Benq LU9245 User Manual [de]

Digitaler Projektor
Benutzerhandbuch
Deutsch

Urheberrecht und Verzichterklärung

Copyright

Copyright 2019 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden. Alle anderen in dieser Anleitung erwähnten Logos, Produkte oder Firmennamen können eingetragene Marken oder Copyrights ihrer entsprechenden Unternehmen sein und werden nur zur Informationszwecken verwendet.

Haftungseinschränkung

Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Ferner behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen
vor, ohne dabei verpichtet zu sein, irgendeine Person von derartigen Überarbeitungen oder
Änderungen zu unterrichten. Diese Anleitung zielt darauf ab, Kunden möglichst aktuelle und exakte Informationen bereitzustellen; daher können sämtliche Inhalte von Zeit zu Zeit ohne Vorankündigung geändert werden. Die aktuellste Version dieser Anleitung nden Sie unter http://www.benq.com.

Erklärung zu Hyperlinks und Drittanbieter-Webseiten

BenQ ist nicht verantwortlich für Inhalte von Webseiten oder ähnlichen Ressourcen, die von
Dritten gepegt und gesteuert werden und von diesem Produkt aus verlinkt sein könnten. Die
Bereitstellung von Links zu solchen Webseiten oder ähnlichen Ressourcen bedeutet nicht, dass BenQ jegliche ausdrücklichen oder implizierten Zusicherungen oder Garantien bezüglich deren Inhalten macht. Jegliche in diesem Produkt vorinstallieren Drittanbieterinhalte oder -dienste werden ohne Mängelgewähr bereitgestellt. BenQ macht weder ausdrücklich noch impliziert Garantien bezüglich den von Drittanbietern bereitgestellten Inhalten oder Diensten. BenQ garantiert oder gewährleistet nicht, dass die von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste exakt, effektiv, auf dem neuesten Stand, gesetzmäßig oder vollständig sind. Unter keinen Umständen haftet BenQ für die von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste, einschließlich deren Fahrlässigkeit. Von Drittanbietern bereitgestellte Dienste könnten vorübergehend oder dauerhaft eingestellt werden. BenQ garantiert oder gewährleistet nicht, dass jegliche von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste jederzeit in gutem Zustand sind; auch haftet BenQ nicht für die Einstellung besagter Inhalte oder Dienste. Darüber hinaus ist BenQ nicht in jegliche Transaktionen involviert,
die Sie auf von Drittanbietern gepegten Webseiten oder ähnlichen Ressourcen ausführen.
Bei Fragen, Anliegen oder Streitigkeiten sollten Sie sich an den jeweiligen Inhalts- oder Dienstanbieter wenden.
2019/ 5/ 14
2
Inhalt
Urheberrecht und Verzichterklärung ........................................... 2
Copyright ................................................................................................................................................. 2
Haftungseinschränkung ......................................................................................................................... 2
Erklärung zu Hyperlinks und Drittanbieter-Webseiten ................................................................. 2
Wichtige Sicherheitshinweise .......................................................6
Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................................................... 6
Hinweis zum Laser......................................................................................................... 7
Laserklasse ............................................................................................................................................... 7
Laserparameter ...................................................................................................................................... 7
Etikettenhinweise ................................................................................................................................... 8
Laserlichthinweise .................................................................................................................................. 9
Installation vorbereiten ................................................................................................. 10
Warnhinweise zur Installation ............................................................................................................. 10
Hinweis zu Kühlung ............................................................................................................................... 11
Lieferumfang ...................................................................................13
Standardartikel .............................................................................................................. 13
Objektivinformationen .................................................................................................. 13
Einleitung ........................................................................................ 14
Außenansicht des Projektors ........................................................................................ 14
Frontansicht/Draufsicht ........................................................................................................................ 14
Rückansicht/Draufsicht ......................................................................................................................... 14
Bedienelemente und Funktionen ................................................................................. 15
Bedienfeld ................................................................................................................................................ 15
Bedienfeld ................................................................................................................................................ 16
Fernbedienung ......................................................................................................................................... 18
Installation ...................................................................................... 22
Optionales Objektiv installieren oder entfernen ........................................................ 22
Neues Objektiv installieren ................................................................................................................. 22
Vorhandenes Objektiv vom Projektor entfernen ........................................................................... 23
Entfernung nach Bildgröße beurteilen ........................................................................ 24
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen ........................................................................ 24
Projektionsmaße ..................................................................................................................................... 24
Objektivabmessungen ........................................................................................................................... 26
Objektivversatz anpassen ............................................................................................. 27
Vertikale Bildposition anpassen ........................................................................................................... 27
Horizontale Bildposition anpassen ..................................................................................................... 27
Abbildung des Objektivversatzbereichs ............................................................................................ 28
Zoom/Fokus anpassen .......................................................................................................................... 28
Verbindungen ................................................................................................................. 29
Vor dem Verbinden ................................................................................................................................ 29
Mit AV-Gerät verbinden ........................................................................................................................ 31
Mit Computer verbinden ..................................................................................................................... 31
Mit HDBaseT-Transmitter verbinden ................................................................................................. 32
Mit LAN verbinden ................................................................................................................................ 32
Bedienung .......................................................................................33
Projektor ein-/ausschalten ............................................................................................ 33
Netzkabel anschließen .......................................................................................................................... 33
Betriebsanzeige ....................................................................................................................................... 33
Projektor einschalten ............................................................................................................................ 34
Projektor ausschalten ............................................................................................................................ 40
Menü verwenden ............................................................................ 41
Hauptmenü ..................................................................................................................... 41
Anzeige-Menü ................................................................................................................. 42
Eckenanpassung-Menü ........................................................................................................................... 44
Menü Digitale Schrumpfen und Verschieben .................................................................................... 44
Menü Ausblendung ................................................................................................................................. 45
3D-Menü .................................................................................................................................................. 45
BILD-Menü ..................................................................................................................... 46
Farbtemperatur Feineinstellung-Menü .............................................................................................. 48
3D-Farbverwaltung-Menü .................................................................................................................... 49
Quelle-Menü ................................................................................................................... 50
EINSTELLUNGEN: Standard-Menü ............................................................................ 51
Menüeinstellungen-Menü ...................................................................................................................... 52
Betriebseinstellungen-Menü ................................................................................................................. 52
EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü ........................................................................... 54
Sicherheitseinstell.-Menü ...................................................................................................................... 57
Verd. Untertitel-Menü ........................................................................................................................... 58
Standby-Einstellungen-Menü ................................................................................................................ 58
Netzwerkeinstellungen-Menü.............................................................................................................. 59
Informationen-Menü ...................................................................................................... 59
Menüstruktur ................................................................................................................. 61
Wartung .......................................................................................... 66
Vor der Projektorwartung ............................................................................................ 66
Pege des Projektors ............................................................................................................................ 66
Frontseitige Objektiväche reinigen ............................................................................ 66
Projektorgehäuse reinigen ............................................................................................ 66
Filterwartung.................................................................................................................. 67
Filter reinigen .......................................................................................................................................... 67
Seitlichen Filter ersetzen ...................................................................................................................... 68
Frontseitigen Filter ersetzen ................................................................................................................ 69
LED-Anzeige ................................................................................................................... 70
Systemmitteilung .................................................................................................................................... 70
Lichtquellenfehlermeldung ................................................................................................................... 70
Filtermeldung .......................................................................................................................................... 70
Temperaturfehlermeldung .................................................................................................................... 71
Problemlösung ................................................................................72
Problemlösung ............................................................................................................... 72
Der Projektor schaltet sich nicht ein. ................................................................................................ 72
Kein Bild. ................................................................................................................................................... 72
Unscharfes Bild. ....................................................................................................................................... 72
Fernbedienung funktioniert nicht. ....................................................................................................... 72
Das Kennwort ist falsch. ....................................................................................................................... 72
Spezikationen ............................................................................... 73
Spezikationen ............................................................................................................... 73
Abmessungen
Deckenhalterung anbringen ................................................................................................................. 74
................................................................................................................. 74
Anhang ............................................................................................ 75
Timingtabelle ................................................................................................................. 75
Unterstütztes Timing für PC- und PC 2-Eingang
Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang ................................................................... 76
Unterstütztes Timing bei Videoeingang ............................................................................................. 77
Unterstütztes Timing bei HDMI-1/HDMI-2/DVI-D und HDBaseT (HDCP) Eingang
Unterstütztes Timing bei HDMI-1/HDMI-2 Videoeingang ............................................................ 79
RS232-Befehlssteuerung
................................................................................................ 80
............................................................................ 75
............. 77
Deutsch

Wichtige Sicherheitshinweise

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.

Allgemeine Sicherheitshinweise

1. Schauen Sie während des Betriebs nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Durch das helle Licht
2. Öffnen Sie immer die Blende des Objektivs oder entfernen Sie die Schutzkappe vom Objektiv,
3. In manchen Ländern ist die Netzspannung UNSTABIL. Dieser Projektor kann innerhalb
4. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie das Projektionsobjektiv nicht mit Gegenständen
5. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte
6. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Geräts herrschen
7. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
8. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
6
können Ihre Augen geschädigt werden.
wenn die Lichtquelle des Projektors eingeschaltet ist.
eines Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von ±10 Volt ausfallen. An Orten mit Stromausfällen oder instabiler Netzspannung sollten Sie daher in Verbindung mit dem
Projektor einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV) installieren.
blockieren, denn diese könnten sich erhitzen und verformen oder sogar einen Brand entfachen. Drücken Sie zum temporären Abschalten der Lichtquelle die Taste BLANK an der Fernbedienung.
herunterfallen und schwer beschädigt werden.
Hochspannungen, die zum Tode führen können, wenn Sie mit stromführenden Teilen in Kontakt kommen. Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualiziertes professionelles
Kundendienstpersonal.
• Orte mit unzureichender Belüftung oder beengtem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
• Orte, an denen extrem hohe Temperaturen auftreten könnten, z. B. im Innern eines Fahrzeugs bei verschlossenen Fenstern.
• Orte, an denen übermäßige Feuchtigkeit, Staub oder Zigarettenrauch die optischen Bauteile verunreinigen könnten, was die Lebensdauer des Projektors verkürzt und das Bild verdunkelt.
• Orte in der Nähe von Feuermeldern.
• Orte mit Temperaturen über 40 °C (104°F).
• Orte in einer Höhe von über 3000 m (10000 feet).
• Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Decke, auf Betten oder auf eine andere weiche
Oberäche.
• Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand.
In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entammbaren Stoffe benden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark blockiert sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem
Brand führen.
9. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor und stellen Sie auch keine Gegenstände auf ihn ab. Neben möglichen Schäden am Projektor könnten Unfälle und Verletzungen auftreten.
10. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in den Projektor eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Ist der Projektor nass geworden, ziehen Sie seinen Stecker von der Steckdose ab und wenden Sie sich telefonisch an BenQ, um den Projektor instandsetzen zu lassen.
Dieses Gerät hat einen Schutzkontaktstecker. Setzen Sie die Erdung nicht außer Kraft. Aus Sicherheitsgründen passt dieser Stecker nur in eine geerdete Steckdose. Falls der Stecker nicht in die Steckdose passt,
Nicht entfernen
wenden Sie sich bitte an einen Elektriker.

Hinweis zum Laser

Dieses Symbol zeigt an, dass Augen möglicherweise Laserstrahlung ausgesetzt werden könnten, falls die Anweisungen nicht strikt befolgt werden.
Deutsch

Laserklasse

(USA) Dieses Laserprodukt ist während aller Betriebsverfahren als Gerät der Klasse 3R zugewiesen und stimmt mit IEC/EN 60825-1:2007 überein. (Weltweit) Dieses Laserprodukt ist während aller Betriebsverfahren als Gerät der Klasse 1 zugewiesen und stimmt mit IEC/EN 60825-1:2014 überein. Laserlicht – direkte Aussetzung der Augen vermeiden.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf andere Menschen oder reektierende Objekte.
Direkt- oder Streulicht kann für Augen und Haut gefährlich sein. Falls die mitgelieferten Anweisungen nicht befolgt werden, könnten Augen Laserstrahlung ausgesetzt werden. Achtung – die Verwendung anderer als der hierin angegebenen Bedienelemente, Anpassungen oder Betriebsverfahren kann eine gefährliche Strahlenexposition verursachen.

Laserparameter

Wellenlänge 449 – 461 nm (blau)
Betriebsmodus Gepulst, aufgrund der Bildwiederholfrequenz
Pulsbreite 1,34 ms
Pulswiederholrate 120Hz
Maximale Laserenergie 0,698mJ
Interne Leistung gesamt > 100 W
Scheinbare Quellgröße > 10 mm, bei Objektivstopp
Divergenz > 100 Milliradiant
7
Deutsch

Etikettenhinweise

Die nachstehende Abbildung zeigt die Position von Etiketten.
1. Laserwarnetikett
2. Etikett mit
Spezikationen
8

Laserlichthinweise

Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Laseröffnung. Achten Sie darauf, nicht direkt in das Licht zu blicken.
Laseröffnung
Verriegelungsschalter
Dieses Gerät hat 2 (obere Abdeckung x 1, Objektiv x 1) Verriegelungsschalter, damit kein Laserlicht entweicht.
1. Das System schaltet sich automatisch ab, wenn die obere Abdeckung entfernt wird.
2. Das System schaltet sich automatisch ab, wenn das Objektiv entfernt oder nicht richtig installiert wird.
Deutsch
Verriegelungsschalter Verriegelungsschalter
9
Deutsch

Installation vorbereiten

Warnhinweise zur Installation

1. Falls Projektor und Objektiv separat erworben wurden, entfernen Sie vor Inbetriebnahme die Staubschutzkappe und bewahren Sie sie zur künftigen Benutzung auf. Bringen Sie das Objektiv bei Transport des Projektors in die Ausgangsposition, entfernen Sie dann das Objektiv und bringen Sie die Staubschutzkappe an.
Staubschutzkappe
2. Bringen Sie bei Nichtbenutzung des Projektors die mit dem Projektor oder Projektionsobjektiv gelieferte Objektivabdeckung an.
Objektivkappe
Fokusanpassung
Das besonders klare Projektionsobjektiv wird thermisch durch Licht von der Lichtquelle
beeinusst; daher ist der Fokus unmittelbar nach dem Einschalten kurzzeitig instabil. Bitte lassen Sie
die Projektion vor Anpassung des Fokus mindestens 15 Minuten laufen.
10

