BenQ menjamin bahwa produk ini bebas dari kesalahan material dan pengerjaan, bila digunakan dan
disimpan sebagaimana mestinya.
Tanggal bukti pembelian akan diperlukan saat mengklaim jaminan apa pun. Jika produk ini dinyatakan
rusak selama masih dalam masa jaminan, maka satu-satunya kewajiban BenQ dan solusi eksklusif Anda
adalah penggantian komponen apa pun yang rusak (termasuk biaya pengerjaan). Untuk mendapatkan
layanan berdasarkan jaminan, segera beri tahukan dealer tempat Anda membeli produk yang mengalami
kerusakan tersebut.
Penting: Jaminan di atas akan batal jika pelanggan tidak mengoperasikan produk berdasarkan petunjuk
tertulis dari BenQ, terutama kelembapan ruang harus antara 10% hingga 90%, temperatur antara 0°C
hingga 35°C, ketinggian kurang dari 4920 kaki, dan menghindari penggunaan proyektor di lingkungan
berdebu.. Jaminan ini memberikan Anda hak hukum khusus, dan Anda mungkin memiliki hak lain yang
berbeda di setiap negara.
BenQ Corporation tidak memberikan pernyataan atau jaminan, baik tersurat maupun tersirat, terkait
dengan isi dokumen ini dan secara tegas melepaskan tanggung jawab hukumnya atas jaminan, kelayakan
untuk diperdagangkan, maupun kesesuaian untuk tujuan tertentu. Lebih lanjut, BenQ Corporation
berhak merevisi dokumen ini dan mengubah isi di dalamnya dari waktu ke waktu tanpa harus
memberitahukan siapa pun atas revisi maupun perubahan tersebut.
*DLP, Digital Micromirror Device, dan DMD adalah merek dagang terdaftar dari Texas Instruments.
Nama lainnya adalah hak cipta masing-masing perusahaan atau organisasi terkait.
Paten
Untuk informasi rinci tentang cakupan hak paten proyektor BenQ, kunjungi
http://patmarking.benq.com/.
2 Informasi Jaminan dan Hak Cipta
Page 3
Daftar Isi
Informasi Jaminan dan Hak Cipta ....................................................................................... 2
Petunjuk penting tentang keamanan ................................................................................. 4
Tampilan luar proyektor ........................................................................................................................... 8
Kontrol dan fungsi...................................................................................................................................... 9
Menentukan posisi proyektor ............................................................................................ 12
Memilih lokasi ............................................................................................................................................12
Mendapatkan ukuran proyeksi gambar yang diinginkan................................................................... 13
Mematikan langsung ................................................................................................................................. 31
Pengoperasian menu .......................................................................................................... 32
Menu Dasar ..............................................................................................................................................32
Menu Tingkat Lanjut ........................................................................................................................... 34
Informasi lampu ........................................................................................................................................43
Mengatasi Masalah ..............................................................................................................45
Tabel waktu ............................................................................................................................................... 48
3 Daftar Isi
Page 4
Petunjuk penting tentang keamanan
Proyektor ini dirancang dan telah diuji agar sesuai dengan standar terbaru untuk keselamatan peralatan
teknologi informasi. Namun, untuk memastikan penggunaan produk secara aman, Anda harus mengikuti
petunjuk yang disebutkan dalam panduan ini serta yang tertera pada produk.
1. Baca panduan ini sebelum mengoperasikan proyektor. Simpan
panduan ini untuk referensi di masa
mendatang.
2. Jangan tatap lensa proyektor selama pengoperasian berlangsung. Sinar lampu
yang kuat dapat merusak penglihatan Anda.
3. Minta teknisi berpengalaman untuk melakukan perbaikan.
6. Di sejumlah negara, aliran tegangan TIDAK
stabil. Proyektor ini dirancang untuk
beroperasi dengan aman dalam tegangan
utama antara 100 hingga 240 volt AC, namun
dapat gagal jika listrik padam atau terjadi
lonjakan tegangan ±10 volt. Di beberapa
wilayah yang mengalami fluktuasi atau
pemadaman listrik, sebaiknya
sambungkan proyektor melalui
penstabil daya, pelindung tegangan,
atau UPS (catu daya tanpa gangguan).
7. Jangan halangi lensa proyektor dengan benda
apa pun saat proyektor sedang beroperasi
karena dapat membuat benda tersebut panas
dan berubah bentuk atau bahkan
mengakibatkan kebakaran. Untuk sementara
waktu nonaktifkan sumber cahaya, gunaan
fungsi kosong.
4. Selalu buka rana lensa (jika ada) atau
lepas penutup lensa (jika ada) saat
lampu proyektor menyala.
5. Lampu dapat menjadi sangat panas saat
pengoperasian berlangsung. Biarkan proyektor
menjadi dingin selama sekitar 45 menit
sebelum melepas unit sumber cahaya untuk
diganti.
4 Petunjuk penting tentang keamanan
8. Jangan operasikan sumber cahaya yang
melampaui umur sumber cahaya yang dinilai.
Operasi sumber cahaya yang berlebihan
melampaui umur yang dinilai bisa
menyebabkan bisa menerobos kesempatan
yang langka.
Page 5
9. Jangan ganti sumber cahaya atau komponen
elektronik apapun kecuali jika proyektor tidak
tersambung ke stopkontak.
10. Jangan letakkan produk ini di tempat,
dudukan, atau meja yang tidak stabil.
Produk dapat terjatuh sehingga mengakibatkan
kerusakan parah.
11. Jangan coba membongkar proyektor ini.
Di bagian dalamnya terdapat tegangan tinggi
berbahaya yang dapat mengakibatkan kematian
jika tersentuh. Satu-satunya komponen yang
boleh diganti oleh pengguna adalah sumber
cahaya dengan penutup yang dapat dilepas.
Dalam kondisi apa pun, Anda tidak boleh
membuka atau melepas penutup apa pun.
Perbaikan sebaiknya hanya dilakukan oleh
teknisi ahli yang berpengalaman.
13. Selalu tempatkan proyektor di atas permukaan
yang rata dan horizontal selama
pengoperasian berlangsung.
- Jangan tempatkan proyektor di atas permukaan
dengan kemiringan lebih dari 10 derajat ke kiri atau
kanan, atau lebih dari 15 derajat ke depan atau
belakang. Menggunakan proyektor ketika tidak
sepenuhnya horizontal bisa menyebabkan kegagalan,
atau kerusakan, pada sumber cahaya.
14. Jangan letakkan proyektor pada sisinya secara
vertikal. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan
proyektor terjatuh, sehingga menimbulkan
cedera atau kerusakan pada proyektor.
15. Jangan injak proyektor atau jangan tempatkan
benda apa pun di atasnya. Selain kemungkinan
kerusakan fisik pada proyektor, tindakan
tersebut dapat mengakibatkan kecelakaan dan
kemungkinan cedera.
12. Jangan blokir celah ventilasi.
- Jangan tempatkan proyektor ini di atas selimut, kasur,
atau permukaan lembut lainnya.
- Jangan tutupi proyektor ini dengan kain atau benda
apa pun lainnya.
- Jangan letakkan benda yang mudah terbakar di dekat
proyektor ini.
Jika celah ventilasi terhalang sepenuhnya,
bagian dalam proyektor akan menjadi terlalu
panas sehingga mengakibatkan kebakaran.
16. Bila proyektor sedang beroperasi, Anda dapat
merasakan udara panas dan bau dari celah
ventilasi. Kondisi ini normal dan bukan
merupakan kerusakan pada produk.
5 Petunjuk penting tentang keamanan
Page 6
17. Jangan letakkan cairan di dekat proyektor ini.
3000 m
(10.000 kaki)
0 m
(0 kaki)
Cairan yang tumpah pada proyektor dapat
mengakibatkannya rusak. Jika proyektor
menjadi basah, putuskan sambungan dari
soket daya catu daya dan telepon BenQ agar
proyektor diservis.
18. Produk ini dapat menampilkan gambar terbalik
untuk pemasangan dudukan di
langit-langit/dinding.
20. Jangan tempatkan proyektor ini di lingkungan
berikut.
- Ruangan yang berventilasi buruk atau terbatas.
Diperlukan jarak minimal 50 cm dari dinding dan
aliran udara yang lancar di sekitar proyektor.
- Lokasi yang temperaturnya mungkin dapat meningkat
tajam, misalnya di dalam kendaraan dengan semua
kaca jendela tertutup.
- Lokasi yang terlalu lembab, berdebu, atau berasap
rokok dapat mengotori komponen optik, sehingga
mengurangi masa pakai proyektor dan menjadikan
gambar lebih gelap.
- Lokasi di dekat alarm kebakaran
- Lokasi bertemperatur ruang melebihi 40°C/104°F
- Lokasi dengan ketinggian lebih dari 3.000 m (10.000
kaki).
19. Perangkat ini harus diardekan.
6 Petunjuk penting tentang keamanan
Page 7
Pendahuluan
Isi kemasan
Keluarkan isi kemasan dengan hati-hati dan pastikan Anda mendapatkan semua barang yang ditampilkan
di bawah ini. Jika salah satu barang berikut tidak ada, hubungi tempat pembelian.
Aksesori standar
Proyektor
Pedoman Pengaktifan CepatKartu jaminan*Kabel daya
Kabel VGA
• Aksesori yang disertakan akan cocok untuk wilayah Anda, dan mungkin berbeda dari yang diilustrasikan.
• *Kartu jaminan hanya diberikan di beberapa kawasan tertentu. Untuk informasi rinci, hubungi dealer Anda.
Remote control dilengkapi
baterai
CD Panduan pengguna
Aksesori opsional
1. Kacamata 3D
2. Penyaring debu
3. QCast mirror dongle/QCast video streaming
dongle/InstaShow (WDC10)
Mengganti baterai remote control
1. Silakan dan buka tutup baterai, sebagaimana diilustrasikan.
2. Lepas baterai lama (jika ada) dan pasang dua baterai AAA.
Pastikan ujung positif dan negatif ditempatkan secara
bebar, sebagaimana diilustrasikan.
3. Ganti tutup baterai sampai berbunyi klik pada tempatnya.
7 Pendahuluan
Page 8
• Hindarkan meninggalkan remote control dan baterai di lingkungan panas atau lembap berlebih seperti dapur, kamar
2
3
4
5
1
6
7
8
9
10
11
13
14
4
15
16
15
15
15
17
18
19
202122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
4
12
32
33
mandi, sauna, ruang sinar matahari atau mobil tertutup.
• Ganti baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen baterai tersebut.
• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk produsen dan peraturan lingkungan setempat di kawasan Anda.
• Jangan pernah lemparkan baterai ke api. Dapat menimbulkan bahaya ledakan.
• Jika baterai sudah mati atau Anda tidak akan menggunakan remote control dalam jangka waktu yang lama, lepas
baterai untuk menghindari kerusakan pada remote control dikarenakan kemungkinan adanya kebocoran baterai.
Tampilan luar proyektor
1. Penutup lensa
2. Ventilasi (saluran pembuangan udara)
3. Sensor remote IR
4. Kaki pengatur
5. Lensa proyeksi
6. Cincin fokus
7. Cincin pembesaran
8. Sensor cahaya
9. Kenop penyesuaian pergantian lensa
10. Panel kontrol eksternal
(Lihat Kontrol dan fungsi pada halaman 9.)
