Benq LU9245 User Manual [ru]

Цифровой проектор
Руководство пользователя
Русский

Авторские права и отказ от обязательств

Авторские права

Ограничение ответственности

Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая какие бы то ни было гарантии, заверения о коммерческой пригодности или соответствии определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за собой право исправлять настоящий документ и время от времени вносить в него изменения, при этом корпорация BenQ не обязана уведомлять каких-бы то ни было лиц о таких исправлениях или изменениях. Настоящее руководство пользователя должно содержать максимально полные и точные сведения для клиентов, поэтому любая информация в нем может периодически изменяться без предварительного уведомления. Последнюю версию настоящего руководства можно получить на веб-сайте http://www.benq.com.

Заявление, касающееся гиперссылок и сторонних веб-сайтов

Корпорация BenQ не несет ответственности за материалы сторонних веб-сайтов и сходных ресурсов, на которые могут быть даны ссылки в данном приборе. Предоставление ссылок на такие веб-сайты или сходные ресурсы не означает, что корпорация BenQ дает какие-либо явно выраженные или подразумеваемые гарантии или делает какие-либо заявления относительно них. Любые сторонние материалы или службы третьих лиц, предустановленные в данном приборе, предоставляются на условиях «как есть». Корпорация BenQ не дает каких­либо явных или подразумеваемых гарантий на материалы или услуги, представляемые третьими лицами. Корпорация BenQ не гарантирует, что материалы или услуги, предоставляемые третьими лицами, являются точными, эффективными, наиболее актуальными, законными или полными. Ни при каких обстоятельствах корпорация BenQ будет нести ответственности за материалы или услуги, предоставляемые третьими лицами, включая небрежность таких лиц. Третьи лица могут прекратить предоставлять свои услуги временно или навсегда. Корпорация BenQ не гарантирует, что какие либо материалы и услуги, предоставляемые третьими лицами, будут находиться в надлежащем состоянии в какой-либо момент времени, и не несет ответственности за прекращение предоставления упомянутых выше материалов и услуг. Кроме того, корпорация BenQ не участвует в каких-либо операциях, которые пользователь осуществляет на веб-сайтах или сходных ресурсах, поддерживаемых третьими лицами. Если у вас имеются какие-либо вопросы, сомнения или возражения, следует обращаться к поставщикам сторонних материалов или услуг.
2019/ 5/ 14
2
Содержание
Авторские права и отказ от обязательств ............................ 2
Авторские права .....................................................................................................2
Ограничение ответственности ...............................................................................2
Заявление, касающееся гиперссылок и сторонних веб-сайтов ..........................2
Правила техники безопасности .............................................. 6
Общие инструкции по технике безопасности.......................................................6
Примечание относительно лазера .........................................................................7
Класс лазера ...........................................................................................................7
Параметры лазера .................................................................................................7
Сведения об этикетках ...........................................................................................8
Правила обращения с лазерным источником света ............................................9
Подготовка к установке ............................................................................................10
Меры предосторожности при установке ...............................................................10
Примечание относительно охлаждения ...............................................................11
Комплект поставки .................................................................... 13
Стандартная комплектация .....................................................................................13
Сведения об объективах..........................................................................................13
Введение ..................................................................................... 14
Внешний вид проектора ...........................................................................................14
Вид спереди сверху ................................................................................................14
Вид сзади сверху ....................................................................................................14
Элементы управления и функции ..........................................................................15
Панель управления ................................................................................................15
Разъем управления ................................................................................................16
Пульт дистанционного управления .......................................................................17
Установка .................................................................................... 21
Установка и снятие дополнительного объектива ...............................................21
Установка нового объектива ..................................................................................21
Снятие имеющегося объектива с проектора ........................................................22
Определение проекционного расстояния по размеру изображения ...............23
Выбор размера проецируемого изображения ......................................................23
Размеры проецирования........................................................................................23
Размеры объективов ..............................................................................................25
Регулировка смещения объектива .........................................................................26
Вертикальная регулировка положения изображения ..........................................26
Горизонтальная регулировка положения изображения ......................................26
Схема диапазона смещений объектива ...............................................................27
Регулировка масштаба и фокуса ..........................................................................27
Подключение ..............................................................................................................28
Перед подключением .............................................................................................28
Подключение к аудио-видеоаппаратуре ...............................................................30
Подключение к компьютеру ...................................................................................30
Подключение к передатчику HDBaseT ..................................................................31
Подключение к ЛВС ................................................................................................31
Использование ........................................................................... 32
Включение и выключение проектора ....................................................................32
Подключение кабеля питания ...............................................................................32
Индикатор питания .................................................................................................32
Включение проектора .............................................................................................33
Выключение проектора ..........................................................................................39
Использование меню ................................................................ 40
Главное меню .............................................................................................................40
Меню «Дисплей» ........................................................................................................41
Меню «Подгонка углов» .........................................................................................43
Меню "Цифровое сжатие и смещение" ................................................................43
Меню "Очистка" ......................................................................................................44
Меню «3D» ..............................................................................................................44
Меню «Изображение» ...............................................................................................45
Меню «Настройка температуры цвета» ...............................................................47
Меню «3D управление цветом» ............................................................................48
Меню «Источник» ......................................................................................................49
Меню «Настройки системы: Основные» ...............................................................50
Меню «Настройки меню» .......................................................................................51
Меню «Настройки рабочего режима» ...................................................................51
Меню «Настройки системы: Дополнит.» ...............................................................53
Меню "Параметры света" .......................................................................................56
Меню «Настройки безопасн.» ................................................................................56
Меню «Субтитры (СТ)» ..........................................................................................57
Меню «настройки реж. ожид.» ...............................................................................57
Меню «Сетевые настройки» ..................................................................................58
Структура меню .........................................................................................................60
Техническое обслуживание ..................................................... 64
Перед обслуживанием проектора ..........................................................................64
Уход за проектором ................................................................................................64
Чистка передней поверхности объектива ............................................................64
Чистка корпуса проектора .......................................................................................64
Обслуживание фильтра ...........................................................................................65
Чистка фильтра ......................................................................................................65
Замена бокового фильтра ......................................................................................66
Замена переднего фильтра ...................................................................................67
Светодиодные индикаторы .....................................................................................68
Системные сообщения ..........................................................................................68
Сообщения об ошибках источника света .............................................................68
Сообщения о фильтре ...........................................................................................68
Сообщения об ошибках температуры ..................................................................69
Поиск и устранение неисправностей ..................................... 70
Поиск и устранение неисправностей .....................................................................70
Проектор не включается.
Нет изображения. ...................................................................................................70
Размытое изображение.
Не работает пульт дистанционного управления. .................................................70
Введен неверный пароль. ......................................................................................70
.......................................................................................70
.........................................................................................70
Технические характеристики ................................................... 71
Технические характеристики ...................................................................................71
Чертеж крепления на потолке
...............................................................................72
Приложение ................................................................................ 73
Таблица режимов синхронизации ..........................................................................73
Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК и ПК 2
Поддерживаемая синхронизация для входа Component-YPbPr .........................74
Поддерживаемая синхронизация для входа Видео ............................................75
Поддерживаемые режимы синхронизации для входов HDMI и DVI-D (HDCP) Поддерживаемая синхронизация для входа HDMI Видео
..................................77
.......................73
. 75
Команды управления RS232
....................................................................................78
Русский

