RS232 serial port with a crossover cable ..................................................................... 20
Please visit below website for latest version of User Manual / Installation Guide.
http://business-display.benq.com/
V1.00
1
English
Notice
Notice on laser
yLaser class
(for USA) This Laser Product is designated as Class 3R during all procedures of
operation and complies with IEC/EN 60825-1:2007.
(for WW) This Laser Product is designated as Class 1 during all procedures of
operation and complies with IEC/EN 60825-1:2014.
LASER LIGHT - AVOID DIRECT EYE EXPOSURE.
Do not point laser or allow laser light to be directed or reflected t ward other
people or reflecti e objects.
Direct or scattered light can be hazardous to eyes and skin.
There is a potential hazard of eye exposure to laser radiation if the included
instructions are not followed.
Caution – use of controls or adjustments or performance of procedures other than
those specified he ein may result in hazardous radiation exposure.
This symbol indicates that there is a potential hazard of eye exposure to
laser radiation unless the instructions are closely followed.
yLaser parameters
Wavelength449nm - 461nm (Blue)
Mode of operationPulsed, due to frame rate
Pulse width1.34ms
Pulse repetition rate120Hz
Maximum laser energy0.698mJ
Total internal power>100w
Apparent source size>10mm, at lens stop
Divergence>100 mili Radian
yLaser light instruction
2
Laser aperture
English
Cooling notice
Allow at least 50 cm (19.7 inch) for clearance around the exhaust vent. Make sure no objects block
air input within 30 cm (11.8 inch).
Keep the outlet at least 1 m away from the inlets of other projectors.
Air inlet
Air inlet
Air outlet
• The projector can be installed at any angle.
3
English
• Allow at least 50 cm of clearance around the exhaust vent.
Minimum 50 cm
(19.69 inch)
Minimum 50 cm
(19.69 inch)
Minimum 50 cm
(19.69 inch)
Minimum 50 cm
(19.69 inch)
Minimum 50 cm
(19.69 inch)
Minimum 10 cm
(3.94 inch)
Minimum 30 cm
(11.81 inch)
Minimum 50 cm
(19.69 inch)
• Ensure that the air intake vents do not recycle hot air from the exhaust vent.
• When operating in an enclosed space, make sure that the surrounding air temperature does
not exceed the projector's operating temperature and that the air intake and exhaust vents are
unobstructed.
All enclosures should pass a certified thermal valuation to ensure that the projector does not
recycle exhaust air. Recycling exhaust air may cause the projector to shutdown even if the ambient
temperature is within the acceptable operating temperature range.
4
English
Product information
Packing content
3pin VESA to BNC Cable
Specication
LU9245
Projection systemDLP Single 0.67 WUXGA DMD Chip
Native resolution1920*1200 pixels, 16:10
Light sourceLaser diodes
Power consumption700Watts (Normal mode)/ 530Watts (Eco mode)
Dimension470 x 220.5 x 519.5 mm
Weight24 kg (without lens)
Note:
• The brightness is supplied by standard lens, the value will depends on lenses.
• The brightness output will vary depending on each units and actual usage.
• Please nd the latest user’s manual on the local website.
5
English
Terminals
MONITOR OUT
Connection to other display equipment for concurrent
playback display.
HDB a seT
Connect an Ethernet cable (Cat5/Cat6) from HDBaseT
transmitter with high-denition video (HD), RS232 control and LAN control.
HDMI 1
Connection to HDMI source.
LAN
For connection to RJ45 Cat5/Cat6 Ethernet cable to
control the projector through a network.
3D SYNC OUT
Connection to 3D IR sync signal transmitter.
VIDEO
Connection to a video source.
RS-232 IN
Standard 9-pin D-sub interface for connection to PC control system and projector maintenance.
PC 2 (R/Pr, G/Y, B/Pb, H, V)
Connection to RGB or YPbPr/YCbCr output signal with
BNC type input terminal.
AUDIO OUT (L/R)
Connection to a speaker or headset.
WIRED REMOTE IN
Connection to a speaker or headset.
12V TRIGGE R
3.5mm mini earphone jack, employs 200mA display relay
to provide 12(+/-1.5)V output and short circuit protection.
PC
15-pin VGA port for connection to RGB, component
HD source, or PC.
DVI-D
Connection to DVI source.
HDMI 2
Connection to HDMI source.
USB 1. 5A
Support 5V/1.5A output.
3D SYNC IN
Connect 3D-sync in cable from a computer or an enabled device.