11. QCast (Port input HDMI 2/MHL untuk dongle
HDMI)
12. Kabel USB (tipe A hingga Mikro B)
sambungkan ke port daya dongle nirkabel
HDMI
13. Ventilasi (saluran masuk udara)
14. Speaker
15. Lubang pemasangan pada dinding
16. Panel Keamanan
17. Soket daya AC
18. Slot kunci antipencurian Kensington
19. Port USB Tipe A
20. Soket input audio
Soket output audio
21. Mikrofon
22. Soket input audio (Kiri/Kanan)
23. Port input HDMI 1
24. Soket input video
25. Soket input S-Video
26. Soket input sinyal RGB (PC)
27. Port kontrol RS-232
28. Soket output sinyal RGB (PC)
29. Soket input RJ-45 LAN
30. Port USB Mini-B
31. 12V trigger
32. Lubang pemasangan PW02
33. Lubang pemasangan InstaShow
8 Pendahuluan
Page 9
Kontrol dan fungsi
5
4
6
8
7
9
10
3
2
1
Semua penekanan tombol yang diuraikan dalam
dokumen ini tersedia di remote control atau
proyektor.
1
6
5
10
9
7
8
4
11
12
13
14
15
16
17
18
20
212
22
19
Proyektor & Remote Control
1. DAYA
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan
hidup.
HIDUP/ Mati
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan
hidup.
2. Lampu indikator DAYA/Lampu
peringatan SUHU/Lampu indikator
LIGHT
(Lihat Indikator pada halaman 44.)
3. Sensor remote IR
4. SOURCE
Menampilkan panel pilihan sumber.
5. BACK
Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar, dan
menyimpan pengaturan menu.
6. Tombol panah (, , , )
Bila menu OSD (Tampilan di Layar) diaktifkan,
tombol tersebut akan digunakan sebagai panah
arah untuk memilih item menu yang diinginkan
dan melakukan penyesuaian.
Tombol Keystone (, )
Halaman koreksi keystone akan ditampilkan.
Vol um e key s /
Menurunkan atau meningkatkan volume suara
proyektor.
7. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar
layar.
Jangan halangi lensa proyektor karena dapat
membuat benda tersebut panas dan
berubah bentuk atau bahkan mengakibatkan
kebakaran.
9 Pendahuluan
Page 10
8. OK
16. ZOOM+/ZOOM-
Mengonfirmasi item menu OSD (Tampilan di
Layar) yang dipilih.
9. AUTO
Menentukan pengaturan waktu gambar terbaik
untuk gambar yang ditampilkan ketika sinyal
PC (RGB analog) dipilih.
10. MENU
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar).
11. Tombol pemilihan sumber: PC 1/HDMI 1/
VIDEO/HDMI 2/MHL/NETWORK
Memilih PC 1/HDMI 1/VIDEO/
HDMI 2/MHL/NETWORK sumber input
yang ditampilkan.
12. LASER
Mengeluarkan cahaya penunjuk laser yang
dapat dilihat untuk tujuan presentasi.
13.
Mengaktifkan dan menonaktifkan audio
proyektor.
14. INFO
Menampilkan informasi proyektor.
Memperbesar atau memperkecil ukuran
gambar yang diproyeksikan.
17. PAG E+/PAGE -
Operasikan program software monitor Anda
(pada sebuah PC yang terhubung) yang
merespons perintah halaman naik/turun
(seperti Microsoft PowerPoint).
18. FREEZE
Membekukan gambar yang diproyeksikan.
19. LIGHT MODE
Menampilkan menu Mode Lampu untuk
memilih mode pengoperasian cahaya yang
sesuai.
20. QUICK INSTALL
Pilih beberapa fungsi dengan cepat untuk
menyesuaikan gambar terproteksi atau
menampilkan pola tes.
21. ASPECT
Memilih rasio aspek tampilan.
22. PICTURE
Memilih mode gambar.
15. MHL
Mengoperasikan fungsi MHL/
10 Pendahuluan
Page 11
Mengendalikan perangkat pintar Anda dengan remote control
K
u
r
a
n
g
l
e
b
i
h
+
3
0
º
K
u
r
a
n
g
l
e
b
i
h
+
3
0
º
Ketika proyektor memproyeksi konten
dari perangkat pintar Anda yang
kompatibel dengan MHL, Anda dapat
menggunakan remote control untuk
mengendalikan perangkat pintar Anda
tersebut.
Untuk masuk ke mode MHL, tekan lalu
tahan AUTO selama 3 detik. Tersedia
tombol-tombol berikut untuk
mengendalikan perangkat pintar Anda.
Tombol panah (, , , ), MENU,
BACK, OK.
Untuk keluar dari mode MHL, tekan lalu tahan AUTO selama 3 detik.
Ketika prioyektor berada pada mode MHL, keypad pada proyektor harus memiliki definisi tombol yang sama pada
remote control.
Rentang efektif remote control
Remote control harus dipegang pada sudut 30 derajat tegak lurus dengan sensor remote control IR
proyektor agar berfungsi dengan benar. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh melampaui
8 meter (~ 26 kaki).
Pastikan tidak ada penghalang antara remote control dan sensor IR pada proyektor yang dapat
menghambat sinar inframerah.
• Mengoperasikan proyektor dari depan• Mengoperasikan proyektor dari atas
11 Pendahuluan
Page 12
Menentukan posisi proyektor
Memilih lokasi
Sebelum memilih lokasi pemasangan untuk proyektor Anda, pertimbangkanlah faktor-faktor berikut:
• Ukuran dan posisi layar Anda
• Lokasi soket listrik
• Lokasi dan jarak antara proyektor dan bagian peralatan Anda lainnya
Anda dapat memasang proyektor Anda dengan cara-cara berikut.
1. Meja Depan
Pilih lokasi ini dengan menempatkan proyektor di
atas meja di depan layar. Tindakan ini adalah cara
yang paling umum guna memposisikan proyektor
untuk penyetelan dan portabilitas cepat.
3. Langit-Langit Depan
Pilih lokasi ini dengan menggantungkan proyektor
secara terbalik di depan layar. Beli Unit
Pemasangan Proyektor BenQ untuk di
Langit-Langit/Dudukan Dinding dari dealer Anda
untuk memasang proyektor Anda.
2. Meja Belakang
Pilih lokasi ini dengan menempatkan proyektor di
atas meja belakang layar. Perhatikan bahwa layar
proyeksi belakang khusus diperlukan.
4. Langit-Langit Belakang
Pilih lokasi ini dengan menggantungkan proyektor
secara terbalik dari belakang layar. Perlu diketahui
bahwa layar proyeksi belakang khusus dan Kit
Pemasangan Proyektor BenQ di
Langit-Langit/Dinding diperlukan untuk lokasi
pemasangan ini.
Setelah menyalakan proyektor, pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Posisi Proyektor > Posisi Proyektor lalu tekan / untuk memilih pengaturan.
Anda juga dapat menggunakan tombol QUICK INSTALL pada remote control untuk mengakses
menu ini.
12 Menentukan posisi proyektor
Page 13
Mendapatkan ukuran proyeksi gambar yang diinginkan
T
P
Jarak proyeksi
Bagian tengah lensa
Layar
Diagonal layar 4:3
Offset
Jarak dari lensa proyektor ke layar, pengaturan pembesaran (jika tersedia), dan format video
mempengaruhi ukuran gambar yang diproyeksikan.
Dimensi proyeksi
LX720
• Rasio aspek layar adalah 4:3 dan gambar yang diproyeksikan memiliki rasio aspek 4:3
Ukuran layarJarak proyeksi (mm)
Diagonal
Incimm
30762457610109313951696
401016610813146818712273
5012707621016184423472850
6015249141219222028233426
80203212191626297237764580
100254015242032372447295733
120304818292438447656816886
140355621342845522866348040
160406424383251598075879193
1804572274336586731853910346
2005080304840647483949211500
22055883353447082351044412653
25063503810508093631187314383
270685841155486101151282615536
300762045726096112431425517266
T (mm)P (mm)
Jarak minimum
(pembesaran
maks.)
Rata-rata
Jarak maksimum
(pembesaran
min.)
Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, maka jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah
sebesar 5.681 mm.
• Jika jarak ukur proyeksi adalah 7.500 mm, maka ukuran yang mendekati pada kolom "Jarak proyeksi
(mm)" adalah 7.587 mm. Baris ujung menunjukkan bahwa Anda memerlukan layar berukuran 160 inci
(sekitar 4,0 m).
Semua pengukuran adalah perkiraan dan dapat berbeda dari ukuran sebenarnya.
BenQ menyarankan bahwa jika ingin memasang proyektor secara permanen, maka Anda harus mencoba ukuran dan
jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sebenarnya di ruangan tersebut sebelum memasangnya
secara permanen, sehingga tersedia ruang yang memadai untuk karakteristik optik proyektor ini. Tindakan ini akan
membantu menentukan posisi pemasangan yang tepat agar ideal dengan lokasi pemasangan Anda.
13 Menentukan posisi proyektor
Page 14
LW7 20
T
P
Jarak proyeksi
Bagian tengah lensa
Layar
Diagonal layar 16:10
Offset
• Rasio aspek layar adalah 16:10 dan gambar yang diproyeksikan memiliki rasio aspek 16:10
Ukuran layarJarak proyeksi (mm)
Diagonal
Incimm
3076240464691111661421
401016538862123215711910
5012706731077155419772400
6015248081292187523832890
80203210771723251831943870
100254013462154316040054849
120304816152585380348165829
140355618853015444556276809
160406421543446508864397789
180457224233877573172508768
200508026924308637380619748
2205588296247397016887210728
25063503365538579801008912197
30076204039646295861211614646
T (mm)P (mm)
Jarak minimum
(pembesaran
maks.)
Rata-rata
Jarak maksimum
(pembesaran
min.)
Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, maka jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah
sebesar 4.816 mm.
• Jika jarak ukur proyeksi adalah 5.500 mm, maka ukuran yang mendekati pada kolom "Jarak proyeksi
(mm)" adalah 5.627 mm. Baris ujung menunjukkan bahwa Anda memerlukan layar berukuran 140 inci
(sekitar 3,5 m).
Semua pengukuran adalah perkiraan dan dapat berbeda dari ukuran sebenarnya.
BenQ menyarankan bahwa jika ingin memasang proyektor secara permanen, maka Anda harus mencoba ukuran dan
jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sebenarnya di ruangan tersebut sebelum memasangnya
secara permanen, sehingga tersedia ruang yang memadai untuk karakteristik optik proyektor ini. Tindakan ini akan
membantu menentukan posisi pemasangan yang tepat agar ideal dengan lokasi pemasangan Anda.
14 Menentukan posisi proyektor
Page 15
LH720
T
P
Jarak proyeksi
Bagian tengah lensa
Layar
Diagonal layar 16:9
Offset
• Rasio aspek layar adalah 16:9 dan gambar yang diproyeksikan memiliki rasio aspek 16:9
Ukuran layarJarak proyeksi (mm)
Diagonal
Incimm
3076237466489111401389
401016498886120515371869
5012706231107152019342348
6015247471328183423312828
8020329961771246331253787
100254012452214309239194746
120304814942657372147135704
140355617433099435055076663
160406419923542497963017622
180457222413985560870958581
200508024914428623778899540
2205588274048706866868310499
2506350311355357809987311937
30076203736664193821185914335
T (mm)P (mm)
Jarak minimum
(pembesaran
maks.)
Rata-rata
Jarak maksimum
(pembesaran
min.)
Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, maka jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah
sebesar 4.713 mm.
Jika jarak ukur proyeksi adalah 5.500 mm, maka ukuran yang mendekati pada kolom "Jarak proyeksi
(mm)" adalah 5.507 mm. Baris ujung menunjukkan bahwa Anda memerlukan layar berukuran 140 inci
(sekitar 3,5 m).