Hinweis zu Kühlung

Halten Sie einen Freiraum von mindestens 50 cm rund um die Abluftöffnungen ein. Achten sie darauf, dass die Zuluftöffnungen in einem Umkreis von 30 cm nicht blockiert werden. Die Abluftöffnungen müssen mindestens 1 m von Zuluftöffnungen anderer Projektoren entfernt sein.
Zuluftöffnungen
Zuluftöffnungen
Abluftöffnungen
Deutsch
• Der Projektor kann in jedem beliebigen Winkel installiert werden.
11
Deutsch
• Halten Sie einen Freiraum von mindestens 50 cm rund um die Abluftöffnungen ein.
Mindestens 50 cm (19,69 Zoll)
Mindestens 50 cm (19,69 Zoll)
Mindestens 50 cm (19,69 Zoll)
Mindestens 50 cm (19,69 Zoll)
Mindestens 50 cm (19,69 Zoll)
Mindestens 10 cm (3,94 Zoll)
Mindestens 30 cm (11,81 Zoll)
Mindestens 50 cm (19,69 Zoll)
• Stellen Sie sicher, dass die Zuluftöffnungen nicht die von den Abluftöffnungen ausgegebene heiße Luft ansaugen.
• Achten Sie bei Betrieb in einem Einbau darauf, dass die Temperatur der Umgebungsluft die Betriebstemperatur des Projektors nicht übersteigt; zudem dürfen Zu- und Abluftöffnungen nicht blockiert werden.
Alle Gehäuse sollten eine zertizierte Temperaturevaluierung bestehen, damit sichergestellt ist, dass der Projektor heiße Luft von den Abluftöffnungen nicht wieder ansaugt. Wenn der Projektor heiße Luft von den Abluftöffnungen wieder ansaugt, könnte er sich abschalten, selbst wenn die Umgebungstemperatur innerhalb des annehmbaren Betriebstemperaturbereichs liegt.
12

Lieferumfang

VESA-zu-BNC-Kabel

Standardartikel

Deutsch
Projektor mit
Staubschutzkappe
Netzleitung VGA-Kabel
Fernbedienung
Batterien Installationsanleitung
3-poliges

Objektivinformationen

Modell Objektivtyp Teilenummer Projektionsverhältnis Objektivversatz
LS2ST3
LS2ST1 Breiter Zoom 5J.JDH37.011 WUXGA: 1,1-1,3
LS2SD2 Standard 5J.JEN37.001 WUXGA: 1,54-1,93
LS2LT1 Halblang 5J.JDH37.032 WUXGA: 1,93-2,9
LS2LT2 Langer Zoom 5J.JDH37.041 WUXGA: 3-5
LS2ST2 Kurz Throw 5A.JK337.001 WUXGA: 0,77-1,1
LS2ST4 Halblang Throw 5A.JK337.011 WUXGA: 1,25-1,6
Weitwinkel­Fixobjektiv
5J.JDH37.002 WUXGA: 0,778
Vertikal: -15%-55% Horizontal: -5%-5%
V
ertikal: -15%-55%
Horizontal: -5%-5% Vertikal: -15%-55%
Horizontal: -5%-5% Vertikal: -15%-55%
Horizontal: -5%-5% Vertikal: -15%-55%
Horizontal: -5%-5%
Vertikal: -15%-55% Horizontal: -5%-5%
Vertikal: -15%-55% Horizontal: -5%-5%
13
Deutsch

Einleitung

Außenansicht des Projektors

Frontansicht/Draufsicht

1. Infrarot-Remotesensor, vorne
2. FILTER (Filterwarnleuchte)
3. LIGHT SOURCE (Lichtquelle-Warnleuchte)
4. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
5. POWER-Lichtanzeige
6. Belüftungsöffnungen an der Vorderseite (Zuluft für kühle Luft)
7. Vordere Einstellfüße
8. LENS RELEASE-Taste
9. Projektionsobjektiv
10. Belüftungsöffnungen an der Seite (Zuluft für kühle Luft)

Rückansicht/Draufsicht

11. Rückwärtiger IR-Fernbedienungssensor
12. Lüftungsöffnung (Abluft)
13. Netzkabelanschluss
14. Steueranschlüsse
15. Bedienfeld
14

Bedienelemente und Funktionen

Bedienfeld

MENU
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen. Siehe „Menü verwenden“ auf Seite 40 für Einzelheiten.
Deutsch
Trapezkorrektur-/Pfeiltasten ( /◄ Links)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen.
SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Führt den im OSD-Menü ausgewählten Menübefehl aus. Siehe „Menü verwenden“ auf Seite
40 für Einzelheiten.
Trapezkorrektur-/Pfeiltasten ( /▼ Abwärts)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen.
AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe „Bild
automatisch einstellen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
Trapezkorrektur-/Pfeiltasten ( /► Rechts)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen.
Ein/Aus
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um. Einzelheiten
nden Sie unter „Projektor einschalten“ auf Seite 33 und „Projektor ausschalten“ auf Seite
39.
Trapezkorrektur-/Pfeiltasten ( /▲ Aufwärts)
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten ▲, ▼, ◄ und ► als Richtungstasten, mit denen Sie gewünschte Menüelemente auswählen und Einstellungen vornehmen können. Siehe „Menü verwenden“ auf Seite 40 für Einzelheiten.
15
Deutsch

Bedienfeld

MONITOR OUT
PC
HDBaseT
DVI-D
HDMI 1
HDMI 2
LAN
USB 1,5A
3D SYNC OUT
3D-Sync-Eingang
VIDEO
SERVICE
RS-232-Eingang
RS-232-Ausgang
PC 2 (R/Pr, G/Y, B/Pb, H, V)
AUDIO IN (L/R)
AUDIO OUT (L/R)
AUDIO IN
WIRED REMOTE IN
WIRED REMOTE OUT
12V TRIGGER
Verbindung mit einem anderen Anzeigegerät zur gleichzeitigen Anzeige der Wiedergabe.
15-poliger VGA-Anschluss zur Verbindung mit RGB-, Component-HD- oder PC-Quellen.
Verbinden Sie ein Netzwerkkabel (Cat 5/6) vom HDBaseT-Sender mit hochauösendem Video, RS-232-
Steuerung und LAN-Steuerung.
Zur Verbindung mit einer DVI-Quelle.
Zur Verbindung mit einer HDMI-Quelle.
Zur Verbindung mit einer HDMI-Quelle.
Zur Steuerung des Projektors über ein Netzwerk mit einem RJ45-Cat-5/6-Ethernet-Kabel verbinden.
Unterstützt Ausgabe von 5 V/1,5 A.
Zur Verbindung mit einem 3D-IR-Synchronisierungssignaltransmitter.
Verbinden Sie Computer und kompatibles Gerät über ein 3D-Sync-Eingangskabel.
Zur Verbindung mit einer Videoquelle .
Ausschließlich für Wartungszwecke vorgesehener Port, nur für autorisiertes Wartungspersonal.
Herkömmlicher 9-poliger D-Sub-Schnittstelle zur Verbindung mit einem PC-Steuerungssystem und zur Projektorwartung.
Zur Verbindung eines anderen Projektors (identisches Modell) zur RS-232-Steuerung.
Zur Verbindung mit RGB- oder YPbPr/YCbCr-Ausgangssignalen mit BNC-Eingang.
Zur Verbindung mit einer Audioeingangsquelle über ein Audio- oder Audio-L/R-Kabel.
Zur Verbindung mit einem Lautsprecher oder Headset.
Zur Verbindung mit einer Audioeingangsquelle über ein Audiokabel.
Zur Verbindung mit einer Fernbedienung zur kabelgebundenen Fernsteuerung.
Zur Verbindung mit einem anderen Projektor.
3,5-mm-Kopfhöreranschluss (Miniklinke), nutzt 200-mA-Anzeigerelais zur Bereitstellung von 12 (+/- 1,5) V Ausgabe und Kurzschlussschutz.
Achtung:
Stellen Sie sicher, dass der Port gültig ist, bevor Sie eine kabelgebundene Fernbedienung einstecken. Die Fernbedienung könnte im Falle eines ungültigen Ports beschädigt werden, bspw. bei Anschluss einer kabelgebundenen Fernbedienung an den Auslöserausgang. Weitere Informationen zur Aktualisierung der Firmware per WLAN erhalten Sie vom BenQ-
16
Kundendienst.
Fernbedienung
Deutsch
ON / OFF
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um.
KEYSTONE+/KEYSTONE-
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen.
VOLUME +/VOLUME -
Erhöht/verringert die Projektorlautstärke.
QUICK INSTALL Ruft das Schnellinstallation-Menü auf.
MUTE Schaltet die Tonausgabe des Projektors ein und aus.
Pfeiltasten (▲ Aufwärts, ▼ Abwärts, ◄ Links, ►
Rechts)
Im OSD-Menü werden die Pfeiltasten als Richtungstasten eingesetzt, mit denen Sie die gewünschten Menüelemente auswählen und Einstellungen vornehmen können. Siehe
„Menü verwenden“ auf Seite 40 für Einzelheiten.
ENTER Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Zum Aktivieren eines im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählten Menüelementes.
MENU Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
EXIT Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
INPUT Wählt eine Eingangsquelle zur Anzeige.
PICTURE Zur Anzeige des BILD-Menüs drücken.
NETWORK Wählt Netzwerkanzeige als Eingangssignalquelle.
AUTO SYNC Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest.
ASPECT Wählt das Bildformat aus.
BLANK Dient zum Ausblenden des Projektionsbildes.
17
Deutsch
OVERSCAN Zur Auswahl des Overscan-Modus drücken.
FREEZE Zeigt das projizierte Bild als Standbild an.
LAMP MODE Zum Einblenden des OSD-Menüs drücken; wählen Sie dann den gewünschten Lichtmodus.
3D MODE Zur Anzeige des 3D-Einrichtungsmenüs drücken.
INFO. Zur Anzeige des INFORMATIONEN-Menüs drücken.
LIGHT Zum Aktivieren der Fernbedienungshintergrundbeleuchtu ng drücken.
CLEAR Zum Löschen der sämtlichen Projektoren zugewiesenen Fernbedienungs-ID. Halten Sie CLEAR und ID SET fünf Sekunden gedrückt. Die LED blinkt dreimal, daraufhin ist die ID-Einstellung gelöscht.
SHUTTER Die Funktion ist an diesem Projektor nicht verfügbar.
ID SET
• Zur Einstellung der Fernbedienungs-ID (Festlegung
eines spezischen Fernbedienungscodes).
Zum Einstellen der Fernbedienungs-ID drücken. Halten Sie ID SET drei Sekunden gedrückt. Die POWER-Anzeige an der Fernbedienung blinkt, drücken Sie dann zum Zuweisen einer ID 01 bis 99.
Hinweis:
Der Fernbedienungscode (Fernbedienungs-ID) muss zur exakten Steuerung mit der Projektor-ID übereinstimmen.
• Eingestellte Fernbedienungs-ID löschen
(Fernbedienungscode auf alle einstellen) Halten Sie CLEAR und ID SET fünf Sekunden gedrückt. Die POWER-Anzeige an der Fernbedienung blinkt bei Rücksetzung des Fernbedienungscodes auf alle einmal; damit kann jeder Projektor unabhängig von der eingestellten Projektor-ID gesteuert werden.
Zifferntasten Gibt Ziffern in den Netzwerkeinstellungen ein. Die Zifferntasten 1, 2, 3, 4 können bei Aufforderung zur Kennworteingabe nicht gedrückt werden.
Anschluss für Kabelfernbedienung Kabelfernbedienung zur Steuerung an den Projektor anschließen.
18
Mit Projektor verbinden
Wenn Sie ein System mit mehreren Projektoren verwenden, verbinden Sie die anderen Projektoren über handelsübliche M3-Stereo-Miniklinkenkabel mit den Ein-/Ausgängen für die kabelgebundene Fernbedienung. Die Fernbedienung funktioniert selbst an Orten mit Hindernissen im Lichtpfad oder wenn Geräte vorhanden sind, die anfällig auf externes Licht reagieren.
Deutsch
Hinweis:
Verwenden Sie zwei abgeschirmte Kabel mit einer Länge von nicht mehr als 15 m. Möglicherweise funktioniert die Fernbedienung nicht, wenn das Kabel länger als 15 m oder nicht richtig abgeschirmt ist.
Betriebsreichweite der Fernbedienung
Der Infrarot- (IR-) Fernbedienungssensor bendet sich auf der Vorder- und Rückseite des
Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen. Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor keine
Hindernisse benden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
Etwa ± 30°
Etwa ± 30°
19
Deutsch
Batterie der Fernbedienung wechseln
1. Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie seine Rückseite
2. Nehmen Sie bereits eingelegte Batterien heraus (falls vorhanden) und legen Sie zwei AA-
3. Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit der Unterseite ausrichten und wieder
sehen, drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem Deckel und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie abgebildet ist. Der Deckel wird herausgeschoben.
Batterien ein; orientieren Sie sich bei der Ausrichtung an der Markierung im Batteriefach. Positiv (+) kommt nach Positiv und Negativ (-) nach Negativ.
aufschieben. Stoppen Sie, wenn er einrastet.
2 31
Achtung:
• Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
• Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden.
• Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ, der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
• Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
• Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
20

Installation

Achtung:
Vermeiden Sie Schäden an DLP-Chips, indem Sie niemals einen hochleistungsfähigen Laserstrahl auf das Projektionsobjektiv richten.

Optionales Objektiv installieren oder entfernen

Achtung:
• Sie dürfen Projektor und Objektivkomponenten weder schütteln noch übermäßigem Druck aussetzen, da sie Präzisionsteile enthalten.
• Achten Sie vor dem Entfernen oder Installieren des Objektivs darauf, den Projektor auszuschalten; warten Sie, bis die Lüfter stoppen und schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus.
Berühren Sie beim Entfernen oder Installieren des Objektivs nicht die Objektivoberäche.
Halten Sie die Objektivoberäche von Fingerabdrücken, Staub oder Öl fern. Verkratzen Sie die Objektivoberäche nicht.
• Zur Vermeidung von Kratzern sollten Sie auf einem ebenen Untergrund arbeiten und ein weiches Tuch unterlegen.
• Wenn Sie das Objektiv entfernen und lagern, bringen Sie zum Schutz vor Staub und Schmutz die Objektivkappe am Projektor an.
Deutsch

Neues Objektiv installieren

Entfernen Sie beide Endkappen vom Objektiv.
Hinweis:
Entfernen Sie die Kunststoffkappe vor dem ersten Einsetzen des Objektivs.
1. Richten Sie das Objektiv so aus, dass der Pfeil am Aufkleber an seiner Seite nach oben zeigt, und
drücken Sie das Objektiv so weit wie möglich in die Objektivhalterung des Gerätes.
2. Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, bis Sie merken, dass es einrastet.
21
Deutsch

Vorhandenes Objektiv vom Projektor entfernen

1. Drücken Sie die LENS RELEASE-Taste in die Freigabeposition.
2. Greifen Sie das Objektiv.
3. Drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn. Das vorhandene Objektiv wird gelöst.
4. Ziehen Sie das vorhandene Objektiv langsam heraus.
22

Entfernung nach Bildgröße beurteilen

Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen

Die Entfernung vom Projektorobjektiv zur Leinwand, die Zoomeinstellung (falls verfügbar) und das Videoformat wirken sich auf die Größe des projizierten Bildes aus.

