alimentação ficar laranja.
30 Operação
Funcionamento do menu
Tenha em atenção que os menus de ecrã (OSD) variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o
modelo de projetor a ser utilizado.
Os itens de menu apenas ficam disponíveis quando o projetor detecta pelo menos um sinal válido. Se
não existir qualquer equipamento ligado ao projetor, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas
estará acessível um número limitado de itens de menu.
Menu Básico
Menu principalOpções
Luminosidade0~50~100
Formato de imagemAuto/Real/4:3/16:9/16:10
Modo de Imagem
Volume0~5~10
Modo LuzNormal/Económico/Obsc./Pers.
Nível LumiExpert-2~0~2
Resolução nativa
Detetada resolução
Fonte
Modo de Imagem
Modo Luz
Formato 3D
Sistema de cor
Tempo utilização fonte luz
Versão do Firmware
Código de Serviço
Incremento R (0~50~100)
Incremento G (0~50~100)
Incremento B (0~50~100)
Compensação R (-50~0~50)
Compensação G (-50~0~50)
Compensação B (-50~0~50)
R (Cor Primária/Cor/Saturação/
Incremento)
G (Cor Primária/Cor/Saturação/
Incremento)
B (Cor Primária/Cor/Saturação/
Incremento)
C (Cor Primária/Cor/Saturação/
Incremento)
M (Cor Primária/Cor/Saturação/
Incremento)
Y (Cor Primária/Cor/Saturação/
Incremento)
Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz
Verde/Azul/Quadro
-2~0~2
Estado de Calibragem Manual
Calibrar
Repor calibragem manual
Predefinição de fábricaRepor/Cancelar
Repor SistemaRepor/Cancelar
Resolução nativa
Detetada resolução
Fonte
Modo de Imagem
Modo Luz
Informações
Formato 3D
Sistema de cor
Tempo utilização fonte luz
Versão do Firmware
Código de
Serviço
35 Funcionamento do menu
Menu Básico
Imagem 15:9
(LX710/LX710D/
LX730/LX730D)
(LU710/LU710D/
LU930/LU930D)
(LH710/LH710D/
LH930/LH930D)
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Ajuste este controlo de
Luminosidade
Formato de
imagem
forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma a que
os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Existem várias opções para definir o formato de imagem consoante a fonte de sinal
de entrada.
• Auto: Dimensiona uma imagem
• Real: Projeta uma imagem com a
• 4:3: Dimensiona uma imagem, de
proporcionalmente para caber na
resolução nativa do projetor na
largura vertical ou horizontal.
sua resolução original e
redimensionada para preencher a
área de visualização. Para sinais de
entrada com menores resoluções,
a imagem projectada será exibida
no tamanho original.
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 4:3.
• 16:9: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:9.
• 16:10: Dimensiona uma imagem,
de forma que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:10.
36 Funcionamento do menu
Modo de
Imagem
O projetor está configurado para vários modos de imagem predefinidos, para que
possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de
imagem do sinal de entrada.
• Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como
quando se utiliza o projetor em espaços bem iluminados.
• Apresentação: Concebido para apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
• Infográfico: É perfeito para apresentações com mistura de texto e gráficos,
devido ao alto brilho da cor e melhor gradação de cor para apresentar os detalhes
com clareza.
• Video: Adequado para reprodução de vídeos num ambiente onde existe luz
ambiente. Os detalhes de cor dinâmica são preservados graças à tecnologia de
melhoramento BenQ.
• sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB para oferecer imagens realistas
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC,
como o AutoCAD.
• 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.
• Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base nos
modos de imagem actuais disponíveis. Consulte Modo de referência na página 38.
VolumeAjusta o nível de som.
Modo LuzConsulte Configurar o Modo Luz na página 49.
• Resolução nativa: Exibe a resolução nativa do projetor.
• Detetada resolução: Exibe a resolução nativa do sinal de entrada.
• Fonte: Mostra a fonte de sinal actual.
• Modo de Imagem: Mostra o modo seleccionado no menu Imagem.
• Modo Luz: Mostra o modo seleccionado no menu Defin. Luz.
Informações
• Formato 3D: Mostra o modo 3D atual.
• Sistema de cor: Mostra o formato de sistema de entrada.