Semua pengukuran adalah perkiraan dan dapat berbeda dari ukuran sebenarnya.
BenQ menyarankan bahwa jika ingin memasang proyektor secara permanen, maka Anda harus mencoba ukuran dan
jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sebenarnya di ruangan tersebut sebelum memasangnya
secara permanen, sehingga tersedia ruang yang memadai untuk karakteristik optik proyektor ini. Tindakan ini akan
membantu menentukan posisi pemasangan yang tepat agar ideal dengan lokasi pemasangan Anda.
15 Menentukan posisi proyektor
Page 16
Menggeser lensa proyeksi
Proyeksi meja
depan
• Mohon hentikan memutar kenop penyesuaian ketika Anda mendengar bunyi klik yang menunjukkan kenop sudah
mencapai batasnya. Memutar kenop berlebihan bisa menyebabkan kerusakan.
Jika Anda ingin memasang proyektor, sebaiknya gunakan kit pemasangan proyektor BenQ yang tepat
serta pastikan proyektor terpasang dengan kuat dan aman.
Jika Anda menggunakan kit pemasangan proyektor selain merek BenQ, proyektor mungkin berisiko
terjatuh karena pemasangan yang tidak tepat akibat penggunaan ukuran atau panjang sekrup yang salah.
Sebelum memasang proyektor
• Beli unit pemasangan bagi proyektor BenQ dari tempat Anda membeli proyektor BenQ.
• BenQ menyarankan agar Anda juga membeli kabel keamanan yang kompatibel dengan kunci Kensington
secara terpisah, lalu memasangnya dengan baik ke slot kunci Kensington pada proyektor dan dudukan
braket pemasangan. Hal ini akan bermanfaat sebagai tindakan pengamanan kedua untuk menahan
proyektor jika pemasangannya ke braket longgar.
• Minta dealer memasang proyektor. Memasang proyektor sendiri dapat mengakibatkan proyektor
terjatuh dan menimbulkan cedera.
• Lakukan prosedur yang diperlukan agar proyektor tidak terjatuh, misalnya saat terjadi gempa bumi.
• Jaminan tidak mencakup kerusakan produk apa pun akibat pemasangan proyektor dengan kit
pemasangan proyektor selain merek BenQ.
• Pertimbangkan temperatur sekitar tempat proyektor akan dipasang di langit-langit/dinding. Jika
pemanas digunakan, temperatur di sekitar langit-langit/dinding mungkin lebih tinggi dari perkiraan.
• Baca panduan pengguna untuk kit pemasangan tentang kisaran torsi. Mengencangkan dengan torsi
melebihi rentang yang disarankan dapat mengakibatkan kerusakan pada proyektor dan pada akhirnya
akan terjatuh.
• Pastikan tinggi stopkontak terjangkau agar Anda dapat mematikan proyektor dengan mudah.
16 Menentukan posisi proyektor
Page 17
Diagram pemasangan di Langit-Langit/Dinding
Sekrup pemasangan di Langit-Langit/Dinding: M4
(L Maks. = 25 mm; L Min = 20 mm)
339,5
242,0
216,8
235,7
215,5
149,5
228,0
131,5
235,7
Unit: mm
Mengatur gambar proyeksi
Mengatur sudut proyeksi
Jika proyektor tidak diletakkan pada permukaan yang
rata atau layar dan proyektor tidak tegak lurus satu
sama lain, gambar yang diproyeksikan akan
berbentuk trapesium. Anda bisa menyekrup kaki
penyetelan untuk menyelaraskan sudut horizontal.
Untuk menarik kaki, putar kaki pengatur ke arah
sebaliknya.
Jangan lihat ke arah lensa sewaktu lampu menyala. Cahaya terang lampu dapat merusak mata Anda.
17 Menentukan posisi proyektor
Page 18
Menyesuaikan gambar secara otomatis
Pada kondisi tertentu, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas gambar. Untuk melakukan hal ini,
tekan AUTO. Dalam waktu 3 detik, fungsi Pengaturan Otomatis Canggih internal akan mengatur ulang
nilai Frekuensi dan Clock untuk menghasilkan kualitas gambar terbaik.
Informasi sumber saat ini akan ditampilkan pada pojok layar selama 3 detik.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal PC (RGB analog) dipilih.
Menyesuaikan ukuran dan kejernihan gambar
Atur gambar yang diproyeksikan ke ukuran yang
diinginkan menggunakan cincin pembesaran.
Pertajam gambar dengan memutar cincin fokus.
Memperbaiki keystone 2D
Fungsi Keystone 2D memperluas bidang penginstalan proyektor dibandingkan dengan proyektor biasa
yang posisinya terbatas di depan layar.
Untuk mengatasinya, Anda harus menanganinya secara manual dengan mengikuti salah satu dari langkah
berikut ini.
1. Lakukan salah satu langkah berikut untuk menampilkan halaman
perbaikan keystone 2D.
• Tekan / pada proyektor atau remote control.
• Tekan QUICK INSTALL pada remote control. Tekan
untuk menyorot Keystone 2D, lalu tekan OK.
• Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Tampilan > Keystone 2D lalu tekan OK.
2. Setelah Keystone 2D halaman perbaikan akan ditampilkan. Tekan / untuk menyesuaikan nilai
vertikal. Tekan / untuk menyesuaikan nilai horizontal.
Mengatur Penyesuaian Sudut
Menyesuaikan keempat sudut gambar secara manual dengan menetapkan nilai horizontal dan vertikal.
1. Lakukan salah satu langkah berikut untuk menampilkan halaman
penyesuaian sudut.
• Tekan QUICK INSTALL pada remote control. Tekan
untuk menyorot Corner Fit, lalu tekan OK.
• Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Tampilan > Corner Fit
lalu tekan OK.
2. Setelah Corner Fit halaman perbaikan akan ditampilkan. Tekan
/ untuk menyesuaikan nilai vertikal.
Tekan / untuk menyesuaikan nilai horizontal.
18 Menentukan posisi proyektor
Page 19
Sambungan
Notebook atau
komputer desktop
Kabel VGA
Kabel VGA ke DVI-A
Kabel USB
Video Komponen ke VGA
(D-Sub) kabel adapter
Kabel S-Video
Kabel video
Kabel audio
Kabel Audio Kiri/Kanan
Kabel USB (tipe A hingga Mikro
B) sambungkan ke port daya
dongle nirkabel HDMI
Kabel HDMI
Dongle nirkabel HDMI
1
23456
7891011
Speaker
Monitor
Perangkat
pintar
Perangkat A/V
Bila menyambungkan sumber sinyal ke proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum membuat sambungan apa pun.
2. Menggunakan kabel sinyal yang benar untuk setiap sumber.
3. Memastikan kabel telah terpasang dengan kuat.
10
21
8
4
6
5
7
11
9
1
3
11
10
7
• Dalam sambungan di atas, beberapa kabel mungkin tidak disertakan bersama proyektor (lihat Isi kemasan pada
halaman 7). Kabel tersebut dapat dibeli bebas di toko elektronik.
• Ilustrasi sambungan hanya untuk referensi. Soket penyambungan belakang yang tersedia pada proyektor beragam
menurut model proyektor masing-masing.
• Sejumlah notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya saat tersambung ke proyektor. Biasanya kombinasi
tombol seperti tombol fungtsi FN + dengan simbol monitor mengaktifkan atau menonaktifkan layar eksternal.
Tekan FN dan tombol fungsi berlabel secara bersamaan. Lihat dokumentasi notebook Anda untuk menemukan
kombinasi tombol notebook tersebut.
• Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dihidupkan dan sumber video yang benar telah
dipilih, pastikan perangkat sumber video telah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal
telah tersambung dengan benar.
19 Sambungan
Page 20
Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke perangkat sumber video menggunakan salah satu
metode sambungan, namun masing-masing metode tersebut memberikan tingkat kualitas video yang
berbeda.
NamaKualitas gambar
HDMI/MHL
Video Komponen
(melalui input RGB)
S-Video
Video
Te r b a i k
Lebih baik
Baik
Normal
Menyambungkan audio
Proyektor dilengkapi speaker mono internal yang dirancang untuk menghadirkan fungsi audio dasar yang
melengkapi presentasi data hanya untuk tujuan bisnis. Speaker tidak dirancang atau ditujukan untuk
penggunaan reproduksi audio stereo seperti yang diinginkan pada pemakaian home theater atau home
cinema. Input audio stereo apa pun (jika tersedia) akan tergabung dalam output audio mono biasa
melalui speaker proyektor.
Speaker internal akan dinonaktifkan bila konektor AUDIO OUT tersambung.
• Proyektor hanya dapat memutar audio mono gabungan, meskipun input audio stereo tersambung.
• Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dihidupkan dan sumber video yang benar telah
dipilih, pastikan perangkat sumber video telah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal
telah tersambung dengan benar.
20 Sambungan
Page 21
Menyambungkan perangkat pintar
Proyektor dapat memproyeksikan konten secara langsung dari perangkat pintar dengan menggunakan
dongle nirkabel.
• Sambungkan dongle ke port HDMI 1 dan TIPE-A pada proyektor, lalu alihkan sinyal input HDMI-1.
Menyambungkan InstaShow (WDC10)
• Sambungkan kabel HDMI ke soket HDMI out dari Host InstaShow dan soket input HDMI proyektor.
• Sambungkan salah satu ujung kabel USB yang disertakan ke soket mini USB Host InstaShow dan ujung
lain soket USB tipe A (1,5A) proyektor.
21 Sambungan
Page 22
Pengoperasian
Menghidupkan proyektor
1. Colokkan kabel daya. Hidupkan tombol daya stopkontak
(jika ada). Indikator daya pada proyektor menyala oranye
setelah daya dihidupkan.
2. Tekan pada proyektor atau pada remote control
untuk menghidupkan proyektor. Lampu indikator daya
akan berkedip hijau dan menyala hijau bila proyektor
dihidupkan.
Prosedur pengaktifan memerlukan waktu sekitar 30 detik.
Pada tahap pengaktifan selanjutnya, logo pengaktifan akan
diproyeksikan.
(Jika perlu) Putar cincin fokus untuk mengatur kejernihan
gambar.
3. Jika proyektor diaktifkan untuk pertama kali, pilih bahasa
OSD (Tampilan di Layar) berdasarkan petunjuk di layar.
4. Jika diminta sandi, tekan tombol tanda panah untuk
memasukkan sandi 6 digit. Lihat Menggunakan fungsi sandi
pada halaman 25.
5. Aktifkan semua peralatan yang tersambung.
6. Proyektor akan mulai mencari sinyal input. Sinyal input
aktif yang sedang dipindai akan ditampilkan. Jika proyektor
tidak mendeteksi sinyal yang valid, pesan “Tidak Ada
Sinyal” akan terus ditampilkan hingga sinyal input ditemukan.
Anda juga dapat menekan SOURCE untuk memilih sinyal input yang diinginkan.
Lihat Mengalihkan sinyal input pada halaman 26.
• Gunakan hanya aksesori asli (misalnya kabel daya) untuk menghindari kemungkinan bahaya seperti sengatan listrik
dan kebakaran.
• Jika masih panas dari aktivitas sebelumnya, proyektor akan menjalankan kipas pendingin kira-kira selama 90 detik
sebelum menyalakan sumber cahaya.
• Potret layar Wizard Konfigurasi hanya sebagai acuan, dan dapat berbeda dari desain sebenarnya.