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве и на самом проекторе.

Общие инструкции по технике безопасности

1. Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора. Яркий луч света может повредить глаза.
2. При включенном источнике света проектора обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива.
3. В некоторых странах напряжение в сети НЕСТАБИЛЬНО. Данный проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания переменного тока от 100 до 240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к выходу проектора из строя. Поэтому при опасности сбоев питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжения или источник бесперебойного питания (ИБП).
4. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами – это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения источника света нажмите кнопку «
5. Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.
6. Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Детали внутри корпуса находятся под высоким напряжением, контакт с ними может привести к смертельному исходу. Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Обслуживание данного прибора разрешается выполнять только квалифицированным специалистам.
7. Не устанавливайте проектор в следующих местах:
• В местах с плохой вентиляцией или в ограниченном пространстве.
Расстояние до стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
• В местах с очень высокой температурой, например в автомобиле с закрытыми
окнами.
• В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где
возможно загрязнение компонентов оптики, которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
• Рядом с пожарной сигнализацией.
• В местах с температурой окружающей среды выше 40°C / 104°F.
• В местах, высота над уровнем моря которых превышает 3000 м (10 000 футов).
8. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
• Не устанавливайте проектор на одеяло, постель и другую мягкую поверхность.
• Не накрывайте проектор тканью и т.д.
• Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы. Затруднение вентиляции проектора через отверстия может привести к его
перегреву и возгоранию.
BLANK
» (Погасить) на пульте ДУ.
6
9. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Помимо
опасности повреждения самого проектора, это может привести к несчастному случаю и травме.
10. Не ставьте емкости с жидкостью на проектор или рядом с ним. Попадание
жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь в сервисный центр BenQ для технического осмотра проектора.
Данный прибор оснащен трехконтактной штепсельной вилкой с заземлением. Не удаляйте контакт заземления. Эту вилку можно подключить только к электрической розетке
Не снимать
с заземлением (это мера безопасности). Если не удается вставить штепсельную вилку в розетку до упора, обратитесь к продавцу прибора.

