BenQ давагаранциянатозипродуктзавсякакви дефекти в материала и производството,
при нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство
за датата на покупката. В случай, че бъде установен дефект в продукта по време на
гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за вас, ще бъде
смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти
по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте
закупили продукта.
Важно: Горната гаранция е невалидна, ако клиентът не успее да експлоатира продукта
в съответствие с писмените инструкции на BenQ, особено относно влажността на
околната
между 0°C и 40° C, надморската височина трябва да е по-ниска от 3000 м (използва се
при режима на висока надморска височина) и трябва да се избягва работа с проектора
в прашна среда. Гаранцията ви предоставя специфични юридическа права, но в някои
страни
среда, която трябва да бъде между 10% и 90%, температурата трябва да е
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по отношение
на съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по отношение на
възможността за продажба, годността на продукта за дадена или други специални цели.
Освен това BenQ Corporation си запазват правото да редактират настоящата публикация
и периодично да правят промени в съдържанието,
някого за съответните редакции и промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите са собственост на съответните фирми или организации.
без да са задължени да уведомяват
Патенти
Моля, отидете на адрес http://patmarking.benq.com/ за подробности относно патентния
обхват на проекторите на BenQ.
2 Информация за гаранцията и Авторските права
Page 3
Съдържание
Информация за гаранцията и Авторските права ....................................................... 2
Важни инструкции за безопасност ............................................................................... 4
Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита
на свързаното с информационните технологии оборудване. За да подсигурите
безопасното използване на продукта обаче, е важно да следвате упоменатите
внастоящото ръководство инструкции/ръководство за монтаж и маркировките на
продукта.
1. Моля, прочетететоваръководствозапотребителя/ръководствозамонтаж,
преди да започнете работа с проектора. Запазете го за справки в бъдеще.
2. Не гледайте директно в обективана проектора повременаработа.
Интензивниятсветлиненлъчможедаувредиочитеви.
3. За сервизно обслужване се обръщайте към квалифициран сервизен персонал.
4. Винаги отваряйте затвора на обектива (ако има такъв) или
обектива (ако има такава), когато светлинният източник на проектора е
включен.
5. Повременаработасенаблюдава голямо нагорещяване на светлинният източник.
6. В някои страни мрежовото напрежение НЕ Е стабилно. Този проектор е конструиран
за безопасна работа със захранващо променливотоково напрежение между 100
и 240 волта, но би
възникнат колебания от ±10 волта. В райони с нестабилно захранващо
напрежение се препоръчва да свързвате проектора през стабилизатор на
напрежението, предпазител от свръхнапрежение или непрекъсваем източник
на захранване (UPS).
7. Не блокирайте обектива на проектора с предмети по време на работа, тъй като е
възможно нагряване и деформиране, дори пожар. За временно изключване на
светлинния източник, използвайте функцията blank (празен).
8. Не работете със светлинните източници извън номиналния им експлоатационен
период.
9. Не поставяйте този продукт върху нестабилна количка, стойка или маса. Продуктът
може да падне, понасяйки сериозни повреди.
10. Не правете опити за разглобяване
напрежение. При докосване на части под напрежение е възможен фатален изход.
могълдасеповредиприспираненазахранването, или ако
напроектора. Внегоимаместасопасновисоко
махайтекапачката на
При никакви обстоятелства не трябва да отстранявате или сваляте останалите
капаци. За сервизиране се обръщайте само към подходящо квалифициран
професионален персонал.
11. Неблокирайтевентилационнитеотвори.
- Непоставяйтепроекторавърху одеяла, легла или други меки повърхности.
Ако вентилационните отвори са сериозно възпрепятствани, прегряването във
вътрешността на проектора може да доведе до пожар.
12. Не изправяйте проектора вертикално докрай. Това може да доведе до прекатурване
на проектора, да причини наранявания или повреди.
13. Не стъпвайте върху проектора и не поставяйте предмети върху него. Освен
възможните физически щети по проектора, това може да доведе до инциденти
иевентуални наранявания.
4 Важниинструкциизабезопасност
Page 5
14. Когато проекторът работи, може да усетите затопляне на въздуха и миризма от
вентилационната му решетка. Това е нормално и не сигнализира за наличие на
дефект в продукта.
15. Не поставяйте течности в близост или върху проектора. Разливането на течности
върху него може да причини повреда. Ако проекторът все пак се навлажни,
изключете го от контакта на захранването и повикайте техник на BenQ за сервиз.
- В затворени пространства или на места с лоша вентилация. Уверете се, че проекторът се монтира понена 50 cмотстенитеприналичиенасвободенвъздушенпоток.
- Места, накоитоевъзможнодостиганенависокитемпературнистойности, като вътрешносттанаавтомобилисвдигнатипрозорци.
- Места с висока влажност, запрашеност или
скъсят експлоатационния период и да затъмнят изображението.
- Места вблизостдопротивопожарниинсталации
- Места соколнатемпературанад 40°C/104°F
- Места снадморскависочинанад 3000 м (10 000 фута).
цигарендиммогатдавлошатоптичнитекомпоненти, да
5 Важниинструкциизабезопасност
Page 6
Въведение
Съдържание на доставката
Внимателно разопаковайте и проверете, дали доставката съдържа всички от описаните
по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към доставчика.
Стандартни аксесоари
Проектор
Комплект кабелни
връзки х 2
Доставените принадлежности са подходящи за вашия регион и е възможно да се различават от
показаните на илюстрацията.
управление и батерии
Допълнителни аксесоари
1. Монтаж за тавана CMG5
2. Кабел RS232
Дистанционно
Гумено капаче
Ръководство за
монтаж
Захранващ кабел
6 Въведение
Page 7
Външен вид на проектора
6
6
14
16
16
5
3
2
4
7
1
14
16
15
16
13
12
2
9
8
10
11
1. Бутони за регулиране на
изместването на обектива
(НАЛЯВО/НАДЯСНО,
9. Вентилация (поеманенастуденвъздух)
10. Контролнитерминали (ВижКонтролни
терминали на страница 9.)
НАГОРЕ/НАДОЛУ)
11. Жакзапроменливотоково захранване
2. Вентилация (изпусканенагорещвъздух)
3. Пръстензафокусиране
12. Външенпанелзауправление
(ВижКонтроленПанел на страница 8.)
стрелки за избор на елементите на
менюто и извършване на съответните
настройки.
Клавиши за корекция на
трапецовидно изкривяване (, )
Нямафункция.
10 Въведение
Въвеждат номера, при настройка на
идентификацията на дистанционното
устройство. Цифровите бутони 1, 2, 3, 4
не могат да бъдат натискани при покана
за въвеждане на парола.
11. ALL (ВСИЧКИ)
Натиснетеизадръжте, ID SET (ИД
настройки) докатосевключи
индикаторната светлина за настройките
на идентификацията. Натиснете ALL
(ВСИЧКИ) за из
идентификационна настройка на
дистанционното управление.
Идентификационният номер е
премахнат успешно, когато видите, че
индикаторът на идентификационните
настройки започва да мига и след това
се изключва.
12. ZOOM+ (МАЩАБИРАНЕ+)/ZOOM-
(МАЩАБИРАНЕ-)
Няма функция.
13. Индикатор на идентификационните
настройки
14. QUICK INSTALL (БЪРЗА ИНСТ.)
Нямафункция.
15. INFO (ИНФОРМАЦИЯ)
Показва информация за проектора.
чистване на текущата
Page 11
16. LIGHT SOURCE (СВЕТЛИНЕН
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
н
о
+
3
0
º
П
р
иб
л
из
ит
е
л
н
о
+
3
0º
ИЗТОЧНИК)
Избира подходяща мощност на
светлинният източник между наличните
режими.
17. AUTO (АВТОМ.)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на
картината по време на показването на
изображение.
18. BLANK (ПРАЗЕН)
Използва се за скриване на картината
на екрана.
Не закривайте прожекционния обектив,
тъй като това може да доведе до
прегряване и деформиране на
закриващия предмет, дори възникване на
пожар.
19. LIGHT (ОСВЕТЛЕНИЕ)
Включва задната светлина на
дистанционното управление за няколко
секунди. За да задържите задната
светлина включена, натиснете някой
друг бутон, докато тя е включена.
Натиснете бутона отново, за да
изключите задната светлина.
20. ID SET (ИД настройки)
Задава кода за това дистанционно
управление. Натиснете и задръжте, ID SET (ИД настройки) докато се включи
индикаторната светлина за настройките
на идентификацията. Въведете
идентификационния номер за
дистанционното управление (между
01 ~ 99). Идентификационният номер на
дистанционното управление трябва да е
същият като идентификационния номер
на съответния проектор.
Идентификационният номер е
запаметен успешно, когато видите, че
индикаторът на идентификационните
настройки започва да мига и след това
изгасва.
21. 3D
Показваменюто3D.