SERVICE
Maintenance exclusive port for authorized maintenance
personnel only.
RS-232 OUT
Connects to another projector (same model) for RS-232
control.
AUDIO IN (L/R)
Connection to an audio input source via an audio or
audio L/R cable.
AUDIO IN
Connection to an audio input source via an audio cable.
WIRED REMOTE OUT
Connection to another projector.
6
Caution:
Make sure the port is valid before inserting a wired remote controller. The remote controller may be damaged in
case of an invalid port, e.g. a wired remote controller is connected to trigger output. For more information about
upgrading rmware via Lan, please contact BenQ service.
English
Remote control
ON / OFF
Toggles the projector between standby mode and on.
KEYSTONE+/KEYSTONE-
Manually corrects distorted images resulting from an angled projection.
VOLUME +/VOLUME -
Increases/decreases the projector volume.
QUICK IN S TA LL
Displays the Quick Install OSD menu.
MUTE
Toggles projector audio between on and off.
Arrow keys (▲ Up, ▼ Down, ◄ Left, ► Right)
When the On-Screen Display (OSD) menu is activated, the arrow keys
are used as directional arrows to select the desired menu items and to
make adjustments.
ENTER
Selects an available picture setup mode. Activates the selected OnScreen Display (OSD) menu item.
MENU
Turns on the On-Screen Display (OSD) menu. Goes back to previous
OSD menu, exits and saves menu settings.
EXIT
Goes back to previous OSD menu, exits and saves menu settings.
INPUT
Selects an input source for display.
PCITURE
Press to display Picture menu.
NETWORK
Selects Network Display as the input signal source.
AUTO SYNC
Automatically determines the best picture timings for the displayed image.
ASPECT
Selects the display aspect ratio.
BLANK
Used to hide the screen picture.
7
English
OVERSCAN
Press to select overscan mode.
FREEZE
Freezes the projected image.
LAMP MODE
Press to display OSD menu to select desired light mode.
3D MODE
Press to display 3D setup menu.
INFO.
Press to display INFORMATION menu.
LIGHT
Press to open backlight of remote controller.
CLEAR
Clear remote ID SET assigned to all projectors.
Press CLEAR and ID SET for ve seconds. The LED blinks three times
then the ID setting is cleared.
SHUTTER
The function is not available on this projector.
ID SET
• Remote control ID SET (set the particular remote code)
Press to set remote ID.
Press ID SET for three seconds. The POWER indicator on the remote
control blinks, then press 01~99 to designate an ID.
Note:
The remote control number (Remote control ID) must match the Projector ID Setting number for accurate control.
• Clear Remote ID SET (set remote code to all)
Press CLEAR and ID SET for five seconds. The POWER
indicator on the remote control blinks a single instance to reset
remote code to all,
setting.
Numeric buttons
Enters numbers in network settings.
Numeric buttons 1, 2, 3, 4 cannot be pressed when asked to enter password.
WIRE REMOTE jack
Connect to projector for wire remote control.
can control projector no matter projector id
8
English
Installation
Caution:
To avoid damaging the DLP chips, never aim a high-power laser beam into the projection lens.
Installing removing the optional lens
Caution:
• Do not shake or place excessive pressure on the projector or the lens components as the projector and lens
components contain precision parts.
• Before removing or installing the lens, be sure to turn off the projector, wait until the cooling fans stop, and turn
off the main power switch.
• Do not touch the lens surface when removing or installing the lens.
• Keep ngerprints, dust or oil off the lens surface. Do not scratch the lens surface.
• Work on a level surface with a soft cloth under it to avoid scratching.
• If you remove and store the lens, attach the lens cap to the projector to keep off dust and dirt.
yInstalling the new lens
Remove both end caps from the lens.
Note:
Removal of the plastic body cap before inserting a lens for the rst time.
1. Orient the lens so that the arrow on the label pasted on its side is facing upward and push the
lens into the lens mount of the unit as far as it will go.