Projektionsmaße

Siehe „Abmessungen“ auf Seite 72 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position berechnen.
LU9245
Das Seitenverhältnis beträgt 16:10 und das projizierte Bild ist 16:10.
Deutsch
Hinweis:
Zur Optimierung der Projektionsqualität sollten Sie Bilder in einem Bereich ohne Grauskala projizieren.
Objektiv Weitwinkel-Zoom (LS2ST1) Standard (LS2SD2)
Projektionsverhältnis 1,1~1,3 1,54~1,93
Versatz (A) O Entfernung Entfernung
Diagonale Bildbreite Bildhöhe
(in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m)
50 1,27 42 1,08 26 0,67 1,3 0,034 14,6 0,370 47 1,18 55 1,40 65 1,66 82 2,08
60 1,52 51 1,29 32 0,81 1,6 0,040 17,5 0,444 56 1,42 66 1,68 78 1,99 98 2,49
80 2,03 68 1,72 42 1,08 2,1 0,054 23,3 0,592 75 1,90 88 2,24 104 2,65 131 3,33
100 2,54 85 2,15 53 1,35 2,6 0,067 29,1 0,740 93 2,37 110 2,80 131 3,32 164 4,16
120 3,05 102 2,58 64 1,62 3,2 0,081 35,0 0,888 112 2,84 132 3,36 157 3,98 196 4,99
150 3,81 127 3,23 79 2,02 4,0 0,101 43,7 1,111 140 3,55 165 4,20 196 4,98 245 6,24
180 4,57 153 3,88 95 2,42 4,8 0,121 52,5 1,333 168 4,26 198 5,04 235 5,97 295 7,48
200 5,08 170 4,31 106 2,69 5,3 0,135 58,3 1,481 187 4,74 220 5,60 261 6,63 327 8,31
250 6,35 212 5,38 132 3,37 6,6 0,168 72,9 1,851 233 5,92 276 7,00 326 8,29 409 10,39
300 7,62 254 6,46 159 4,04 7,9 0,202 87,4 2,221 280 7,11 331 8,40 392 9,95 491 12,47
350 8,89 297 7,54 185 4,71 9,3 0,236 102,0 2,591 326 8,29 386 9,80 457 11,61 573 14,55
400 10,16 339 8,62 212 5,38 10,6 0,269 116,6 2,962 373 9,48 441 11,20 522 13,27 655 16,63
500 12,70 424 10,77 265 6,73 13,2 0,337 145,7 3,702 466 11,85 551 14,00 653 16,59 818 20,79
Weitwinkel/
Tele
Weitwinkel/
Tele
Wide Tele Wide Tele
23
Deutsch
Objektiv Halblang (LS2LT1) Langer Zoom (LS2LT2)
Projektionsverhältnis 1,93~2,9 3~5 0,778
Versatz (A) O Entfernung Entfernung Entfernung
Diagonale Bildbreite Bildhöhe
(in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m)
50 1,27 42 1,08 26 0,67 1,3 0,034 14,6 0,370 82 2,08 123 3,12 127 3,23 212 5,38 33 0,84
60 1,52 51 1,29 32 0,81 1,6 0,040 17,5 0,444 98 2,49 148 3,75 153 3,88 254 6,46 40 1,01
80 2,03 68 1,72 42 1,08 2,1 0,054 23,3 0,592 131 3,33 197 5,00 204 5,17 339 8,62 53 1,34
100 2,54 85 2,15 53 1,35 2,6 0,067 29,1 0,740 164 4,16 246 6,25 254 6,46 424 10,77 66 1,68
120 3,05 102 2,58 64 1,62 3,2 0,081 35,0 0,888 196 4,99 295 7,50 305 7,75 509 12,92 79 2,01
150 3,81 127 3,23 79 2,02 4,0 0,101 43,7 1,111 245 6,24 369 9,37 382 9,69 636 16,15 99 2,51
180 4,57 153 3,88 95 2,42 4,8 0,121 52,5 1,333 295 7,48 443 11,24 458 11,63 763 19,39 119 3,02
200 5,08 170 4,31 106 2,69 5,3 0,135 58,3 1,481 327 8,31 492 12,49 509 12,92 848 21,54 132 3,35
250 6,35 212 5,38 132 3,37 6,6 0,168 72,9 1,851 409 10,39 615 15,62 636 16,15 1060 26,92 165 4,19
300 7,62 254 6,46 159 4,04 7,9 0,202 87,4 2,221 491 12,47 738 18,74 763 19,39 1272 32,31 198 5,03
350 8,89 297 7,54 185 4,71 9,3 0,236 102,0 2,591 573 14,55 861 21,86 890 22,62 1484 37,69 231 5,87
400 10,16 339 8,62 212 5,38 10,6 0,269 116,6 2,962 655 16,63 984 24,99 1018 25,85 1696 43,08 264 6,70
500 12,70 424 10,77 265 6,73 13,2 0,337 145,7 3,702 818 20,79 1230 31,23 1272 32,31 2120 53,85 330 8,38
Objektiv Kurz Throw (LS2ST2) Halblang Throw (LS2ST4)
Projektionsverhältnis 0,77~1,1 1,25~1,60
Diagonale Bildbreite Bildhöhe
(in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m) (in) (m)
50 1,27 42 1,08 26 0,67 1,3 0,034 14,6 0,370 33 0,83 47 1,18 53 1,35 68 1,72
60 1,52 51 1,29 32 0,81 1,6 0,040 17,5 0,444 39 1,00 56 1,42 64 1,62 81 2,07
80 2,03 68 1,72 42 1,08 2,1 0,054 23,3 0,592 52 1,33 75 1,90 85 2,15 109 2,76
100 2,54 85 2,15 53 1,35 2,6 0,067 29,1 0,740 65 1,66 93 2,37 106 2,69 136 3,45
120 3,05 102 2,58 64 1,62 3,2 0,081 35,0 0,888 78 1,99 112 2,84 127 3,23 163 4,14
150 3,81 127 3,23 79 2,02 4,0 0,101 43,7 1,111 98 2,49 140 3,55 159 4,04 204 5,17
180 4,57 153 3,88 95 2,42 4,8 0,121 52,5 1,333 118 2,99 168 4,26 191 4,85 244 6,20
200 5,08 170 4,31 106 2,69 5,3 0,135 58,3 1,481 131 3,32 187 4,74 212 5,38 271 6,89
250 6,35 212 5,38 132 3,37 6,6 0,168 72,9 1,851 163 4,15 233 5,92 265 6,73 339 8,62
300 7,62 254 6,46 159 4,04 7,9 0,202 87,4 2,221 196 4,98 280 7,11 318 8,08 407 10,34
350 8,89 297 7,54 185 4,71 9,3 0,236 102,0 2,591 229 5,80 326 8,29 371 9,42 475 12,06
400 10,16 339 8,62 212 5,38 10,6 0,269 116,6 2,962 261 6,63 373 9,48 424 10,77 543 13,79
500 12,70 424 10,77 265 6,73 13,2 0,337 145,7 3,702 326 8,29 466 11,85 530 13,46 678 17,23
Weitwinkel/
Tele
Versatz (A) O Entfernung Entfernung
Weitwinkel/
Tele
Weitwinkel/
Tele
Weitwinkel/
Tele
Wide Tele Wide Tele
Wide Tele Wide Tele
Weitwinkel-
Fix (LS2ST3)
Nicht
verfügbar
Hinweis:
Aufgrund von Unterschieden in den optischen Komponenten wird diesen Zahlen eine Toleranz von 5% hinzugerechnet.
Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empehlt BenQ, vor dem Anbringen Projektionsgröße und
-abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors
zu berücksichtigen. So können Sie die ideale Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist.
24

Objektivabmessungen

Deutsch
Optionales Objektiv (Weitwinkel-Fix : LS2ST3)
Optionales Objektiv (Standard: LS2SD2) Optionales Objektiv (Halblang Langer
Optionales Objektiv (Weitwinkel-Zoom : LS2ST1)
Throw: LS2LT1)
Optionales Objektiv (Langer Zoom: LS2LT2)
Optionales Objektiv (Halblang Throw: LS2ST4)
Optionales Objektiv (Kurz Throw: LS2ST2)
25
Deutsch

Objektivversatz anpassen

Die Objektivversatzfunktion kann zur Anpassung der horizontalen oder vertikalen Position des Projektionsbildes innerhalb des nachstehend angegebenen Bereichs genutzt werden.
Hebel zum horizontalen Objektivversatz
Hebel zum vertikalen Objektivversatz

Vertikale Bildposition anpassen

Die vertikale Bildhöhe kann zwischen 55 und -15 % der Versatzposition bei WUXGA angepasst werden. Bitte beachten Sie die nachstehende Abbildung zum Objektivversatzbereich.

Horizontale Bildposition anpassen

Wenn sich das Objektiv in der Mitte bendet, kann die horizontale Bildposition bis 5 % der
Bildbreite nach links oder rechts angepasst werden. Bitte beachten Sie die nachstehende Abbildung zum Objektivversatzbereich.
26

Abbildung des Objektivversatzbereichs

Deutsch
Vertikaler
Tisch/Frontprojektion
Versatz
Höhe des projizierten Bildes
Vertikaler Versatz
Deckenmontage/Frontprojektion
Vertikaler Versatz
Höhe des projizierten Bildes
Vertikaler Versatz
Maximal 0,55V
1V
Maximal 0,15V
1V
Maximal 0,55V
Normale Projektionsposition
Breite des projizierten Bildes
Versatz nach links
1 H 0,05 H0,05 H
Versatz nach rechts
Hinweis (bei Edge Blending)
• Damit das Bild nicht springt oder einige Pixel in der Anzeige falsch ausgerichtet sind, sollten Sie
den Projektor nicht an folgendem Ort verwenden:
• In einem Gebäude in der Nähe einer Baustelle.
In einem Raum mit einer in Betrieb bendlichen und vibrierenden Klimaanlage.
• An einem Ort mit dramatischen Temperaturänderungen, die thermische Kontraktion verursachen können.
• Lassen Sie den Projektor vor jeglichen Anpassungen mindestens 45 Minuten nach Einschalten der Lichtquelle laufen. Dadurch kann sich die interne Temperatur des Projektors stabilisieren.

Zoom/Fokus anpassen

Sie können den Zoomring zum Vergrößern oder Verkleinern drehen. Zum Scharfstellen des Bildes drehen Sie den Fokusring, bis das Bild deutlich angezeigt wird. Der Projektor fokussiert nach Distanz. Siehe Seite 23.
ZoomringFokusring
27
Deutsch

Verbindungen

Vor dem Verbinden

• Lesen Sie vor der Herstellung von Verbindungen aufmerksam die Bedienungsanweisungen zum
• Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Kabel anschließen.
• Beachten Sie Folgendes, bevor Sie Kabel anschließen. Bei Nichtbeachtung kann es zu
• Besorgen Sie jegliche zum Anschließen von externen Geräten am System benötigten
Anschließen des externen Gerätes.
Fehlfunktionen kommen.
• Berühren Sie zum Entladen Ihres Körpers (statische Elektrizität) vor dem Anschließen eines
Kabels am Projektor oder an einem mit dem Projektor verbundenen Gerät einen in der
Nähe bendlichen metallischen Gegenstand.
• Verbinden Sie den Projektor oder ein Gerät nicht mit unnötig langen Kabeln. Durch den
Einsatz eines längeren Kabels fungiert das Gerät wie eine Antenne, wodurch es anfälliger für Rauschen wird.
• Verbinden Sie beim Anschließen von Kabeln zuerst die Erde, verbinden Sie dann den
Anschluss des Gerätes.
Anschlusskabel, die nicht im Lieferumfang enthalten sind.
Die angezeigten Bilder ackern, falls das Videosignal zu viel Jitter enthält. In diesem Fall muss ein Time Base Corrector (TBC) angeschlossen werden.
• Falls Synchronisierungssignalausgänge von Computern oder Videogeräten aufgrund von Änderungen der Videoausgabeeinstellungen oder aus anderen Gründen unterbrochen werden, können die Farben der projizierten Bilder vorübergehend gestört sein.
• Der Projektor unterstützt Videosignale, Y/C-Signale, YCbCr/YPbPr-Signale, analoge RGB-Signale (Synchronisierungssignale auf TTL-Stufe) und digitale Signale:
• Einige Computermodelle sind nicht mit dem Projektor kompatibel.
• Verwenden Sie einen Kabelkompensator, wenn Sie Geräte über lange Kabel mit dem Projektor verbinden. Wenn kein Kabelkompensator verwendet wird, wird das Bild möglicherweise nicht richtig angezeigt.
PC
Nr. Seriell Nr. Seriell
1 R/PR 9 -
2 G/Y 10 Erde
3 B/PB 11 Erde
4 - 12 DDC-Daten
5 Erde 13 Sync/HD
6 Erde 14 VD
7 Erde 15 DDC-Takt
8 Erde
28
HDMI 1
16
1724
9
Nr. Seriell Nr. Seriell
1 TMDS-Daten 2+ 11 TMDS-Takt-Abschirmung
TMDS-Daten
2
2-Abschirmung
3 TMDS-Daten 2- 13 CEC
12 TMDS-Takt-
Deutsch
Gerade Anzahl Kontakt von 2 bis 18
4 TMDS-Daten 1+ 14
TMDS-Daten
5
1-Abschirmung
6 TMDS-Daten 1- 16 SDA
7 TMDS-Daten 0+ 17 DDC/CEC-Erde
TMDS-Daten
8
0-Abschirmung
9 TMDS-Daten 0- 19 Hot-Plug-Erkennung
10 TMDS-Takt+
Reserviert (nicht am Gerät verbunden)
15 SCL
+ 5-V-Stromversorgung
18
(max. 50 mA)
DVI-D
Nr. Seriell Nr. Seriell
1 TMDS-Daten 2- 13 -
2 TMDS-Daten 2+ 14 -+ 5 V
TMDS-Daten
3
2/4-Abschirmung
15
Erde
Ungerade Anzahl Kontakt von 1 bis 19
4 - 16 Hot-Plug-Erkennung
5 - 17 TMDS-Daten 0-
6 DDC-Takt 18 TMDS-Daten 0+
7 DDC-Daten 19
8 - 20 -
9 TMDS-Daten 1- 21 -
10 TMDS-Takt 1+ 22 TMDS-Takt-Abschirmung
TMDS-Daten
11
1/3-Abschirmung
12 - 24 TMDS-Takt-
TMDS-Daten 0/5-Abschirmung
23 TMDS-Takt+
8
29
Deutsch

Mit AV-Gerät verbinden

VRC (mit integriertem TBC)
DVD-Player mit HDMI­Anschluss (HDCP)
Blu-ray-Player

Mit Computer verbinden

Monitor Steuerungscomputer Computer
30

Mit HDBaseT-Transmitter verbinden

Deutsch
Steuer-PC
Steuer-PC
VGA-Kabel
DVD-Player
DVD-Player
HDBaseT-Sender
RS-232
RJ-45 Cat 5e oder höher
Projektor

Mit LAN verbinden

31
Deutsch

Bedienung

Projektor ein-/ausschalten

Netzkabel anschließen

Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor und mit der Steckdose. Schalten Sie die Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeige am Projektor nach Anschluss an die Stromversorgung orange leuchtet.
Achtung:
Bitte verwenden Sie nur Originalzubehör (z. B. Netzkabel) für das Gerät, damit es nicht zu Gefährdungen wie Stromschlag oder Brand kommt.