22. FREEZE (ФИКСИРАНЕ)
Нямафункция.
23. PAGE+ (СТРАНИ РАНЕ +)/PAGE-
(СТРАНИРАН Е -)
Няма функция.
Ефективен обхват на дистанционното управление
Дистанционното управление трябва да бъде държано в рамките на ъгъл от 30 градуса по
перпендикуляра на инфрачервения датчик(ци) за дистанционно управление, за да
функционира правилно. Разстоянието между дистанционното управление
идатчика(ците) не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и инфрачервения
датчик(ци) на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
продължителен период от време, е необходимо да ги извадите, за да предотвратите повреди
в дистанционното управление при евентуално протичане на батериите.
12 Въведение
Page 13
Инсталация
Вход за
въздух
Вход за
въздух
Изход за въздух
Изход за въздух
50 см
отгоре
70 см
отгоре
50 см
отгоре
50 см
отгоре
30 см
отгоре
50 см
отгоре
Минимум 100 мм
Избор на място
Преди да изберете място за монтаж на вашия проектор, вземете предвид следните
фактори:
• Размерипозициянаекрана
• Мястонаелектрическияконтакт
• Мястоиразстояние между проектора и останалата част на оборудването
Можетедаразполагатепроекторапоследнитеначини: Предна маса, Преден таван,
Заден таван, Задна маса. (ВижПозиция на Проектора на страница 35.)
Проекторът може да се монтира и под следните ъгли:
Монтирането на проектора трябва да се извърши внимателно. Непълната или неправилна
инсталация може да предизвика падане на проектора, което да доведе до нараняване или
имуществени щети.
За правилна вентилация на проектора не забравяйте да
оставите място около проектора, както е показано на
илюстрацията по-долу:
• Маса• Маса
• Таван• Нареждане
13 Инсталация
Page 14
• Избягвайте да използвате проектора в лошо вентилирано или ограничено пространство.
H
W
Прожекционно
разстояние
Център на обектива
Екран
Диагонал на екрана 16:9
• Експлоатационният живот на източника на светлина може да бъде повлиян, ако проекторът се
използва наклонен под ъгъл, по-голям от +
15 градуса.
Получаване на предпочитания размер на
прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране и видео
форматът оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Размери на прожекцията
Пропорцията на екрана е 16:9 и прожектираната картина е в съотношение 16:9
Инчмм
1002540 2214 1245 3055 3763 4472
1203048 2657 1494 3666 4516 5366
1303302 2878 1619 3972 4893 5813
1403556 3099 1743 4277 5269 6261
1503810 3321 1868 4583 5645 6708
1604064 3542 1992 4888 6022 7155
1704318 3763 2117 5194 6398 7602
1804572 3985 2241 5499 6774 8049
1904826 4206 2366 5805 7151 8497
2005080 4428 2491 6110 7527 8944
2105334 4649 2615 6416 7903 9391
2205588 4870 2740 6721 8280 9838
2305842 5092 2864 7027 8656 10285
2406096 5313 2989 7332 9032 10733
2506350 5535 3113 7638 9409 11180
2606604 5756 3238 7943 9785 11627
2706858 5977 3362 8249 10161 12074
2807112 6199 3487 8554 10538 12521
14 Инсталация
Големина на екранаРазстояние от екрана (мм)
Диагонал
W (мм)H (мм)
Минимална
дължина
(максимално
Средно
мащабиране)
30762664374917112 91342
401016886498122215051789
501270110 7623152818822236
6015241328747183322582683
7017781550872213926343130
802032 1771 996 2444 3011 3578
902286 1992 1121 2750 3387 4025
1102794 2435 1370 3361 4140 4919
Максимална
дължина
(минимално
мащабиране)
Page 15
Големина на екранаРазстояние от екрана (мм)
Диагонал
W (мм)H (мм)
Инчмм
2907366 6420 3611 8860 10914 12968
3007620 6641 3736 9165 11290 13416
• За да оптимизирате качеството на прожекцията, Ви предлагаме да прожектирате на място
сцвят, различен от сивия.
• Всичкиизмерваниясаприблизителни и може да се различават от действителните размери.
Ако възнамерявате да монтирате проектора някъде за постоянно, BenQ препоръчва първо
физически да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като използвате
проектора на място преди да го монтирате за постоянно, така че да се отчетат оптичните
характеристики на
монтажна позиция, така че да прилегне по най-добрия начин на избраното от Вас място за
инсталация.
• Инсталирането на тавана трябва да се извършва от квалифициран специалист. Помолете вашият
търговски представител за повече информация. Не се препоръчва да инсталирате проектора
сами.
• Използвайте проектора само на здрава, равна повърхност. Възможно е да настъпи сериозно
нараняване и повреда, ако проекторът е изпуснат.
• Не използвайте проектора в среда с
при температури между 32 градуса по Фаренхайт (0 градуса по Целзий) и 104 градуса по
Фаренхайт (40 градуса по Целзий).
• Непокривайтевентилационните отворинапроектора. Необходима е правилна вентилация за
разсейване на топлината
конкретния проектор. Това ще ви помогне при определянето на точната
екстремна температура. Проекторът трябва да се използва
. Проекторът ще се повреди, ако вентилаторите са покрити.
Минимална
дължина
(максимално
мащабиране)
Средно
Максимална
дължина
(минимално
мащабиране)
Монтаж на проектора
Ако възнамерявате да монтирате Вашия проектор, силно препоръчваме употребата на
подходящ монтажен комплект на BenQ, който да осигури безопасна инсталация.
Ако използвате монтажен комплект за проектор, който не е от марката BenQ, съществува
опасност за безопасността, тъй като проекторът може да падне при евентуално
неправилно закрепване, дължащо се на използване на винтове с неправилен габарит или
дължина.
Преди монтажа на проектора
• Поръчайте монтажен комплект на BenQ от същото място, откъдето сте закупили вашия
проектор на BenQ.
• BenQ препоръчва да закупите отделен обезопасителен кабел и да го прикрепите здраво
към защитната лента на проектора и към основата на монтажната скоба. Това осигурява
вторично ограничаване на проектора, ако монтажната скоба се разхлаби.
• Помолете вашия търговски представител да инсталира проектора вместо вас. Ако
монтирате проектора сами, той може да падне и да Ви нарани.
• Вземете необходимите предпазни мерки, за да предотвратите падане на проектора
например при земетресение.
• Гаранцията не покрива щети в следствие на монтаж на проектора с монтажен комплект
на производител, различен от BenQ.
15 Инсталация
Page 16
• Вземете под внимание температурата на околната среда, там където проекторът се
Прожекция
срещу бюро
Прожекция с монтаж
на тавана срещу
екрана
Вертикално изместване
Вертикално
изместване
Вертикално
изместване
Височина на
проектираното
изображение
Макс. 0,6V
Макс. 0,6V
Макс. 0,6V
Макс. 0,6V
1V
1V
Нормална
проекционна позиция
Максимум 0,25H
Максимум
0,25H
Височина на
проектираното
изображение
Широчина на проектираното изображение
1H
Преместване
наляво
Преместване
надясно
монтира на тавана. Ако се използва печка, температурата в близост до тавана може да
е по-висока от очакваното.
• Прочетете ръководството за потребителя на монтажния комплект относно радиуса на
действие на въртящия елемент. Затягането с въртящ елемент, с радиус на действие
по-висок от препоръчителния, може да доведе до повреда на проектора и последващо
падане.
• Уверете се, че контактът на захранването е на достъпна височина, така че да можете
лесно да изключите проектора.
Настройка на позицията на проектора
Придвижване на обектива за прожектиране
Управлението на придвижването на обектива осигурява гъвкавост за монтажа на вашия
проектор. То позволява проекторът да се разполага изместен от центъра на екрана.
Придвижването на обектива се изразява като процент от височината или ширината на
прожектираното изображение. Можете да завъртате копчетата на проектора, за да
придвижвате обектива за прожектиране във всяка посока в допустимия диапазон,
в зависимост от желаното положение на вашето изображение.
• Регулирането на обектива няма да доведе до влошено качество на картината.
• Моля, спрете да завъртате копчето за настройка, когато чуете щракване, което показва, че копчето
е достигнало своят лимит. Опит за превъртане на копчето може да доведе до повреда.
16 Инсталация
Page 17
Настройка на прожектираното изображение
Настройка на ъгъла на
прожектиране
Ако проекторът не е поставен на равна
повърхност или екранът и проекторът не са
перпендикулярни един спрямо друг,
прожектираното изображение е
трапецовидно. Можете да завинтите
регулиращите крачета, за да настроите фино
хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачетата, завинтете задните регулиращи крачета в обратна посока.
Не гледайте в обектива при включен светлинен източник. Силната светлина от светлинния източник
може да причини увреждания на очите.
Фина настройка на размера и яснотата на изображението
1. Можете да регулирате прожектираното
изображение до желания размер от
пръстена за мащабиране.