Примечание относительно лазера

Этот символ указывает на потенциальную опасность воздействия на глаза лазерного излучения в случае несоблюдения инструкций.
Русский

Класс лазера

(для США) Данное лазерное устройство отнесено к классу 3R во всех инструкциях по эксплуатации и соответствует стандарту IEC/EN 60825­1:2007. (для других стран) Данное лазерное устройство отнесено к классу 1 во всех инструкциях по эксплуатации и соответствует стандарту IEC/EN 60825-1:2014. ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ — ИЗБЕГАЙТЕ НЕПОСРЕДСТВЕННОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ГЛАЗА. Не направляйте лазер на других людей или отражающие предметы и не допускайте попадания лазерного луча на них. Прямое или рассеянное лазерное излучение может представлять опасность для глаз и кожи. Существует потенциальная опасность воздействия на глаза лазерного излучения в случае несоблюдения инструкций, прилагающийся к данному прибору. Осторожно! Использование органов управления, выполнение регулировок, а также выполнение процедур, не указанных в настоящем руководстве, могут привести к опасному воздействию излучения.

Параметры лазера

Длина волны 449–461 нм (синий) Режим работы Импульсный, в соответствии с частотой кадров Ширина импульса 1,34 мс Частота импульсов 120 Гц Максимальная энергия лазера 0,698 мДж Полная внутренняя мощность >100 Вт Видимый размер источника света >10 мм, при неподвижном объективе Расходимость >100 миллирадиан
7
Русский

Сведения об этикетках

На рисунке ниже показано расположение этикеток.
Product Name / Nama Produk / Nom du produit / Наименование товара / :
Digital Projector / Proyektor / Projecteur digital / Цифровые проекторы /
Model Name / Nama Model / Nom du modèle / Модель / : P/N/
Power Rating / Nilai Daya / Puissance nominale / Диапазон питающего напряжения / This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
BenQ Corporation 16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan(Тайвань)
Made in China Buatan China
Сделано в Китае
LU9245
/ / :100-2-40V 50/60Hz 7 00A
449-461
CLASS 1 LASER PRODUCT IEC/EN 60825-1:2014 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 IEC/EN 60825-1:2014
XXXXXX-XX
9H.JKY77.26E
Rev.:XX-XXX
Mar. 2015/201503
449-461
449-461
IS 13252 (Part 1)/
IEC 60950-1
R-XXXXXXXX www.bis.gov.in
326xxxxxxx
1. Этикетка с предупреждением о лазере
2. Паспортная этикетка
8

Правила обращения с лазерным источником света

На рисунке ниже показано расположение апертуры лазера. Соблюдайте осторожность и не допускайте попадания лазерного света в глаза.
Апертура лазера
Блокирующие выключатели
Данный проектор оснащен 2-мя блокирующими выключателями (1 на верхней панели и 1 на объективе), предотвращающими выход лазерного излучения из корпуса.
1. При снятии верхней панели проектор автоматически выключается.
2. При снятии или некорректной установке объектива проектор автоматически выключается.
Русский
Блокирующие выключатели
Блокирующие выключатели
9
Русский

Подготовка к установке

Меры предосторожности при установке

1. Если проектор и объектив приобретены по отдельности, удалите противопылевую заглушку и сохраните ее для дальнейшего использования. При транспортировке проектора переместите объектив в исходное положение, отсоедините его и установите противопылевую заглушку.
Противопылевая заглушка
2. Если проектор не используется, наденьте на объектив крышку, входящую в комплект поставки проектора или проекционного объектива.
Крышка объектива
Регулировка фокуса
Проекционный объектив высокой четкости нагревается под воздействием излучения от источника света, поэтому фокус нестабилен в течение некоторого времени после включения питания. Перед регулировкой фокуса подождите как минимум 15 минут при непрерывном проецировании.
10