Betriebsanzeige

Power Temperatur Licht Filter Status & Beschreibung
Orange - - - Bereitschaft
Blinkt grün - - - Einschalten
Grün - - - Normaler Betrieb
Blinkt
orange
- - - Normale Abkühlung beim Abschalten
32

Projektor einschalten

Mit der POWER-Taste am Projektor oder der ON-Taste an der Fernbedienung schalten Sie den Projektor ein; ein Startton wird ausgegeben. Die POWER-Anzeige blinkt grün und leuchtet dann dauerhaft grün, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Der Einschaltvorgang dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein Startlogo projiziert. Drehen Sie den Fokusring (falls erforderlich), um die Schärfe des Bildes einzustellen.
Deutsch
33
Deutsch
Sprache wählen
Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden, stellen Sie erst Ihre bevorzugte Sprache ein.
*Anschließend wird dieses Menü nach der ersten Anpassung nicht erneut angezeigt, bis Sie Einst. zurücksetzen ausführen.
1. Blenden Sie das OSD-Menü durch Drücken von ENTER am Projektor oder an der Fernbedienung ein.
34
2. Markieren Sie mit ◄/► das Menü EINSTELLUNGEN: Standard.
Deutsch
3. Wählen Sie mit ▼ die Option Sprache und mit ◄/► eine bevorzugte Sprache.
4. Drücken Sie zweimal* ENTER am Projektor oder an der Fernbedienung, um das Menü zu beenden und die Einstellungen zu speichern. *Der erste Tastendruck schaltet zurück zum Hauptmenü und der zweite schließt das OSD­Menü.
35
Deutsch
OSD verwenden
Standort auswählen
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen montiert werden kann:
1. Tisch vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einem Tisch vor der Leinwand positioniert.
So wird der Projektor am häugsten
aufgestellt, was für ein schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am besten geeignet ist.
3. Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite von der Decke nach
unten hängend vor der Projektionsäche
befestigt. Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den BenQ­Deckenmontagesatz von Ihrem Händler. *Stellen Sie Decke vorne unter
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
2. Tisch hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einem Tisch hinter der Leinwand positioniert. Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsäche für rückseitige Projektion
erforderlich ist. *Stellen Sie Tisch hinten unter
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite on der Decke nach
unten hängend hinter der Projektionsäche
befestigt. Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsäche für rückseitige Projektion
sowie der BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist. *Stellen Sie Decke hinten unter
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie sich
entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer Projektionsäche,
die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
36
Testmuster verwenden
Der Projektor kann ein gitterartiges Testmuster anzeigen. Dies kann Ihnen dabei helfen, Bildgröße und Fokus anzupassen, und ermöglicht ein verzerrungsfreies projiziertes Bild. Blenden Sie das Testmuster ein, indem Sie das OSD-Menü einblenden, EINSTELLUNGEN:
Erweitert > Testmuster aufrufen und mit ◄/► die Option Ein wählen.
Per Eckenanpassung einstellen
Passen Sie die vier Bildecken durch Einstellen der horizontalen und vertikalen Werte manuell an. OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU und anschließend ◄/►, bis das DISPLAY-Menü hervorgehoben ist.
2. Wählen Sie mit ▼ die Option Eckenanpassung und drücken Sie ENTER. Die Seite
Eckenanpassung erscheint.
Deutsch
37
Deutsch
3. Wählen Sie mit ▲/▼/◄/► eine der vier Ecken und drücken Sie ENTER.
4. Drücken Sie zum Anpassen der vertikalen Werte von 0 bis 60 ▲/▼.
5. Drücken Sie zum Anpassen der horizontalen Werte von 0 bis 60 ◄/►.
Bild automatisch einstellen
Es kann vorkommen, dass Sie die Bildqualität optimieren müssen. Drücken Sie dazu AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung. Innerhalb von 3 Sekunden stellt die integrierte Funktion für intelligente, automatische Einstellung die Werte für Frequenz und Takt auf die optimale Bildqualität ein. Die Informationen zur aktuellen Quelle werden 3 Sekunden lang in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt.
Hinweis:
• Während AUTO aktiviert ist, wird kein Bild angezeigt.
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
38
Bildgröße und -schärfe fein einstellen
1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein.
2. Stellen Sie durch Drehen des Fokusrings die Bildschärfe ein.
ZoomringFokusring

Projektor ausschalten

1. Drücken Sie POWER oder OFF, eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb einiger Sekunden bestätigen, wird sie wieder ausgeblendet.
2. Drücken Sie POWER oder OFF ein zweites Mal. Die POWER-Anzeige blinkt orange, die
Projektionslichtquelle schaltet sich aus.
Deutsch
3. Sobald die Kühlung abgeschlossen ist, wird ein Abschaltsignal ausgegeben. Die POWER-
Anzeige leuchtet orange, die Lüfter stoppen. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Achtung:
• Zum Schutz der Lichtquelle reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle.
• Drücken Sie zum Starten des Projektors erneut die POWER- oder ON-Taste, nachdem die POWER-Anzeige
grün aueuchtet.
39
Deutsch

Menü verwenden

Hauptmenü

Der Projektor ist mit Bildschirmmenüs (OSD) versehen, über die Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Hauptmenüsymbol
Hauptmenü
Untermenü
Aktuelles Eingangssignal
Status
Drücken Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Seite oder zum Verlassen MENU.
1. DISPLAY-Menü (siehe „Anzeige-Menü“ auf Seite 41)
2. BILD-Menü (siehe „BILD-Menü“ auf Seite 45)
3. QUELLE-Menü (siehe „Quelle-Menü“ auf Seite 49)
4. EINSTELLUNGEN: Standard-Menü (siehe „EINSTELLUNGEN: Standard-Menü“ auf Seite 50)
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü (siehe „EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü“ auf Seite 53)
6. INFORMATIONEN-Menü (siehe „Informationen-Menü“ auf Seite 58) Verfügbare Menüelemente können je nach angeschlossenen Videoquellen oder angegebenen Einstellungen variieren. Nicht verfügbare Menüoptionen werden ausgegraut.
• Navigieren Sie mit den Pfeiltasten (▲, ▼, ◄, ►) am Projektor oder an der Fernbedienung durch die Menüelemente.
• Bestätigen Sie das ausgewählte Menüelement mit ENTER.
40

Anzeige-Menü

Deutsch
Bildformat Passen Sie mit ◄/► das Seitenverhältnis des projizierten Bildes an. Die Optionen sind: Auto, Real, 4:3, 16:9 und 16:10.
• Fernbedienung verwenden
1. Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen Einstellung ASPECT.
2. Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der ASPECT-Taste ein für das Format des
Videosignals und Ihre Anzeigeanforderungen geeignetes Seitenverhältnis.
1. Auto: Skaliert ein Bild proportional, um
es an die native Auösung des Projektors
in horizontaler Breite anzupassen. Diese Funktion eignet sich für das eingehende Bild, wenn es weder das Format 4:3 noch
16:9 besitzt und Sie die Projektionsäche
möglichst gut nutzen möchten, ohne das Bildformat zu ändern.
2. Real: Das Bild wird in seiner ursprünglichen
Auösung projiziert und so in der Größe
geändert, dass es in den Anzeigebereich hineinpasst. Bei Eingangssignalen mit
niedrigeren Auösungen wird das projizierte
Bild kleiner angezeigt als bei einer Skalierung auf die volle Projektionsgröße. Bei Bedarf können das Bild vergrößern, indem Sie die Zoom-Einstellung anpassen oder den Projektor weiter von der Leinwand entfernen. Nach diesen Anpassungen muss der Projektor gegebenenfalls neu fokussiert werden.
15:9-Bild
3. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte
der Leinwand in einem Bildformat von 4:3 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich besonders für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise für Computermonitore, herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVD­Filme, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformates ergibt.
4:3-Bild
4:3-Bild
16:9-Bild
41
Deutsch
4. 16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich vor allem für Bilder, die bereits im Format von 16:9 vorliegen, z. B. HDTV, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Formats ergibt.
5. 16:10: Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 16:10 projiziert wird. Dies eignet sich am besten für Bilder, die sich bereits im
16:10-Seitenverhältnis benden, da sie
ohne Änderungen des Seitenverhältnisses angezeigt werden.
16:9-Bild
6. 2.35:1: Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 2,35:1 projiziert wird. Dies eignet sich besonders bei Weitwinkel-Cinemascope­Formaten für Kinos oder Bilder, bei denen das Bildformat bereits zwischen 2,35 und 2,40 schwankt, da sie ohne Änderung des Bildformats angezeigt werden.
2,35:1-Bild
2D Trapezkorrektur Drücken Sie ENTER und passen Sie mit ▲/▼/◄/► die horizontale oder vertikale Bildverzerrung in Folge des Projektionswinkels an.
Eckenanpassung Rufen Sie mit ENTER das Eckenanpassung-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter
„Eckenanpassung-Menü“ auf Seite 43.
Position Drücken Sie ENTER und passen Sie mit ▲/▼/◄/► die Position des projizierten Bildes an.
Phase Drücken Sie zum Anpassen der Phase des projizierten Bildes ◄/►.
H-Größe Drücken Sie zum Anpassen der horizontalen Größe des projizierten Bildes ◄/►.
Digitaler Zoom Vergrößern Sie das projizierte Bild mit ◄/►.
Digitale Schrumpfung und Versatz Rufen Sie mit ENTER das Menü Digitale Schrumpfung und Versatz. Weitere Einzelheiten
nden Sie unter „Menü Digitale Schrumpfen und Verschieben“ auf Seite 43.
Leeranzeige Rufen Sie mit ENTER das Menü Leeranzeige auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter
„Menü Ausblendung“ auf Seite 44.
Überscan-Anpassung Blenden Sie mit ◄/► zur Rauschunterdrückung den Rand des projizierten Bildes aus.
3D Rufen Sie mit ENTER das 3D-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Menü Digitale
42
Schrumpfen und Verschieben“ auf Seite 43.
16:10-Bild

Eckenanpassung-Menü

• Oben links Drücken Sie ENTER und korrigieren Sie mit ▲/▼/◄/► die Ecke oben links.
Deutsch
• Oben rechts Drücken Sie ENTER und korrigieren Sie mit ▲/▼/◄/► die Ecke oben rechts.
• Unten links Drücken Sie ENTER und korrigieren Sie mit ▲/▼/◄/► die Ecke unten links.
• Unten rechts Drücken Sie ENTER und korrigieren Sie mit ▲/▼/◄/► die Ecke unten rechts.

Menü Digitale Schrumpfen und Verschieben

Digitale Schrumpfen Drücken Sie ENTER und reduzieren Sie das Bild mit ◄/► auf eine gewünschte Größe. Stellen Sie mit AUTO SYNC die Originalgröße des Bildes wieder her.
Digitaler Bildverschiebung Drücken Sie ENTER und verschieben Sie mit ▲/▼/◄/► das Bild. Stellen Sie mit AUTO SYNC die Originalposition des Bildes wieder her.
43
Deutsch

Menü Ausblendung

• Oben
• Unten
• Links
• Rechts
Passen Sie mit ◄/► den oberen Leeranzeigebereich im projizierten Bild an.
Passen Sie mit ◄/► den unteren Leeranzeigebereich im projizierten Bild an.
Passen Sie mit ◄/► den linken Leeranzeigebereich im projizierten Bild an.
Passen Sie mit ◄/► den rechten Leeranzeigebereich im projizierten Bild an.
• Zurücksetzen Setzen Sie mit ENTER alle Leeranzeige-Einstellungen auf den Standard.

3D-Menü

Modus 3D-Sync-Modus Wählen Sie mit ◄/► den 3D-Sync-Modus. Die Optionen sind DLP Link und VESA 3D.
3D-Modus Rufen Sie mit ENTER das Menü 3D-Modus auf. Wählen Sie mit ▲/▼ das 3D-Format. Die Optionen sind Auto, Oben-Unten, Frame Sequential, Frame-Packing, Seite-an-Seite und Aus.
3D-Synchronisierung umkehren Drücken Sie zum De-/Aktivieren der umgekehrten 3D-Synchronisierung ◄/►.
3D-Sync-Ausgangsverzögerung Passen Sie mit ◄/► die Verzögerung des 3D-Sync-Ausgangssignals an.
3D Sync Out Referenz Wählen Sie mit ◄/► das Verhalten des 3D-Sync-Ausgangs. Die Optionen sind 3D-VESA oder Umgehung an einen anderen Projektor.
3D-Einstellungen speichern Rufen Sie mit ENTER das Menü 3D-Einstellungen speichern auf. Drücken Sie zum Speichern der aktuellen 3D-Einstellungen ▲/▼ und ENTER.
3D-Einstellungen übernehmen Rufen Sie mit ENTER das Menü 3D-Einstellungen übernehmen auf. Drücken Sie zum
Übernehmen der gespeicherten 3D-Einstellungen ▲/▼ und ENTER.
44