• Jika frekuensi/resolusi sinyal input melampaui jangkauan pengoperasian proyektor, Anda akan melihat pesan
“Di Luar Jangkauan”ditampilkan pada layar latar belakang. Ubah ke sinyal input yang kompatibel dengan resolusi
proyektor atau tetapkan sinyal input ke pengaturan yang lebih rendah. Lihat Tabel waktu pada halaman 48.
• Jika tidak ada sinyal yang terdeteksi dalam 3 menit, maka proyektor akan secara otomatis masuk ke mode
pemyimpanan.
22 Pengoperasian
Page 23
Mengkalibrasi LumiExpert
Ketika LumiExpert diaktifkan untuk pertama kalinya, ikuti langkah-langkah di bawah untuk
mengkalibrasi LumiExpert.
1. Pergi ke Tingkat Lanjut Menu > Gambar > LumiExpert lalu tekan OK.
2. Pilih Kalibrasi Manual, lalu tekan OK.
3. Pesan pertama akan mengingatkan pengguna untuk memeriksa
apakah cahaya selingkung ruangan di bawah kondisi paling cerah.
Te k a n OK untuk masuk ke tahap berikutnya.
4. Pesan kedua akan mengingatkan pengguna untuk memeriksa
apakah cahaya selingkung ruangan di bawah kondisi paling gelap.
5. Tekan OK untuk menampilkan kondisi yang sudah selesai.
Menggunakan menu
Proyektor dilengkapi dengan 2 jenis menu OSD (tampilan di layar)
untuk membuat berbagai penyesuaian dan pengaturan.
• Dasar Menu OSD: menyediakan fungsi menu primer. (Lihat Menu
Dasar pada halaman 32)
• Tingkat Lanjut Menu OSD: menyediakan fungsi menu penuh. (Lihat Menu Tingkat Lanjut pada
halaman 34)
Untuk mengakses menu OSD, tekan MENU pada proyektor atau remote control.
• Gunakan tombol panah ( / // ) pada proyektor atau remote control untuk menjelajahi item-item
menu.
• Gunakan OK pada proyektor atau remote control untuk mengonfirmasi item menu yang dipilih.
Pertama kali Anda menggunakan proyektor (setelah menyelesaikan konfigurasi awal), menu OSD akan
muncul.
Potret layar OSD di bawah hanya sebagai acuan, dan dapat berbeda dari desain sebenarnya.
23 Pengoperasian
Page 24
Berikut adalah ikhtisar Dasar menu OSD.
2
1
2
6
5
3
4
1
4
253
6
1
7
6
2
3
4
5
152
6
374
Tipe Menu
Tekan OK untuk
masuk ke menu.
Menu utamaStatus
Tekan MENU untuk
Sinyal input
aktif
membuka halaman
sebelumnya atau
keluar.
Jika Anda bermaksud beralih dari Dasar menu OSD ke Tingkat Lanjut menu OSD, ikuti petunjuk di
bawah:
1. Pergi ke Dasar Menu > Tipe Menu.
2. Tekan OK lalu tekan / untuk memilih Tingkat Lanjut. Lain kali ketika Anda menghidupkan
proyektor, Anda dapat mengakses Tingkat Lanjut menu OSD dengan menekan MENU.
Berikut adalah ikhtisar Tingkat Lanjut menu OSD.
Menu utama
& Ikon
menu utama
Tekan BACK
untuk membuka
halaman
sebelumnya.
Tekan MENU
untuk membuka
Submenu
halaman
sebelumnya atau
keluar.
Sinyal input
aktif
Status
Te k a n OK
untuk
masuk ke
menu.
Demikian pula halnya, ketika Anda ingin beralih dari Tingkat Lanjut menu OSD ke Dasar menu OSD,
ikuti petunjuk di bawah:
1. Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Sistem > Pengaturan Menu lalu tekan OK.
2. Pilih Tipe Menu dan OK.
3. Tekan / untuk memilih Dasar. Lain kali ketika Anda menghidupkan proyektor, Anda dapat
mengakses Dasar menu OSD dengan menekan MENU.
24 Pengoperasian
Page 25
Mengamankan proyektor
Menggunakan kunci kabel keamanan
Proyektor harus dipasang di tempat yang aman untuk mencegah pencurian. Atau, beli kunci seperti kunci
Kensington untuk mengamankan proyektor. Anda dapat mencari slot kunci Kensington di sisi belakang
proyektor. Lihat item 18 pada halaman 8.
Kunci kabel keamanan Kensington biasanya merupakan kombinasi tombol dan kunci. Lihat dokumentasi
kunci untuk mengetahui cara menggunakannya.
Menggunakan fungsi sandi
Menetapkan sandi
1. Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Pengaturan Keamanan. Tekan OK. Halaman
Pengaturan Keamanan akan muncul.
2. Sorot Ubah Sandi lalu tekan OK.
3. Keempat tombol tanda panah ( , , , )
masing-masing mewakili 4 digit (1, 2, 3, 4). Sesuai dengan
sandi yang akan ditetapkan, tekan tombol tanda panah
untuk memasukkan enam digit sandi.
4. Konfirmasikan sandi baru dengan memasukkan ulang
sandi baru.
Setelah sandi ditetapkan, menu OSD (Tampilan di Layar)
akan kembali ke halaman Pengaturan Keamanan.
5. Untuk mengaktifkan fungsi Pengunci Sistem, tekan /
untuk menyorot Pengunci Sistem lalu tekan / untuk memilih Hidup. Masukkan sandi lagi.
• Digit yang sedang dimasukkan akan ditampilkan sebagai tanda bintang di layar. Tulis sandi yang dipilih dan simpan di
tempat yang aman sebelum atau segera setelah sandi dimasukkan sehingga Anda dapat melihatnya jika lupa.
• Setelah sandi ditetapkan dan daya pada kunci diaktifkan, proyektor tidak dapat digunakan kecuali jika sandi yang
benar dimasukkan setiap kali proyektor dihidupkan.
Jika lupa sandi
Jika Anda memasukkan sandi yang salah, pesan kesalahan
sandi akan muncul, dan pesan Masukkan Sandi Aktif akan
mengikuti. Jika Anda sama sekali tidak ingat sandi, Anda bisa
menggunakan prosedur mengingat kembali sandi. Lihat
Mengakses prosedur pengembalian sandi pada halaman 25.
Jika memasukkan sandi yang salah 5 kali berturut-turut,
proyektor akan mati secara otomatis dalam beberapa saat.
Mengakses prosedur pengembalian sandi
1. Tekan terus AUTO selama 3 detik. Proyektor akan
menampilkan kode angka di layar.
2. Tulis angka tersebut, lalu matikan proyektor.
3. Cari bantuan dari pusat layanan BenQ setempat untuk
mendekode angka. Anda mungkin harus memberikan
bukti dokumentasi pembelian untuk memverifikasi bahwa
Anda adalah pengguna sah proyektor tersebut.
25 Pengoperasian
Page 26
Mengubah sandi
1. Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Pengaturan Keamanan > Ubah Sandi.
2. Tekan OK. Pesan “Masukkan Sandi Aktif” akan ditampilkan.
3. Masukkan sandi lama.
• Jika sandi salah, pesan lain “Masukkan Sandi Baru” akan ditampilkan.
• Jika sandi salah, pesan sandi salah akan muncul selama tiga detik dan pesan “Masukkan Sandi Aktif” akan ditampilkan untuk percobaan kembali. Anda dapat menekan BACK untuk
membatalkan perubahan atau mencoba sandi lain.
4. Masukkan sandi baru.
5. Konfirmasikan sandi baru dengan memasukkan ulang sandi baru.
Menonaktifkan fungsi sandi
Untuk menonaktifkan perlindungan sandi, pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Pengaturan
Keamanan > Pengunci Sistem lalu tekan / untuk memilih Mati. Pesan “Masukkan Sandi
Aktif” akan ditampilkan. Masukkan sandi aktif.
• Jika sandi benar, menu OSD (Tampilan di Layar) akan kembali ke halaman Pengaturan
Keamanan. Anda tidak perlu memasukkan sandi saat menghidupkan proyektor di lain waktu.
• Jika sandi salah, pesan sandi salah akan muncul selama tiga detik dan pesan “Masukkan Sandi
Aktif” akan ditampilkan untuk percobaan kembali. Anda dapat menekan BACK untuk
membatalkan perubahan atau mencoba sandi lain.
Meskipun fungsi sandi dinonaktifkan, Anda harus menyimpan sandi lama jika perlu mengaktifkan ulang fungsi sandi
dengan memasukkan sandi lama.
Mengalihkan sinyal input
Proyektor dapat disambungkan ke beberapa perangkat sekaligus.
Namun, proyektor hanya dapat menampilkan satu layar penuh pada
satu waktu. Saat dihidupkan, proyektor akan secara otomatis mencari
sinyal yang tersedia.
Pastikan Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Pencarian Sumber Otomatis menu adalah Hidup jika Anda ingin proyektor secara
otomatis mencari sinyal.
Untuk memilih sumber:
1. Tekan SOURCE. Panel pilihan sumber akan ditampilkan.
2. Tekan / hingga sinyal yang diinginkan dipilih, lalu tekan OK.
Setelah terdeteksi, informasi sumber yang dipilih akan ditampilkan di sudut layar selama beberapa
detik. Jika terdapat beberapa peralatan yang tersambung ke proyektor, ulangi langkah 1-2 untuk
mencari sinyal lain.
• Tingkat kecerahan gambar yang diproyeksikan akan berubah bila Anda beralih di antara sinyal input berbeda.
• Untuk hasil gambar tampilan terbaik, Anda harus memilih dan menggunakan sinyal input yang dihasilkan pada
resolusi asli proyektor ini. Resolusi lain akan diskalakan oleh proyektor, tergantung pada pengaturan “rasio aspek”,
yang mungkin menyebabkan distorsi gambar tertentu atau hilangnya kejernihan gambar. Lihat Rasio Aspek pada
halaman 32.
26 Pengoperasian
Page 27
Mengendalikan proyektor melalui LAN
LAN kabel digunakan untuk mengelola proyektor dari komputer menggunakan browser web bila
komputer dan proyektor tersambung dengan benar ke jaringan area lokal yang sama.
Mengkonfigurasi Pengaturan LAN Berkabel
Jika Anda di lingkungan DHCP:
1. Gunakan kabel RJ45, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket input LAN proyektor, dan ujung
lainnya ke port RJ45.
• Saat menyambungkan kabel RJ45, jangan lingkarkan dan jalin kabel karena dapat mengakibatkan kebisingan atau
gangguan sinyal.
2. Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Jaringan > LAN berkabel. Tekan OK. Halaman LAN berkabel akan muncul.
3. Tekan untuk memilih DHCP, lalu tekan / untuk memilih Hidup.
4. Tunggu kira-kira selama 15-20 detik, lalu buka kembali halaman LAN berkabel.
5. Pengaturan Alamat IP, Subnet Mask, Gateway Default, dan Server DNS akan ditampilkan.
Catat alamat IP yang ditampilkan pada baris Alamat IP.
• Jika Alamat IP masih tidak ditampilkan, hubungi administrator ITS Anda.
6. Kembali ke halaman Tingkat Lanjut Menu - Jaringan > LAN berkabel.
7. Tekan untuk menyorot Penemuan Perangkat AMX, lalu tekan / untuk memilih Hidup
atau Mati. Bila Penemuan Perangkat AMXHidup, proyektor dapat terdeteksi oleh pengontrol
AMX
Jika Anda di lingkungan non-DHCP:
1. Pergi ke halaman Tingkat Lanjut Menu - Jaringan > LAN berkabel.
2. Tekan untuk memilih DHCP, lalu tekan / untuk memilih Mati.
3. Untuk informasi tentang pengaturan Alamat IP, Subnet Mask, Gateway Default, dan Server DNS, hubungi administrator ITS Anda.