Примечание относительно охлаждения

Оставьте как минимум 50 cм (19,7 дюйма) свободного пространства вокруг вентиляционных отверстий. На расстоянии 30 cм (11,8 дюйма) от проектора не должно быть никаких предметов, блокирующих поступление воздуха. Выпускные отверстия должны находиться на расстоянии не менее 1 метра от впускных отверстий других проекторов.
Впускные отверстия
Впускные отверстия
Русский
Выпускные отверстия
• Данный проектор допускается устанавливать под любым углом.
11
Русский
• Оставьте как минимум 50 см свободного пространства вокруг вентиляционных отверстий.
Минимум 50 cм (19,69 дюйма)
Минимум 50 cм (19,69 дюйма)
Минимум 50 cм (19,69 дюйма)
Минимум 50 cм (19,69 дюйма)
Минимум 50 cм (19,69 дюйма)
Минимум 10 cм (3,94 дюйма)
Минимум 30 cм (11,81 дюйма)
Минимум 50 cм (19,69 дюйма)
• Удостоверьтесь, что во впускные отверстия не поступает нагретый воздух из выпускных отверстий.
• При эксплуатации проектора в замкнутом пространстве, температура окружающего воздуха не должна превышать рабочую температуру проектора, а впускные и выпускные отверстия не должны быть перекрыты.
• Любые кожухи должны пройти сертифицированное термоиспытание, чтобы исключить возможность рециркуляции проектором нагретого воздуха. Рециркуляция нагретого воздуха может повлечь выключение проектора, даже если температура внутри кожуха находится в пределах допустимого рабочего диапазона.
12

Комплект поставки

Стандартная комплектация

Русский
Проектор с Противопылевая
заглушка
Шнур питания
Пульт ДУ
Кабель VGA
батареи
3-контактный
кабель VESA - BNC

Сведения об объективах

Модель Тип объектива Артикул
Широкоугольный объектив
LS2ST3
LS2ST1
LS2SD2 Стандартный 5J.JEN37.001 WUXGA: 1,54-1,93
LS2LT1
LS2LT2
LS2ST2 Короткое фокусный 5A.JK337.001 WUXGA: 0,77-1,1
LS2ST4 Полу фокусный 5A.JK337.011 WUXGA: 1,25-1,6
с постоянным фокусным расстоянием
Широкоугольный объектив с переменным фокусным расстоянием
Полудлиннофокусный объектив
Длиннофокусный объектив с переменным фокусным расстоянием
5J.JDH37.002 WUXGA: 0,778
5J.JDH37.011 WUXGA: 1,1-1,3
5J.JDH37.032 WUXGA: 1,93-2,9
5J.JDH37.041 WUXGA: 3-5
Проекционное
соотношение
Руководстве по монтажу
Смещение объектива
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
По вертикали: -15%-55% По горизонтали: -5%-5%
13
Русский

Введение

Внешний вид проектора

Вид спереди сверху

1. Передний ИК-датчик дистанционного управления
2. Индикатор фильтра
3. Индикатор источника света
4. Индикатор температуры
5. Индикатор питания
6. Передние вентиляционные отверстия (забор холодного воздуха)
7. Передние регулировочные ножки
8. Кнопка отсоединения объектива
9. Объектив проектора
10. Боковые вентиляционные отверстия (забор холодного воздуха)

Вид сзади сверху

11. Инфракрасный датчик ДУ на задней панели
12. Вентиляционные отверстия (выпуск нагретого воздуха)
13. Гнездо шнура питания переменного тока
14. Разъемы управления
15. Панель управления
14

Элементы управления и функции

Панель управления

MENU
• Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек. Подробнее см. в разделе «Использование меню на стр. 40.
Кнопка коррекции трапецеидальных искажений и навигации ( , ◄ влево)
• Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом.
Русский
SOURCE
• Отображение панели выбора источника сигнала.
ENTER
• Выбор доступного режима настройки изображения. Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см. в разделе
«Использование меню на стр. 40.
Кнопка коррекции трапецеидального искажения и навигации ( /▼ вниз)
• Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом.
AUTO
• Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. в разделе «Автоматическая настройка изображения на стр. 38.
Кнопка коррекции трапецеидальных искажений и навигации ( /► вправо)
• Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом.
Power (Питание)
• Переключение режимов ожидания и включения проектора. Подробнее см. в разделах «Включение проектора на стр. 33и «Выключение проектора на стр.
39.
Кнопка коррекции трапецеидальных искажений и навигации ( /► вверх)
• В режиме экранного меню кнопки ▲, ▼, ◄, и ► используются для выбора нужных пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. в разделе «Использование
меню на стр. 40.
15
Русский