BILD-Menü

Deutsch
Bildmodus Wählen Sie mit ◄/► einen Bildmodus. Die Optionen sind Hell, Präsentation, sRGB, Lebendig, Kino, DICOM SIM, 3D, HDR10, HLG, Benutzer 1 und Benutzer 2.
Hell-Modus: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für
Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Präsentation-Modus: Eignet sich für Präsentationen. In diesem Modus wird die Helligkeit
verstärkt, um die Farben des PCs und des Notebooks getreu wiederzugeben.
sRGB-Modus: Maximiert die Reinheit von RGB-Farben und bietet realistische Bilder
ungeachtet der Helligkeitseinstellung. Dieser Modus eignet sich am besten für die Betrachtung von Fotos, die mit einer sRGB-kompatiblen und korrekt kalibrierten Kamera aufgenommen
wurden, und für PC-Daten aus Anwendungen für Graken und Zeichnungen, z. B. AutoCAD.
Lebendig-Modus: Eignet sich zum Abspielen von farbintensiven Filmen, Videoclips aus
Digitalkameras oder Digitalvideos über den PC-Eingang, wenn die Umgebung abgedunkelt (schwach beleuchtet) ist.
Kino-Modus: Eignet sich zum Abspielen von farbintensiven Filmen, Videoclips aus
Digitalkameras oder Digitalvideos über den PC-Eingang, wenn die Umgebung abgedunkelt (schwach beleuchtet) ist.
DICOM SIM: Dieser Anzeigemodus simuliert die Grauskalen-/Gamma-Leistung von für
DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine) verwendeten Geräten. Wichtig: Dieser Modus sollte NIEMALS zur medizinischen Diagnostik, sondern ausschließlich zu Schulungs-/Trainingszwecken verwendet werden.
3D-Modus: Eignet sich zum Wiedergeben von 3D-Bildern und 3D-Videoclips.
HDR10-Modus: Nur bei Erkennung von HDR10-Inhalten verfügbar, anderer Bildmodus
kann nicht gewählt werden.
HLG-Modus: Nur bei Erkennung von HLG-Inhalten verfügbar, anderer Bildmodus kann
nicht gewählt werden.
Benutzer 1-/Benutzer 2-Modus: Stellt die Einstellungen wieder her, die basierend auf
den aktuell verfügbaren Bildmodi benutzerdeniert wurden.
45
Deutsch
Referenzmodus
Helligkeit
Kontrast
Farbe
Wählen Sie mit ◄/► einen Referenzmodus. Die Optionen sind Hell, Präsentation, sRGB, Kino, Lebendig und DICOM SIM.
Passen Sie mit ◄/► die Helligkeit des projizierten Bildes an. Je höher der Wert ist, desto heller ist das Bild. Je niedriger die Einstellung ist, desto dunkler ist das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Passen Sie mit ◄/► den Kontrast des projizierten Bildes an. Je höher der Wert ist, desto größer ist der Kontrast. Stellen Sie hiermit den maximalen Weißanteil ein, nachdem Sie die Helligkeitseinstellung unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Passen Sie mit ◄/► die Farbsättigung an. Bei einer niedrigeren Einstellung werden weniger gesättigte Farben angezeigt. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Farbton Passen Sie mit ◄/► den Farbton des projizierten Bildes an. Je höher der Wert ist, desto intensiver ist die Rottönung des Bildes. Je niedriger der Wert ist, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes.
Bildschärfe Passen Sie mit ◄/► die Anzeigeschärfe des projizierten Bildes an. Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto verschwommener wird das Bild.
Brilliant Color Passen Sie mit ◄/► die Farbbrillanz des projizierten Bildes an. Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Dies ermöglicht eine um 50% stärkere Helligkeit auf
Mitteltonbildern, die in Videos und Naturszenen häug vorkommen; der Projektor gibt dann
Bilder in realistischeren und naturgetreueren Farben wieder. Wenn Sie Bilder mit dieser Qualität vorziehen, wählen Sie Ein. Falls Sie dies nicht benötigen, wählen Sie Aus. Bei Auswahl von Aus ist die Farbtemperatur-Funktion nicht verfügbar.
Gamma-Auswahl Wählen Sie mit ◄/► die Beziehung zwischen Eingangsquelle und Bildhelligkeit.
HDR-Helligkeit Passen Sie mit ◄/► die HDR-Helligkeit an.
Farbtemperatur Passen Sie mit ◄/► die Farbtemperatur an. Die Optionen sind Kalt, Normal und Warm.
Kalt:Lässt das Bild bläulich-weiß erscheinen.
Normal: Behält den normalen Weißton bei.
Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
46
Farbtemperatur Feineinstellung Rufen Sie mit ENTER das Menü Farbtemperatur Feineinstellung auf. Weitere Einzelheiten
nden Sie unter „Farbtemperatur Feineinstellung-Menü“ auf Seite 47.
3D-Farbverwaltung Rufen Sie mit ENTER das Menü 3D-Farbverwaltung auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „3D-Farbverwaltung-Menü“ auf Seite 48.
Bildeinstellungen zurücksetzen Rufen Sie mit ENTER das Menü Bildeinstellungen zurücksetzen auf. Drücken Sie ▲/▼ und stellen Sie mit ENTER den Standardwert ein.
Aktuell: Setzt den aktuellen Bildmodus auf die werkseitigen Einstellungen zurück.
Alle: Setzt alle Einstellungen mit Ausnahme von Benutzer 1/Benutzer 2 im Bild-Menü auf die
werkseitigen Einstellungen zurück.

Farbtemperatur Feineinstellung-Menü

Deutsch
Rot Plus Drücken Sie zum Anpassen der Rotverstärkung ◄/►.
Grün Plus Drücken Sie zum Anpassen der Grünverstärkung ◄/►.
Blau Plus Drücken Sie zum Anpassen der Blauverstärkung ◄/►.
Rot Minus Drücken Sie zum Anpassen des Rotversatzes ◄/►.
Grün Minus Drücken Sie zum Anpassen des Grünversatzes ◄/►.
Blau Minus Drücken Sie zum Anpassen des Blauversatzes ◄/►.
So stellen Sie eine bevorzugte Farbtemperatur ein:
1. Markieren Sie Farbtemperatur und wählen Warm, Normal oder Kalt, indem Sie ◄/► am Projektor oder an der Fernbedienung drücken.
2. Markieren Sie mit ▼ die Option Farbtemperatur Feineinstellung und drücken Sie ENTER. Die Seite Farbtemperatur Feineinstellung wird angezeigt.
3. Drücken Sie mit ▲/▼ die Option, die Sie ändern möchten; passen Sie die Werte mit ◄/► an.
Rot Plus/Grün Plus/ Blau Plus: Passt den Kontrast von Rot, Grün und Blau an.
Rot Minus/Grün Minus/Blau Minus: Passt die Helligkeit von Rot, Grün und Blau an.
4. Drücken Sie zum Verlassen und Speichern der Einstellungen MENU.
47
Deutsch

3D-Farbverwaltung-Menü

Primärfarben
FTn
Sättigung
Rufen Sie mit ENTER das Primärfarben-Menü auf. Wählen Sie mit ▲/▼ die Primärfarbe. Die Optionen sind R, G, B, C, M und Y.
Rufen Sie mit ENTER das FTn-Menü auf. Drücken Sie zum Anpassen der Einstellungen
▲/▼/◄/►
.
Rufen Sie mit ENTER das Sättigung-Menü auf. Drücken Sie zum Anpassen der Einstellungen
▲/▼/◄/►
.
Verstärkung Rufen Sie mit ENTER das Verstärkung-Menü auf. Drücken Sie zum Anpassen der Einstellungen ▲/▼/◄/►.
3D-Farbverwaltung
In den meisten Installationsumgebungen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem Klassenzimmer, in einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht eingeschaltet bleibt oder wo Tageslicht durch Fenster von außen hereinscheinen kann. Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem Konferenzraum, einem Vorlesungsraum oder einem Heimkino, sollte die Farbverwaltung eingesetzt werden. Die Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine besser Farbwiedergabe, falls dies erforderlich ist. Eine korrekte Farbverwaltung kann nur unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren Anzeigebedingungen erzielt werden. Sie müssen einen Kolorimeter (Farblichtmesser) verwenden und einen Satz geeigneter Quellbilder bereitstellen, um die Farbwiedergabe messen zu können. Diese Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder sogar einen professionellen Techniker empfehlen können. Die Farbmanagement bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie eine Farbe auswählen, können Sie den Bereich und die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen einstellen. Wenn Sie eine Test-Disc mit unterschiedlichen Farbtestmustern erworben haben, können Sie die Farbwiedergabe an Monitoren, Fernsehern, Projektoren usw. testen. Sie können jedes Bild auf der Disc auf
die Projektionsäche projizieren und dann das
Menü 3D-Farbverwaltung aufrufen, um Änderungen vorzunehmen. Einstellungen ändern:
1. Rufen Sie das Bild-Menü auf und markieren Sie
3D-Farbverwaltung.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste; daraufhin wird die
Seite 3D-Farbverwaltung angezeigt.
48
ROT Gelb GRÜN
CyanMagenta
BLAU
3. Markieren Sie die Option Primärfarben; drücken Sie zum Auswählen einer Farbe zwischen
Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb die Tasten ◄/►.
4. Markieren Sie mit ▼ die Option FTn und passen Sie dessen Bereich mit ◄/► an. Wenn
Sie den Bereich erhöhen, werden Farben mit eingeschlossen, die aus mehr Anteilen benachbarter Farben bestehen. Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu erkennen, wie die Farben in Beziehung zueinander stehen. Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Bereich 0 einstellen, wird im projizierten Bild nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb und Magenta mit eingeschlossen.
5. Wählen Sie mit ▼ die Option Sättigung und passen Sie den Wert mit ◄/► wie
gewünscht an. Jede Änderung wird sofort im Bild erkenntlich. Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.

Quelle-Menü

Deutsch
Schnelle Auto-Suche Drücken Sie zum De-/Aktivieren der automatischen Eingangssuche ◄/►.
HDMI-Format Wählen Sie mit ◄/► ein geeignetes Farbformat zur Optimierung der Anzeigequalität. Die Optionen sind Auto, RGB limitiert, RGB voll, YUV limitiert und YUV voll.
Auto: Wählt automatisch einen geeigneten Farbraum und eine geeignete Grauskala für das
eingehende HDMI-Signal.
RGB limitiert: Nutzt den limitierten RGB-Bereich 16 bis 235.
RGB voll: Nutzt den vollständigen RGB-Bereich 0 bis 255.
YUV limitiert: Nutzt den limitierten YUV-Bereich 16 bis 235.
YUV voll: Nutzt den vollständigen YUV-Bereich 0 bis 255.
HDMI EDID Rufen Sie mit ENTER das Menü HDMI EDID auf. Drücken Sie ▲/▼ und wählen Sie mit ENTER die Option HDMI. Legen Sie mit ◄/► das Standardwert fest.
Optimieren: Der Optimieren-Modus kann zu HDMI 2.0 EDID wechseln.
Standard: Der Standard-Modus kann zu HDMI 1.4 EDID wechseln.
49
Deutsch
HDBaseT EDID
HDMI Equalizer
Autom. Sync.

EINSTELLUNGEN: Standard-Menü

Schalten Sie HDBaseT EDID mit ◄/► zwischen HDMI 1.4 und HDMI 2.0 um, um Kompatibilitätsprobleme mit alten Wiedergabegeräten zu beheben.
Optimieren: Der Optimieren-Modus kann zu HDMI 2.0 EDID wechseln.
Standard: Der Standard-Modus kann zu HDMI 1.4 EDID wechseln.
Rufen Sie mit ENTER das Menü HDMI Equalizer auf. Drücken Sie ▲/▼ und wählen Sie mit ENTER die Option HDMI. Legen Sie mit ◄/► das Standardwert fest.
Drücken Sie ◄/► zum Aktivieren oder Deaktivieren der Auto-Sync-Funktion.
Sprache Rufen Sie mit ENTER das Sprache-Menü auf. Wählen Sie mit ▲/▼/◄/► die Sprache des OSD-Menüs.
Projektor Installation Wählen Sie mit ◄/► die Projektorinstallation. Die Optionen sind Tisch vorne, Tisch hinten, Decke vorne und Decke hinten.
Menüeinstellungen Rufen Sie mit ENTER das Menüeinstellungen-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Menüeinstellungen-Menü“ auf Seite 51.
Betriebseinstellungen Rufen Sie mit ENTER das Betriebseinstellungen-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Betriebseinstellungen-Menü“ auf Seite 51.
Fernempfänger Wählen Sie mit ◄/► den Fernbedienungsempfänger. Die Optionen sind Vorderseite, Rückseite und Vorder- und Rückseite.
Bedientastenfeldsperre Mit ◄/► können Sie alle Bedienfeldtasten mit Ausnahme der POWER-Taste am Projektor aktivieren oder deaktivieren.
50
Hintergrundfarbe Wählen Sie mit ◄/► die Hintergrundfarbe, wenn kein Eingangssignal anliegt. Die Optionen sind BenQ, Schwarz, Blau und Violett.
Startbild Wählen Sie mit ◄/► das Startbild, das beim Einschalten des Projektors angezeigt werden soll. Die Optionen sind BenQ, Schwarz und Blau.

Menüeinstellungen-Menü

Menü-Anzeigezeit Drücken Sie zur Auswahl des Menüanzeigedauer ◄/►. Die Optionen sind 5 s, 10 s, 20 s, 30 s und Immer.
Deutsch
Menüposition Drücken Sie zur Auswahl der Menüanzeigeposition ◄/►. Die Optionen sind Mitte, Oben links, Oben rechts, Unten rechts und Unten links.
Erinnerungsmeldung Drücken Sie zum De-/Aktivieren der Erinnerungsmeldung ◄/►.

Betriebseinstellungen-Menü

Direkt Strom Ein Drücken Sie zum De-/Aktivieren der automatischen Einschaltung des Projektors bei Anschluss an die Stromversorgung ◄/►.
Signal Strom Ein Drücken Sie zum De-/Aktivieren der automatischen Einschaltung des Projektors bei Erkennung eines Eingangssignals ◄/►.
Autom. Abschaltung Drücken Sie zum De-/Aktivieren der automatischen Abschaltung des Projektors bei Ausbleiben eines Eingangssignals ◄/►.
51
Deutsch
Timer
Sleeptimer
Filtereinstellung
Menü Filtereinstellungen
Passen Sie mit ◄/► die Dauer der Leeranzeige an. Die Optionen sind Deaktiviert, 5 min, 10 min, 15 min, 20 min, 25 min und 30 min.
Passen Sie mit ◄/► den Zeitraum vor Abschaltung des Projektors fest. Die Optionen sind Deaktivieren, 30 min, 1 h, 2 h, 3 h, 4 h, 8 h und 12 h.
Drücken Sie zum Rücksetzen des Filtertimers ENTER.
Filtertimer Aktivieren oder deaktivieren Sie den Filtertimer mit ◄/►.
Filtertimer rücksetzen Setzen Sie mit ENTER den Filtertimer zurück, wenn der Filter gewechselt wurde.
Filternutzungszeit Zeigt die aktuelle Anzahl der genutzten Betriebsstunden des Filters an.
52

EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü

Deutsch
Höhenmodus Drücken Sie zum De-/Aktivieren des Höhenmodus ◄/►. Aktivieren Sie diese Funktion, wenn der Projektor auf einer Höhe von mehr als 1500 m oder bei Umgebungstemperaturen von mehr als 40 °C betrieben wird.
Dynamische Dimmen Aktivieren oder deaktivieren Sie die dynamische Verdunkelung mit ◄/►. Aktivieren sie die Funktion zur automatischen Reduzierung der Bildschirmhelligkeit, wenn das angezeigte Bild einen hohen Anteil heller Bereiche enthält. Wenn 3D-Sync-Modus auf
DLP Link
gesetzt ist, ist die Funktion Dynamische
Verdunkelung nicht verfügbar.
Audioeinstellungen Rufen Sie mit ENTER das Audioeinstellungen-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Audioeinstellungen-Menü“ auf Seite 55.
Lichteinstellungen Rufen Sie mit ENTER das Menü Lichteinstellungen auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Menü Lichteinstellungen“ auf Seite 56.
Sicherheitseinstell. Rufen Sie mit ENTER das Sicherheitseinstell.-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter
„Sicherheitseinstell.-Menü“ auf Seite 56.
HDBaseT Aktivieren oder deaktivieren Sie HDBaseT mit ◄/►.
Hinweis:
Durch Einschalten von HDBaseT-Modus wird interne LAN- und RS-232-Steuerung deaktiviert und automatisch in den normalen Bereitschaftsmodus geschaltet.
53
Deutsch
Tabelle zur HDBaseT-Steuerung
Steuerungsseite
Funktion
(< 0,5 W)
Eco
Standbymodus
Netzwerk
(< 2 W)
Normal
(> 2 W)
Anmerkung
Projektor
HDBaseT-TX-Box
Front-IR
(drahtlos)
Rück-IR
(drahtlos)
RS-232 O O X
RJ45/LAN X O X
Kabelfernbe-
dienung
HDBT-IR
(drahtlos)
RS-232 X X O
RJ45/LAN X X O
Kabelfernbe-
dienung
O O
O O
O O O
X X O
X X O
O (kann per OSD
deaktiviert werden)
O (kann per OSD
deaktiviert werden)
Nutzer kann für kabelgebundene Funktion kabelgebundene Fernbedienung an HDBaseT-TX-Seite anschließen.
O: AktiviertX: Deaktiviert
Baudrate Wählen Sie mit ◄/► die RS-232-Baudrate. Die Optionen sind 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600 und 1152000.
Testmuster Wählen Sie mit ◄/► das Testmuster. Die Optionen sind Aus, Grid, White, Red, Green, Blue, Black, RGB Ramps, Color Bar, Step Bars, CheckBoard, Horizontal Lines, Vertical Lines, Diagonal Lines, Horizontal Ramp und Vertical Ramp.
Projektor-ID-Einstellung Drücken Sie zum De-/Aktivieren der Projektor-ID ◄/►.
Verd. Untertitel Rufen Sie mit ENTER das Verd. Untertitel.-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter
„Verd. Untertitel-Menü“ auf Seite 57.
12V-Auslöser Drücken Sie zum De-/Aktivieren der 12-V-Auslösefunktion ◄/►.
Standby-Einstellungen Rufen Sie mit ENTER das Menü Standby-Einstellungen auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Standby-Einstellungen-Menü“ auf Seite 57.
Netzwerkeinstellungen Rufen Sie mit ENTER das Netzwerkeinstellungen-Menü auf. Weitere Einzelheiten nden Sie unter „Netzwerkeinstellungen-Menü“ auf Seite 58.
Einst. zurücksetzen Setzen Sie mit ENTER alle Einstellungen auf die Standardwerte zurück.
54
Audioeinstellungen-Menü
Stummschalten Drücken Sie zum De-/Aktivieren der Stummschaltung ◄/►.
• Fernbedienung verwenden
Schalten Sie den Ton mit MUTE vorübergehend stumm. Während der Ton ausgeschaltet ist, wird das entsprechende Symbol im unteren rechten Bereich der Leinwand angezeigt. Drücken Sie zum Wiederherstellen des Tons noch einmal MUTE.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU und anschließend ◄/►, bis das Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert markiert ist.
2. Markieren Sie mit ▼ die Option Audioeinstellungen und drücken Sie ENTER. Die Seite
Audioeinstellungen erscheint.
3. Markieren Sie Ton aus; wählen Sie mit den Tasten ◄/► die Option Ein.
4. Sie können den Ton wieder einschalten, indem Sie die Schritte 1 bis 3 wiederholen und mit
den Tasten ◄/► die Option Aus auswählen.
Deutsch
Lautstärke Passen Sie mit ◄/► die Lautstärke des Projektors an.
• Fernbedienung verwenden
Wählen Sie mit VOLUME+/VOLUME- die gewünschte Lautstärke.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU und anschließend ◄/►, bis das Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert markiert ist.
2. Markieren Sie mit ▼ die Option Audioeinstellungen und drücken Sie ENTER. Die Seite
Audioeinstellungen erscheint.
3. Heben Sie mit ▼ die Option Lautstärke hervor; passen Sie die Lautstärke mit ◄/► wie
gewünscht an.
Integrierter Lautsprecher Drücken Sie zum De-/Aktivieren des integrierten Lautsprechers ◄/►.
55
Deutsch
Lichtmodus
Benutzerdenierte Helligkeit
Lichtnutzungszeit

Sicherheitseinstell.-Menü

Menü Lichteinstellungen
Wählen Sie mit ◄/► den Lichtquellenmodus. Die Optionen sind Normal, Sparmodus, Dimmen
und Benutzerdeniert.
Passen Sie mit ◄/► die Helligkeit des Projektors an.
Rufen Sie mit ENTER das Menü Lichtquelle Informationen auf.
Passwort ändern Drücken Sie zum Ändern des Passwortes ENTER.
Sicherheitseinstellungen ändern Drücken Sie zum Ändern der Sicherheitseinstellungen ENTER.
Einschaltsperre Drücken Sie zum De-/Aktivieren der Einschaltsperre ◄/►. Wenn die Funktion aktiviert ist, müssen Sie bei jedem Einschalten des Projektors das Passwort eingeben.
56

Verd. Untertitel-Menü

Verd. Untert. aktiviert Drücken Sie zum De-/Aktivieren der Untertitelfunktion ◄/►.
Untert.-Version Wählen Sie mit ◄/► den Untertitelmodus. Die Optionen sind CC1, CC2, CC3 und CC4.

Standby-Einstellungen-Menü

Deutsch
Standbymodus Wählen Sie mit ◄/► den Standbymodus. Die Optionen sind Eco, Netzwerk und Normal.
Netzw. Standbym. autom. deaktiv. Drücken Sie zum Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen Wechsels vom Netzwerkbereitschaftsmodus in den Nicht-Netzwerkbereitschaftsmodus nach einer bestimmten Zeit ◄/►.
Audio Passthrough Aktivieren Sie mit ◄/► die Audio-Line-Out-Funktion, wenn sich der Projektor im
Standbymodus bendet. Die Optionen sind Audioeingang, Audio L/R, HDMI 1, HDMI 2 und Aus.
57
Deutsch

Netzwerkeinstellungen-Menü

Kabel-LAN
AMX Geräteerkennung
MAC-Adresse
Rufen Sie mit ENTER zur Festlegung von IP-Adresse, Subnetzmaske, Standard-Gateway, DNS­Server und DHCP das Menü Kabel-LAN auf.
Drücken Sie zum De-/Aktivieren der AMX-Geräteerkennung ◄/►. Wenn die Funktion aktiviert ist, kann der Projektor von einem AMX-Controller erkannt werden.
Zeigt die aktuelle MAC-Adresse des Projektors an.

Informationen-Menü

Quelle Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus Zeigt den aktuellen Bildmodus.
Lichtmodus Zeigt den aktuellen Lichtquellenmodus an.
Auösung
Zeigt die native Auösung der Eingangsquelle an.
58
HDBaseT Zeigt den aktuellen HDBaseT-Status.
3D Format Zeigt den aktuellen 3D-Modus. Nur verfügbar, wenn 3D-Modus aktiviert ist.
Farbsystem Zeigt das Format des Eingangssystems an.
Lichtnutzungszeit Zeigt die Anzahl der genutzten Betriebsstunden des Lichts an.
Projektor-ID Zeigt die aktuelle Projektor-ID an.
Firmware-Version Zeigt die Firmware-Version Ihres Projektors an.
Servicecode Zeigt die Seriennummer Ihres Projektors an.
Deutsch
59
Deutsch

Menüstruktur

Hauptmenü Untermenü Optionen
Anzeige Bildformat Auto/ Real/ 4:3/ 16:9/ 16:10/
2.35:1 2D Trapezkorrektur An Ecken anpassen Oben links/Oben rechts/Unten
links/Unten rechts Position Phase H-Größe Digitaler Zoom PC: 1,0fach bis 2,0fach
Video: 1,0fach bis 1,8fach Digitale Schrumpfung
und Versatz Leeranzeige Oben/ Unten/ Links/ Rechts/
Overscan Composite/S-Video: 0- 3
3D 3D-Synchronisierung DLP Link/VESA 3D
3D-Modus Auto/ Frame Sequential/ Frame-
Digitale Schrumpfung
Digitaler Bildversatz
Zurücksetzen
Sonstiges : 0-3
Packing/ Oben-Unten/ Seite-an-
Seite/ Aus
3D Sync Invert. Deaktiviert/Umkehren 3D-Sync-
Ausgangsverzögerung 3D-Sync-Ausgangsreferenz 3D VESA/ Bypass 3D-Einstellungen speichern 3D-Einstellungen
1/3D-Einstellungen
2/3D-Einstellungen 3
3D-Einstellungen übernehmen
BILD Bildmodus Hell/ Präsentation/ sRGB/
Referenzmodus Hell/ Präsentation/ sRGB/
Helligkeit Kontrast Farbe Farbton Bildschärfe Brilliant Color Ein/Aus Gamma-Auswahl 1.8/ 2.0/ 2.1/ 2.2/ 2.3/ 2.4/ 2.6/
HDR-Helligkeit -2/ -1/ 0/ 1/ 2 Farbtemperatur Kalt/Normal/Warm Farbtemperatur
Feineinstellung
60
3D-Einstellungen 1/
3D-Einstellungen 2/
3D-Einstellungen 3/ Aus
Lebendig/ Kino/ DICOM
SIM/ (3D)/ (HDR10)/ (HLG)/
Benutzer 1/ Benutzer 2
Lebendig/ Kino/ DICOM SIM
DICOM/ BenQ
R Verstärkung/G Verstärkung/
B Verstärkung/R Versatz/G
Versatz/B Versatz
Hauptmenü Untermenü Optionen
BILD 3D-Farbverwaltung Primärfarben R/G/B/C/M/Y
FTn Sättigung Verstärkung
Bildeinstellungen zurücksetzen
Quelle Schnelle Auto-Suche Ein/Aus
HDMI-Format Auto/ RGB limitiert/ RGB voll/
HDMI EDID HDMI Optimiert/ Standard
HDMI -1 Optimiert/ Standard
HDMI -2 Optimiert/ Standard HDBaseT EDID Optimiert/ Standard HDMI Equalizer HDMI Auto/ Geringer/ Gering/ Mittel/
HDMI -1 Auto/ Geringer/ Gering/ Mittel/
HDMI -2 Auto/ Geringer/ Gering/ Mittel/
Autom. Sync. Ein/Aus
EINSTELLUNGEN: Basis
Sprache
Aktuell/Alle/Abbrechen
YUV limitiert/ YUV voll
Hoch/ Höher
Hoch/ Höher
Hoch/ Höher
Deutsch
Projektor Installation Tisch vorne/Tisch hinten/Decke
hinten/Decke vorne
Menüeinstellungen Menü-Anzeigezeit 5 s/10 s/20 s/30 s/Immer
Menüposition Mitte/Oben links/Oben rechts/
Unten rechts/Unten links
Erinnerungsmeldung Ein/Aus Betriebseinstellungen Direkt Strom Ein Ein/Aus
Signal Strom Ein Computer: Ein/Aus
HDMI-1: Ein/Aus
Autom. Abschaltung Deaktiviert/ 3 min/ 10 min/ 15
min/ 20 min/ 25 min/ 30 min
Timer Deaktiviert/ 5 min/ 10 min/ 15
min/ 20 min/ 25 min/ 30 min
Sleeptimer Deaktiviert/ 30 min/ 1 Std/ 2
Std/ 3 Std/ 4 Std/ 8 Std/ 12 Std
Filtereinstellungen Filtertimer: Ein/Aus
Filtertimer rücksetzen: Zurücksetzen/Abbrechen Filternutzungszeit
61
Deutsch
Hauptmenü Untermenü Optionen
EINSTELLUNGEN: Basis
EINSTELLUNGEN: Erweitert
Fernempfänger Vorder- und Rückseite/
Vorderseite/Rückseite Bedientastenfeldsperre Hintergrundfarbe BenQ/Schwarz/Blau/Violett Startbild BenQ/Schwarz/Blau Höhenmodus Ein/Aus Dynamische
Verdunkelung Audioeinstellungen Ton aus Ein/Aus
Lautstärke Integrierter Lautsprecher Ein/Aus
Lichteinstellungen Lichtmodus Normal/ Sparmodus/ Dimmen/
Benutzerdenierte
Helligkeit Lichtnutzungszeit Lichtquelle Nutzungszeit/
Sicherheitseinstell. Passwort ändern
Sicherheitseinstellungen ändern
Einschaltsperre Ein/Aus HDBaseT Ein/Aus Baudrate 2400/ 4800/ 9600/ 14400/
Testmuster Aus/ Grid/ White/ Red/ Green/
Projektor-ID­Einstellung
Verd. Untertitel Verd. Untert. aktiviert Ein/Aus
Untert.-Version CC1/CC2/CC3/CC4 12V-Auslöser Ein/Aus Standby-Einstellungen Standbymodus Eco/ Netzwerk/ Normal
Netzw. Standbym. autom.
deaktiv.
Audio Passthrough Audioeingang/ Audio L/R/
Ein/Aus
Ein/Aus
Benutzerdeniert
25%-100%
Normalmodus/ Energiesparmodus/ Dimm-
Modus/ Benutzerdenierter
Modus
19200/ 38400/ 57600/ 115200
Blue/ Black/ RGB Ramps/ Color Bars/ Step Bars/ CheckBoard/ Horizental Lines/ Vertical Lines/ Diagonal Lines/ Horizontal Ramp/ Vertical Ramp
Aus/01 – 99
Niemals/ 20 min / 1 Std / 3 Std / 6 Std:
HDMI 1/ HDMI 2/ Aus
62
Hauptmenü Untermenü Optionen
EINSTELLUNGEN: Erweitert
Informationen Aktueller
Netzwerkeinstellungen
Einst. zurücksetzen Zurücksetzen/Abbrechen
Systemstatus
Kabel-LAN Status
DHCP IP-Adresse Subnet-Maske Standard-Gateway DNS-Server
Anwenden AMX Geräteerkennung Ein/Aus Mac-Adresse
Quelle
Bildmodus
Lichtmodus
Auösung
HDBaseT
3D Format
Farbsystem
Lichtnutzungszeit
Projektor-ID
Firmware-Version
Service-Code
Deutsch
63
Deutsch

Wartung

Vor der Projektorwartung

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Wartung beginnen.
• Befolgen Sie zum Abschalten des Projektors die Anweisungen unter „Projektor ausschalten“ auf
Pege des Projektors
Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie sollten lediglich regelmäßig die Linse reinigen. Entfernen Sie niemals irgendwelche Teile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn andere Teile ersetzt werden müssen.
Frontseitige Objektiväche reinigen
Reinigen Sie das Objektiv, wenn sie Schmutz oder Staub auf seiner Oberäche bemerken.
• Entfernen Sie den Staub mit einem Behälter mit Druckluft.
Bei Schmutz oder Verschmierungen wischen Sie die Objektivoberäche vorsichtig mit einem
Seite 39.
Linsenreinigungspapier oder einem weichen Tuch ab, das mit Linsenreiniger befeuchtet ist.
Achtung:
Verwenden Sie auf keinen Fall irgendeine Art von Polierpads, alkalische/saure Reiniger, Scheuerpulver oder üchtige
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünner oder Insektizide. Die Anwendung solcher Mittel oder ihr längerer
Kontakt mit Gummi- und Vinylmaterialien kann die Oberäche des Projektors und das Gehäusematerial beschädigen.