2. Изяснете изображението, като въртите
пръстена за фокусиране.
Използване на гумената капачка на обектива
Когато проекторът е поставен или монтиран по някакъв начин, различен от хоризонтално
положение, използвайте гумената капачка, за да не се върти пръстена за мащабиране
поради собственото му тегло. След като регулирате фокуса и мащабирането, следвайте
илюстрациите за поставянето на гумената капачка, така че да ги задържите на мястото
им.
17 Инсталация
Page 18
Свързване
5512314
98
6
7
Преносимилинастоленкомпютър
A/V устройство
HDMI кабел
Кабел RJ-45
Аудио кабел
HDBaseT
матричен
превключвател
VGA кабел
USB кабел
Кабел RS232
Електрически
екран, т.н.
Инфрачервен
удължител
1
234
56789
Монитор
Преди да свържете, внимателно прочетете инструкциите за работа за свързване на
външното устройство. При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1. Предиосъществяваненасвързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използватеподходящи сигнални кабели за всеки от източниците.
3. Уверетесе, чекабелите савлезлидобре.
• Някоиоткабелите на показаните по-горе начини на свързване не се доставят с проектора (виж
Съдържание на доставката на страница 6). Могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• Илюстрациитенасвързванията са само за справка.
• Предидасвържете кабел към проектора или към устройство, свързано към проектора, докоснетенякоиблизкиметалнипредмети, задапремахнетестатичнотоелектричествооттялотоси.
• Неизползвайтененужнодългикабели, за да свържете проектора или устройството към проектора.
Използването на по-дълъг кабел, който се навива, го прави като антена, което го прави
по-чувствителен към шума.
• Когато свързвате кабели, първо свържете GND
свързващото устройство.
• Много преносими компютри не включват външните си видео портове при свързване с проектор.
Обикновено клавишните комбинации, като FN + клавиша за функция със символ монитор
превключват външния дисплей в състояние включване/изключване. Натиснете едновременно FN
исъответния функционален клавиш. Вижте документацията на преносимия компютър, за
видите клавишните комбинации.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора и избор на
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно.
Проверете още дали сигналните кабели са правилно свързани.
и след това поставете свързващия извод на
18 Свързване
да
Page 19
Необходимо е да свържете проектора към видео източник като използвате един от
Кабелна връзка
Стяга за кабелни връзки
Гла ва на кабелна връзка
2
3
4
5
горните методи на свързване, въпреки че различните методи осигуряват различно ниво
на качество на видео сигнала.
ТерминалКачествонакартината
HDMI 1
(HDCP2.2)/HDMI 2/HDMI 3
Компютър
Най-добро
Нормално
Употреба на комплект кабелни връзки
Комплектът кабелни връзки предпазва от излизане на щепсела от свързващия порт. То й
се състои от следните части.
За да използвате комплекта кабелни връзки:
1. Стегнете здраво кабела към правилния
порт на проектора. Вкарайте главата на
кабелната връзка в отвора на кабелната
връзка точно над свързващия порт.
Обърнете внимание, че кабелната
връзка не може да бъде извадете от
отвора веднъж, след като е вкарана.
2. Хванете стягата на кабелната връзка.
Леко отворете стягата, за да обхванете
свързващия кабел.
1
3. Вкарайте края на кабелната връзка
встягата, както е показано.
4. Затворете стягата на кабелната връзка
като натиснете горната й част.
5. Преместете стягата на кабелната
връзка заедно с кабела до края на
кабелния накрайник.
Инсталацията на кабелната връзка е
готова.
19 Свързване
Page 20
Работа
Пускане на проектора
1. Включете щепсела в контакта. Включете
превключвателя на захранващия контакт (където
има такъв). Индикаторът за захранване на
проектора светва в оранжево след включване на
захранването.
2. Натиснете на проектора или на
дистанционното управление, за стартиране на
проектора. Светлинният индикатор за
захранване премигва в зелено и остава да свети
по време на работа на проектора.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. На по-късен етап от
стартирането, се прожектира начална емблема.
(Ако е необходимо) Завъртете пръстена на фокуса, за да регулирате яснотата на
изображението.
3. Ако включвате проектора за пръв път, се появява съветникът за настройка, за да ви
направлява при настройката на проектора. Ако вече сте направили това, прескочете
тази стъпка и преминете към следващата стъпка.
• Използвайте клавишите със стрелки (///) на проектора или дистанционното
управление за придвижване в елементите на менюто.
• Използвайте OK, за да потвърдите избрания елемент от менюто.
Стъпка 1:
Определете ПозициянаПроектора.
За повече информация относно позицията
на проектора
Стъпка 2:
Определете OSD Език.
вижИзборнамясто.
20 Работа
Page 21
Стъпка 3:
Определете Търс. наавт. изт..
Изберете Включено, ако желаете
проекторът винаги да търси за налични
сигнали автоматично, когато е включен.
Вече завършихте първоначалното
инсталиране.
4. Ако ви бъде подсказано да въведете парола, натиснете клавишите стрелки, за да
въведете 6-цифрена парола. Виж Използване на функцията за парола на страница
23.
5. Включете цялото свързано оборудване.
6. Проекторът ще започне да търси входни сигнали. Наличният в момента сканиран
входен сигнал се показва. Ако проекторът не разпознае валиден сигнал, се показва
съобщението „No Signal“ („Няма сигнал“) до намиране на входен сигнал.
Можете също да натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК), за да изберете желания входен
сигнал. Виж Превключване на входния сигнал на страница 24.
• Моля, използвайте оригиналните аксесоари (например захранващ кабел), за да избегнете
възможни опасности, като токов удар и пожар.
• Снимките на съветника за настройка по-долу са само за справка и може да се различават от
действителната конструкция.
• Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надхвърли работния обхват на
проектора, се
входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност на проектора или понижете
настройките за входен сигнал. Виж Схема на синхронизация на страница 50.
• Ако не се открие сигнал в продължение на 3 минути, проекторът автоматично влиза в режим на
икономия.
изписва съобщението „Out of Range“(„Извън обхват“) на празен екран. Сменете на
21 Работа
Page 22
Използване на менютата
КАРТИНА
Картинен режим
Упр. на потр. режим
Контраст
Отсянка
Острота
Разширени
Нулир. на текущия р. на карт.
Cinema
50
50
ИзходКомпютър
Цвят
Яркост
2
3
4
1
5
6
50
50
5
14253
6
Проекторът разполага с екранни менюта (OSD), които позволяват различни регулирания
и настройки.
Снимките на екранните менюта по-долу в това ръководство са само за справка и може да се
различават от действителния дизайн.
По-долу е даден преглед на екранно меню.
Икона на
основното
меню
Основно
меню
Текущ входен
сигнал
Състояние
Натиснете BACK
(НАЗАД), за да се
върнете на
Подменю
предишната
страница или да
излезете от
менюто.
За да влезете в екранното меню, натиснете MENU (МЕНЮ) на проектора или
дистанционното управление.
• Използвайте клавишите със стрелки (///) на проектора или дистанционното
управление за придвижване в елементите на менюто.
• Използвайте OK
напроектораили дистанционното управление, за да потвърдите
избранияелементотменюто.
22 Работа
Page 23
Захващане на проектора
Въведете нова парола
Назад
Грешна парола
Моля опитайте пак.
Моля, напишете кода за припомняне,
и се свържете с
Клиентския център на BenQ.
Код за припомняне:
255 255 255 255
Извеждане на парола
Изход
Използване на захващаща блокировка на кабела
Проекторът трябва да бъде инсталиран на безопасно място, за да се предотврати
кражба. Ако това е невъзможно, закупете заключване тип Кенсингтън или
обезопасителен кабел, за да защитите проектора. Можете да намерите лента за
сигурност на проектора. Виж елемент 13 на страница 7.
Използване на функцията за парола
Задаване на парола
1. Отидете в СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: НАПРЕДНАЛА > Парола. Натиснете OK.
Показва се страницата НастройкизаЗащита.
2. МаркирайтеСменипаролаинатиснете OK.
3. Четирите клавиши със стрелки (, , , )
съответстват на 4 последователни цифри (1, 2, 3, 4).
В зависимост от паролата, която искате да въведете,
натискайте клавишите-стрелки, за да въведете
шестте знака на паролата.
4. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
След като зададете паролата, екранното меню (OSD)
се връща в страницата НастройкизаЗащита.
/, за да маркирате ЗаключванеприВключеноПоложениеи натиснете /, за
даизберетеВключено. Въведетепаролатаотново.
• Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Запишете си избраната парола и я
съхранявайте на сигурно място след задаването й, за да бъде налична в случай, че я забравите.
• Следкато зададете парола и активирате заключване при включване, проекторът не може да бъде използван, освенпривъвежданенасъответната
паролапривсякостартиране.