2. Rotate the lens clockwise until you feel it click into place.
9
English
yRemoving the existing lens from the projector
1. Push the LENSE RELEASE button to the unlock position.
2. Grasp the lens.
3. Rotate the lens counterclockwise. The existing lens will be disengaged.
4. Pull out the existing lens slowly.
10
English
Lens
ModelLens TypePart NumberThrow RatioLens Shift
LS2ST3Wide x5J.JDH37.002WUXGA: 0.778
LS2ST1Wide zoom5J.JDH37.011WUXGA: 1.1-1.3
LS2SD2Standard5J.JEN37.001WUXGA: 1.54-1.93
LS2LT1Semi long5J.JDH37.032WUXGA: 1.93-2.9
LS2LT 2Long zoom5J.JDH37.041WUXGA: 3-5
LS2ST2Short throw5A .JK337.001WUXGA: 0.77-1.1
LS2ST4Semi throw5A .J K3 37. 011WUXGA: 1.25-1.6
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertical: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Projection table
• LU9245
The screen aspect ratio is 16:10 and the projected picture is 16:10.
Note:
To optimize the projection quality, we suggest to project images in an area without grayscale.
Offset (A)ODistanceDistance
Wi de/TeleWi de/TeleWideTe leWideTele
Short Throw
(LS2ST2)
Semi Throw
(LS2ST4)
Note:
• For more visualized instructions, please go to BenQ calculator website http://projectorcalculator.benq.com/.
• Ceiling installation must be done by a qualied professional. Contact your dealer for more information. It is not
recommended you install the projector yourself.
• Only use the projector on a solid, level surface. Serious injury and damage can occur if the projector is dropped.
• Do not use the projector in an environment where extreme temperature occurs. The projector must be used
at temperatures between 41 degrees Fahrenheit (5 degrees Celsius) and 104 degrees Fahrenheit (40 degrees
Celsius).
• Screen damage will occur if the projector is exposed to moisture, dust or smoke.
• Do not cover the vents on the projector. Proper ventilation is required to dissipate heat. Damage to the
projector will occur if the vents are covered.
12
English
Lens shift range
yLens shift adjustable range
The adjustable range for lens shift is tabulated below and subject to the conditions listed.
• LU9245
Desk-Front Projection
Vertical shift
Max 0.55V
1V
Height of projected image
Normal projection position
Vertical shift
Ceiling Mount-Front Projection
Vertical shift
Height of projected image
Vertical shift
yCeiling Mount Installation
Max 0.15V
1V
Max 0.55V
C
1H0.05H0.05H
Width of projected image
Shift to LeftShift to Right
Shift Range
C = Distance from lens to screen
Screen Top
Screen Center
0.05H
H
13
English
yDesktop Installation
0.05H
Screen Center
Shift Range
C
H
Note:
• The drawings apply to the standard lens only.
• Lens Shift feature is not available to LS2ST3 (Fix Lens). This lens should be used for "zero degree"/"no-offset"
applications. See below:
Red FlashingRed--Fan 5 error
Red FlashingRed Flashing--Fan 6 error
Red FlashingGreen--Fan 7 error
Red FlashingGreen Flashing--Fan 8 error
RedRed-GreenFan 9 error
GreenRed--Temperature 1 error
GreenRed Flashing--Thermal sensor 1 open error
GreenGreen--Thermal sensor 1 short error
GreenGreen Flashing--Thermal IC #1 I2C connection error
Green FlashingRed--Temperature 2 error
Green FlashingRed Flashing--Thermal sensor 2 open error
Green FlashingGreen--Thermal sensor 2 short error
Green FlashingGreen Flashing--Thermal IC #2 I2C connection error
Green FlashingGreenGreen-Temperature 3 error
OrangeRed Flashing--Thermal sensor 3 open error
OrangeGreen--Thermal sensor 3 short error
OrangeGreen Flashing--Thermal IC #3 I2C connection error
Green FlashingGreenGreen Flashing-Temperature 4 error
Green FlashingGreen FlashingGreen-Temperature 5 error
GreenRedRed-Thermal break warning
16
English
Projector dimension
470 (18.50)
AIR INLET
95.0 (3.74)
113.5 (4.46)
60 (2.36)175 (6.88)175 (6.88)
M6x12L
AIR INLET
220.5 (8.68)
216.6 (8.52)
14.6 (0.57)
110 (4.33)300 (11.81)
AIR EXHAUST