Projektorgehäuse reinigen

Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Gehäuses sachgemäß aus, wie in „Projektor
ausschalten“ auf Seite 39 beschrieben ist, und ziehen Sie den Stecker der Netzleitung ab.
• Wischen Sie Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse mit einem weichen, fusselfreien Tuch weg.
• Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem pH-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie dann das Gehäuse damit ab.
Achtung:
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
64

Filterwartung

Filter reinigen

Der Luftlter verhindert, dass sich Staub an der Oberäche der optischen Elemente im Projektor
ansammelt. Falls der Filter schmutzig oder verstopft ist, kann Ihr Projektor überhitzen und die Projektionsbildqualität kann nachlassen.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
2. Filter mit einem Staubsauger reinigen
Deutsch
Achtung:
Verwenden Sie den Projektor nach Möglichkeit nicht in staubigen oder rauchigen Umgebungen, da andernfalls die Bildqualität leiden kann. Falls der Filter verstopft ist und nicht gereinigt werden kann, ersetzen Sie ihn bitte.
Hinweis:
Greifen Sie mit Hilfe einer Leiter auf den Filter zu. Nehmen Sie den Projektor nicht von der Wandhalterung.
65
Deutsch

Seitlichen Filter ersetzen

1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Entfernen Sie den Staub am Projektor und rund um die Belüftungsöffnungen. Lösen Sie die beiden unverlierbaren Schrauben, mit denen die Filterabdeckung
xiert wird.
2. Klappen Sie die Filterabdeckung nach oben.
4. Richten Sie die Löcher am neuen Filtermodul an den unverlierbaren Schrauben an der Filterabdeckung aus.
5. Bringen Sie die Filterabdeckung wieder am Projektor an, indem Sie sie vorsichtig in die gezeigte Richtung drücken und die Schrauben festziehen.
3. Heben Sie das Filtermodul vom Projektor ab.
66

Frontseitigen Filter ersetzen

Deutsch
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Entfernen Sie den Staub am Projektor und rund um die Belüftungsöffnungen. Lösen Sie die beiden unverlierbaren Schrauben, mit denen die Filterabdeckung
xiert wird.
2. Heben Sie das Filtermodul vom Projektor ab.
4. Bringen Sie die Filterabdeckung im Projektor an, indem Sie sie sanft in die angezeigte Richtung drücken.
5. Ziehen Sie die Schrauben fest.
3. Bringen Sie das neue Filtermodul mit der Filterabdeckung wieder an.
Hinweis:
Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Filtertimer rücksetzen
6. Öffnen Sie das Bildschirmmenü (OSD), nachdem das Startlogo angezeigt wurde. Wählen Sie das Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Betriebseinstellungen. > Filtereinstellungen Drücken Sie ENTER. Die Seite Betriebseinstellungen erscheint. Markieren Sie Filtertimer rücksetzen. Eine Warnmeldung wird angezeigt und fragt Sie, ob Sie den Filtertimer zurücksetzen möchten. Markieren Sie Zurücksetzen, drücken Sie anschließend ENTER. Der Filtertimer wird auf „0“ zurückgesetzt.
67
Deutsch

LED-Anzeige

Systemmitteilung

Power Temperatur Licht Filter Status & Beschreibung
Orange - - - Bereitschaft
Blinkt
grün
Grün - - - Normaler Betrieb
Blinkt
orange
Rot Rot Rot - Download
Grün - Rot - Farbradstart fehlgeschlagen
Grün -
Blinkt
rot
- Grün
- Grün Rot - Gehäuse offen
- - - Einschalten
- - - Normale Abkühlung beim Abschalten
Blinkt
rot
-
- -
Blinkt
rot
- Phosphorradstart fehlgeschlagen
Skaliererabschaltung fehlgeschlagen
- Objektivfreigabe

Lichtquellenfehlermeldung

Power Temperatur Licht Filter Status & Beschreibung

Filtermeldung

Power Temperatur Licht Filter Status & Beschreibung
Grün - - Orange Filter-auswechseln-Warnung
68
- - Rot - Lichtquellenfehler im Normalbetrieb
-- -
Blinkt
orange
- Lichtquelle leuchtet nicht

Temperaturfehlermeldung

Power Temperatur Licht Filter Status & Beschreibung
Rot Rot - - Lüfter 1-Fehler
Rot Blinkt rot - - Lüfter 2-Fehler
Rot Grün - - Lüfter 3-Fehler
Rot Blinkt grün - - Lüfter 4-Fehler
Blinkt rot Rot - - Lüfter 5-Fehler
Blinkt rot Blinkt rot - - Lüfter 6-Fehler
Blinkt rot Grün - - Lüfter 7-Fehler
Blinkt rot Blinkt grün - - Lüfter 8-Fehler
Rot Rot - Grün Lüfter 9-Fehler
Grün Rot - - Temperatur 1-Fehler
Grün Blinkt rot - - Temperatursensor 1 offen-Fehler.
Deutsch
Grün Grün - - Temperatursensor 1-Kurzschluss
Grün Blinkt grün - - Thermal-IC #1 I2C-Verbindungsfehler
Blinkt grün Rot - - Temperatur 2-Fehler
Blinkt grün Blinkt rot - - Temperatursensor 2 offen-Fehler.
Blinkt grün Grün - - Temperatursensor 2-Kurzschluss
Blinkt grün Blinkt grün - - Thermal-IC #2 I2C-Verbindungsfehler
Blinkt grün Grün Grün - Temperatur 3-Fehler
Orange Blinkt rot - - Temperatursensor 3 offen-Fehler.
Orange Grün - - Temperatursensor 3-Kurzschluss
Orange Blinkt grün - - Thermal-IC #3 I2C-Verbindungsfehler
Blinkt grün Grün Blinkt grün - Temperatur 4-Fehler
Blinkt grün Blinkt grün Grün - Temperatur 5-Fehler
Grün Rot Rot - Thermische-Trennung-Warnung
69
Deutsch

Problemlösung

Problemlösung

Der Projektor schaltet sich nicht ein.

Ursache Korrekturmaßnahme
Die Netzleitung liefert keinen Strom. Stecken Sie den Stecker der Netzleitung in den Netzanschluss
am Projektor und dann in eine Steckdose. Ist die Steckdose mit einem Schalter versehen, achten Sie darauf, dass er eingeschaltet ist.
Sie versuchen, den Projektor während der Kühlphase wieder einzuschalten.

Kein Bild.

Ursache Korrekturmaßnahme
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor ist nicht sachgemäß mit dem Eingangssignalgerät verbunden.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig ausgewählt.

Unscharfes Bild.

Ursache Korrekturmaßnahme
Das Projektionsobjektiv ist nicht korrekt fokussiert.
Der Projektor und die
Projektionsäche sind nicht richtig
ausgerichtet.
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Schalten Sie die Videoquelle an und prüfen Sie, ob das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Wählen Sie mit der Taste SOURCE am Projektor oder an der Fernbedienung das richtige Eingangssignal aus.
Stellen Sie den Fokus des Objektivs mit dem Fokusring ein.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Geräts ein.
Die Objektivkappe ist noch aufgesetzt. Nehmen Sie die Objektivkappe ab.

Fernbedienung funktioniert nicht.

Ursache Korrekturmaßnahme
Die Batterie ist leer. Legen Sie eine neue Batterie ein.
Zwischen Fernbedienung und Projektor
bendet sich ein Hindernis.
Sie sind zu weit weg vom Projektor. Stehen Sie nicht weiter als 7 Meter vom Projektor entfernt.
Entfernen Sie das Hindernis.

Das Kennwort ist falsch.

Ursache Korrekturmaßnahme
Sie haben das Passwort vergessen. 1. Halten Sie AUTO am Projektor oder an der Fernbedienung
3 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie diese Zahl und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an Ihr BenQ-Servicecenter vor Ort, um die Zahl zu dekodieren. Sie werden eventuell aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.
70
Spezikationen
Spezikationen
Deutsch
Optische Daten
Auösung
LU9245
1920 x 1200
Anzeigesystem
Einzel-Chip-DLP™-System
F-Wert des Objektivs
Standard, LS2SD2
F = 2,0 bis 2,09, f = 22,84 bis 28,61 mm
Weitwinkel/Fix, LS2ST3
F = 2,54, f = 11,46 mm
Weitwinkel/Zoom, LS2ST1
F = 2,5 bis 3,1, f = 28,5 bis 42,75 mm
Kurz Throw LS2ST2
F = 2,1 bis 2,6, f = 11,45 bis 16,32 mm
Halblang Throw LS2ST4
F = 2,00 bis 2,44, f = 18,65 bis 23,85 mm
Halblang, LS2LT1
F = 2,05 bis 2,27, f = 16,64 bis 19,5 mm
Lang/Zoom1, LS2LT2
F = 2,2 bis 2,5, f = 44,5 bis 74,19 mm
Lichtquelle
Laserdioden
Elektrische Daten
Stromversorgung
100 – 240V Wechselspannung 50/60 Hz (automatisch) 7,0A
Energieverbrauch
700W (max.); < 0,5W (Bereitschaft)
Mechanische Daten
Gewicht
24 kg (ohne Objektiv)
Steuerung
USB
Typ B x 1
Serielle RS-232-Steuerung
9-polig x 2 (Eingang / Ausgang) Infrarotempfänger x 2 12-V-Steuerausgang
12V Gleichspannung (max. 0,2A) x 1 LAN-Steuerung
RJ45 x 1 Kabelfernbedienung
PC-Audioanschluss x 2 (Eingang / Ausgang)
Eingänge
Computereingang
RGB-Eingang
3D-Sync-Eingang x 1 D-Sub, 15-polig (weiblich) x 1 BNC x 5
Digitaleingang
DVI-D x 1
Videosignaleingang
COMPONENT
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 1 BNC x 3
VIDEO
Cinch-Anschluss x 1
SD/HDTV-Signaleingang
Digital – HDMI x 1
HDMI 2 x 1 RJ45 x1 (HDBaseT)
Audioeingang
Audioeingang
PC-Audioanschluss x 1 1 x Cinch-Audioanschluss (L/R)
Ausgänge
Lautsprecher
10 Watt x 2 (Peak to Peak)
Audioausgang
Cinch-R/L-Anschluss x 1
Monitor Aus
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 1
USB
Typ-A (5V/1,5A)
3D-Sync-Ausgang x 1
Hinweis:
Änderungen aller technischen Daten sind vorbehalten.
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0°C-40°C in Meeresspiegelhöhe Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
10%-90% (nicht kondensierend) Betriebshöhe
0 – 1499 m bei 0 – 35°C
1500 – 3000 m bei 0 – 30°C (Höhenmodus
aktiv) Lagerungstemperatur
-20°C-60°C
Lagerungsfeuchtigkeit
10 – 90 % relative Luftfeuchte (nicht
kondensierend)
71
Deutsch

Abmessungen

Deckenhalterung anbringen

*Deckenmontageschrauben: M6 (Maximallänge = 12, Mindestlänge = 10)
72

Anhang

Timingtabelle

Unterstütztes Timing für PC- und PC 2-Eingang

Deutsch
Auösung Modus
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,500
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduced
Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
Bildwiederholfrequenz
(Hz)
119,854 77,425 83,000
H. Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
3D, Frame Sequential
3D, Top
Bottom
3D, Side
By Side
XGA_120
(Reduced
Blanking)
1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000
1024 x 576 BenQ-NB-Timing 60,000 35,820 46,996
1024 x 600 BenQ-NB-Timing 64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,500
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
1280 x 1024
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduced
Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
119,989 97,551 115,500
119,909 101,563 146,250
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
73
Deutsch
Auösung Modus
Bildwiederholfrequenz
(Hz)
H. Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
3D, Frame Sequential
3D, Top
Bottom
3D, Side
By Side
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
*1920 x 1080
@60Hz
*1920 x 1200
@60Hz
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1920 x 1080_60
(Reduced
Blanking)
1920 x 1200_60
(Reduced
Blanking)
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 74,930 60,241 80,000
MAC21 75,060 68,68 100,000
60,000 67,500 148,500
59,950 74,038 154,000
Hinweis:
Die 3D-Timings sind von EDID-Karte und VGA-Grakkarte abhängig. Möglicherweise können Sie die obigen 3D-Timings bei einer VGA-Grakkarte nicht wählen.
*: In PC 2 nicht verfügbar.

Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang

Timing Auösung
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,50
480p 720 x 480 31,47 59,94 27,00
576i 720 x 576 15,63 50,00 13,50
576p 720 x 576 31,25 50,00 27,00
720/50p 1280 x 720 37,50 50,00 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50,00 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60,00 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27,00 24,00 74,25
Horizontalfrequenz
(kHz)
Vertikalfrequenz
(Hz)
Punktfrequenz
(MHz)
3D, Frame
Sequential
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25,00 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30,00 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50,00 148,50
1080/60p 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50
74

Unterstütztes Timing bei Videoeingang

Deutsch
Videomodus
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 or 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Horizontalfrequenz
(kHz)
Vertikal-frequenz
(Hz)
Subcarrier-
Frequenz (MHz)
3D, Frame Sequential
Unterstütztes Timing bei HDMI-1/HDMI-2/DVI-D/HDBaseT (HDCP) Eingang
Auösung Modus
VGA_60 59,940 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,500
640 x 480
VGA_75 75,000 37,500 31,500
Bildwiederholfrequenz
(Hz)
H. Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
3D, Frame
Sequential
3D, Top
Bottom
3D, Side By Side
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduced
Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduced
Blanking)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
BenQ-Notebook-
Timing
BenQ-Notebook-
Timing
60,000 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
75
Deutsch
Auösung Modus
Bildwiederholfrequenz
(Hz)
H. Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
3D, Frame
Sequential
3D, Top
Bottom
3D, Side By Side
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
1920 x 1080
@60Hz
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduced Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080_60
(Reduced Blanking)
119,909 101,563 146,250
60,000 67,500 148,500
1920 x 1200
@60Hz
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1920 x 1080
@120Hz
1920 x 1200
@120Hz
3840 x 2160
3840 x 2160
1920 x 1200_60
(Reduced Blanking)
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,020 60,241 80,000
MAC21 75,060 68,680 100,000
1920 x 1080_120 120,000 135,000 297,000
1920 x 1080_120 (Reduced Blanking)
3840 x 2160_30
(Reduced Blanking)
Für 4K2K-Modell
3840 x 2160_60
(Reduced Blanking)
Für 4K2K-Modell
59,950 74,038 154,000
119,909 152,404 317,000
29,970 65,660 257,404
59,940 133,187 522,092
3840 x 2160 3840 x 2160_30 30,000 67,500 297,000
Hinweis:
Die Timings sind von EDID-Karte und VGA-Grakkartenbeschränkung abhängig. Möglicherweise können Sie die obigen Timings bei einer VGA-Grakkarte nicht wählen.
• DVI-D unterstützt Timing von 3840 x 2160 nicht.
76

Unterstütztes Timing bei HDMI-1/HDMI-2 Videoeingang

Deutsch
Timing Auösung Horizontal-
frequenz (kHz)
480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27,00
480p 720 x 480 31,47 59,94 27,00
576i 720 (1440) x 576 15,63 50,00 27,00
576p 720 x 576 31,25 50,00 27,00
720/50p 1280 x 720 37,50 50,00 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60,00 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27,00 24,00 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25,00 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50,00 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60,00 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50,00 148,50
1080/60p 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50
Vertikal-
frequenz
(Hz)
Punkt-
frequenz
(MHz)
3D, Frame
Sequential
3D,
Frame
Packing
3D, Top
Bottom
3D,
Side By
Side
2160/24P 3840 x 2160 54,00 24,00 297,00
2160/25P 3840 x 2160 56,25 25,00 297,00
2160/30P 3840 x 2160 67,50 30,00 297,00
2160/50P 3840 x 2160 112,50 50,00 594,00
2160/60P 3840 x 2160 135,00 60,00 594,00
77
Deutsch