• Tempo utilização fonte luz: Exibe o número de horas de funcionamento da
fonte de luz.
• Versão do Firmware: Mostra a versão do firmware do seu projetor.
• Código de Serviço: Exibe o número de série do projetor.
Tipo menuAlterna para o menu OSD Avançado. Consulte Utilizar os menus na página 24.
37 Funcionamento do menu
Menu Avançado
Imagem
O projetor está configurado para vários modos de imagem predefinidos, para que
possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de
imagem do sinal de entrada.
• Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como
quando se utiliza o projetor em espaços bem iluminados.
• Apresentação: Concebido para apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
• Infográfico: É perfeito para apresentações com mistura de texto e gráficos,
devido ao alto brilho da cor e melhor gradação de cor para apresentar os detalhes
Modo de
Imagem
com clareza.
• Video: Adequado para reprodução de vídeos num ambiente onde existe luz
ambiente. Os detalhes de cor dinâmica são preservados graças à tecnologia de
melhoramento BenQ.
• sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB para oferecer imagens realistas
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC,
como o AutoCAD.
Modo de
referência
Luminosidade
Contraste
• 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.
• Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base nos
modos de imagem actuais disponíveis. Consulte Modo de referência na página 38.
Existem 2 modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos
de imagem (excepto Utilizador 1/Utilizador 2) como ponto de partida e
personalizar as definições.
1. Aceda a Imagem > Modo de Imagem.
2. Prima / para selecionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.
3. Prima para destacar Modo de referência, e prima / para selecionar
um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades.
4. Prima para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor. Os
ajustes definem o modo de utilizador seleccionado.
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Ajuste este controlo de
forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma a que
os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir
os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição Luminosidade de
acordo com a entrada e o ambiente de visualização que seleccionou.
As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for
Cor
38 Funcionamento do menu
demasiado elevada, as cores na imagem serão demasiado intensas, o que torna a
imagem pouco realista.
Matiz
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Ciano
Magenta
Quanto mais alto for o valor, mais esverdeada será a imagem. Quanto mais baixo
for o valor, mais avermelhada será a imagem.
NitidezQuanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem.
Esta função utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias do
nível do sistema para possibilitar uma luminosidade maior e, ao mesmo tempo,
produzir cores mais verdadeiras e vibrantes da imagem. Permite um aumento
Brilliant Color
superior a 50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em
cenas naturais, para que o projetor reproduza imagens em cores realistas e
verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione Ligar.
Quando Desligar está seleccionado, a função Temperatura de Cor não está
disponível.
Temperatura de Cor
Estão disponíveis várias predefinições de temperatura de cor. As definições
disponíveis variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
• Normal: Mantém a coloração normal de branco.
• Frio: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
• Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
Ajuste de Temperatura de Cor
Definições de
Cor
Avançadas
Pode também definir uma temperatura de cor preferida ajustando as seguintes
opções.
• Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de
contraste do Vermelho, Verde e Azul.
• Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
Gestão da cor
Esta função oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que
selecciona cada cor, pode ajustar a sua gama e saturação independentemente e de
acordo com o desejado.
• Cor Primária: Seleciona uma cor de entre R (Vermelho), G (Verde), B
(Azul), C (Ciano), M (Magenta), ou Y (Amarelo).
• Cor: Cor é usado para ajustar o equilíbrio da
cor. Aumente o valor para incluir cores
consistentes com maior proporção das cores
adjacentes, no sentido contrário aos ponteiros
do relógio. Reduza o valor para ter um efeito no
sentido dos ponteiros do relógio. Consulte a
ilustração para saber como as cores se
relacionam entre si.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o
seu valor para 0, apenas é seleccionado vermelho
puro na imagem projectada. Aumentar o seu valor incluirá vermelho perto do
amarelo e reduzir o seu valor incluirá vermelho perto do magenta.
39 Funcionamento do menu
Definições de
Cor
Avançadas
• Saturação: Ajusta os valores de acordo com a sua preferência. Cada ajuste
realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem. Por exemplo, se seleccionar
Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada a saturação do
vermelho puro.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Definições mais baixas
produzem cores menos saturadas. Uma definição de "0" remove aquela cor da imagem por inteiro.
Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado intensa e pouco realista.
• Incremento: Ajusta os valores de acordo com a sua preferência. Será
afetado o nível de contraste da cor primária que selecionou. Cada ajuste
realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Cor da parede
Corrige a cor da imagem projetada quando a superfície de projeção é por exemplo
uma parede pintada, que pode não ser branca; a funcionalidade Cor da parede pode
corrigir as cores da imagem projetada para evitar possíveis diferenças de cor entre a
fonte e as imagens projetadas. Existem várias cores pré-calibradas para seleccionar:
Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
• LumiExpert: Quando esta função está ativada, o projetor deteta ativamente as
condições de luz ambiente e ajusta automaticamente a luminosidade visual
equilibrada para criar uma experiência de visualização ideal.
LumiExpert
Repor
Imagem
Esta função só está disponível quando o Modo de Imagem é Luminosidade ou 3D.
• Nível LumiExpert: Ajusta o desvio gamma.
• Calibragem manual: Consoante a luminosidade ambiente, pode realizar a
calibração manualmente.
• Estado de Calibragem Manual: Apresenta o estado da calibração manual.
• Calibrar: Acione este item para iniciar o processo de calibração.
• Repor calibragem manual: Repõe o desvio gamma para repor os valores
às predefinições de fábrica.
Coloca todos os ajustes que realizou para o menu Imagem de volta aos valores de
fábrica.
40 Funcionamento do menu
Visualização
Imagem 15:9
(LX710/LX710D/
LX730/LX730D)
(LU710/LU710D/
LU930/LU930D)
(LH710/LH710D/
LH930/LH930D)
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Formato de
imagem
Existem várias opções para definir o formato de imagem consoante a fonte de sinal
de entrada.
• Auto: Dimensiona uma imagem
proporcionalmente para caber na
resolução nativa do projetor na
largura vertical ou horizontal.
• Real: Projeta uma imagem com a
sua resolução original e
redimensionada para preencher a
área de visualização. Para sinais de
entrada com menores resoluções,
a imagem projectada será exibida
no tamanho original.
• 4:3: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 4:3.
• 16:9: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:9.
• 16:10: Dimensiona uma imagem,
de forma que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:10.
Distorção
Esta função proporciona um ajuste manual de distorção 2D e ajuste de distorção
vertical automático. Consulte Correcção da distorção na página 19.
Ajuste cantosConsulte Ajustar o ajuste cantos na página 20.
Imagens integradas para verificar se a imagem
projetada está livre de distorção.
Padrão de
teste
• Fase: Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem. Esta função só está disponível quando está
Sintonização
PC e Comp.
seleccionado um sinal PC (RGB analógico) ou sinal
YPbPr.
YPbPr
• Tamanho H.: Ajusta a largura horizontal da imagem. Esta função só está
disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB).
Posição
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize
as setas direccionais. Esta função só está disponível quando está seleccionado um
sinal PC (analog RGB).
41 Funcionamento do menu
3D
Este projetor apresenta uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes, vídeos
e eventos desportivos numa forma ainda mais realista, em 3D, apresentando
profundidade de imagens. É necessário usar óculos 3D para ver as imagens 3D.
• Modo 3D: A predefinição é Desligar. Caso deseje que o projetor escolha
automaticamente um formato 3D adequado quando deteta conteúdo 3D,
selecione Auto. Se o projetor não conseguir reconhecer o formato 3D, prima
/ para escolher um modo 3D de entre Topo-Fundo, Fotograma Sequ.,
Emb. moldura e Lado a lado.
Quando a função 3D é ativada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
• As definições seguintes não podem ser ajustadas: Modo de Imagem, Modo de referência.
• A Distorção pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados.
• Inv. Sinc 3D: Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem,
active esta função para corrigir o problema.
• Aplicar Definições 3D: Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se
pretende aplicá-las escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma
vez aplicadas, o projetor reproduzirá automaticamente os conteúdos 3D actuais
caso corresponda às definições 3D guardadas.
Formato
HDMI
Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão) disponível(eis).
• Guardar Definições 3D: Quando os conteúdos 3D forem exibidos com
sucesso após os ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um
conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Selecciona um formato de cor adequado para optimizar a qualidade da imagem.