470 (18.50)
525 (20.66)
519.5 (20.45)
535.65 (21.08)
17
English
Ceilling mount installation diagram
656.6
300.0
No.BenQ ceilling mount CMG6 (5A.JHS10.001)
MaterialSteel
Weight10.5kg (23.1lbs)
Dimension (W x H x D)410 x 641 x 360 mm (16.14" x 25.24" x 14.17")
Length491mm ~ 641mm
Tilt AngleSwivel: ±5°
Operation SettingsWriteProjector Position - Front Table<CR>*pp=FT#<CR>
WriteProjector Position - Rear Table<CR>*pp=RE#<CR>
WriteProjector Position - Rear Ceiling<CR>*pp=RC#<CR>
WriteProjector Position - Front Ceiling<CR>*pp=FC#<CR>
ReadProjector Position Status<CR>*pp=?#<CR>
WriteQuick auto search<CR>*QAS=on#<CR>
WriteQuick auto search<CR>*QAS=off#<CR>
ReadQuick auto search status<CR>*QAS=?#<CR>
WriteMenu Position - Center<CR>*menuposition=center#<CR>
WriteMenu Position - Top-Left<CR>*menuposition=tl#<CR>
WriteMenu Position - Top-Right<CR>*menuposition=tr#<CR>
WriteMenu Position - Bottom-Right<CR>*menuposition=br#<CR>
WriteMenu Position - Bottom-Left<CR>*menuposition=bl#<CR>
ReadMenu Position Status<CR>*menuposition=?#<CR>
WriteDirect Power On - on<CR>*directpower=on#<CR>
WriteDirect Power On - off<CR>*directpower=off#<CR>
ReadDirect Power On - Status<CR>*directpower=?#<CR>
WriteSignal Power On - on<CR>*autopower=on#<CR>
WriteSignal Power On - off<CR>*autopower=off#<CR>
ReadSignal Power On - Status<CR>*autopower=?#<CR>
Operation SettingsWriteProjector Position - Front Table<CR>*pp=FT#<CR>
WriteProjector Position - Rear Table<CR>*pp=RE#<CR>
WriteProjector Position - Rear Ceiling<CR>*pp=RC#<CR>
WriteProjector Position - Front Ceiling<CR>*pp=FC#<CR>
ReadProjector Position Status<CR>*pp=?#<CR>
WriteQuick auto search<CR>*QAS=on#<CR>
WriteQuick auto search<CR>*QAS=off#<CR>
ReadQuick auto search status<CR>*QAS=?#<CR>
WriteMenu Position - Center<CR>*menuposition=center#<CR>
WriteMenu Position - Top-Left<CR>*menuposition=tl#<CR>
WriteMenu Position - Top-Right<CR>*menuposition=tr#<CR>
WriteMenu Position - Bottom-Right<CR>*menuposition=br#<CR>
WriteMenu Position - Bottom-Left<CR>*menuposition=bl#<CR>
ReadMenu Position Status<CR>*menuposition=?#<CR>
WriteDirect Power On - on<CR>*directpower=on#<CR>
WriteDirect Power On - off<CR>*directpower=off#<CR>
ReadDirect Power On - Status<CR>*directpower=?#<CR>
WriteSignal Power On - on<CR>*autopower=on#<CR>
WriteSignal Power On - off<CR>*autopower=off#<CR>
ReadSignal Power On - Status<CR>*autopower=?#<CR>
Operation SettingsWriteProjector Position - Front Table<CR>*pp=FT#<CR>
WriteProjector Position - Rear Table<CR>*pp=RE#<CR>
WriteProjector Position - Rear Ceiling<CR>*pp=RC#<CR>
WriteProjector Position - Front Ceiling<CR>*pp=FC#<CR>
ReadProjector Position Status<CR>*pp=?#<CR>
WriteQuick auto search<CR>*QAS=on#<CR>
WriteQuick auto search<CR>*QAS=off#<CR>
ReadQuick auto search status<CR>*QAS=?#<CR>
WriteMenu Position - Center<CR>*menuposition=center#<CR>
WriteMenu Position - Top-Left<CR>*menuposition=tl#<CR>
WriteMenu Position - Top-Right<CR>*menuposition=tr#<CR>
WriteMenu Position - Bottom-Right<CR>*menuposition=br#<CR>
WriteMenu Position - Bottom-Left<CR>*menuposition=bl#<CR>
ReadMenu Position Status<CR>*menuposition=?#<CR>
WriteDirect Power On - on<CR>*directpower=on#<CR>
WriteDirect Power On - off<CR>*directpower=off#<CR>
ReadDirect Power On - Status<CR>*directpower=?#<CR>
WriteSignal Power On - on<CR>*autopower=on#<CR>
WriteSignal Power On - off<CR>*autopower=off#<CR>
ReadSignal Power On - Status<CR>*autopower=?#<CR>
Veuillez consulter le site Web ci-dessous pour obtenir la dernière version du Manuel
d’utilisation/Guide d’installation.
http://business-display.benq.com/
V1.00
79
Français
Notice
Informations sur le laser
Ce symbole indique que le non respect des instructions entraîne un risque
Classe laser
y
(pour les États-Unis) Ce Produit Laser est désigné Classe 3R pendant toutes les
procédures de fonctionnement et respecte la norme IEC/EN 60825-1:2007.