4. Tekan untuk memilih item yang akan dimodifikasi, lalu tekan OK.
5. Tekan / untuk memindahkan kursor, lalu tekan / untuk memasukkan nilai.
6. Untuk menyimpan pengaturan, tekan OK. Jika tidak ingin menyimpan pengaturan, tekan BACK.
7. Tekan untuk menyorot Apply (Terapkan), lalu tekan OK.
8. Kembali ke halaman Tingkat Lanjut Menu - Jaringan > LAN berkabel, tekan untuk
menyorot Penemuan Perangkat AMX dan tekan / untuk memilih Hidup atau Mati.
9. Tekan MENU untuk keluar dari menu.
27 Pengoperasian
Page 28
Mengupgrade firmware melalui LAN
1
2
Updater Firmware BenQ Easy merupakan program software yang mengaktifkan jarak jauh dan terpusat
mengupgrade proyektor jaringan BenQ pada komputer host.
Fitur-fitur utama Firmware BenQ Easy meliputi:
• Cari proyektor pada subnet yang berbeda.
• Mendukung upgrade firmware banyak proyektor pada saat bersamaan (hingga 255).
Untuk informasi selengkapnya mengenai perkakas, silakan hubungi layanan BenQ.
Mengontrol proyektor dari jauh melalui browser web
Setelah memiliki alamat IP yang benar untuk proyektor dan proyektor berada dalam mode siaga,
Anda dapat menggunakan komputer apa pun yang berada di jaringan area lokal yang sama untuk
mengontrol proyektor.
1. Masukkan alamat proyektor pada baris alamat browser, lalu klik Go.
2. Halaman pengoperasian jaringan jarak jauh akan terbuka. Halaman ini (Crestron eControl) dapat
digunakan untuk mengoperasikan proyektor seolah Anda menggunakan remote control atau panel
kontrol pada proyektor.
1. Untuk mengubah sumber input, klik sinyal yang diinginkan.
Daftar sumber beragam sesuai soket yang tersedia pada proyektor. ''Video'' adalah singkatan dari Sinyal video.
28 Pengoperasian
Page 29
2. Menu
1
2
5
3
4
PC Otomatis
Kosong
Input
()
( )
()
()
Untuk info rinci, lihat Proyektor & Remote Control pada halaman 9.
OKMengaktifkan item menu OSD (Tampilan di Layar) yang dipilih.
Halaman Tools (Alat) bantu dapat digunakan untuk mengelola proyektor, mengkonfigurasi pengaturan
kontrol LAN, dan mengamankan akses pengoperasian jaringan jauh di proyektor.
1. Anda dapat memberikan nama pada proyektor, menyimpan lokasi, dan administratornya.
2. Anda dapat menyesuaikan Pengaturan Kontrol LAN.
3. Setelah diatur, akses ke pengoperasian jaringan jarak jauh pada proyektor ini telah dilindungi sandi.
4. Setelah ditetapkan, akses ke halaman Tools (Alat) bantu telah dilindungi sandi.
5. Tekan Keluar untuk kembali ke halaman pengoperasian jaringan jarak jauh.
29 Pengoperasian
Page 30
Setelah melakukan penyesuaian, tekan tombol Kirim, lalu data akan tersimpan di proyektor
Tekan Keluar untuk kembali
ke halaman pengoperasian
jaringan jarak jauh.
Perhatikan batasan panjang input (termasuk spasi dan tombol tanda baca lainnya) dalam daftar di
bawah ini:
Item kategoriPanjang inputJumlah maksimum karakter
Kontrol CrestronAlamat IP15
ID IP4
Port5
ProyektorNama Proyektor22
Lokasi22
Ditetapkan ke(T/A)
Konfigurasi JaringanDHCP (Diaktifkan)15
Alamat IP15
Subnet Mask15
Gateway Default15
Server DNS(T/A)
Sandi PenggunaDiaktifkan(T/A)
Sandi Baru15
Konfirmasikan15
Sandi AdminDiaktifkan(T/A)
Sandi Baru15
Konfirmasikan15
Halaman Info (Informasi) akan menampilkan informasi dan status proyektor ini.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi http://www.crestron.com dan www.crestron.com/getroomview.
30 Pengoperasian
Page 31
Mematikan proyektor
1. Tekan pada proyektor atau pada remote control
dan pesan konfirmasi akan ditampilkan sebagai petunjuk
Anda. Jika Anda tidak merespons dalam beberapa detik,
pesan tersebut akan hilang.
2. Tekan atau untuk kedua kali. Lampu indikator
daya akan menyala oranye, sumber cahaya akan mati, dan
kipas akan terus berjalan selama sekitar 90 detik untuk
mendinginkan proyektor.
3. Setelah proses pendinginan selesai, Lampu indikator daya
akan tetap menyala oranye, dan kipas akan mati.
Lepas kabel daya dari soket daya.
• Untuk melindungi lampu, proyektor tidak akan merespons perintah apa pun selama proses pendinginan
berlangsung.
• Hindari menghidupkan proyektor segera setelah menonaktifkannya karena panas berlebih bisa mempersingkat
umur sumber cahaya.
• Masa pakai lampu dapat beragam, tergantung pada kondisi lingkungan dan penggunaan.
Mematikan langsung
Kabel daya AC dapat langsung dilepaskan setelah proyektor mati. Untuk melindungi sumber cahaya,
tunggu sekitar 10 menit sebelum menghidupkan kembali proyektor. Bila Anda mencoba menghidupkan
kembali, kipas akan berjalan selama beberapa menit untuk mendinginkan. Jika demikian, tekan kembali
atau untuk menghidupkan proyektor setelah kipas berhenti dan lampu indikator daya berubah
oranye.
31 Pengoperasian
Page 32
Pengoperasian menu
gambar 15:9
(LX720)
(LW720)
(LH720)
gambar 4:3
gambar 16:9
gambar 4:3
gambar 16:9
gambar 16:10
Perlu diketahui bahwa menu tampilan di layar (OSD) dapat berbeda berdasarkan jenis sinyal yang dipilih
dan model proyektor yang digunakan.
Item menu tersedia bila proyektor mendeteksi minimal satu sinyal yang valid. Jika tidak ada peralatan
yang tersambung ke proyektor atau tidak ada sinyal yang terdeteksi, item menu yang terbatas dapat
diakses.
Menu Dasar
Semakin besar nilai, maka gambar akan semakin cerah. Atur kontrol ini sehingga
Kecerahan
area gambar yang berwarna hitam hanya ditampilkan dengan warna hitam dan
rincian dalam area yang gelap dapat terlihat.
Terdapat beberapa pilihan untuk mengatur rasio aspek gambar, tergantung pada
sumber sinyal input.
• Otomatis: Mengatur skala
gambar secara proporsional
untuk menyesuaikan resolusi
awal proyektor dengan lebar
horizontal atau vertikal.
Rasio Aspek
• Nyata: Memproyeksikan
gambar seperti resolusi awal
dan mengubah ukurannya agar
sesuai dengan area tampilan.
Untuk sinyal input dengan
resolusi lebih rendah, gambar
yang diproyeksikan akan
ditampilkan dalam ukuran awal.
• 4:3: Mengatur skala gambar
sehingga ditampilkan di bagian
tengah layar dengan rasio aspek
4:3.
• 16:9: Mengatur skala gambar
sehingga ditampilkan di bagian
tengah layar dengan rasio aspek
16:9.
• 16:10: Mengatur skala gambar
sehingga ditampilkan di bagian
tengah layar dengan rasio aspek
16:10.
32 Pengoperasian menu
Page 33
Mode Gambar
Proyektor diprasetel dengan beberapa mode gambar standar sehingga Anda
dapat memilih salah satu yang sesuai dengan lingkungan pengoperasian dan jenis
gambar sinyal input.
• Terang: Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan. Mode ini
sesuai untuk lingkungan yang memerlukan kecerahan sangat tinggi, misalnya
menggunakan proyektor di ruangan dengan penerangan yang cukup.
• Infografik: Bagus untuk presentasi dengan campuran antara teks dan gambar
dikarenakan kecerahan warna yang tinggi dan gradasi warna yang lebih baik
untuk melihat rincian secara lebih gamblang.
• Presentasi: Dirancang untuk presentasi. Kecerahan ditekankan pada mode ini
untuk mencocokkan pewarnaan PC dan notebook.
• sRGB: Memaksimalkan kejernihan warna RGB untuk menghasilkan gambar
yang nyata, apapun pengaturan kecerahannya. Mode ini paling sesuai untuk
melihat foto yang diambil dengan kamera yang kompatibel dengan sRGB dan
dikalibrasi dengan baik, serta untuk melihat aplikasi menggambar dan grafis di
PC seperti AutoCAD.
• Cemerlang: Mode ini cocok untuk menampilkan video dan gambar berwarna
dengan saturasi warna seimbang dan kecerahan warna tinggi.
• 3D: cocok untuk memutar gambar 3D dan klip video 3D.
• Pengguna 1/Pengguna 2: Mengembalikan pengaturan yang disesuaikan
berdasarkan mode gambar yang tersedia saat ini. Lihat Mode Referensi pada
halaman 34.
VolumeMenyesuaikan tingkat suara.
Mode LampuLihat Menetapkan Mode Lampu pada halaman 43.
Tingkat
LumiExpert
Menyesuaikan offset gamma pada setiap mode gambar kecuali untuk Kecerahan
dan mode 3D.
• Resolusi Asli: Menampilkan resolusi awal proyektor.
• Resolusi Terdeteksi: Menampilkan resolusi awal sinyal input.
• Sumber: Menampilkan sumber sinyal aktif.
• Mode Gambar: Menampilkan mode yang dipilih dalam menu Gambar.
Informasi
• Mode Lampu: Menampilkan mode yang dipilih dalam menu Setelan Lampu.
• Format 3D: Menampilkan mode 3D aktif.
• Sistem Warna: Menampilkan format sistem input.
• Wkt Pakai Lampu: Menampilkan jumlah jam pemakaian sumber cahaya.
• Versi Firmware: Menampilkan versi firmware proyektor Anda.
Tipe Menu
Beralih ke Tingkat Lanjut menu OSD. Lihat Menggunakan menu pada
halaman 23.
33 Pengoperasian menu
Page 34
Menu Tingkat Lanjut
Gambar
Proyektor diprasetel dengan beberapa mode gambar standar sehingga Anda
dapat memilih salah satu yang sesuai dengan lingkungan pengoperasian dan
jenis gambar sinyal input.
• Terang: Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan. Mode ini
sesuai untuk lingkungan yang memerlukan kecerahan sangat tinggi, misalnya
menggunakan proyektor di ruangan dengan penerangan yang cukup.
• Infografik: Bagus untuk presentasi dengan campuran antara teks dan gambar
dikarenakan kecerahan warna yang tinggi dan gradasi warna yang lebih baik
untuk melihat rincian secara lebih gamblang.
• Presentasi: Dirancang untuk presentasi. Kecerahan ditekankan pada mode
Mode Gambar
ini untuk mencocokkan pewarnaan PC dan notebook.
• sRGB: Memaksimalkan kejernihan warna RGB untuk menghasilkan gambar
yang nyata, apapun pengaturan kecerahannya. Mode ini paling sesuai untuk
melihat foto yang diambil dengan kamera yang kompatibel dengan sRGB dan
dikalibrasi dengan baik, serta untuk melihat aplikasi menggambar dan grafis di
PC seperti AutoCAD.