• Auto: Seleciona automaticamente um espaço de cores e nível de cinzento
adequado para o sinal HDMI a ser recebido.
• RGB Limitado: Utiliza a gama limitada RGB 16-235.
• RGB Completo: Utiliza a gama completa RGB 0-255.
• YUV Limitado: Utiliza a gama limitada YUV 16-235.
• YUV Completo: Utiliza a gama completa YUV 0-255.
42 Funcionamento do menu
Zoom digital
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada.
1. Depois de aparecer a barra de ajuste, prima / repetidamente para reduzir
ou aumentar a imagem até ao tamanho desejado.
2. Prima OK para entrar no modo de emparelhamento.
3. Prima as setas direccionais (, , , ) no projetor ou telecomando para
navegar pela imagem.
A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem
enquanto pesquisa por detalhes.
Enc. e Desvio Digital
Encolhe e/ou desloca a imagem projetada.
1. Depois de aparecer a barra de ajuste, prima / repetidamente para encolher
ou ampliar a imagem até ao tamanho desejado.
Red. Imagem
Desvio Digital
Lente
2. Prima OK para ativar a função de desvio digital.
3. Depois de ativada a função de desvio digital, prima as setas direcionais (, ,
, ) para desviar a imagem.
4. Prima AUTO restaurar a imagem ao tamanho original.
A imagem apenas pode ser desviada depois de encolhida.
Branco
Oculta algumas partes da imagem projetada.
1. Selecione primeiro o Modos de Ajuste premindo /.
2. Prima / para destacar a área a ajustar e prima / para ajustar a
amplitude.
Usar a função Repor todas defin. de vazio irá repor todos os itens no menu Branco aos valores
predefinidos de fábrica. Premir AUTO limpa os valores do item selecionado (excluindo Modos de Ajuste).
Depos de apresentada a página Desvio Digital Lente, prima / para desviar a
imagem projetada.
Repor Ecrã
Esta função não se encontra disponível nas seguintes situações: Modo de Imagem é 3D;
Comutador Resolução Imagem é WUXGA.
Coloca todos os ajustes que realizou para o menu Visualização de volta aos
valores de fábrica.
43 Funcionamento do menu
Rede
LAN com fios
Detecção de
Dispositivo
AMX
Endereço MAC
(Com fios)
Defin.
Instalação do
projector
Receptor
remoto
Procura
autom. de
fonte
Sinc Auto
Consulte Controlar o projetor através de um ambiente LAN com fios na página
27.
Quando esta função está Ligar, o projetor pode ser detectado pelo controlador
AMX.
Exibe o endereço Mac deste projetor.
O projetor pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais
espelhos. Consulte Escolher um local na página 11.
Permite-lhe activar todos os receptores ou um em concreto no projetor.
Permite ao projetor procurar automaticamente um sinal.
• Ligar: Permite ao projetor determinar automaticamente as melhores
temporizações para a imagem exibida quando é seleccionado um sinal PC (RGB
analógico) e AUTO é premido.
Escurecimento
Dinâmico
Defin. Luz
• Desligar: O projetor não respode quando AUTO é premido.
Permite ao projetor detetar automaticamente o conteúdo vídeo e melhorar o
contraste durante cenas escuras.
• Modo Luz: Consulte Configurar o Modo Luz na página 49.
• Luminosidade pers.: Apenas está disponível quando Modo Luz está Pers.
• Tempo utilização fonte luz: Apresenta o número de horas de funcionamento
da fonte de luz.
44 Funcionamento do menu
Definições de
operação
Tempo sem imagem
Define o período sem imagem quando não é tomada qualquer ação no ecrã sem
imagem; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Se os intervalos
de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação, seleccione
Desactivar. Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou
não, pode premir quase todas as teclas no telecomando ou projetor, para repor a
imagem.
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
Modo Altitude Elevada
Recomendamos que utilize o Modo Altitude Elevada quando estiver entre
1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre
0°C–30°C.
O funcionamento no "Modo Altitude Elevada" pode provocar um nível de
ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da
ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projetor em condições ambientais extremas que não as acima
mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática,
destinados a proteger o projetor contra aquecimento excessivo. Nestas
circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses
sintomas. Contudo, tal não significa que este projetor pode funcionar em todas as
condições ambientais extremas.