(pour le monde entier) Ce Produit Laser est désigné Classe 1 pendant toutes les
procédures de fonctionnement et respecte la norme IEC/EN 60825-1:2014.
LUMIÈRE LASER - ÉVITEZ DE FIXER DIRECTEMENT LE LASER.
Ne pointez pas et ne dirigez pas le laser vers d'autres personnes ou objets
réfléchissants
La lumière directe ou diffusée peut être dangereuse pour les yeux et la peau.
Le non respect des instructions entraîne un risque potentiel d'exposition des yeux au
rayonnement laser.
Attention – l’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles
spécifiées dans le présent ma uel peut entraîner une exposition à des rayonnements
dangereux.
potentiel d'exposition des yeux au rayonnement laser.
Caractéristiques du laser
y
Longueur d'onde449nm - 461nm (Bleu)
Mode de fonctionnementImpulsionnel, en raison de la fréquence d'images
Durée de l’impulsion1,34ms
Taux de répétition des
impulsions
Énergie laser maximale0,698mJ
Puissance interne totale>100w
Taille apparente de la source>10mm, à l'arrêt de la lentille
Divergence>100 mili Radian
Instructions pour la lumière laser
y
120Hz
80
Ouverture laser
Français
Informations sur le refroidissement
Prévoyez au moins 50 cm (19,7 po) de dégagement autour de la sortie de ventilation. Veillez à ce
qu'aucun objet ne bloque l'entrée d'air à moins de 30 cm (11,8 po).
La sortie doit être à au moins 1 m des entrées d'autres projecteurs.
Entrée d'air
Entrée d'air
Sortie d'air
• Le projecteur peut être installé à un angle quelconque.
81
Français
• Prévoyez au moins 50 cm de dégagement autour de la sortie de ventilation.
Minimum 50 cm
(19,69 po)
Minimum 50 cm
(19,69 po)
Minimum 50 cm
(19,69 po)
Minimum 50 cm
(19,69 po)
Minimum 10 cm
(3,94 po)
Minimum 50 cm
(19,69 po)
Minimum 30 cm
(11,81 po)
Minimum 50 cm
(19,69 po)
• Veillez à ce que les orifices d'entrée d'air ne ecyclent pas l'air chaud de la sortie de ventilation.
• Lors de l'utilisation dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air ambiant ne
dépasse pas la température de fonctionnement du projecteur et que les orifices d'entrée et de
sortie d'air ne soient pas obstrués.
Tous les espaces clos doivent être évalués thermiquement pour garantir que le projecteur ne
recycle pas l'air de sortie. Le recyclage de l'air peut provoquer l'arrêt du projecteur, même si la
température ambiante se trouve dans une plage de températures de fonctionnement acceptable.
82
Français
Contenu de l'emballage
Articles d'emballage standard
Projecteur avec capuchon
anti-poussière
Cordon d’alimentationCâble VGA
Télécommande
PilesGuide d'installation
Câble VESA 3 broches
vers BNC
Caractéristiques
LU9245
Système de projectionDLP simple puce WUXGA DMD 0,67
Résolution native
1920*1200 pixels, 16:10
Source lumineuseDiodes laser
Consommation
Dimensions470 x 220,5 x 519,5 mm
Poids24 kg (sans objectif)
700 Watts (Mode Normal)/530 Watts (Mode Eco)
Remarque :
• La luminosité est fournie par l’objectif standard, la valeur dépend des objectifs.
• La sortie de luminosité varie en fonction de chaque appareil et de l’utilisation réelle.
• Veuillez accéder au dernier manuel d’utilisation sur le site Web local.
83
Français
Prise de contrôle
MONITOR OUT
Pour la connexion d’un autre appareil d'afchage en
simultanée.
HDB a seT
Connectez un câble Ethernet (Cat5/Cat6) depuis
l’émetteur HDBaseT avec vidéo haute dénition (HD),
contrôle RS232 et contrôle LAN.
HDMI 1
Connexion à une source HDMI.