Ако забравите паролата
Ако въведете погрешна парола, се показва
съобщение за грешка при въвеждане на паролата,
последвано от съобщението Въведитекущатапарола. Ако изобщо не си спомняте паролата,
можете да използвате процедурата за
възстановяване на парола. Виж Процедура за
напомняне на паролата на страница 23.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, проекторът за кратко
автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1. Натиснете и задръжте OK за 3 секунди.
Проекторът показва на екрана кодиран номер.
2. Запишете номераиизключетепроектора.
3. Потърсете помощ от местния сервизен център на
BenQ задекодираненаномера. Можедасе
наложи да представите доказателство за
покупката на проектора, за да потвърдите, че сте
упълномощения собственик на проектора.
2. Натиснете OK. Появява се съобщението “Във. сег. парола”.
3. Въведете старата парола.
• Акопаролата е правилна, се показва друго съобщение “Въведете нова парола”.
• Акопаролата енеправилна, се показва съобщение загрешнапарола исе изписва
съобщениезаповторенопит “Във. сег. парола”. Можете данатиснете BACK
(НАЗАД), задапрекъснетесмяната, или да опитате друга парола.
4. Въведете нова парола.
5. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
Деактивиране на функцията за парола
За деактивиране на защитата с парола, отидете в СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
НАПРЕДНАЛА > Парола > Заключване приВключеноПоложение и натиснете / за
избор на Изключено. Появява се съобщението “Във. сег. парола”. Въведете текущата
парола.
• Акопаролата е правилна, екранното меню се връща на страницата Настройки за
Защита. Приследващото пускане на
паролата.
проектора не е необходимо да въвеждате
• Ако паролата е неправилна, се показва съобщение за грешна парола и се изписва
съобщение за повторен опит “Във. сег. парола”. Можете да натиснете BACK
(НАЗАД), за да прекъснете смяната, илида опитате другапарола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, е необходимо да запазите старата парола, ако
желаете да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно включен към
различни източници на сигнал. В даден момент, обаче, е
възможно показване само на един екран. При стартиране
проекторът извършва автоматично търсене на наличните
сигнали.
Уверете се, че менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
ОСНОВНА > Търс. наавт. изт. е Включено, ако желаете
проекторът да търси автоматично сигнали.
За да изберете източник:
1. Натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК). Появява се лента за
избор на източник.
2. Натискайте /, докато бъде избран желания сигнал
инатиснете OK.
След като веднъж бъде разпозната, избраната информация за източника се показва
за няколко секунди в ъгъла на екрана. Ако към проектора са включени повече
източници на сигнал, повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на останалите сигнали.
24 Работа
Page 25
• Нивотонаяркостнапрожектираното изображение се променя при превключване между наличнитевходнисигнали.
• Занай-добрирезултати при показване е необходимо да изберете и използвате входен сигнал,
който работи при основната разделителна способност на проектора. Останалите разделителни
способности се мащабират от проектора, в зависимост от настройката „aspect ratio“ (пропорция)
ие възможно
Пропорция на страница 36.
изкривяване на някои изображения или загуба на яснота на картината. Виж
Изключване на проектора
1. Натиснете и ще видите потвърдително
съобщение за напомняне. Съобщението изчезва,
ако не отговорите в рамките на няколко секунди.
2. Натиснете втори път. Светлинен индикатор
(POWER) ЗАХРАНВАНЕ примигваворанжево,
асветлинният източник на проектора се
изключва.
3. След като процесът на захранването приключи
Светлинен индикатор (POWER) ЗАХРАНВАНЕ
свети постоянно в оранжево и вентилаторите
спират. Извадете захранващия кабел от контакта.
• Проекторът не изпълнява команди по време на процес на охлаждане с цел защита на
светлинният източник.
• Натиснетеотново , за да стартирате проектор след като Светлинен индикатор (POWER)
ЗАХРАНВАНЕ сепревключинастабилно оранжево.
25 Работа
Page 26
Работа с менюто
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни, в зависимост от избрания
тип на сигнала и модела проектор, който използвате.
Елементите на менюто са налични, когато прожекционният апарат разпознае поне един
валиден сигнал. Ако към проектора не бъде свързано оборудване или не се разпознава
входен сигнал, се показват само някои елементи на менюто.
Система на менюто
Основно менюПодменюОпции
Bright/PRESN/Vivid/Cinema/
КАРТИНА
Картинен режим
Упр. на потр.
режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Разширени
Нулир. на текущия р. на карт.Върни настройки/Отказ
Зареди
настройки от
Преим. потр. р.
Избор на Гама1.8/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.6/DICOM/BenQ
HDR Яркост-2/-1/0/1/2
12V TriggerВключено/Изключено
LED ИндикаторВключено/Изключено
Режим за Голяма Надморска
Височина
Настройка на ID
на проектора
ID напроектора Включено/Изключено
ID номер01~99
Автом./Включено/Изключено
Цифрово Смаляване
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
ОСНОВНА
Език
Цвят на ФонаЧерен/Синьо/Пурпурно
Стартов ЕкранBenQ/Черен/Синьо
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Включено/Изключено
Център/Горе ляво/Горе дясно/Долу
дясно/Долу ляво
Винаги вкл.5 сек/10 сек/15 сек/20 сек/25 сек/30 сек
Включено/Изключено
Настройки при
работа
Настройки на
Менюто
Авт. изкл.
Директно
Включване
Сигнал
вкл.Включено/Изключено
Позиция на
Меню
Време за
Показване на
Менюто
Напомнящо
Съобщение
Преим. изт.
Търс. на авт. изт.Включено/Изключено
Аудио
Настройки
Без звукВключено/Изключено
Сила звук
27 Работасменюто
Page 28
Основно менюПодменюОпции
Информация за
светлинен
източник
Таймер на
Източника на
Светлина
HDMI Диапазон
Автом./RGB огр./RGB Пълно/
YUV огр./YUV Пълно
CECВключено/Изключено
HDMI Настройки
Връзка за
Включване
Връзка за
Изключване
Изключено/От Устройство
Изключено/От Проектор
Смени парола
Парола
Заключване при
Включено
Включено/Изключено
Положение
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
НАПРЕДНАЛА
Закл. на кл.Включено/Изключено
Статус
DHCP
IP Адрес
Кабелна LAN
Мрежа
Подмр. Маска
Станд. шлюз
Мрежови
Настройки
Откриване
на
AMX Устройство
Режим на
Готовност на
Мрежата
DNS Сървър
Приложи
Включено/Изключено
Разрешаване на мрежа в режим на
готовност
Авт. забр. на мрежа в р. на готовност
MAC Адрес
Настр. HDBaseT вгот.Включено/Изключено
Настр. сериен портRS232/HDBaseT
Върни всички настройкиВърни настройки/Отказ
Източник
Картинен режим
HDR
Разделителна способност
Цветова Система
ИНФОРМАЦИЯ
Цветови гами
Вр. на изп. на изт. на св.
3D Формат
Версия
на Фърмуера
ID на проектора
Севизен код
28 Работасменюто
Page 29
КАРТИНА меню
Проекторът има предварителни настройки за няколко режима, между
които можете да избирате, за да удовлетворите нуждите на работната
среда и типа на входното изображение.
• Bright: Максимизира яркостта на прожектираното изображение.
Режимът е подходящ за среди, при които се изисква допълнителна
яркост, като използване на проектора в добре осветено помещение.
• PRESN: е предназначен за презентации. В този режим се акцентира
върху яркостта, за да съвпадне с цветовете на компютъра или
преносимия компютър.
• Vivid: Подходящ е за възпроизвеждане на филми в помещения,
където има малко околна светлина, например във вашата
всекидневна.
• Cinema: С добре балансирано насищане на цветовете и контраст с
ниско ниво на яркост, той е най-подходящ за гледане на филми в
напълно тъмна среда (каквато бихте намерили в киносалон).
Картинен
режим
• DICO-S: Следва стандарта на DICOM, за да постигне параметъра на
нивото на сивото.
• Тишина: Минимизира акустичния шум. Подходящ е за гледане на
филми, които изискват изключително тиха среда, така че да не бъдете
смущавани от шума на проектора. Когато се използва този режим,
следните функции на менюто ще се променят автоматично на
определените настройки и ще се оцветят в сиво.
• XPR: Изключено (Резолюциятанадисплеящебъде 2716 x 1528.)
• Режим на източник на светлина: Икономичен.
• Потребител: Запомня настройките, персонализирани въз основа на текущитекартиннирежими. ВижУпр. напотр. режимна страница 30.
• 3D: Оптимизиранза внасяне на триизмерни ефекти при гледане на
триизмерно съдържание. Този режим е наличен само, когато е
включена функцията за триизмерно съдържание.
• HDR: Доставя ефекти HDR (висок динамичен обхват) с по-високи
контрасти на яркост и
откриване на HDR съдържание.
цветове. Този режим е наличен само при
29 Работа с менюто
Page 30
Упр. на потр.