• Cemerlang: Mode ini cocok untuk menampilkan video dan gambar
berwarna dengan saturasi warna seimbang dan kecerahan warna tinggi.
• 3D: cocok untuk memutar gambar 3D dan klip video 3D.
• Pengguna 1/Pengguna 2: Mengembalikan pengaturan yang disesuaikan
berdasarkan mode gambar yang tersedia saat ini. Lihat Mode Referensi pada
halaman 34.
Mode Referensi
Kecerahan
Kontras
Warna
Terdapat 2 mode yang dapat ditetapkan pengguna jika mode gambar yang
tersedia saat ini tidak sesuai dengan kebutuhan Anda. Anda dapat
menggunakan salah satu mode gambar (kecuali Pengguna 1/Pengguna 2)
sebagai titik awal dan menyesuaikan pengaturan.
1. Pergi ke Gambar > Mode Gambar.
2. Tekan / untuk memilih Pengguna 1 atau Pengguna 2.
3. Tekan untuk menyoroti Mode Referensi, dan tekan / untuk
memilih mode gambar yang paling mendekati kebutuhan Anda.
4. Tekan untuk memilih item menu yang akan diubah dan atur nilainya.
Penyesuaian tersebut menetapkan mode pengguna yang dipilih.
Semakin besar nilai, maka gambar akan semakin cerah. Atur kontrol ini
sehingga area gambar yang berwarna hitam hanya ditampilkan dengan warna
hitam dan rincian dalam area yang gelap dapat terlihat.
Semakin besar nilai, maka kontras akan semakin baik. Gunakan pengaturan ini
untuk menetapkan tingkat warna putih tertinggi setelah sebelumnya
menyesuaikan pengaturan Kecerahan agar sesuai dengan input yang dipilih dan
kondisi tampilan.
Pengaturan yang lebih rendah akan menghasilkan warna yang kurang jenuh. Jika
pengaturan terlalu tinggi, warna pada gambar akan terlalu kuat dan membuat
gambar tidak natural.
Semburat
KetajamanSemakin besar nilai, maka gambar akan semakin tajam.
34 Pengoperasian menu
Semakin tinggi nilai, maka gambar akan semakin kehijauan. Semakin kecil nilai,
maka gambar akan semakin kemerahan.
Page 35
Warna Cemerlang
MERAH
BIRU
HIJAU
Kuning
Cyan
Magenta
Fitur ini menggunakan algoritma pemrosesan warna baru dan penyempurnaan
tingkat sistem untuk menghasilkan kecerahan yang lebih tinggi sekaligus warna
gambar yang lebih nyata dan lebih hidup. Fitur tersebut dapat meningkatkan
kecerahan gambar dengan warna sedang sebesar lebih dari 50% yang umum
dalam pemandangan video dan alam, sehingga proyektor mereproduksi gambar
dengan warna natural dan nyata. Jika menginginkan gambar dengan kualitas
tersebut, pilih Hidup.
Bila Mati dipilih, maka fungsi Temperatur Warna tidak tersedia.
Temperatur Warna
Tersedia beberapa pengaturan temperatur warna yang sudah ditetapkan.
Pengaturan yang tersedia mungkin berbeda menurut jenis sinyal yang dipilih.
• Normal: Mempertahankan pewarnaan normal untuk putih.
• Sejuk: Membuat gambar tampak putih kebiruan.
• Hangat: Membuat gambar tampak putih kemerahan.
Penyelerasan Temperatur Warna
Anda juga bisa mengatur suhu warna pilihan dengan menyesuaikan opsi-opsi
berikut.
• Perolehan R/Perolehan G/Perolehan B: Menyesuaikan tingkat
kontras Merah, Hijau, dan Biru.
• Ofset R/Ofset G/Ofset B: Menyesuaikan tingkat kecerahan Merah,
Hijau, dan Biru.
Pengaturan Warna
Lanjut
Manajemen Warna
Fungsi ini memberikan enam rangkaian warna (RGBCMY) untuk disesuaikan.
Bila memilih setiap warna, Anda dapat mengatur rentang dan kejenuhan secara
terpisah berdasarkan preferensi.
• Warna primer: Pilih warna di antara R (Merah), G (Hijau), B (Biru),
C (Cyan), M (Magenta), atau Y (Kuning).
•
Corak Warna
: Meningkatkan rentang
akan menyertakan warna yang terdiri dari
beberapa proporsi dari dua warna
sekitarnya. Lihat ilustrasi untuk mengetahui
tentang korelasi warna.
Misalnya, jika memilih Merah dan
menetapkan rentang ke 0, hanya gambar
yang diproyeksikan dengan warna merah
yang akan dipilih. Meningkatkan rentang
akan menyertakan warna merah yang
mendekati kuning dan merah yang
mendekati magenta.
• Kejenuhan: Menyesuaikan nilai sesuai dengan keinginan Anda.
Setiap pengaturan yang dilakukan akan segera terlihat pada gambar.
Misalnya, jika Anda memilih Merah dan menetapkan rentang di 0, hanya
kejenuhan warna merah yang akan terpengaruh.
Kejenuhan adalah jumlah warna tersebut dalam gambar video. Pengaturan yang lebih rendah
akan menghasilkan warna yang kurang jenuh; pengaturan "0" akan menghapus warna tersebut
seluruhnya dari gambar. Jika kejenuhan terlalu tinggi, warna tersebut akan terlalu kuat dan
tidak natural.
• Penerimaan: Menyesuaikan nilai sesuai dengan keinginan Anda.
Tingkat kontras warna primer yang Anda pilih akan terpengaruh. Setiap
pengaturan yang dilakukan akan segera terlihat pada gambar.
35 Pengoperasian menu
Page 36
Pengaturan Warna
gambar 15:9
(LX720)
(LW720)
(LH720)
gambar 4:3
gambar 16:9
gambar 4:3
gambar 16:9
gambar 16:10
Lanjut
Warna Dinding
Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan ketika permukaan proyeksi
seperti dinding bercat selain warna putih, fitur Warna Dinding dapat
membantu memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan untuk mencegah
perbedaan warna yang dapat terjadi antara sumber dan gambar proyeksi.
Terdapat beberapa warna prakalibrasi yang dapat dipilih: Kuning Muda, Merah Muda, Hijau Muda, Biru, dan Papan tulis hitam.
Untuk mendeteksi kondisi cahaya selingkung secara aktif dalam melihat
lingkungan dan secara otomatis menyesuaikan kecerahan visual untuk
kenyamanan visual. Tersedia di bawah mode gambar apa pun, kecuali mode
Kecerahan dan 3D.
LumiExpert
Atur Ulang
Gambar
Tampilan
Rasio Aspek
• LumiExpert: Memilih mengaktifkan atau menonaktifkan LumiExpert.
• Tingkat LumiExpert: Menyesuaikan offset gamma pada setiap mode
gambar kecuali untuk Kecerahan dan mode 3D.
• Kalibrasi Manual: Berdasarkan kecerahan ruangan selingkung untuk
melakukan kalibrasi secara manual.
Mengembalikan semua penyesuaian yang telah Anda lakukan untuk Gambar
menu ke nilai yang sudah ditetapkan pabrik.
Terdapat beberapa pilihan untuk mengatur rasio aspek gambar, tergantung
pada sumber sinyal input.
• Otomatis: Mengatur skala
gambar secara proporsional
untuk menyesuaikan resolusi
awal proyektor dengan lebar
horizontal atau vertikal.
• Nyata: Memproyeksikan
gambar seperti resolusi awal
dan mengubah ukurannya
agar sesuai dengan area
tampilan. Untuk sinyal input
dengan resolusi lebih rendah,
gambar yang diproyeksikan
akan ditampilkan dalam ukuran awal.
36 Pengoperasian menu
• 4:3: Mengatur skala gambar
sehingga ditampilkan di
bagian tengah layar dengan
rasio aspek 4:3.
• 16:9: Mengatur skala gambar
sehingga ditampilkan di
bagian tengah layar dengan
rasio aspek 16:9.
• 16:10: Mengatur skala
gambar sehingga ditampilkan
di bagian tengah layar dengan
rasio aspek 16:10.
Page 37
Keystone 2D
Menyempurnakan keystone vertikal dan horizontal gambar. Lihat Memperbaiki
keystone 2D pada halaman 18.
Corner Fit
Pola Tes
Penyetelan PC &
Komponen YPbPr
Posisi
Menyesuaikan keempat sudut gambar secara manual dengan menetapkan nilai
horizontal dan vertikal. Lihat Mengatur Penyesuaian Sudut pada halaman 18.
Mengatur ukuran dan fokus gambar, serta
memastikan gambar yang diproyeksikan bebas
dari distorsi.
• Fase: Mengatur fase clock untuk mengurangi
distorsi gambar. Fungsi ini hanya tersedia bila
sinyal PC (RGB analog) atau sinyal YPbPr dipilih.
• Ukuran H.: Mengatur lebar horizontal gambar.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal PC (RGB analog) dipilih.
Menampilkan halaman pengaturan posisi. Untuk memindahkan gambar yang
diproyeksikan, gunakan tombol tanda panah arah. Fungsi ini hanya tersedia bila
sinyal PC (RGB analog) dipilih.
Proyektor ini dilengkapi fungsi 3D yang dapat digunakan untuk menikmati film,
video, dan acara olahraga 3D secara lebih natural dengan menampilkan
kedalaman gambar. Anda harus menggunakan kacamata 3D untuk melihat
gambar 3D.
3D
• Mode 3D: Pengaturan default adalah Mati. Jika Anda ingin proyektor
memilih format 3D yang sesuai secara otomatis ketika mendeteksi konten
3D, pilih Otomatis. Jika proyektor tidak dapat mengenali format 3D, tekan
/ untuk memilih mode 3D di antara Top-Bottom, Frame Sequential,
Kemasan Rangka dan Berdampingan.
Ketika fungsi 3D diaktifkan:
• Tingkat kecerahan proyeksi gambar akan berkurang.
• Pengaturan berikut tidak dapat disesuaikan: Mode Gambar, Mode Referensi.
• Keystone hanya dapat disesuaikan dalam derajat tertentu.
• Pemblkn Penyelarasan 3D: Bila Anda menemukan inversi kedalaman
gambar, aktifkan fungsi ini untuk memperbaiki masalah.
• Lakukan Setelan 3D: Setelah pengaturan 3D disimpan, Anda dapat
memutuskan apakah Anda ingin menerapkannya dengan memilih sekumpulan
pengaturan 3D yang telah Anda simpan. Setelah diaplikasikan, proyektor akan
secara otomatis memutar konten 3D yang masuk apakah sudah sesuai dengan
pengaturan 3D yang disimpan.
Hanya kumpulan pengaturan 3D dengan data yang dihafal yang tersedia.
• Simpan Setelan 3D: Bila sudah berhasil menampilkan konten 3D sesudah
membuat penyesuaian yang sesuai, Anda dapat mengaktifkan dan memilih
sekumpulan pengaturan 3D untuk menghafal pengaturan 3D aktif.
37 Pengoperasian menu
Page 38
Memilih format warna yang sesuai untuk mengoptimalkan kualitas tampilan.
• Otomatis: Secara otomatis memilih ruang warna yang sesuai dan tingkat
warna abu-abu untuk sinyal HDMI masuk.
• YUV Penuh: Memanfaatkan rentang Penuh YUV 0-255.
Memperbesar atau memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan. Setelah
halaman Pembesaran Digital ditampilkan, tekan ZOOM+/ZOOM- untuk
mengurangi atau memperbesar gambar sesuai dengan ukuran yang
dikehendaki. Tekan tanda panah arah (, , , ) pada proyektor atau
remote control untuk menavigasi gambar.