Não utilize o Modo Altitude Elevada se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura
ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projetor ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas
condições.
Definições de ligar/desligar
• Ligar Directo: Permite ao projetor ligar-se automaticamente quando houver
energia pelo cabo de alimentação.
• Ligar com sinal: Define se o projetor será ligado directamente sem premir ENERGIA ou ON quando o projetor estiver no modo de suspensão e
detectar um sinal VGA ou HDMI com alimentação de 5 V.
• Desactivação autom.: Permite ao projetor desligar-se automaticamente se
não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de tempo
para evitar o gasto desnecessário da vida útil da fonte de luz.
• Temporizador de Encerramento: Define o temporizador de inactividade
automático.
Trigger de 12 V
Há um interruptor de 12 V que funciona de forma independente de acordo com as
suas necessidades de cenários de instalação.
• Desligar: Se esta for seleccionada, o projetor não envia o sinal electrónico
quando é ligado.
• Ligar: O projetor irá enviar uma sinal electrónico baixo a alto quando ligado, e
um sinal alto a baixo quando é desligado.
45 Funcionamento do menu
Defin.
Segurança
Taxa de baud
Consulte Utilizar a função de palavra-passe na página 25.
Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma a que possa ligar
o projetor através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir a
firmware do projetor. Esta função só se destina a técnicos qualificados.
Equalizador
HDMI
Switch de
alimentação
USB
Repor
Definições
Ajusta as definições de ganho de equalizador para um sinal HDMI. Quanto mais
alta for a definição, maior o valor de ganho. Se houver mais que uma porta HDMI
no projetor, selecione primeiro a porta HDMI antes de ajustar o valor.
Desativa ou ativa a saída de alimentação 5V "Conector Tipo A". Para ativar esta
função, selecione Ligar.
Coloca todos os ajustes que realizou para o menu Defin. de volta aos valores de
fábrica.
Sistema
IdiomaDefine o idioma para os menus de ecrã (OSD).
• Modo de espera
• Eco: O projetor mantém o modo normal de suspensão com menos de
0,5W de consumo de energia.
• Rede: O projetor mantém o modo de suspensão de rede com menos de
2W de consumo de energia.
• Normal: Permite ao projetor fornecer as funções de rede, saída de monitor
e passagem áudio no modo de suspensão.
Definições em
espera
Definições de
Fundo
Definições de
Menu
• Desactivar auto. modo espera rede: Permite que o projetor desactive a
função de rede após um determinado período de tempo depois de entrar no
modo de suspensão. Por exemplo, se estiver seleccionado 20 min, o projetor
será capaz de fornecer a função de rede durante 20 minutos após entrar no
modo de suspensão. Após 20 minutos, o projetor entra no modo de suspensão
normal.
• Saída do monitor: Permite ao projetor emitir um sinal VGA quando está no
modo de suspensão e as tomadas PC e MONITOR OUT estão devidamente
ligadas a dispositivos.
• Passagem de Áudio: O projetor pode reproduzir sons quando está no modo
de suspensão e as tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos
dispositivos. Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte Ligação na página
21 para saber como realizar a ligação.
• Fundo: Define a cor de fundo para o projetor.
• Ecrã de Arranque: Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado
durante a inicialização do projetor.
• Tipo menu: Alterna para o menu OSD Básico.
• Tempo Visualiz. Menu: Define o período de tempo durante o qual o menu
OSD permanece activo após a última vez em que se premiu um botão.
46 Funcionamento do menu
• Sem som: Desliga temporariamente o som.
• Volume: Ajusta o nível de som.
Definições de
Som
Legendas
Comutador
Resolução
Imagem
(LU710/LU710D
/
LU930/LU930D)
• Ligar/desligar som: Liga o desliga o sinal sonoro quando o projetor está no
processo de arranque e encerramento.
A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir aqui Ligar ou Desligar. Retirar o som ou
alterar o nível de som não afetará o Ligar/desligar som.
• Activar Legendas: Ativa a função seleciondo Ligar quando o sinal de entrada
selecionado incluir legendas.