LAN
Pour la connexion d’un câble RJ45 Cat5/Cat6 Ethernet
pour contrôler le projecteur via un réseau.
3D SYNC OUT
Connexion à un émetteur IR de synchronisation de
signaux 3D.
VIDEO
Connexion à une source vidéo.
RS-232 IN
Interface standard D-sub 9 broches pour la connexion
au système de contrôle d’un PC et la maintenance du
projec teur.
PC 2 (R/Pr, G/Y, B/Pb, H, V)
Connexion d’un signal de sortie RGB ou YPbPr/YCbCr
avec un connecteur d'entrée de type BNC.
AUDIO OUT (L/R)
Connexion d’un haut-parleur ou casque.
WIRED REMOTE IN
Connexion à une télécommande laire.
12V TRIGGE R
Mini sortie écouteur 3,5mm, utilise un relais d’afchage
200mA pour fournir une sortie 12 V (+/- 1,5) et une
protection contre les court-circuits.
PC
Port VGA 15 broches pour la connexion d’une source
RGB, composante HD ou PC.
DVI-D
Connexion à une source DVI.
HDMI 2
Connexion à une source HDMI.
USB 1,5A
Sortie 5V/1,5A.
3D SYNC IN
Connectez un câble d’entrée 3D-sync depuis un
ordinateur ou un appareil compatible.
SERVICE
Port de maintenance réservé uniquement au personnel
d'entretien.
RS-232 OUT
Se connecte à un autre projecteur (même modèle) pour
le contrôle RS-232.
AUDIO IN (L/R)
Connection to an audio input source via an audio or
audio L/R cable.
AUDIO IN
Connexion à une source d'entrée audio via un câble
audio.
WIRED REMOTE OUT
Connexion d’un autre projecteur.
84
Attention :
Assurez-vous que le port est valide avant de connecter une télécommande laire. La télécommande peut être
endommagée en cas d’utilisation d'un port non valide, ex. une télécommande laire connectée pour déclencher une
sortie. Pour plus d’informations sur la mise à niveau du rmware via Lan, veuillez contacter le service BenQ.
Français
Télécommande
ON / OFF
Permet de faire basculer le projecteur entre les modes veille et activé.
KEYSTONE+/KEYSTONE-
Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle
de projection.
VOLUME +/VOLUME -
Augmente/diminue le volume du projecteur.
QUICK IN S TA LL
Afche le menu OSD Installation rapide.
MUTE
Permet d’activer ou de désactiver l’audio du projecteur.
Touches de direction (▲ p, ▼ Bas, ◄ Gauche, ► Droite)
Lorsque le menu afchage à l'écran (OSD) est activé, les touches de
direction servent pour sélectionner des éléments de menu et effectuer
des réglages.
ENTER
Sélectionne un mode de conguration de l’image disponible. Active
l’élément sélectionné dans le menu à l’écran (OSD).
MENU
Permet d’activer l’afchage des menus à l’écran. Retourne au menu
précédent de l’afchage OSD, quitte et enregistre les paramètres de
menu.
EXIT
Retourne au menu précédent de l’afchage OSD, quitte et enregistre les
paramètres de menu.
INPUT
Sélectionne une source d’entrée pour l’écran.
PCITURE
Appuyez pour afcher le menu Image.
NETWORK
Sélectionne Afchage réseau en tant que source de signal d’entrée.
AUTO SYNC
Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image
projetée.
ASPECT
Pour sélectionner le format d’afchage.
BLANK
Permet de masquer l’image à l’écran.
85
Français
OVERSCAN
Appuyez pour sélectionner le mode surbalayage.
FREEZE
Met en pause l’image projetée.
LAMP MODE
Appuyez pour afcher le menu OSD pour sélectionner le mode lumineux
souhaité.
3D MODE
Appuyez pour afcher le menu de conguration 3D.
INFO.
Appuyez sur pour afcher le menu INFORMATIONS.
LIGHT
Appuyez pour ouvrir le rétroéclairage de la télécommande.
CLEAR
Efface l’ID SET distant attribué à tous les projecteurs.
Maintenez appuyées CLEAR et ID SET pendant cinq secondes. La LED
clignote trois fois puis le paramétrage de l’identiant est effacé.
SHUTTER
Cette fonction n’est pas disponible sur ce projecteur.