Разъем управления

MONITOR OUT (Выход на монитор)
• Подключение к другому устройству отображения для одновременного просмотра изображения.
PC (ПК)
• 15-контактный порт VGA для подключения к источнику сигнала RGB, компонентного HD­сигнала или компьютеру.
HDBaseT
• Подключите кабель Ethernet (кат5/кат6) от передатчика HDBaseT с видеосигналом высокой четкости (HD), управлением RS232 и управлением ЛВС.
DVI-D
• Подключение к источнику сигнала DVI.
HDMI 1
• Подключение к источнику сигнала HDMI.
HDMI 2
• Подключение к источнику HDMI.
LAN (ЛВС)
• Подключение кабеля Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 для управления проектором через сеть.
USB 1.5A
• На этом порту поддерживается напряжение 5 В, ток 1,5 А.
3D SYNC OUT (Выход 3D-синхросигнала)
• Подключение к передатчику ИК-синхросигнала 3D.
3D SYNC IN (Вход 3D-синхронизации)
• Подключение входного кабеля 3D-синхронизации от компьютера или включенного устройства.
VIDEO (Видео)
• Подключение к источнику композитного видеосигнала.
SERVICE (Сервис)
• Этот порт предназначен исключительно для технического обслуживания проектора авторизованными специалистами.
ВХОД RS-232
• Стандартный 9-контактный интерфейс D-sub для подключения к компьютерной системе управления и технического обслуживания проектора.
ВЫХОД RS-232
• Подключение к другому проектору (той же модели) для управления RS-232.
PC 2 (R/Pr, G/Y, B/Pb, H, V)
• Входные разъемы типа BNC для подключения к источнику видеосигнала RGB или YPbPr (YCbCr).
AUDIO IN (L/R) (Аудиовход, Л/П)
• Подключение к источнику аудиосигнала посредством аудиокабеля или кабеля Л/П.
AUDIO OUT (L/R) (Аудиовход, Л/П)
• Подключение к акустической системе или гарнитуре.
AUDIO IN (Аудиовход)
• Подключение к источнику аудиосигнала посредством аудиокабеля.
WIRED REMOTE IN (Вход проводного ДУ)
• Подключение проводного пульта дистанционного управления.
WIRED REMOTE OUT (Выход проводного ДУ)
• Подключение к другому проектору.
12V TRIGGER (Триггер 12 В)
• Это 3,5-мм гнездо типа «мини-джек» подключено к 200-мА реле с выходным напряжением 12 В (±1,5 В) и защитой от короткого замыкания.
Внимание!
Подключать проводной пульт ДУ допускается только к соответствующему порту. Пульт ДУ может быть поврежден при подключении к неподходящему порту, например, к триггерному выходу. За
16
дополнительной информацией об обновлении встроенного ПО по LAN обращайтесь сервисный центр BenQ.