Legendas: Exibe no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de programas TV e vídeos com
legendas (normalmente assinalados "CC" em guias TV).
• Versão Legendas: Seleciona um modo preferido de legendas. Para ver
legendas, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma
principal na sua área).
Exibe a resolução nativa deste projetor entre WUXGA e 1080P.
Predefinição de
fábrica
Repor Sistema
Informações
Informações
Repõe todas as definições para os valores predefinidos de fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Distorção, Instalação do projector, Tempo utilização fonte luzModo Altitude Elevada, Defin. Segurança, Taxa de baud.
Coloca todos os ajustes que realizou para o menu Sistema de volta aos valores
de fábrica.
• Resolução nativa: Exibe a resolução nativa do projetor.
• Detetada resolução: Exibe a resolução nativa do sinal de entrada.
• Fonte: Mostra a fonte de sinal actual.
• Modo de Imagem: Mostra o modo seleccionado no menu Imagem.
• Modo Luz: Mostra o modo seleccionado no menu Defin. Luz.
• Formato 3D: Mostra o modo 3D atual.
• Sistema de cor: Mostra o formato de sistema de entrada.
• Tempo utilização fonte luz: Exibe o número de horas de funcionamento da
fonte de luz.
• Versão do Firmware: Mostra a versão do firmware do seu projetor.
47 Funcionamento do menu
Manutenção
Cuidados com o projetor
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de que desliga o
projetor e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um pano macio com
um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/acídicos, pós de limpeza ou solvente
volátil, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais materiais ou manter o projetor em
contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá danificar a superfície e material do
projetor.
Limpar a caixa do projetor
Antes de limpar a caixa, desligue o projetor segundo o procedimento adequado de desactivação,
conforme descrito em Encerrar o projetor na página 30 e retire a ficha do cabo de alimentação da
tomada.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente
neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projetor
Se precisar de guardar o projetor durante um período de tempo prolongado, siga as instruções que se
seguem:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projetor se encontram
dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte Especificações na página 52 ou contacte o
seu revendedor para se informar acerca da gama.
• Recolha os pés ajustáveis.
• Retire as pilhas do telecomando.
• Embale o projetor na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
Transportar o projetor
Recomenda-se o transporte do projetor na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
48 Manutenção
Informação de fonte de luz
Conhecer as horas da fonte de luz
Quando o projetor está em funcionamento, as horas de utilização da fonte de luz são calculadas
automaticamente pelo temporizador integrado. O método para calcular o número de horas da fonte de
luz equivalente é o seguinte:
Tempo utilização fonte luz = (horas utilizadas no modo Normal) + (horas utilizadas no modo
Económico) + (horas utilizadas no modo Obsc.) + (horas utilizadas no modo Pers.)
Total (equivalente) de horas de fonte de luz = 1,0 x (horas usadas no modo Normal) + 1,0 x (horas
usadas no modo Económico) + 1,0 x (horas usadas no modo Obsc.) + 1,0 x (horas usadas no modo
Pers.)
Para obter informações acerca das horas da fonte de luz:
1. Aceda a Menu Avançado - Defin. > Defin. Luz e prima OK. A página Defin. Luz é apresentada.
2. Prima para seleccionar Tempo utilização fonte luz e prima OK. É apresentada a informação
Tempo utilização fonte luz.
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da fonte de luz no menu
Informações.
Prolongar o tempo de vida da fonte de luz
• Configurar o Modo Luz
Aceda ao Menu Avançado - Defin. > Defin. Luz > Modo Luz e selecione uma potência de fonte de
luz adequada de entre os modos fornecidos.
Se colocar o projetor no modo Económico, Obsc. ou Pers., irá também aumentar a duração da
fonte de luz.
Modo da fonte de luzDescrição
NormalFornece completa luminosidade da fonte de luz
Económico
Obsc.Diminui a luminosidade para aumentar o que tempo de vida da fonte de luz
Pers.
Diminui a luminosidade para aumentar a duração da fonte de luz e reduz o ruído
da ventoinha
Ativa a barra de ajuste de luminosidade da fonte de luz para que possa ajustar a
definição ao seu gosto
• Configurar Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projetor se não for detectado qualquer sinal de
entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da fonte de luz.