Gambar hanya dapat dinavigasi setelah gambar diperbesar. Anda dapat memperbesar gambar
sewaktu mencari rincian.
Mengembalikan semua penyesuaian yang telah Anda lakukan untuk Tampilan
menu ke nilai yang sudah ditetapkan pabrik.
Jaringan
LAN berkabelLihat Mengendalikan proyektor melalui LAN pada halaman 27.
Penemuan
Perangkat AMX
Alamat MAC
(Berkabel)
Bila AMX Device Discovery (Pencarian Perangkat AMX) aktif, proyektor dapat
terdeteksi oleh pengontrol AMX.
Menampilkan Alamat Mac untuk proyektor ini.
Pgaturan
Posisi ProyektorLihat Memilih lokasi pada halaman 12.
Penerima Jarak
Jauh
Pencarian Sumber
Otomatis
Sinkronisasi
Otomatis
Setelan Lampu
Memungkinkan Anda mengaktifkan semua penerima jarak jauh atau satu
penerima jarak jauh spesifik pada proyektor.
Memungkinkan proyektor untuk mencari sinyal secara otomatis.
• Hidup: Memungkinkan proyektor menentukan pengaturan waktu gambar
terbaik secara otomatis untuk gambar yang ditampilkan ketika sinyal PC (RGB
analog) dan AUTO dipilih.
• Mati: Proyektor tidak akan merespons ketika AUTO ditekan.
• Mode Lampu: Lihat Menetapkan Mode Lampu pada halaman 43.
• Kecerahan Kustom: Menyesuaikan daya lampu secara manual.
• Kecerahan Konstan: Menyesuaikan secara otomatis daya lampu untuk
menjaga kecerahan 80%.
38 Pengoperasian menu
• Wkt Pakai Lampu: Menampilkan jumlah jam pemakaian lampu yang telah
digunakan.
Page 39
Pengatur Waktu Kosong
Mengatur waktu kosong gambar bila tidak ada tindakan yang diambil pada layar
kosong, setelah berlalu, gambar akan kembali ke layar. Jika lama waktu prasetel
tidak sesuai untuk kebutuhan Anda, pilih Nonaktifkan. Baik Pengatur Waktu Kosong diaktifkan maupun tidak, Anda dapat menekan sebagian besar
tombol pada proyektor atau remote control untuk memulihkan gambar.
Pesan Pengingat
Mengatur pesan pengingat aktif atau tidak aktif.
Pengosongan Otomatis
Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi kosong otomatis.
Mode Kecepatan Kipas
Di Mode Kecepatan Kipas, kipas akan berputar lebih cepat untuk menyedot
lebih banyak udara agar dapat mendinginkan proyektor. Mengatur ke Tinggi
bila filter debu dipasang.
Mode Ketinggian Tinggi
Anda dianjrkn mnggunakn Mode Ketinggian Tinggi bila berada di
lingkungan dengan ketinggian antara 1500 m –3000 m di atas permukaan laut
dan temperatur ruangan antara 0°C-30°C.
Pengaturan
Pengoperasian
Pengoperasian dalam "Mode Ketinggian Tinggi" dapat menyebabkan tingkat
desibel noise pengoperasian yang lebih tinggi karena meningkatnya kecepatan
kipas untuk memperbaiki keseluruhan pendinginan dan performa sistem.
Jika Anda menggunakan proyektor ini dalam kondisi ekstrim lainnya kecuali
yang disebutkan di atas, proyektor mungkin menampilkan gejala mati otomatis
yang dirancang untuk melindungi proyektor agar tidak terlalu panas. Jika
demikian, sebaiknya beralih ke mode Ketinggian Tinggi untuk mengatasi gejala
tersebut. Namun, hal ini tidak berarti bahwa proyektor dapat dioperasikan
dalam kondisi ekstrem apa pun.
Jangan gunakan Mode Ketinggian Tinggi jika ketinggian antara 0 m hingga 1.500 m dan
temperatur ruangan antara 0°C hingga 35°C. Proyektor akan terlalu dingin jika Anda
mengaktifkan mode dalam kondisi tersebut.
Pengaturan Tombol daya Aktif/Tidak Aktif
• Menghidupkan Langsung: Memungkinkan proyektor untuk mengaktifkan
daya secara otomatis untuk dimasukkan melalui kabel daya.
• Sinyal Penyalaan: Mengatur apakah akan menghidupkan proyektor secara
langsung tanpa menekan DAYA atau HIDUP ketika proyektor
berada pada mode siaga dan mendeteksi sinyal VGA atau sinyal HDMI dengan
daya 5V.
• Mati Otomatis: Memungkinkan untuk mematikan proyektor secara
otomatis jika sinyal input tidak terdeteksi setelah jangka waktu tertentu agar
masa pakai lampu tidak terbuang percuma.
• Timer Daya Tidak Aktif: Mengatur pengatur waktu mati otomatis.
39 Pengoperasian menu
Page 40
Pengaturan
Keamanan
Kecepatan
Transfer Data
Ekualiser HDMI
Lihat Menggunakan fungsi sandi pada halaman 25.
Memilih kecepatan transfer data yang mirip dengan komputer sehingga Anda
dapat menyambungkan proyektor menggunakan kabel RS-232 yang sesuai dan
memperbarui atau men-download firmware proyektor. Fungsi ini ditujukan
untuk teknisi ahli.
Menyesuaikan pengaturan perolehan ekualiser untuk sinyal HDMI. Semakin
tinggi pengaturan, semakin kuat nilai perolehan. Jika terdapat lebih dari satu
port HDMI pada proyektor, pilih port HDMI terlebih dulu sebelum
menyesuaikan nilai.
Sakelar Daya USB
Atur Ulang
Pengaturan
Menonaktifkan atau mengaktifkan output daya 5V “Konektor tipe A” untuk
dongle nirkabel QCast Mirror HDMI.
Mengembalikan semua penyesuaian yang telah Anda lakukan untuk Pgaturan
menu ke nilai yang sudah ditetapkan pabrik.
Sistem
BahasaMengatur bahasa untuk menu OSD (Tampilan di Layar).
• Jaringan:
• Aktifkan Mode Siaga Jaringan: Memilih Hidup akan mengaktifkan
fungsi tersebut. Proyektor dapat menyediakan fungsi jaringan dalam
mode siaga. Memilih Mati akan menonaktifkan fungsi tersebut.
Proyektor tidak menyediakan fungsi jaringan dalam mode siaga.
• Alihkan ke Mode Siaga Normal: Memungkinkan proyektor
menonaktifkan fungsi jaringan setelah jangka waktu tertentu setelah
beralih ke mode siaga. Misalnya, jika 20 menit dipilih, proyektor dapat
menyediakan fungsi jaringan selama 20 menit setelah beralih ke mode
siaga. Bila waktu 20 menit telah habis, proyektor akan beralih ke mode
Pengaturan Siaga
siaga normal.
Pengaturan Latar
Belakang
Pengaturan Menu
40 Pengoperasian menu
Fungsi ini hanya tersedia ketika Aktifkan Mode Siaga Jaringan aktif.
• Monitor Out: Memungkinkan proyektor mengeluarkan sinyal VGA bila
berada dalam mode siaga dan soket PC dan soket MONITOR OUT
tersambung dengan benar ke perangkat.
• Pemintasan Audio: Proyektor dapat mengeluarkan suara bila berada dalam
mode siaga serta soket yang sesuai tersambung dengan benar ke perangkat.
Tekan/ untuk memilih sumber yang akan digunakan. Untuk mengetahui
cara membuat sambungan, lihat Sambungan pada halaman 19.
• Latar Belakang: Mengatur warna latar belakang untuk proyektor.
• Layar Pembuka: Dapat digunakan untuk memilih layar logo yang akan
ditampilkan selama proyektor aktif.
• Tipe Menu: Beralih ke Dasar menu OSD.
• Waktu tampilan menu: Mengatur durasi OSD (Tampilan di Layar) akan
tetap aktif setelah tombol terakhir ditekan.
• Nada Dering Sistem Hidup/Mati: Mengaktifkan atau menonaktifkan nada
dering ketika proyektor dalam proses menyalakan dan mematikan.
Satu-satunya cara untuk mengubah Nada Dering Sistem Hidup/Mati adalah dengan
mengatur Hidup atau Mati di sini. Menonaktifkan suara atau mengubah tingkat suara tidak
akan mempengaruhi Nada Dering Sistem Hidup/Mati.
• Caption Tertutup Aktif: Mengaktifkan fungsi dengan memilih Hidup bila
sinyal input yang dipilih berisi caption tertutup.
Caption Tertutup
Default Pabrik
Atur Ulang Sistem
Informasi
Caption: Tampilan dialog, narasi, serta efek suara program TV dan video di layar yang berisi
caption tertutup (biasanya ditandai sebagai "CC" dalam daftar TV).
• Versi Caption: Memilih mode caption tertutup yang diinginkan. Untuk
memilih caption, pilih CC1, CC2, CC3, atau CC4 (CC1 akan menampilkan
caption dalam bahasa utama di wilayah Anda).
Kembalikn smua pgaturan ke nilai stlan awal pabrik.
Pengaturan berikut akan tetap sama: Keystone 2D, Corner Fit, Posisi Proyektor, Wkt
Pakai Lampu, Pengaturan Keamanan, Kecepatan Transfer Data, QUICK
INSTALL, Mode Ketinggian Tinggi, Mode Kecepatan Kipas, Ekualiser HDMI.
Mengembalikan semua penyesuaian yang telah Anda lakukan untuk Sistem
menu ke nilai yang sudah ditetapkan pabrik.
• Resolusi Asli: Menampilkan resolusi awal proyektor.
• Resolusi Terdeteksi: Menampilkan resolusi awal sinyal input.
• Sumber: Menampilkan sumber sinyal aktif.
Informasi
• Mode Gambar: Menampilkan mode yang dipilih dalam menu Gambar.
• Mode Lampu: Menampilkan mode yang dipilih dalam menu Setelan Lampu.
• Format 3D: Menampilkan mode 3D aktif.
• Sistem Warna: Menampilkan format sistem input.
• Wkt Pakai Lampu: Menampilkan jumlah jam pemakaian sumber cahaya.
• Versi Firmware: Menampilkan versi firmware proyektor Anda.
41 Pengoperasian menu
Page 42
Pemeliharaan
Perawatan proyektor
Membersihkan lensa
Bersihkan lensa setiap kali Anda melihat kotoran atau debu pada permukaannya. Pastikan untuk
menonaktifkan proyektor dan biarkan benar-benar dingin sebelum membersihkan lensa.
• Gunakan kaleng berisi udara yang terkompresi untuk menghilangkan debu.
• Jika terdapat kotoran atau noda, gunakan kertas pembersih lensa atau kain lembut yang dilembapkan
dengan pembersih lensa, lalu seka permukaan lensa secara perlahan.
• Jangan gunakan jenis kain abrasif, pembersih alkalin/asam, bubuk penggosok, atau larutan yang mudah
menguap seperti alkohol, benzena, thinner, atau insektisida. Penggunaan materi tersebut atau kontak
terus-menerus dengan materi karet atau vinil dapat mengakibatkan kerusakan pada permukaan
proyektor dan materi kabinet.
Membersihkan rangka proyektor
Sebelum membersihkan rangka, matikan proyektor menggunakan prosedur penonaktifan yang tepat
seperti dijelaskan dalam Mengendalikan proyektor melalui LAN pada halaman 27, lalu lepas kabel daya.