Пульт дистанционного управления

ON / OFF
• Переключение режимов ожидания и включения проектора.
KEYSTONE+/KEYSTONE-
• Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом.
VOLUME+/VOLUME-
• Увеличение/уменьшение громкости проектора.
QUICK INSTALL
• На экран выводится меню
MUTE
• Включение и выключение звука проектора.
Кнопки со стрелками (▲ вверх, ▼ вниз,
влево, ► вправо)
◄ В режиме экранного меню кнопки со стрелками используются для выбора пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. в разделе
«Использование меню на стр. 40.
Быстрая установка
Русский
.
ENTER
• Выбор доступного режима настройки изображения. Активация выбранного пункта экранного меню.
MENU
• Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек.
EXIT
• Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек.
INPUT
• Выбор источника входного сигнала.
PICTURE
• Нажмите для вызова меню «
NETWORK
• Выбор входа «Сигнал по сети» в качестве источника входного сигнала.
AUTO SYNC
• Автоматический выбор оптимальных параметров изображения.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
».
ASPECT
• Выбор формата изображения при проецировании.
BLANK
• Отключение изображения на экране.
17
Русский
OVERSCAN
• Нажмите для настройки нерабочей области.
FREEZE
• Стоп-кадр проецируемого изображения.
LAMP MODE
• Нажмите для открытия экранного меню и выбора
необходимого режима света.
3D MODE
• Нажмите для открытия меню настройки 3D.
INFO.
• Нажмите для вызова меню «ИНФОРМАЦИЯ».
LIGHT
• Нажмите для включения подсветки пульта ДУ.
CLEAR
• Очистка настройки ID пульта ДУ, заданной для всех проекторов. Удерживайте нажатыми кнопки
CLEAR
ID SET
и течение пяти секунд. Индикатор мигнет три раза, затем будет очищена настройка ID.
SHUTTER
• В данном проекторе эта функция отсутствует.
ID SET
• Удаленное управление функцией ID SET
(установка определенного кода пульта ДУ) Нажмите для настройки идентификатора (ID) пульта ДУ. Нажимайте кнопку
ID SET
в течение трех секунд. Когда индикатор POWER (Питание) на пульте ДУ замигает, нажмите 01~99, чтобы задать идентификатор.
в
Примечание
Номер (идентификатор) пульта ДУ должен совпадать со значением «Настройка ID проектора» для точного управления.
• Очистка настройки идентификатора пульта ДУ (установка кода ДУ, подходящего для всех проекторов) Удерживайте нажатыми кнопки
ID SET
в течение пяти секунд. Индикатор
CLEAR
и
POWER (Питание) на пульте ДУ мигнет один раз, будут сброшены все коды ДУ, после чего с помощью пульта ДУ можно будет управлять всеми проекторами независимо от настройки ID проектора.
Числовые кнопки
• Служат для ввода цифр в параметры сети. Цифровые кнопки 1, 2, 3, 4 не используются для ввода пароля.
Разъем проводного ДУ
• Подключение к проектору для проводного дистанционного управления.
18
Подключение к проектору
При использовании системы с несколькими проекторами, следует применять имеющиеся в продаже кабели со стереофоническими мини-разъемами M3 для подключения к входу и выходу проводного ДУ. Проводное ДУ можно использовать в местах с препятствиями, преграждающими путь свету, или где устройства подвержены воздействию внешнего света.
Русский
Примечание
Используйте двужильные экранированные кабели длиной не более 15 м (49,2 фута). Пульт ДУ может не работать, если длина кабеля превышает 15 м (49,2 фута) или если кабель не экранирован должным образом.
Радиус действия пульта ДУ
Инфракрасные (ИК) датчики дистанционного управления расположен на передней и задней панелях проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала перпендикулярно, с отклонением не более 30 градусов. Расстояние между пультом ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров (~ 26 футов). Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Прибл. ±30°
Прибл. ±30°
19
Русский
Замена батареи пульта ДУ
1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, поверните пульт ДУ задней панелью вверх, нажмите на язычок крышки и сдвиньте ее в направлении стрелки, как показано на рисунке. Крышка будет снята.
2. Извлеките старые батареи (если они были установлены) и вставьте две батареи AA, соблюдая их полярность в соответствии с рисунком на дне батарейного отсека. Положительный полюс должен подключаться к положительному контакту (+), а отрицательный —к отрицательному (-).
3. Установите крышку на место, выровняв ее с направляющими батарейного отсека и задвинув ее вниз до щелчка.
2 31
Внимание!
• Не помещайте пульт в места с высокой температурой или влажностью.
• Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
• Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного изготовителем типа
или аналогичные им.
• Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
• Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
• Для предотвращения протечки элемента питания следует вынимать использованный элемент
питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
20

Установка

Внимание!
Во избежание повреждения DLP-кристалла не направляйте мощный лазерный луч на проекционный
объектив.

Установка и снятие дополнительного объектива

Внимание!
• Не трясите и не давите чрезмерно на проектор и компоненты объектива, так как они содержат
прецизионные детали.
• Перед снятием или установкой объектива обязательно отключите проектор, дождитесь остановки
охлаждающих вентиляторов и нажмите основной выключатель питания.
• Не касайтесь поверхности объектива при его снятии или установке.
• Не допускайте появления отпечатков пальцев, пыли или жира на поверхности объектива. Не
царапайте поверхность объектива.
• Кладите его на мягкую ткань на ровной поверхности во избежание царапин.
• Если вы снимаете объектив на хранение, надевайте крышку на проектор для защиты от попадания
пыли и грязи.