режим
Има два режима, които могат да бъдат дефинирани от потребителя, ако
наличните картинни режими не са подходящи за вашите нужди. Можете
да използвате един от режимите за картина (с изключение на
Потребител) като началнаточкаидаперсонализиратенастройките.
• Зареди настройки от
1. ОтидетевКАРТИНА > Картиненрежим.
2. Натиснете /, за да изберете Потребител.
3. Натиснете , за да маркирате Упр. напотр. режиминатиснете OK. ПоказвасестраницатаУпр. напотр. режим.
4. ИзберетеЗарединастройкиотинатиснете OK.
5. Натиснете /, за да изберете картинен режим, който е най-близък дожелания.
6. Натиснете OKиBACK (НАЗАД), за да се върнете с меню КАРТИНА.
7. Натиснете , за да изберете елементи на подменюто, които искате
да промените и настройте стойностите с помощта на /.
Настройките определят избрания потребителски режим.
• Преим. потр. р.
Яркост
Контраст
Избира преименуване на персонализирани картинни режими
(Потребител). Новото име може да е с дължина до 9 знака,
включително английски букви (A-Z, a-z), цифри (0-9) и интервал (_).
1. ОтидетевКАРТИНА > Картиненрежим.
2. Натиснете /, за да изберете Потребител.
3. Натиснете , за да маркирате Упр. на потр. режим и натиснете OK. ПоказвасестраницатаУпр. напотр. режим.
4. Натиснете , за да маркирате Преим. потр. р.и натиснете OK. ПоказвасестраницатаПреим. потр. р..
5. Използвайте // / за избор на желаните символи.
6. Когатосвършите, натиснете OKиBACK (НАЗАД), за да излезете.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението.
Настройте този контрол така, че черните части на изображението да се
показват като черни, но да са различими и подробностите в тъмните
области.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е контрастът.
Използвайте, за да зададете пиковите нива на бялото, след като преди
това сте настроили яркостта така, че да удовлетворява входния сигнал
и средата на гледане.
По-ниската настройка води до по-малко насищане на цветовете. Ако
Цвят
настройката има твърде голяма стойност, цветовете на изображението
ще бъдат много ярки, което ще направи изображението нереалистично.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-зеленикава става
Отсянка
картината. Колкото по-малка е стойността, толкова по-червеникава
става картината.
30 Работа с менюто
Page 31
Острота
Висока яркост
Нисък контраст
Ниска яркост
Висок контраст
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,8 BenQ
НормалнаПоддържа нормално оцветяване за бяло.
СтуденаПридава на изображенията синьо-бял цвят.
Осн. лампа
С оригиналната температура на цвета на
светлинният източник и по-висока яркост. Тази
настройка е подходяща за среди, при които се
изисква висока яркост, като прожектиране на
картини в добре осветено помещение.
Топла
Придава на изображенията червеникаво-бял
оттенък.
Разширени
Колкото по-висока е стойността, толкова по-рязко откроена става
картината.
• Избор на Гама
Гамата се отнася за зависимостта между входния източник и яркостта
на картината.
• 1.8/2.0/2.1/BenQ: Изберете тези стойности според
предпочитанията си.
• 2.2/2.3: Увеличава средната яркост на картината. Най-добра за
осветена среда, стая за срещи или семейна стая.
• 2,4: Най-добразагледаненафилмивтъмнасреда.
• 2,6/DICOM: Най-добра загледаненафилми, които са съставени повечеоттъмникадри.
• HDR Яркост
Прожекционният апарат може автоматично да регулира нивата на
яркостта на вашето изображение към входния източник. Можете също
ръчно да изберете ниво на яркост, за да покажете по-добро качество на
картината. Когато стойността е по-висока, изображението става
по-ярко; когато стойността е по-ниска, изображението става по-тъмно.
настройки за температура на цвета. Наличните настройки могат да
варират в зависимост от избрания тип сигнал.
Можете също така да зададете предпочитана температура на цвета
чрез настройка на следните опции.
• Ч-показател/З-показател/С-показател: Настройва нивата на
контраст на червения, зеления и синия цветове.
• Ч-изместване/З-изместване/С-изместване: Регулира нивата на
яркост на Червения, Зеления и Синия цвят.
31 Работа с менюто
Page 32
Разширени
Червен
Зелен
СИН
Магента
Циан
Жълт
(Продължение)
• Управление наЦвета
Управлението на цветовете осигурява шест набора (RGBCMY) цветове,
които могат да бъдат настройвани. Когато изберете всеки от цветовете,
можете независимо да настроите неговия обхват и насищане според
предпочитанията си.
• Първичен Цвят: Изберете цвят между Червено, Жълто, Зелено,
Циан, Синьо или Магента.
• Нюанс: Нюансът се използва за
регулиране на цветовия баланс.
Увеличаването на стойността ще включи
цветове, състоящи се процентно повече
от съседните цветове в посока, обратна
на часовниковата стрелка. Намаляването
на стойността ще се извърши по посока на
часовниковата стрелка. Вижте
илюстрацията за начина, по който се
отнасят цветовете един към друг.
Например, ако изберете Червен и зададете неговата стойност на 0,
в прожектираната картина ще бъдат показвани само чисто червени
цветове. Увеличаването на стойността ще включи и червените
нюанси в близост до жълтото, а намаляването на стойността ще
включи червен цвят, близък до магентата.
• Усилване: Настройте стойностите според вашите предпочитания.
Ще се повлияе нивото на контраста на първоначално избрания
цвят. Всяка настройка веднага се отразява на изображението.
• Наситеност: Настройте стойностите според вашите
предпочитания. Всяка настройка веднага се отразява на
изображението. Например, ако изберете Червен и зададете
неговия обхват на 0, ще бъде засегнато насищането само на чисто
червения цвят.
Наситеност е количеството оттозицвятвъввидеокартината. По-нискитестойности
на настройката създават по-малко наситени цветове; а настройката „0" премахва
изцяло цвета от изображението. Ако наситеността е твърде висока, цветът ще бъде
твърде ярък и нереалистичен.
• Цветови гами
Цветовият диапазон се отнася до диапазона от цветове, които
потенциално могат да се показват от дадено устройство. Съществуват
някои стандарти за определяне на разликите в цветовите гами за
дисплейни устройства, като CIE 1976, sRGB, Adobe RGB, NTSC и др.
С този проектор, избирането Автом. автоматично ще приложи
най-подходящата цветова гама към източника на
изображение. Можете
също така да изберете BT. 709, BT. 2020, или DCI-P3 според вашите
нужди.
32 Работа с менюто
Page 33
Разширени
(Продължение)
• CinemaMaster
• Color Enhancer: Позволява ви фина настройка на наситеността на
цветовете с по-голяма гъвкавост. Модулира сложни цветови
алгоритми за да предаде безупречно наситени цветове,
труднозабележими относителни разлики, междинни нюанси и фини
пигменти.
• Тел. цв.: Осигурява интелигентна настройка на нюанс само за
калибриране на цвета на кожата на хората, без други цветове
визображението. Не позволява промяна на цвета на човешката
кожа от светлината на проекционния лъч, представяйки всеки цвят
на кожата в най-красивата му сянка.
• Pixel Enhancer 4K: Това е технология за супер резолюция, която
радикално подобрява Full HD съдържанието по отношение на
цветовете, контраста и текстурите. Това също е технология за
подобряване
на детайлите, която изчиства повърхностните
детайли за реалистични изображения, които се появяват на екрана.
Потребителите могат да настройват нивото на острота и да
наблягат на детайлите за оптимално гледане.
• DCTI/DLTI: Сложните алгоритми значително подобряват цвета
исветлината при създаване на изображения с контрастни цветове
или светли и тъмни скали. DCTI
Цветове, изглеждащи по-живи за
драстични цветови преходи без смущения. DLTI намалява шума от
бързо превключване на променящ се блясък, за да се оптимизират
яркостта и контраста. Резултатът е качество на картината
снай-голяма дълбочина и цветово представяне.
Нулир. на
текущия р. на
карт.
• Намаляване на шума: Намалява електрическия шум, причиняван от
различните медийни плейъри. Колкото по-висока е стойността,
толкова по-малко е шумът.
• Brilliant Color: Тази функция прилага нов алгоритъм за обработка на
цветовете и подобрява системните нива, за да позволи по-висока
яркост при по-реални и живи цветове на картината. Разрешава
увеличение на яркостта повече от 50% при изображения със средни
нюанси, които са
чести в природата, така че проекторът да пресъздава
изображенията с реалистични и естествени цветове. Ако предпочитате
изображения с такова качество, изберете Включено. При избор на
Изключено функцията Температура на Цвета нееналична.
• Режим на източник на светлина: Избира подходяща мощност на
светлинният източник между следните режими. Виж Настройване на
Режим на източник на светлина на страница 42.