RS232-Befehlssteuerung

Funktion Ty p Bedienung ASCII
Power
Source Selection
Audio Control
Write Power On <CR>*pow=on#<CR>
Write Power off <CR>*pow=off#<CR>
Read Power Status <CR>*pow=?#<CR>
Write COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Write COMPUTER 2/YPbPr2 <CR>*sour=RGB2#<CR> Write DVI-D <CR>*sour=dvid#<CR> Write HDMI(MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Write HDMI 2(MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR> Write Composite <CR>*sour=vid#<CR> Write HDBaseT <CR>*sour=hdbaset#<CR> Read Current source <CR>*sour=?#<CR> Write Mute On <CR>*mute=on#<CR> Write Mute Off <CR>*mute=off#<CR> Read Mute Status <CR>*mute=?#<CR> Write Volume + <CR>*vol=+#<CR> Write Volume - <CR>*vol=-#<CR> Write Volume level for customer <CR>*vol=value#<CR> Read Volume Status <CR>*vol=?#<CR>
Audio Source Select
Picture Mode Write Presentation <CR>*appmod=preset#<CR>
Write Audio pass Through off <CR>*audiosour=off#<CR> Write Audio-Computer1 <CR>*audiosour=RGB#<CR> Write Audio-Video/S-Video <CR>*audiosour=vid#<CR> Write Audio-HDMI <CR>*audiosour=hdmi#<CR> Write Audio-HDMI2 <CR>*audiosour=hdmi2#<CR> Read Audio pass Status <CR>*audiosour=?#<CR>
Write sRGB <CR>*appmod=srgb#<CR>
Write Bright <CR>*appmod=bright#<CR>
Write Cinema(Rec. 709) <CR>*appmod=cine#<CR>
Write DICOM <CR>*appmod=dicom#<CR>
Write Vivid <CR>*appmod=vivid#<CR>
Write User1 <CR>*appmod=user1#<CR>
Write User2 <CR>*appmod=user2#<CR>
Write 3D <CR>*appmod=threed#<CR>
Write HDR10 <CR>*appmod=hdr10<CR>
Write HLG <CR>*appmod=hlg<CR>
Read Picture Mode <CR>*appmod=?#<CR>
78
Funktion Ty p Bedienung ASCII
Deutsch
Picture Settings
Write Contrast + <CR>*con=+#<CR> Write Contrast - <CR>*con=-#<CR> Write Set Contrast value <CR>*con=5#<CR> Read Contrast value <CR>*con=?#<CR> Write Brightness + <CR>*bri=+#<CR> Write Brightness - <CR>*bri=-#<CR> Write Set Brightness value <CR>*bri=5#<CR> Read Brightness value <CR>*bri=?#<CR> Write Color + <CR>*color=+#<CR> Write Color - <CR>*color=-#<CR> Write Set Color value <CR>*color=5#<CR> Read Color value <CR>*color=?#<CR> Write Sharpness + <CR>*sharp=+#<CR> Write Sharpness - <CR>*sharp=-#<CR> Write Set Sharpness value <CR>*sharp=5#<CR> Read Sharpness value <CR>*sharp=?#<CR> Write Color Temperature-Warm <CR>*ct=warm#<CR> Write Color Temperature-Normal <CR>*ct=normal#<CR> Write Color Temperature-Cool <CR>*ct=cool#<CR> Read Color Temperature Status <CR>*ct=?#<CR> Write Aspect 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR> Write Aspect 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR> Write Aspect 2.35:1 <CR>*asp=2.35#<CR> Write Aspect 16:10 <CR>*asp=16:10#<CR> Write Aspect Auto <CR>*asp=AUTO#<CR> Write Aspect Real <CR>*asp=REAL#<CR> Read Aspect Status <CR>*asp=?#<CR> Write Vertical Keystone + <CR>*vkeystone=+#<CR> Write Vertical Keystone - <CR>*vkeystone=-#<CR> Read Vertical Keystone value <CR>*vkeystone=?#<CR> Write Horizontal Keystone + <CR>*hkeystone=+#<CR> Write Horizontal Keystone - <CR>*hkeystone=-#<CR> Read Horizontal Keystone value <CR>*hkeystone=?#<CR> Write Overscan Adjustment + <CR>*overscan=+#<CR> Write Overscan Adjustment - <CR>*overscan=-#<CR> Read Overscan Adjustment value <CR>*overscan=?#<CR> Write 4 Corners Top-Left-X Decrease <CR>*cornerttlx=-#<CR> Write 4 Corners Top-Left-X Increase <CR>*cornerttlx=+#<CR> Read 4 Corners Top-Left-X Status <CR>*cornerttlx=?#<CR> Write 4 Corners Top-Left-Y Decrease <CR>*cornerttly=-#<CR> Write 4 Corners Top-Left-Y Increase <CR>*cornerttly=+#<CR> Read 4 Corners Top-Left-Y Status <CR>*cornerttly=?#<CR> Write 4 Corners Top-Right-X Decrease <CR>*cornerttrx=-#<CR> Write 4 Corners Top-Right-X Increase <CR>*cornerttrx=+#<CR>
79
Deutsch
Funktion Ty p Bedienung ASCII
80
Picture Settings
Operation Settings
Read 4 Corners Top-Right-X Status <CR>*cornerttrx=?#<CR> Write 4 Corners Top-Right-Y Decrease <CR>*cornerttry=-#<CR> Write 4 Corners Top-Right-Y Increase <CR>*cornerttry=+#<CR> Read 4 Corners Top-Right-Y Status <CR>*cornerttry=?#<CR> Write 4 Corners Bottom-Left-X Decrease <CR>*cornertblx=-#<CR> Write 4 Corners Bottom-Left-X Increase <CR>*cornertblx=+#<CR> Read 4 Corners Bottom-Left-X Status <CR>*cornertblx=?#<CR> Write 4 Corners Bottom-Left-Y Decrease <CR>*cornertbly=-#<CR> Write 4 Corners Bottom-Left-Y Increase <CR>*cornertbly=+#<CR> Read 4 Corners Bottom-Left-Y Status <CR>*cornertbly=?#<CR> Write 4 Corners Bottom-Right-X Decrease <CR>*cornertbrx=-#<CR> Write 4 Corners Bottom-Right-X Increase <CR>*cornertbrx=+#<CR> Read 4 Corners Bottom-Right-X Status <CR>*cornertbrx=?#<CR> Write 4 Corners Bottom-Right-Y Decrease <CR>*cornertbry=-#<CR> Write 4 Corners Bottom-Right-Y Increase <CR>*cornertbry=+#<CR> Read 4 Corners Bottom-Right-Y Status <CR>*cornertbry=?#<CR> Write Digital Zoom In <CR>*zoomI#<CR> Write Digital Zoom out <CR>*zoomO#<CR> Write Auto <CR>*auto#<CR> Write Brilliant color on <CR>*BC=on#<CR> Write Brilliant color off <CR>*BC=off#<CR> Read Brilliant color status <CR>*BC=?#<CR> Write Reset current picture settings <CR>*rstcurpicsetting#<CR> Write Reset picture settings <CR>*rstpicsetting#<CR> Write Projector Position-Front Table <CR>*pp=FT#<CR> Write Projector Position-Rear Table <CR>*pp=RE#<CR> Write Projector Position-Rear Ceiling <CR>*pp=RC#<CR> Write Projector Position-Front Ceiling <CR>*pp=FC#<CR> Read Projector Position Status <CR>*pp=?#<CR> Write Quick auto search <CR>*QAS=on#<CR> Write Quick auto search <CR>*QAS=off#<CR> Read Quick auto search status <CR>*QAS=?#<CR> Write Menu Position - Center <CR>*menuposition=center#<CR> Write Menu Position - Top-Left <CR>*menuposition=tl#<CR> Write Menu Position - Top-Right <CR>*menuposition=tr#<CR> Write Menu Position - Bottom-Right <CR>*menuposition=br#<CR> Write Menu Position - Bottom-Left <CR>*menuposition=bl#<CR> Read Menu Position Status <CR>*menuposition=?#<CR> Write Direct Power On-on <CR>*directpower=on#<CR> Write Direct Power On-off <CR>*directpower=off#<CR> Read Direct Power On-Status <CR>*directpower=?#<CR> Write Signal Power On-on <CR>*autopower=on#<CR> Write Signal Power On-off <CR>*autopower=off#<CR> Read Signal Power On-Status <CR>*autopower=?#<CR>
Funktion Ty p Bedienung ASCII
Baud Rate Write 2400 <CR>*baud=2400#<CR>
Write 4800 <CR>*baud=4800#<CR>
Write 9600 <CR>*baud=9600#<CR>
Write 14400 <CR>*baud=14400#<CR>
Write 19200 <CR>*baud=19200#<CR>
Write 38400 <CR>*baud=38400#<CR>
Write 57600 <CR>*baud=57600#<CR>
Write 115200 <CR>*baud=115200#<CR>
Read Current Baud Rate <CR>*baud=?#<CR>
Lamp Control Read Lamp Hour <CR>*ltim=?#<CR>
Write Normal mode <CR>*lampm=lnor#<CR>
Write Eco mode <CR>*lampm=eco#<CR>
Write Dimming mode <CR>*lampm=dimming#<CR>
Write Custom mode <CR>*lampm=custom#<CR>
Deutsch
Write Light level for custom mode <CR>*lampcustom=value#<CR>
Read Light level status for custom mode <CR>*lampcustom=?#<CR>
Read Lamp Mode Status <CR>*lampm=?#<CR>
Miscellaneous Read Model Name <CR>*modelname=?#<CR>
Read System F/W Version <CR>*sysfwversion=?#<CR>
Read Scaler F/W Version <CR>*scalerfwversion=?#<CR>
Read Lan F/W Version <CR>*lanfwversion=?#<CR>
Read MCU F/W Version <CR>*mcufwversion=?#<CR>
Write Blank On <CR>*blank=on#<CR>
Write Blank Off <CR>*blank=off#<CR>
Read Blank Status <CR>*blank=?#<CR>
Write Freeze On <CR>*freeze=on#<CR>
Write Freeze Off <CR>*freeze=off#<CR>
Read Freeze Status <CR>*freeze=?#<CR>
Write Menu On <CR>*menu=on#<CR>
Write Menu Off <CR>*menu=off#<CR>
Read Menu Status <CR>*menu=?#<CR>
Write Up <CR>*up#<CR>
Write Down <CR>*down#<CR>
Write Right <CR>*right#<CR>
Write Left <CR>*left#<CR>
Write Enter <CR>*enter#<CR>
Write Back <CR>*back#<CR>
81
Deutsch
Funktion Ty p Bedienung ASCII
Miscellaneous Write Source Menu On <CR>*sourmenu=on#<CR>
Write Source Menu Off <CR>*sourmenu=off#<CR>
Read Source Menu Status <CR>*sourmenu=?#<CR>
Write 3D Sync Off <CR>*3d=off#<CR>
Write 3D Auto <CR>*3d=auto#<CR>
Write 3D Sync Top Bottom <CR>*3d=tb#<CR>
Write 3D Sync Frame Sequential <CR>*3d=fs#<CR>
Write 3D Frame packing <CR>*3d=fp#<CR>
Write 3D Side by side <CR>*3d=sbs#<CR>
Write 3D inverter disable <CR>*3d=da#<CR>
Write 3D inverter <CR>*3d=iv#<CR>
Write 3D nVIDIA <CR>*3d=nvidia#<CR>
Read 3D Sync Status <CR>*3d=?#<CR>
Write Remote Receiver-front+rear <CR>*rr=fr#<CR>
Color Calibration
Write Remote Receiver-front <CR>*rr=f#<CR>
Write Remote Receiver-rear <CR>*rr=r#<CR>
Read Remote Receiver Status <CR>*rr=?#<CR>
Write AMX Device Discovery-on <CR>*amxdd=on#<CR>
Write AMX Device Discovery-off <CR>*amxdd=off#<CR>
Read AMX Device Discovery Status <CR>*amxdd=?#<CR>
Read Mac Address <CR>*macaddr=?#<CR>
Write High Altitude mode on <CR>*Highaltitude=on#<CR>
Write High Altitude mode off <CR>*Highaltitude=off#<CR>
Read High Altitude mode status <CR>*Highaltitude=?#<CR> Write Tint + <CR>*tint=+#<CR>
Write Tint - <CR>*tint=-#<CR> Write Set Tint value <CR>*tint=value#<CR> Read Get Tint value <CR>*tint=?#<CR> Write Set gamma value <CR>*gamma=value#<CR> Read Gamma value status <CR>*gamma=?#<CR> Write Set HDR Brightness value <CR>*hdrbri=value#<CR> Read Get HDR Brightness value <CR>*hdibri=?#<CR> Write Red Gain + <CR>*RGain=+#<CR> Write Red Gain - <CR>*RGain=-#<CR> Write Set Red Gain value <CR>*RGain=value#<CR> Read Get Red Gain value <CR>*RGain=?#<CR> Write Green Gain + <CR>*GGain=+#<CR> Write Green Gain - <CR>*GGain=-#<CR> Write Set Green Gain value <CR>*GGain=value#<CR>
82
Funktion Ty p Bedienung ASCII
Deutsch
Color Calibration
Read Get Green Gain value <CR>*GGain=?#<CR> Write Blue Gain + <CR>*BGain=+#<CR> Write Blue Gain - <CR>*BGain=-#<CR> Write Set Blue Gain value <CR>*BGain=value#<CR> Read Get Blue Gain value <CR>*BGain=?#<CR> Write Red Offset + <CR>*ROffset=+#<CR> Write Red Offset - <CR>*ROffset=-#<CR> Write Set Red Offset value <CR>*ROffset=value#<CR> Read Get Red Offset value <CR>*ROffset=?#<CR> Write Green Offset + <CR>*GOffset=+#<CR> Write Green Offset - <CR>*GOffset =-#<CR> Write Set Green Offset value <CR>*GOffset=value#<CR> Read Get Green Offset value <CR>*GOffset=?#<CR> Write Blue Offset + <CR>*BOffset=+#<CR> Write Blue Offset - <CR>*BOffset=-#<CR> Write Set Blue Offset value <CR>*BOffset=value#<CR> Read Get Blue Offset value <CR>*BOffset=?#<CR> Write Primary Color <CR>*primcr=value#<CR> Read Primary Color Status <CR>*primcr=?#<CR> Write Hue + <CR>*hue=+#<CR> Write Hue - <CR>*hue=-#<CR> Write Set Hue value <CR>*hue=value#<CR> Read Get Hue value <CR>*hue=?#<CR> Write Saturation + <CR>*saturation=+#<CR> Write Saturation - <CR>*saturation=-#<CR> Write Set Saturation value <CR>*saturation=value#<CR> Read Get Saturation value <CR>*saturation=?#<CR> Write Gain + <CR>*gain=+#<CR> Write Gain - <CR>*gain=-#<CR> Write Set Gain value <CR>*gain=value#<CR> Read Get Gain value <CR>*gain=?#<CR>
Service Read Error Code report <CR>*error=report#<CR>
Read FAN 1 speed <CR>*fan1=?#<CR>
Read FAN 2 speed <CR>*fan2=?#<CR>
Read FAN 3 speed <CR>*fan3=?#<CR>
Read FAN 4 speed <CR>*fan4=?#<CR>
Read FAN 5 speed <CR>*fan5=?#<CR>
Read Temperature 1 <CR>*tmp1=?#<CR>
Read Temperature 2 <CR>*tmp2=?#<CR>
Read Temperature 3 <CR>*tmp3=?#<CR>
Read LED indicator <CR>*led=?#<CR>
83
Loading...