ID SET
• ID SET de la télécommande (définir le code pa ticulier de commande
à distance)
Appuyez pour définir l’identifiant distan
Appuyez sur ID SET pendant trois secondes. L’indicateur
ALIMENTATION de la télécommande clignote, appuyez sur 01 à 99
pour désigner un identifiant
Remarque :
Le numéro de commande à distance (ID de télécommande) doit
correspondre à l'ID du projecteur pour un contrôle précis.
• Effacer l’ID SET de commande à distance (définir le code de
commande à distance pour tous)
Maintenez appuyées CLEAR et ID SET pendant cinq secondes.
Le témoin POWER de la télécommande clignote une seule fois pour
réinitialiser le code à distance pour tous, permet de contrôler le
projecteur indépendamment de l’id du projecteur.
Boutons numériques
Saisit des numéros dans les paramètres réseau.
Les touches numériques 1, 2, 3, 4 ne peuvent pas être appuyés quand on
demande d'entrer le mot de passe.
Port WIRE REMOTE
Connectez-vous au projecteur pour la télécommande laire.
86
Français
Installation
Attention :
Pour éviter d’endommager les puces DLP, ne dirigez jamais un rayon laser à haute puissance dans l’objectif de
projection.
Installation et retrait de la lentille en option
Attention :
• Ne secouez pas et n’exercez pas une pression excessive sur le projecteur ou les composants de lentilles car ils
contiennent des pièces de précision.
• Avant de retirer ou d’installer l’objectif, assurez-vous d’éteindre le projecteur, attendez que les ventilateurs de
refroidissement s’arrêtent et coupez l’interrupteur d’alimentation principale.
• Ne touchez pas la surface de l’objectif lors du retrait ou de l’installation de l’objectif.
• Maintenez la surface de l’objectif exempte de traces de doigts, de poussière ou d’huile. Ne rayez pas la surface de
l’objectif.
• Travaillez sur une surface horizontale avec un chiffon doux en dessous pour éviter de le rayer.
• Si vous retirez et stockez l’objectif, xez le couvercle de l’objectif au projecteur pour le protéger de la poussière
et de la saleté.
Installer le nouvel objectif
y
Retirez les deux couvercles d’extrémité de l’objectif.
Remarque :
Retrait du couvercle à corps en plastique avant d'insérer un objectif pour la première fois.
1. Orientez l’objectif de sorte que la flèche sur l’étiquette collée sur le côté soit orientée ers le
haut et poussez aussi loin que possible l’objectif dans le porte-objectif de l’appareil.
2. Tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous sentiez un déclic
une fois en place.
87
Français
Retirer l’objectif existant du projecteur
y
1. Poussez le bouton LIBÉRATION DE L’OBJECTIF jusqu’à la position déverrouillée.
2. Saisissez l’objectif.
3. Tournez l’objectif dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’objectif existant est
désengagé.
4. Retirez lentement l’objectif existant.
88
Français
Objectif
ModèleType de lentilleRéférence
Rapport de
projection
LS2ST3Fixe grand angle5J.JDH37.002WUXGA: 0,778
LS2ST1Zoom grand angle5J.JDH37.011WUXGA: 1,1-1,3
LS2SD2Standard5J.JEN37.001WUXGA: 1,54-1,93
LS2LT1Semi long5J.JDH37.032WUXGA: 1,93-2,9
LS2LT 2Zoom long5J.JDH37.041WUXGA: 3-5
LS2ST2Projection court5A.JK337.001WUXGA: 0,77-1,1
LS2ST4Projection semi5A.JK337.011WUXGA: 1,25-1,6
Projection table
Décalage d'objectif
Vertical : -15%-55%
Horizontal : -5%-5%
Vertical : -15%-55%
Horizontal : -5%-5%
Vertical : -15%-55%
Horizontal : -5%-5%
Vertical : -15%-55%
Horizontal : -5%-5%
Vertical : -15%-55%
Horizontal : -5%-5%
Vertical : -15 %-55 %
Horizontal : -5 %-5 %
Vertical : -15 %-55 %
Horizontal : -5 %-5 %
• LU9245
Le rapport d’aspect est 16:10 est l’image projetée est en 16:10.
Remarque :
Pour optimiser la qualité de la projection, nous conseillons de projeter les images dans une zone sans échelle de gris.
ObjectifZoom grand angle (LS2ST1)Standard (LS2SD2)
• Pour des instructions plus visualisées, veuillez accéder au site Web du calculateur BenQ http://projectorcalculator.
benq.com/.