Връща всички настройки, които сте направили за избраните Картиненрежим (включително предварително зададенитережими, Потребител,
и Потребител 2) към фабрично настроените стойности.
1. Натиснете OK. Показва се съобщението за потвърждение.
2. Използвайте /, за да изберете Върнинастройкии натиснете
OK. Текущият картинен режим севръща към фабричнонастроените
стойности.
33 Работа с менюто
Page 34
ДИСПЛЕЙ меню
Показва страница за настройка на разположението. За да придвижите
Позиция на
изобр.
прожектираното изображение, използвайте клавишите-стрелки за
посока. Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал
(аналогов RGB).
Рег. на
изобр. извън
екр.
PC настройка
Прикрива лошото качество на картината в четирите края.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голяма част от картината се
припокрива, докато екранът остава запълнен и геометрично точен.
Настройка 0 означава, че картината се показва 100%.
• Х. Размер: Настройваширинатанаизображението по хоризонтала.
• Фаза: Настройва фазата на часовника за
намаляванеизкривяванетонаизображението.
• Автом.: Настройва фазата ичестотата
автоматично.
Тези функции са налични само когато е избран сигнал от компютъра.
Този проектор се отличава с триизмерна функция, която ви дава
възможност да се радвате на триизмерни филми, видео клипове
испортни събития по по-реалистичен начин чрез представяне на
изображенията в дълбочина. Необходимо е да носите чифт триизмерни
очила, за да гледате триизмерните изображения.
3D
• 3D Режим: Ако желаете проекторът да избере автоматично
съответния 3D формат, когато откривате 3D съдържание, изберете
Автом.. Акопроекторътнеможедаразпознае 3D формат, натиснете
/, за да изберете 3D режим измежду Горе-Долу, Кадр. посл.
и ЕдиндоДруг.
w
• Акоеактивирана 3D функцията:
- Нивотонаяркостнапрожектираното изображение ще се намали.
- Немогатдасерегулират следните настройки: Картинен режим, Справочен Режим.
• Инвертиране на 3D синхр.: Когато откриете инверсията
вдълбочината на изображенията, включете тази функция, за да
отстраните проблема.
Тези функции са налични само когато е избран HDMI2 или HDMI3 сигнал.
34 Работа с менюто
Page 35
ИНСТАЛАЦИЯ меню
• Предна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса пред екрана. Това е
най-честият начин за разполагане на
проектора, който позволява мобилност
илесно настройване.
• Преден таван
Изберете позицията, в която проекторът е
окачен с горната част надолу на тавана пред
екрана. Закупете комплект за монтаж на
таван за проектори на BenQ от Вашия
търговски представител, за да осъществите
Позиция на
Проектора
монтажнатавана.
• Заден таван
Изберете позицията, в която проекторът е
окачен с горната част надолу на тавана зад
екрана. Обърнете внимание, че за този вид
монтаж е необходим заден екран за
прожектиране и набор за монтаж на таван на
BenQ.
Тестов
Шаблон
• Задна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса зад екрана. Обърнете
внимание, че е необходим специален заден
екран за прожектиране.
Регулира размера на изображението
ифокуса и проверява дали прожектираното
изображение няма да бъде изкривено.
35 Работа с менюто
Page 36
Налични са няколко опции за установяване на пропорцията на
изображението, за да съответства на основната
разделителна способност на проектора по
ширината на вертикала.
• Реален: Прожектира изображение
с оригиналната му разделителна способност
и преоразмерява, за да се вмести в зоната на
показване. За входни сигнали с по-ниска
резолюция, проектираното изображение ще се
покаже в оригиналния си размер.
• 4:3: Мащабира изображението така, че да бъде
показано в централната част на екрана при
пропорция 4:3.
• 16:9: Мащабира изображението така, че да
бъде показано в централната част на екрана
при пропорция 16:9.
Пропорция
• 16:10: Мащабира изображението така, че да
бъде показано в централната част на екрана
при пропорция 16:10.
• 2,4:1: Мащабира изображението така, че да
бъде показано в централната част на екрана
при пропорция 2,4:1.
• Анаморфен формат 2,4:1: Разпъва
вертикално изображението за съгласуване
с анаморфните обективи. Запазва
естествената резолюция в нейната
хоризонтална ширина и преоразмерява
резолюцията във вертикалната
йвисочинадо
1,32 пътиоторигиналнотоизображение.
• Анаморфен формат 16:9: Събира
хоризонтално изображението за съгласуване
с анаморфните обективи. Запазва
естествената резолюция в нейната вертикална
височина и преоразмерява резолюцията
в хоризонталната й ширина до 0,75 пъти от
оригиналното изображение.
12V Trigger
36 Работа с менюто
Предлага се пусков превключвател 12V, който работи независимо,
в съответствие с нуждите за инсталиране.
• Изключено: Ако е избрана тази опция, проекторът няма да
изпрати електронен сигнал, когато той е включен.
• Включено: Проекторът ще изпрати възходящ електронен сигнал,
когато се включва и низходящ сигнал, когато се изключва.
Page 37
LED
Индикатор
Режим за
Голяма
Надморска
Височина
Избира да изключите светодиодните предупредителни светлини. Тов а е,
за да се избегне всякакво светлинно смущение, когато преглеждате
изображения в тъмна стая.
Препоръчваме Ви да включите РежимзаГолямаНадморска
Височина, когато сенамиратенамястоснадморскависочинамежду
1500 м –3000 м, а температурата на околната среда е между 0° С-30° С.
Можете също така да изберете Автом., като позволявате на проектора
автоматично да открива надморската височина и да показва съобщение
за напомняне, което ви предлага да настроите настройката, когато е
необходимо.
Работата в „РежимзаГоляма Надморска Височина” може да причини
високо ниво на шума по време на работа, поради увеличената скорост
на вентилатора, която е необходима за подобряване на общото
охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен
упоменатите по-горе, той ще се самоизключи, за да се предпази от
прегряване. В случаи като този е необходимо да включите режима за
голяма надморска височина, за да елиминирате симптомите. Това
обаче не означава, че проекторът не може да функционира при
всякакви сурови или екстремни условия.
Настройкана
ID на
проектора
Цифрово
Смаляване
Задава идентификационния номер на този проектор (между 01 ~ 99).
За да включите функцията:
Когато много съседни проектори са в режим на работа едновременно,
превключването на идентификационните кодове на проектора може да
предотврати смущенията от други дистанционни управления. След като
е зададен идентификационният номер на проектора, преминете към
същия идентификационен номер за дистанционното управление, за да
управлявате този проектор. Виж Дистанционно управление на страница
10.
Смалявапрожектиранотоизображение.
1. Следкато се появи лентата за настройка, натиснете / продължително, задасмалитекартинатадожеланияразмер.
2. Натиснете OK, за да активирате функцията за дигитално преместване.
3. Натиснете AUTO (АВТОМ.) за възстановяване на картината
воригиналния й размер.
37 Работасменюто
Page 38
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: ОСНОВНА меню
ЕзикЗадава езика на Екранните менюта (OSD).
Цвят на Фона Задава цвят на фона за проектора.
Стартов
Екран
Настройки
при работа
Настройки на
Менюто
Разрешава да изберете коя екранна емблема ще се показва при
стартиране на прожекцията.
• Авт. изкл.: Позволява на проектора да се изключва автоматично, ако
не бъде разпознат входен сигнал след указания времеви период, за да
се предотврати ненужно използване на светлинният източник.
• Директно Включване: Дава възможност на проектора да се включва
автоматично веднага след подаване на захранването по захранващия
кабел.
• Сигнал вкл.: Задава дали проекторът да се включва директно, без
натискане на POWER (Захранване) или ON (ВКЛ.), когато
проекторът е в режим на готовност и открива VGA сигнал.
• Позиция на Меню: Задаваразположението на Екранното меню
(OSD).
• Време за Показване на Менюто: Задава продължителността на
периода, през който екранното меню остава активно след натискане на
клавиш.
• Напомнящо Съобщение: Включва или изключва напомнящите
съобщения.
Преим. изт.
Търс. на авт.
изт.
Аудио
Настройки
Преименува текущия входен източник на желаното от вас име.
На страница Преим. изт., използвайте ///, за да зададете
желаните символи за свързания изходен елемент.
Когато свършите, натиснете OK, за да запишете промените.
Разрешава проекторът да извършва автоматично търсене на сигнал.
• Без звук: Временно изключва звука.
• Сила звук: Настройкана
силатаназвука.
38 Работасменюто
Page 39
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: НАПРЕДНАЛА меню
Информация
за светлинен
източник
HDMI
Настройки
• Таймер на Източника на Светлина: Виж Запознаване с часа на
светлинният източник на страница 42.
• HDMI Диапазон: Избира подходяща цветова гама RGB за коригиране
на точността на цветовете.
• Автом.: Автоматично избира подходяща цветова гама за входящия
HDMI сигнал.