Установка нового объектива

Снимите обе заглушки с объектива.
Русский
Примечание
Перед первой установкой объектива необходимо снять с него пластиковую крышку.
1. Расположите объектив так, чтобы стрелка на наклейке на его боковой стороне была направлена вверх, и подайте объектив в оправу на проекторе до упора.
2. Вращайте объектив по часовой стрелке, пока он не встанет на место.
21
Русский

Снятие имеющегося объектива с проектора

1. Нажмите кнопку ОТСОЕДИНЕНИЕ ОБЪЕКТИВА в положение разблокировки.
2. Возьмите объектив пальцами.
3. Начните вращать его против часовой стрелки. Объектив будет отсоединен.
4. Медленно вытащите его.
22

Определение проекционного расстояния по размеру изображения

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.

Размеры проецирования

Для расчета положения проектора см. сведения о положении центра объектива данного проектора в разделе «Габаритные размеры на стр. 72.
Русский
LU9245
Соотношение сторон экрана составляет 16:10, а проецируемого изображения – 16:10.
Примечание
Для оптимизации качества проецирования рекомендуется проецировать изображения в зоне, не имеющей оттенков серого.
Широкоугольный с
Объектив
Проекционное отношение 1,1~1,3 1,54~1,93
Смещение (A) O Расстояние Расстояние
Диагональ
(дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m)
50 1,27 42 1,08 26 0,67 1,3 0,034 14,6 0,370 47 1,18 55 1,40 65 1,66 82 2,08
60 1,52 51 1,29 32 0,81 1,6 0,040 17,5 0,444 56 1,42 66 1,68 78 1,99 98 2,49
80 2,03 68 1,72 42 1,08 2,1 0,054 23,3 0,592 75 1,90 88 2,24 104 2,65 131 3,33
100 2,54 85 2,15 53 1,35 2,6 0,067 29,1 0,740 93 2,37 110 2,80 131 3,32 164 4,16
120 3,05 102 2,58 64 1,62 3,2 0,081 35,0 0,888 112 2,84 132 3,36 157 3,98 196 4,99
150 3,81 127 3,23 79 2,02 4,0 0,101 43,7 1,111 140 3,55 165 4,20 196 4,98 245 6,24
180 4,57 153 3,88 95 2,42 4,8 0,121 52,5 1,333 168 4,26 198 5,04 235 5,97 295 7,48
200 5,08 170 4,31 106 2,69 5,3 0,135 58,3 1,481 187 4,74 220 5,60 261 6,63 327 8,31
250 6,35 212 5,38 132 3,37 6,6 0,168 72,9 1,851 233 5,92 276 7,00 326 8,29 409 10,39
300 7,62 254 6,46 159 4,04 7,9 0,202 87,4 2,221 280 7,11 331 8,40 392 9,95 491 12,47
350 8,89 297 7,54 185 4,71 9,3 0,236 102,0 2,591 326 8,29 386 9,80 457 11,61 573 14,55
400 10,16 339 8,62 212 5,38 10,6 0,269 116,6 2,962 373 9,48 441 11,20 522 13,27 655 16,63
500 12,70 424 10,77 265 6,73 13,2 0,337 145,7 3,702 466 11,85 551 14,00 653 16,59 818 20,79
Ширина
изображения
Высота
изображения
Короткий
фокус,
длинный фокус
Короткий фокус,
длинный фокус
переменным фокусным
расстоянием
(LS2ST1)
Короткий
фокус
Короткий
фокус
Короткий фокус Короткий фокус
Стандартный
(LS2SD2)
23
Русский
Объектив
Проекционное отношение 1.93~2.9 3~5 0.778
Смещение (A) O Расстояние Расстояние Расстояние
Диагональ
(дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m)
50 1.27 42 1.08 26 0.67 1.3 0.034 14.6 0.370 82 2.08 123 3.12 127 3.23 212 5.38 33 0.84
60 1.52 51 1.29 32 0.81 1.6 0.040 17.5 0.444 98 2.49 148 3.75 153 3.88 254 6.46 40 1.01
80 2.03 68 1.72 42 1.08 2.1 0.054 23.3 0.592 131 3.33 197 5.00 204 5.17 339 8.62 53 1.34
100 2.54 85 2.15 53 1.35 2.6 0.067 29.1 0.740 164 4.16 246 6.25 254 6.46 424 10.77 66 1.68