• L’installation au plafond doit être réalisée par un professionnel qualié. Contactez votre revendeur pour plus
d’informations. Il n’est pas conseillé d’installer le projecteur vous-même.
• Utilisez uniquement le projecteur sur une surface plane et solide. Des blessures graves et des dommages peuvent
être causés par la chute du projecteur.
• N’utilisez pas le projecteur dans un environnement soumis à des températures extrêmes. Le projecteur doit être
utilisé à des températures comprises entre 41 degrés Fahrenheit (5 degrés Celsius) et 104 degrés Fahrenheit
(40 degrés Celsius).
• L’écran sera endommagé si le projecteur est exposé à l’humidité, à la poussière ou à la fumée.
• Ne couvrez pas les fentes d’aération du projecteur. Une ventilation appropriée est nécessaire pour dissiper la
chaleur. Le projecteur sera endommagé si les fentes d’aération sont couvertes.
Français
Plage de décalage de l’objectif
Plage réglable de décalage de l’objectif
y
La plage réglable pour le décalage de l’objectif est présentée dans le tableau ci-dessous et soumise
aux conditions indiquées.
• LU9245
Bureau-Projection avant
Décalage
vertical
Max 0,55V
1V
Hauteur de l’image projetée
Position normale de projection
Décalage vertical
Montage au plafond-Projection avant
Décalage vertical
Décalage vertical
Installation au plafond
y
Max 0,15V
Hauteur de l’image projetée
Max 0,55V
1V
Largeur de l’image projetée
Décalage vers
la gauche
1H0,05H0,05H
Décalage vers
la droite
Haut de l’écran
Plage de
décalage
Centre de
l’écran
C = Distance de l’objectif à l’écran
91
Français
Installation sur bureau
y
Centre de
l’écran
Plage de
décalage
Remarque :
• Les illustrations s’appliquent uniquement à l’objectif standard.
• La fonction Décalage de l’objectif n’est pas disponible sur le LS2ST3 (Objectif xe). Cet objectif doit être utilisé
pour les applications « zéro degré »/« aucun décalage ». Voir ci-dessous :
POUR UNE UTILISATION AVEC LE LS2ST3
(OBJECTIF FIXE) UNIQUEMENT
Centre de
l’écran
92
Français
Témoin
Messages système
AlimentationTEMPVoyantFiltreStatut et description
Orange---Veille
Clignote vert---Mise en marche
Ver t---Fonctionnement normal
Clignote orange---Arrêt normal pour refroidissement
RougeRougeRouge-Téléchargement en cours
Ver t-Rouge-
Ver t-Clignote rouge-
Clignote rouge---
-VertClignote rouge-Libération de la lentille
-VertRouge-Boîtier ouvert
Échec de démarrage de la roue des
couleurs.
Échec de démarrage du disque de
couleur uorescent.
Échec de l’arrêt du processeur de
mise à l’échelle
Message d'erreur de la source de lumière
AlimentationTEMPVoyantFiltreStatut et description
--Rouge-
---Clignote orange-Source de lumière non allumée
Erreur de la source de lumière en
fonctionnement normal
Ver tRougeRouge-Avertissement de coupure thermique
Erreur ouverture du capteur
thermique 1
Erreur court-circuit du capteur
thermique 1
Erreur connexion IC #1 I2C
thermique
Erreur ouverture du capteur
thermique 2
Erreur court-circuit du capteur
thermique 2
Erreur connexion IC #2 I2C
thermique
Erreur ouverture du capteur
thermique 3
Erreur court-circuit du capteur
thermique 3
Erreur connexion IC #3 I2C
thermique
94
Français
Dimensions du projecteur
95
Français
Schéma d'installation au plafond
N°Support de plafond BenQ CMG6 (5A.JHS10.001)
MatériauAcier
Poids
Dimensions (L x H x P)410 x 641 x 360 mm (16,14" x 25,24" x 14,17")
Longueur491 mm ~ 641 mm
Angle d’inclinaisonPivotement : ±5°
Charge40 kg (88 lb)
Type de visM4, M5, M6, M8
10,5 kg (23,1 lb)
Vertical : +5°/-25°
Horizontal : ±5°
Réglage de la taille et de l’angle
96
Français
Dimension de la lentille
Lentille en option (largeur xe : LS2ST3)Lentille en option (Zoom large : LS2ST1)
Lentille en option (Standard : LS2SD2)Lentille en option
(Projection semi-longue : LS2LT1)
Lentille en option (Zoom long : LS2LT2)Objectif en option