Para definir Desactivação autom., aceda ao Menu Avançado - Defin. > Definições de operação > Definições de ligar/desligar > Desactivação autom. e prima /.
• A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de
contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.
• A luminosidade da fonte de luz diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos
fabricantes da fonte de luz. Este comportamento é normal e esperado.
49 Manutenção
Indicadores
Luz
Estado e descrição
Eventos de energia
Modo de espera
Iniciar
Funcionamento normal
Arrefecimento normal em encerramento
Transferência
Falha no arranque CW
Falha de início da roda fosforescente
Burn-in LIGADO
Burn-in DESLIGADO
Eventos fonte de luz
Fonte de luz esgotada
:
Desligar
Erro na fonte de luz em funcionamento normal
A fonte de luz não está acesa
Eventos térmicos
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 3 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 4 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 5 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 6 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite)
: Laranja Ligado: Verde Ligado: Vermelho Ligado
: Laranja a piscar: Verde a piscar: Vermelho a piscar
50 Manutenção
Resolução de problemas
O projetor não liga.
CausaSolução
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projetor e
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projetor durante o
processo de arrefecimento.
Sem imagem
CausaSolução
ligue a ficha do cabo à tomada de parede. Se a tomada
eléctrica tiver um interruptor, certifique-se de que este está
na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento tenha
terminado.
A fonte de vídeo não está ligada ou não está ligada
à corrente correctamente.
O projetor não está correctamente ligado ao
dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
A tampa da lente ainda está fechada.Abra a tampa da lente.
Imagem desfocada
CausaSolução
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projetor e o ecrã não estão bem alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.Abra a tampa da lente.
O telecomando não funciona.
CausaSolução
As pilhas estão esgotadas.Substitua as duas pilhas por outras novas.
Há um obstáculo entre o controlo remoto e o
projetor.
Está demasiadamente longe do projetor.Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projetor.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está
ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
SOURCE.
Ajuste o foco da lente com o anel de foco.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a
altura do projetor, se for necessário.
Remova o obstáculo.
A palavra-passe está incorrecta.
CausaSolução
Não se recorda da palavra-passe.
Consulte Procedimento para recuperar a palavra-passe na
página 26.
51 Resolução de problemas
Especificações
Especificações do projetor
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ótico
Resolução
LX710/LX710D/LX730/LX730D: 1024 x 768 XGA
LU710/LU710D/LU930/LU930D: 1920 x 1200 WUXGA
LH710/LH710D/LH930/LH930D: 1920 x 1080 1080p
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Lente
LX710/LX710D: F = 2,59~2,87, f = 16,88~21,88 mm
LX730/LX730D: F = 2,45~3,07, f = 15,75~25,1 mm
LU710/LU710D: F = 1,94~2,07, f = 11,9~15,5 mm
LH710/LH710D: F = 1,94~2,12, f = 11,9~15,5 mm
LU930/LU930D/LH930/LH930D:
F = 1,81~2,1, f = 14,3~22,9 mm
Alcance de focagem clara
LX710/LX710D:
1,84-5,52 m @ Angular, 2,40-7,2 m @ Tele
LX730/LX730D:
1,72-4,30 m @ Angular, 2,74-6,86 m @ Tele
LU710/LU710D:
1,46–4,87 m @ Angular, 1,89–6,29 m @ Tele
LU930/LU930D:
1,76-5,86 m @ Angular, 2,82-9,39 m @ Tele
LH710/LH710D:
1,50-5,00 m @ Angular, 1,94–6,46 m @ Tele
LH930/LH930D:
1,81-6,02 m @ Angular, 2,90-9,65 m @ Tele
Fonte de luz
Laser
Elétrico
Fonte de alimentação / Consumo de energia
LX710/LX710D/LU710/LU710D/LH710/LH710D:
AC100–240 V, 3,8 A, 50–60 Hz (Automático) /
392 W (Máx.); < 0,5 W (Em espera)
LX730/LX730D/LU930/LU930D/LH930/LH930D:
AC100–240 V, 5,2 A, 50–60 Hz (Automático) /
475 W (Máx.); < 0,5 W (Em espera)
Mecânicas
Peso
6,3 Kg (13,0 lbs)
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
10 watt x 1
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Controlo
USB?