• RGB огр.: ИзползваОграниченияобхват RGB 16-235.
• RGB Пълно: ИзползваПълнияобхват RGB 0-255.
• YUV огр.: ИзползваОграниченияобхват YUV 16-235.
• YUV Пълно: ИзползваПълнияобхват YUV 0-255.
• CEC: Когато свържете HDMI CEC съвместимо устройство с вашия
проектор с HDMI кабел, включването на HDMI CEC съвместимото
устройство автоматично включва проектора, докато изключването на
проектора автоматично изключва HDMI CEC съвместимото
устройство.
• Връзка за Включване/ВръзказаИзключване: Когато свържете
устройство, съвместимо с HDMI CEC към Вашия проектор с HDMI,
можете да зададете поведение за включване или изключване между
устройството и проектора.
• От Проектор: Когато проекторът бъде включен/изключен,
свързаното устройство също ще бъде активирано/изключено.
• От Устройство: Когато свързаното устройство бъде
включено/изключено, проекторът ще бъде активиран/изключен
също.
ПаролаВиж Използване на функцията за парола на страница 23.
Със заключването на бутоните за управление на проектора
идистанционното управление, можете да предотвратите случайната
смяна на настройките на проектора (например от деца). При включване
на Закл. на кл. управляващите клавиши на прожекционния апарат няма
да работят, с изключение на POWER (Захранване).
Закл. на кл.
За да отключите заключените клавиши на панела, натиснете
изадръжте (десния бутон) на проектора или дистанционното
управление в продължение на 3 секунди.
Ако изключите проектора, без да отмените заключването на клавишите на панела, при
следващото му включване проекторът ще продължи да бъде в блокирано състояние.
39 Работа с менюто
Page 40
Мрежови
Настройки
• Кабелна LAN Мрежа: Вижте BenQ Network Projector Operation Guide
(Ръководствозаработа с мрежов проектор на BenQ).
• Откриване на AMX Устройство: Когато тази функция еВключено, проекторътможедабъдеоткритотконтролер AMX.
• Режим на Готовност на Мрежата: Когато тази функция еВключено,
прожекторът е в състояние да осигури функцията на мрежата, когато е
в режим на готовност.
• MAC Адрес: Показва Mac адресазатозипроектор.
Настр.
HDBaseT
вгот.
Настр.
сериен порт
Върни
всички
настройки
Когато тази функция е Включено, проекторът автоматично се включва,
когато получава сигнал за инфрачервено захранване или RS232.
Натиснете /, за да изберете серийният порт.
Връща всички настройки към предварително зададените фабрични
стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: КАРТИНА, Позиция на
Проектора, Режим за Голяма Надморска Височина, Цифрово
Смаляване,Таймер на Източника на Светлина, Парола, Кабелна
LAN Мрежа, MAC Адрес.
Почиствайте обектива винаги щом забележите замърсявания или прах върху
повърхността. Моля, постарайте се да изключите проектора и го оставете да изстине
напълно, преди да почиствате обектива.
• Акоимазамърсяване или петна, използвайте хартия за почистване на лещи или
навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за лещи и избършете внимателно
повърхността на обектива.
• Не използвайте какъвто и да било вид абразивни подложки, алкален/кисел почистващ
препарат, абразивен прах или летлив разтворител като алкохол, бензин, белина или
инсектицид. Употребата на такива материали или поддържането на продължителен
контакт с гумени или винилови материали може да доведе до повреда на повърхността
на проектора и материала на корпуса.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора при използване на подходяща
процедура, както е описано в Изключване на проектора на страница 25 и извадете
щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяванията или прахта, избършете корпуса с мека кърпа без
влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете мека кърпа с вода
ипочистващ препарат с неутрално pH. След това избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Това може да
повреди корпуса.
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора за продължителен период от време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са
в препоръчваните обхвати за проектора. Моля, вижте за справка Спецификации на
страница 47 или се посъветвайте с вашия търговски представител относно обхвата.
• Извадетерегулиращите крачета.
• Извадетебатерията от дистанционното управление.
• Пакетирайтепроектораворигиналната опаковка или друга от същия вид.
Транспортиране на проектора
Препоръчваме да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга от същия вид.
41 Поддръжка
Page 42
Информация за светлинния източник
Режим на източник на светлина
Икономичен
Замъгл.
Нормална
Потр.
Назад
SmartEco
Запознаване с часа на светлинният източник
По време на работа на проектора, продължителността (в часове) на използването на
светлинния източник се изчислява от вграден таймер. Методът на изчисляване на
съответния брой часове за светлинният източник, е както следва:
Време на Употреба на Светлинния Източник = (часове на използване в Нормална режим)
+ (часове на използване в Икономичен режим) + (часове на използване в SmartEco
режим) + (часове на използване в Замъгл. режим) + (часове на използване в Потр.
режим)
Общият (еквивалентен) час на светлинният източник = 1,0 x (часове на използване
в Нормална режим) + 1,0 x (часове на използване в Икономичен режим) + 1,0 x (часове
на използване в SmartEco режим) + 1,0 x (часове на използване в Замъгл. режим)
За да получите информация за броя работни часове на светлинния източник:
1. Отидетена СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: НАПРЕДНАЛА > Информация за светлинен
източник инатиснете OK. Показва се страницата Информация за светлинен
източник.
2. Натиснете за избор на ТаймернаИзточниканаСветлина и натиснете OK.
Показва се ТаймернаИзточниканаСветлина.
Можете още да получите информация за броя работни часове на светлинния източник
вменюто ИНФОРМАЦИЯ.
Удължаване на експлоатационния живот на светлинния източник
• Настройване на Режимнаизточникнасветлина
Отидете на КАРТИНА > Разширени > Режим на източник на светлина > Режим на източникнасветлина и натиснете LIGHT SOURCE (СВЕТЛИНЕНИЗТОЧНИК) на
дистанционното управление, за да изберете подходяща мощност за светлинния източник
от дадените режими.
Режим на източника
на светлина
НормалнаОсигурява пълна яркост на светлинния източник
Икономичен
SmartEco
Замъгл.
Потр.
42 Поддръжка
Описание
Снижава яркостта за удължаване на живота на светлинния източник
и намалява шума на вентилатора
Регулира автоматично мощността на светлинния източник в зависимост
от нивото на яркост на съдържанието
Намалява яркостта, за да осигури по-дълъг експлоатационен живот на
светлинния източник
Показва лентата за регулиране на
така че да можете да регулирате настройката според вашите
предпочитания
яркостта на светлинния източник,
Page 43
• Настройка Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде
разпознат входен сигнал след указания времеви период, за да се предотврати ненужно
използване на светлинния източник.
За да настроите Автом. изключване, отидете на СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: ОСНОВНА
> Настройки при работа > Авт. изкл. инатиснете /.
• Видиматаяркостнапрожектиранотоизображениесепроменя, в зависимост от условията на
околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал контраст/яркост и е право
пропорционален на разстоянието за прожектиране.
• Яркостта на светлинния източник намалява с времето и може да бъде различна в рамките на
спецификациите на производителя на светлинния източник
поведение.
. Това енормалноиочаквано
43 Поддръжка
Page 44
Светодиодни индикатори
Светлинни
Захранващи събития
Режим на готовност
Включване
Нормална работа
Нормално охлаждане след изключване
Изтегляне
Стартирането на колелото с цветовете е неуспешно
Стартирането на фосфорно колело е неуспешно
Неуспешно нулиране на устройството за мащабиране
Изпълняване на принудителен отказ ВКЛЮЧЕНО
Изпълняване на принудителен отказ ИЗКЛЮЧЕНО
Състояние и Описание
Резултати на светлинния източник
Светлинният източник е изтощен
Грешка на светлинния източник при нормални условия на
работа
Светлинният източник не свети
Термични събития
Грешка от вентилатор 1 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 2 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 3 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 4 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 5 (действителните обороти на
вентилатора са извън
Грешка от вентилатор 6 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 7 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 8 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 9 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 10 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните
желаните)
)
44 Поддръжка
Грешка в температура 1 (над ограничената температура)
Грешка при свързване на клема IC #1 I2C
Page 45
Грешка в температура 2 (над ограничената температура)
Грешка при свързване на клема IC #1 I2C
Течността в помпата за охлаждане на течността е
недостатъчна
:
Изключе
но
: Оранжевовкл.: Зелено вкл.: Червено вкл.
: МигащоОранжево: Мигащо Зелено: Мигащо червено
45 Поддръжка
Page 46
Отстраняване на повреди
Проекторът не се включва
ПричинаОтстраняване
Включете захранващия кабел в контакта за
Захранващият кабел не работи.
Опит за повторно включване на проектора
по време на процес на охлаждане.
Няма картина
ПричинаОтстраняване
променливо напрежение на проектора и включете
щепсела в контакта. Ако захранващият контакт има
превключвател, се уверете, че е включен.