120 3.05 102 2.58 64 1.62 3.2 0.081 35.0 0.888 196 4.99 295 7.50 305 7.75 509 12.92 79 2.01
150 3.81 127 3.23 79 2.02 4.0 0.101 43.7 1.111 245 6.24 369 9.37 382 9.69 636 16.15 99 2.51
180 4.57 153 3.88 95 2.42 4.8 0.121 52.5 1.333 295 7.48 443 11.24 458 11.63 763 19.39 119 3.02
200 5.08 170 4.31 106 2.69 5.3 0.135 58.3 1.481 327 8.31 492 12.49 509 12.92 848 21.54 132 3.35
250 6.35 212 5.38 132 3.37 6.6 0.168 72.9 1.851 409 10.39 615 15.62 636 16.15 1060 26.92 165 4.19
300 7.62 254 6.46 159 4.04 7.9 0.202 87.4 2.221 491 12.47 738 18.74 763 19.39 1272 32.31 198 5.03
350 8.89 297 7.54 185 4.71 9.3 0.236 102.0 2.591 573 14.55 861 21.86 890 22.62 1484 37.69 231 5.87
400 10.16 339 8.62 212 5.38 10.6 0.269 116.6 2.962 655 16.63 984 24.99 1018 25.85 1696 43.08 264 6.70
500 12.70 424 10.77 265 6.73 13.2 0.337 145.7 3.702 818 20.79 1230 31.23 1272 32.31 2120 53.85 330 8.38
Ширина
изображения
Высота
изображения
Короткий
фокус,
длинный
фокус
Короткий
фокус,
длинный
фокус
Полудлинно
Короткий
фокус
(LS2LT1)
Короткий
фокус
Длиннофокусный
(LS2LT2)
Короткий
фокус
Короткий
фокус
широкоугольный
(LS2ST3)
NA
Объектив
Проекционное отношение 0.77~1.1 1.25~1.60
Смещение (A) O Расстояние Расстояние
Диагональ
(дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m) (дюймы) (m)
50 1.27 42 1.08 26 0.67 1.3 0.034 14.6 0.370 33 0.83 47 1.18 53 1.35 68 1.72
60 1.52 51 1.29 32 0.81 1.6 0.040 17.5 0.444 39 1.00 56 1.42 64 1.62 81 2.07
80 2.03 68 1.72 42 1.08 2.1 0.054 23.3 0.592 52 1.33 75 1.90 85 2.15 109 2.76
100 2.54 85 2.15 53 1.35 2.6 0.067 29.1 0.740 65 1.66 93 2.37 106 2.69 136 3.45
120 3.05 102 2.58 64 1.62 3.2 0.081 35.0 0.888 78 1.99 112 2.84 127 3.23 163 4.14
150 3.81 127 3.23 79 2.02 4.0 0.101 43.7 1.111 98 2.49 140 3.55 159 4.04 204 5.17
180 4.57 153 3.88 95 2.42 4.8 0.121 52.5 1.333 118 2.99 168 4.26 191 4.85 244 6.20
200 5.08 170 4.31 106 2.69 5.3 0.135 58.3 1.481 131 3.32 187 4.74 212 5.38 271 6.89
250 6.35 212 5.38 132 3.37 6.6 0.168 72.9 1.851 163 4.15 233 5.92 265 6.73 339 8.62
300 7.62 254 6.46 159 4.04 7.9 0.202 87.4 2.221 196 4.98 280 7.11 318 8.08 407 10.34
350 8.89 297 7.54 185 4.71 9.3 0.236 102.0 2.591 229 5.80 326 8.29 371 9.42 475 12.06
400 10.16 339 8.62 212 5.38 10.6 0.269 116.6 2.962 261 6.63 373 9.48 424 10.77 543 13.79
500 12.70 424 10.77 265 6.73 13.2 0.337 145.7 3.702 326 8.29 466 11.85 530 13.46 678 17.23
Ширина
изображения
Высота
изображения
Короткий
фокус,
длинный фокус
Короткий
фокус,
длинный
фокус
Короткое фокусный
(LS2ST2)
Короткий
фокус
Короткий
фокус
Полу фокусный
(LS2ST4)
Короткий
фокус
Короткий
фокус
Примечание
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 5%. В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики данного проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
24

Размеры объективов

Дополнительный объектив (широкоугольный: LS2ST3)
Русский
Дополнительный объектив (Широкоугольный с переменным фокусным расстоянием: LS2ST1)
Дополнительный объектив (Стандартный: LS2SD2)
Дополнительный объектив (Длиннофокусный: LS2LT2)
Дополнительный объектив (Полудлиннофокусный: LS2LT1)
Дополнительный объектив (Короткое фокусный: LS2ST2)
Дополнительный объектив (Полу фокусный: LS2ST4)
25
Loading...
+ 58 hidden pages