Tipo A x 1 (5 V/1,5 A)
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Controlo LAN
RJ45 x 1
Trigger de 12 V x 1
Receptor IR x 2
Terminais de entrada
Entrada para computador
Entrada RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada do sinal de vídeo
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal SD/HDTV
Analógica - Tomada Component RCA RBG x 1
Digital - HDMI x 2
Entrada do sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Tomada RCA áudio (L/R) x 1
Requisitos ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C (com
Modo Grande Altitude ligado)
Temperatura de armazenamento
-20°C–60°C ao nível do mar
Humidade de armazenamento
10%–90% HR (sem condensação)
Altitude de armazenamento
30°C @ 0~12.200 m acima do nível do mar
Transporte
Embalagem original ou equivalente é
recomendado
Reparação
Visite o site abaixo e escolha o seu país para
localizar a janela de contacto para reparações.
http://www.benq.com/welcome
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250SuportadoSuportadoSuportado
1280 x 7681280 x 768_6059,8747,77679,5SuportadoSuportadoSuportado
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,5SuportadoSuportado
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500SuportadoSuportado
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750Suportado
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000SuportadoSuportado
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250SuportadoSuportado
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,06068,680100,000
1280 x 960_6060,00060,000108,000SuportadoSuportado
1280 x 960_8585,00285,938148,500
Frequência
Vertica l (Hz)
119,85477,42583,000Suportado
119,98997,551115,5Suportado
60,035,82046,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25Suportado
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos píxeis
(MHz)
Formato 3D suportado
Fotograma
Sequ.
Topo-Fundo
Lado a
lado
Os tempos acima indicados poderão não ser suportados devido às limitações da placa gráfica VGA e ficheiro EDID.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250SuportadoSuportadoSuportado
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5SuportadoSuportadoSuportado
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500SuportadoSuportado
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500SuportadoSuportado
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750SuportadoSuportado
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000SuportadoSuportado
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250SuportadoSuportado
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,0668,68100,00
1920 x 1080@60 Hz 1920 x 1080_606067,5148,5SuportadoSuportado
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108SuportadoSuportado
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
119,85477,42583,000Suportado
119,98997,551115,5Suportado
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25Suportado
59,95074,038154,0000SuportadoSuportado
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos píxeis
(MHz)
Formato 3D suportado
Fotograma
Sequ.
Topo-Fundo
Lado a
lado
Os tempos acima indicados poderão não ser suportados devido às limitações da placa gráfica VGA e ficheiro EDID.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
55 Especificações
• Tempos vídeo
Te m p oResolução
480i720 x 48059,9415,7327Suportado
480p720 x 48059,9431,4727Suportado
576i720 x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25SuportadoSuportadoSuportado
720/60p1280 x 7206045,0074,25SuportadoSuportadoSuportadoSuportado
1080/24P 1920 x 1080242774,25SuportadoSuportadoSuportado
1080/25P 1920 x 10802528,1374,25
1080/30P 1920 x 10803033,7574,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25Suportado
1080/60i1920 x 10806033,7574,25Suportado
1080/50P 1920 x 10805056,25148,5SuportadoSuportado
1080/60P 1920 x 1080 6067,5148,5SuportadoSuportado
Frequência
Verti cal (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
de píxeis
(MHz)
Fotograma
Sequ.
Formato 3D suportado
Emb.
moldura
Topo-Fundo
Lado a
lado
Temporização suportada para entrada de Component-YPbPr
Formato 3D
Te m p oResolução
480i720 x 48059,9415,7313,5Suportado
480p720 x 48059,9431,4727Suportado
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25Suportado
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência de
píxeis (MHz)
suportado
Fotograma
Sequ.
A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60 Hz ou 1080i(1125i)@50 Hz poderá resultar numa ligeira vibração da
imagem.
Temporização suportada para a entrada Video e S-Video
Modo de vídeo
NTSC15,73603,58Suportado
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 ou 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4,4315,73604,43
Frequência Horizontal
(kHz)
Frequência Vertical
(Hz)
56 Especificações
Frequência
sub-portadora de
cor (MHz)
Formato 3D
suportado
Fotograma Sequ.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.