• Untuk menghilangkan kotoran atau debu, seka rangka menggunakan kain lembut yang bebas serabut.
• Untuk menghilangkan kotoran atau noda membandel, lembapkan kain lembut dengan air dan deterjen
ber-pH netral. Setelah itu, seka rangka.
Jangan gunakan lilin, alkohol, benzena, thinner, atau deterjen kimia lainnya, karena dapat merusak rangka.
Menyimpan proyektor
Jika Anda ingin menyimpan proyektor untuk waktu lama, ikuti petunjuk di bawah ini:
• Pastikan temperatur dan kelembapan ruang penyimpanan dalam kisaran yang disarankan untuk
proyektor ini. LihatSpesifikasi pada halaman 46 atau hubungi dealer Anda tentang kisaran temperatur
tersebut.
• Tarik kaki pengatur.
• Keluarkan baterai dari remote control.
• Kemas proyektor dalam kemasan aslinya atau yang setara.
Mengirim proyektor
Sebaiknya kirim proyektor menggunakan kemasan aslinya atau yang setara.
42 Pemeliharaan
Page 43
Informasi lampu
Memperpanjang masa pakai lampu
• Menetapkan Mode Lampu
Pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Setelan Lampu > Mode Lampu lalu pilih daya
sumber cahaya yang sesuai di antara mode-mode yang disediakan.
Mengatur proyektor pada mode Ekonomis, Redup atau Kustom yang memperpanjang umur sumber
cahaya.
Mode sumber cahayaKeterangan
NormalMenghadirkan kecerahan sumber cahaya penuh
Ekonomis
Redup
Kustom
• Pengaturan Mati Otomatis
Fungsi ini dapat digunakan untuk mematikan proyektor secara otomatis jika sinyal input tidak terdeteksi
setelah jangka waktu tertentu agar masa pakai lampu tidak terbuang percuma.
Untuk mengatur Mati Otomatis, pergi ke Tingkat Lanjut Menu - Pgaturan > Pengaturan Tombol daya Aktif/Tidak Aktif > Mati Otomatis lalu tekan /.
Mengurangi kecerahan untuk memperpanjang masa pakai lampu dan
mengurangi kebisingan kipas
Mengurangi kecerahan untuk menawarkan masa pakai lampu yang lebih lama
Menyesuaikan daya sumber cahaya pada pilihan pengguna
43 Pemeliharaan
Page 44
Indikator
Lampu
Status & Keterangan
Pesan Sistem
Mode siaga
Proses pengaktifan
Operasi normal
Pendinginan daya normal
Download
Pengaktifan CW gagal
Lampu hampir mati
Download LAN gagal
Pemrosesan download LAN
Pesan Efek Terbakar
Efek terbakar Aktif
Efek terbakar Tidak Aktif
Pesan Kesalahan Lampu
Lampu bermasalah pada pengoperasian normal
Lampu tidak menyala
Pesan kesalahan panas
Kipas 1 bermasalah (kecepatan kipas sebenarnya adalah lebih
cepat dari kecepatan yang diinginkan)
Kipas 2 bermasalah (kecepatan kipas sebenarnya adalah lebih
cepat dari kecepatan yang diinginkan)
Kipas 3 bermasalah (kecepatan kipas sebenarnya adalah lebih
cepat dari kecepatan yang diinginkan)
Kesalahan temperatur 1 (melampaui batas temperatur)
Kesalahan Sambungan IC Thermal #1 I2C
Kesalahan temperatur 2 (melampaui batas temperatur)
Kesalahan Sambungan IC Thermal #2 I2C
: Mati
44 Pemeliharaan
: Oranye Aktif: Hijau Aktif: Merah Aktif
: Berkedip Oranye: Berkedip Hijau: Berkedip Merah
Page 45
Mengatasi Masalah
Proyektor tidak dapat dihidupkan.
PenyebabSolusi
Pasang kabel daya ke steker daya AC di proyektor, lalu
Tidak ada daya dari kabel daya.
Mencoba menghidupkan proyektor kembali saat
proses pendinginan.
Tidak ada gambar
PenyebabSolusi
Sumber video tidak dihidupkan atau tidak
tersambung dengan benar.
Proyektor tidak tersambung dengan benar ke
perangkat sinyal input.
Sinyal input tidak dipilih dengan benar.
Penutup lensa masih terpasang.Buka penutup lensa.
pasang kabel daya ke stopkontak. Jika stopkontak memiliki
sakelar, pastikan telah dihidupkan.
Tunggu hingga proses pendinginan selesai.
Hidupkan sumber video, lalu pastikan kabel sinyal telah
tersambung dengan benar.
Periksa sambungan.
Pilih sinyal input yang benar menggunakan tombol
SOURCE.
Gambar buram
PenyebabSolusi
Lensa proyeksi tidak terfokus dengan benar.Atur fokus lensa menggunakan cincin fokus.
Proyektor dan layar tidak sejajar dengan baik.
Penutup lensa masih terpasang.Buka penutup lensa.
Remote control tidak berfungsi.
PenyebabSolusi
Daya baterai habis.Ganti kedua baterai dengan yang baru.
Terdapat penghalang antara remote control dan
proyektor.
Posisi Anda terlalu jauh dari proyektor.Berdiri dalam jarak 8 meter (26 kaki) dari proyektor.
Sandi salah.
PenyebabSolusi
Anda lupa sandi.
Atur sudut dan arah proyektor serta ketinggian proyektor,
jika perlu.
Pindahkan penghalang.
Lihat Mengakses prosedur pengembalian sandi pada
halaman 25.
45 Mengatasi Masalah
Page 46
Spesifikasi
Spesifikasi proyektor
Semua spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Optik
Resolusi
1024 x 768 XGA (LX720)
1280 x 800 WXGA (LW720)
1920 (H) x 1080 (V) (LH720)
Sistem tampilan
1-CHIP DMD
Lensa
F = 2,42 ~ 2,97, f = 20,7 ~ 31,05 mm
Rasio pembesaran
1,5X
Lampu
Dioda laser
Listrik
Catu daya
AC100–240V, 3,00 A, 50–60 Hz (Otomatis)
Pemakaian daya
320 W (Maks.); < 0,5 W untuk mode siaga normal;
< 2 W (Bila fungsi Jaringan dalam Pengaturan
Siaga aktif)
Mekanis
Berat
5,6 Kg (12,3 lbs)
Te r m i n a l o u t p u t
Output RGB
D-Sub 15-pin (soket) x 1
Speaker
10 watt x 1
Output sinyal audio
Soket audio PC x 1
Kontrol
USB
Catu daya tipe-A 5V /1,5 A x 1 (Opsional untuk
Dongle Nirkanel QCast Mirror HDMI); Mini-B x 1;
Mikro USB x 1
12V Trigger untuk kontrol layar
Kontrol seri RS-232
9 pin x 1
Unit penerima IR x 2
Kontrol LAN
Berkabel (RJ45)
Terminal input
Input komputer
Input RGB
D-Sub 15-pin (soket) x 2
Input sinyal video
S-VIDEO
Port Mini DIN 4-pin x 1
VIDEO
Soket RCA x 1
Input sinyal SD/HDTV
Analog - Komponen
(melalui input RGB)
Digital - HDMI x 1;
HDMI/MHL x 1
Input sinyal audio
Audio masuk
steker audio PC x 1
steker audio Mikrofon x 1
steker audio RCA (L/R) x 1
Persyaratan Lingkungan
Temperatur
Pengoperasian: 0°C-40°C pada permukaan laut
Penyimpanan: -20°C-60°C pada permukaan laut
1.500-3.000 m pada 0°C-30°C (dengan Mode
Permukaan Tinggi aktif)
Penyimpanan: 0-12.200 m pada 30°C
Pengiriman
Sebaiknya gunakan kemasan asli atau yang setara
Perbaikan
Kunjungi situs web di bawah ini, lalu pilih negara Anda
untuk mencari jendela kontak layanan.
http://www.benq.com/welcome
46 Spesifikasi
Page 47
Dimensi
272.0
410
100
158
131
87
8
81
Unit: mm
410 mm (P) x 158 mm (T) x 272 mm (L)
47 Spesifikasi
Page 48
Tabel waktu
Waktu yang didukung untuk input PC
Frekuensi
ResolusiMode
Ver ti kal
(Hz)
VGA_6059,94031,46925,175VVV
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250VVV
1280 x 7681280 x 768_6059,8747,77679,5VVV
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,5VV
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500VV
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750VV
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000VV
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250VV
640 x 480@67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870@75HzMAC2175,06068,680100,000
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108,000VV
1280 x 960_8585,00285,938148,500
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,5V
60,035,82046,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25V
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Piksel
(MHz)
Format 3D yang didukung
Frame
Sequential
Top-Bottom
Berdampingan
Waktu yang ditampilkan di atas mungkin tidak didukung karena adanya batasan file EDID dan kartu grafis VGA.
Beberapa pengaturan waktu mungkin tidak dapat dipilih.
48 Spesifikasi
Page 49
Waktu yang didukung untuk input HDMI (HDCP)
• Timing PC
Frekuensi
ResolusiMode
Ver ti kal
(Hz)
VGA_6059,940 31,469 25,175 VVV
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250VVV
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5VVV
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500VV
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500VV
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750VV
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000V
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250VV
640 x 480@67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108VV
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1200_60
(Kedip
Berkurang)
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,5V
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25V
59,9574,038154VVV
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Piksel
(MHz)
Format 3D yang didukung
Frame
Sequential
Top-Botto
m
Berdampingan
Waktu yang ditampilkan di atas mungkin tidak didukung karena adanya batasan file EDID dan kartu grafis VGA.
Beberapa pengaturan waktu mungkin tidak dapat dipilih.
49 Spesifikasi
Page 50
• Timing video
Frekuensi
Wak tuResolusi
Ver ti kal
(Hz)
480i720 x 48059,9415,7327V
480p720 x 48059,9431,4727V
576i720 x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25VVV
720/60p1280 x 7206045,0074,25VVVV
1080/50i1920 x 10805028,1374,25V
1080/60i1920 x 10806033,7574,25V
1080/24P1920 x 1080242774,25VVV
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5VV
1080/60P1920 x 1080 6067,5148,5VV
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Piksel
(MHz)
Frame
Sequential
Format 3D yang didukung
Kemasan
Rangka
Top-Botto
m
Berdampingan
Waktu yang didukung untuk input MHL
Wak tuResolusi
480i720 (1440) x 48059,9415,7327
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 (1440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/50p1920 x 10805056,25148,5
1080/60p1920 x 10806067,5148,5
Frekuensi
Ver t ika l ( Hz )
Frekuensi
Horizontal (kHz)
Frekuensi
Piksel (MHz)
Waktu yang didukung untuk Input Komponen YPbPr
WaktuResolusi
480i720 x 48059,9415,7313,5V
480p720 x 48059,9431,4727V
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25V
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
Frekuensi
Ver t ika l (Hz )
Menampilkan sinyal 1080i(1125i)@60Hz atau 1080i(1125i)@50Hz dapat menimbulkan sedikit getaran pada gambar.
Frekuensi
Horizontal (kHz)
Frekuensi
Piksel (MHz)
Frame Sequential
Format 3D yang
didukung
50 Spesifikasi
Page 51
Waktu yang didukung untuk input Video dan S-Video
Mode video
NTSC15,73603,58V
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 atau 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Frekuensi
Horizontal (kHz)
Frekuensi
Vert i k al (H z )
Frekuensi
submedia warna
(MHz)
Format 3D yang
Frame Sequential
didukung
51 Spesifikasi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.