Изчакайте до завършване на процеса на
охлаждане.
Видео източникът не е включен или е
свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан към
устройството на входящия сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Капакът на обектива все още е
Замъглено изображение
ПричинаОтстраняване
Обективът на проектора не е правилно
фокусиран.
Проекторът и екранът не са подравнени
правилно.
Капакът на обектива все още е затворен.Отворете капака на обектива.
Дистанционното управление не работи
ПричинаОтстраняване
Батериите са изтощени.Сменете и двете батерии с нови.
Между дистанционното управление
и проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от проектора.
затворен.Отворете капака на обектива.
Включете видео източника и проверете дали
сигналният кабел е правилно свързан.
Проверете връзката.
Изберете правилния входящ сигнал с бутона
SOURCE (ИЗТОЧНИК).
Настройте фокуса на обектива с помощта на
пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на проектора, както
и височината му, ако е необходимо.
Отстранете препятствието.
Застанете в обхват от 8 метра (26 фута) от
проектора.
Паролата е неправилна
ПричинаОтстраняване
Несиспомнятепаролата.
46 Отстраняваненаповреди
Виж Процедура за напомняне на паролата на
страница 23.
Page 47
Спецификации
Спецификации на проектора
Всички спецификации са обект на промяна без предизвестие.
Оптични
Разделителнаспособност
2716(H) x 1528(V) Основна
4K UHD 3840 x 2160 на екрана
690 W (Максимум); < 0,5 W (Режим на готовност);
< 2 W (когато Мрежовата функция в Настройки приРежимнаготовностевключена)
Механично
Тегло
20,1 +
0,2 kg
Изходи
изход RGB
D-Sub 15-извода (женски) x 1
HDMI изход x 1
Изходзазвуковсигнал x 1
Управление
Серийноуправлениес RS-232
9 извода x 1
Управлениеналокалнатамрежа
RJ45 x 1
Инфрачервен приемник x 2
Окабелено дистанционно управление х 1
12V Захранванезапусковиятпревключвател 12V /
0,5A x 1
Входове
Вход за компютър
Вход RGB
D-Sub 15-извода (женски) x 1
Вход за видео сигнал
Дигитален
HDMI (2,2a) x 1; HDMI (HDCP 1,4) x 2
USB
Мини Тип В х 1;Тип А захранване 5V/2 A x 1;
HDBaseT RX x 1
Изисквания за Околната Среда
Работнатемпература
0°C–40°C наморскоторавнище
Работнаотносителнавлажност
10% - 90% (без кондензация)
Работнанадморскависочина
0–1499 м при 0°C–35°C
1500–3000 м при 0°C–30°C
(свключенРежимзаГолям анадморска
височина)
Температура за съхранение
-20°C–60°C на морското равнище
Влажност при съхранение
10%–90% RH (без кондензация)
Надморска височина при съхранение
30°C@ 0~12 200м над морското равнище
Транспортиране
Препоръчва се оригинална опаковка или подобна
на нея
Ремонт
Моля, посетете уеб сайта по-долу и изберете
Вашата държава, за да намерите Вашия
прозорец с данни за контакт за сервизно
обслужване. http://www.benq.com/welcome
Поддържана синхронизация за вход за персонален компютър
Разделителна
способност
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
640 x 480
800 x 600
SVGA_120 (Намаляване на
1024 x 768
XGA_120 (Намаляване на
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,8747,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 10501360 x 7681360 x 768_6065,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480 при 67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 при 75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 при 75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870 при 75HzMAC2175,06068,680100,000
1280 x 960_6060,00060,000108,000
1 280 x 960_8585,00285,938148,500
Вертикална
честота (Hz)
119,85477,42583,000
119,98997,551115,5
60,035,82046,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота (МHz)
Показаните по-горе синхронизации може да не бъдат поддържани поради EDID файла
и ограниченията на графичните VGA платки. Възможно е някои синхронизации да не могат да
бъдат избирани.
Показаните по-горе синхронизации може да не бъдат поддържани поради EDID файла
и ограниченията на графичните VGA платки. Възможно е някои синхронизации да не могат да
бъдат избирани.
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
52 Спецификации
Page 53
• Видеосинхронизации
Синхро-
низация
480i720 (1440) x 48059,9415,7327
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 (1440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1 080/24P1920 x 1080242774,25
1 080/25P1920 x 10802528,1374,25
1 080/30P1920 x 10803033,7574,25
1 080/50i1920 x 10805028,1374,25
1 080/60i1920 x 10806033,7574,25
1 080/50P1920 x 10805056,25148,5
1 080/60P1920 x 10806067,5148,5
2160/24P
2160/25P
2160/30P
2160/50P
2160/60P
Разделителна
способност
3840 x 2160 (само
чрез HDMI 2.0)
3840 x 2160 (само
чрез HDMI 2.0)
3840 x 2160 (само
чрез
HDMI 2.0)
3840 x 2160 (само
чрез HDMI 2.0)
3840 x 2160 (само
чрез HDMI 2.0)
Вертикална
честота (Hz)
2454297
2556,25297
3067,5297
50112,5594
60135594
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Кадрово
пакет.
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
3D Режим
Горе-Долу
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Един до
Друг
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
Поддържани
операционни
системи
53 Спецификации
Page 54
Поддържано синхронизиране за HDBaseT вход
Вид кабел
CAT 5E/CAT 6A100м<=225MHz
CAT 5E50м>225MHz4kx2k 30Hz24 бита
CAT 5E50м>225MHz4kx2k 60Hz YCbCr 4:2:024 бита
CAT 5E70м>225MHz4kx2k 30Hz24 бита
CAT 6A100м>225MHz4kx2k 30Hz24 бита
Габарит на
Кабела
Скорост на
Пикселите
• Синхронизациинакомпютър
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
SVGA_120 (Намаляване на
1024 x 768
XGA_120 (Намаляване на
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,5108,000
1024 x 576 при 60Hz
1024 x 600 при 65Hz
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480 при 67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 при 75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 при 75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870 при 75HzMAC2175,0668,68100,00
1920 x 1080 при 60Hz1920 x 1080_606067,5148,5
1920 x 1200
3840 x 2160
1920 x 1200_60 (Намаляване
наТрептенето)
3840 x 2160_30 (За модел
4K2K)
59,9574,038154
3067,5297
Показаните по-горе синхронизации може да не бъдат поддържани поради EDID файла
и ограниченията на графичните VGA платки. Възможно е някои синхронизации да не могат да
бъдат избирани.
• Видео синхронизации
Синхронизация
480i720 (1440) x 48059,9415,7327
480p720 (1440) x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1 080/24P1920 x 1080242774,25
1 080/25P1920 x 10802528,1374,25
1 080/30P1920 x 10803033,7574,25
1 080/50i1920 x 10805028,1374,25
1 080/60i1920 x 10806033,7574,25
1 080/50P1920 x 10805056,25148,5
1 080/60P1920 x 1080 6067,5148,5
2160/24P3840 x 21605424297
2160/25P3840 x 216056,2525297
2160/30P3840 x 216067,530297
2160/50P3840 x 2160112,550594
2160/60P3840 x 216013560594
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота (MHz)
55 Спецификации
Page 56
RS232 команда
RS232 задаваненащифтове
№Сериен№Сериен
1NC6NC
2RX7RTSZ
3TX8CTSZ
4NC9NC
5GND
ФункцияТипРаботаASCII
ПисанеВключено захранване<CR>*pow=on#<CR>
Захранване
Избор на
Източника
Аудио Контрол
Картинен Режим
ПисанеИзключване на захранването<CR>*pow=off#<CR>
ЧетенеСтатус на Мощността<CR>*pow=?#<CR>
ПисанеКОМПЮТЪР/YPbPr<CR>*sour=RGB#<CR>
ПисанеHDMI (MHL)<CR>*sour=hdmi#<CR>
ПисанеHDMI 2 (MHL2)<CR>*sour=hdmi2#<CR>
ПисанеHDMI 3 (MHL3)<CR>*sour=hdmi3#<CR>
ПисанеHDBaseT<CR>*sour=hdbaset#<CR>
ЧетенеТекущ източник<CR>*sour=?#<CR>
ПисанеВключване на Заглушаване на Звука<CR>*mute=on#<CR>
ПисанеИзключване на Заглушаването на Звука<CR>*mute=off#<CR>
ЧетенеСтатус на Заглушаването<CR>*mute=?#<CR>
ПисанеСила на звука +<CR>*vol=+#<CR>
ПисанеСила на звука -<CR>*vol=-#<CR>
ПисанеНиво на силата на звука за клиент<CR>*vol=value#<CR>
ЧетенеСтатус на Силата на звука<CR>*vol=?#<CR>
ПисанеПрезентация<CR>*appmod=preset#<CR>
ПисанеЯрки<CR>*appmod=bright#<CR>
ПисанеКино<CR>*appmod=cine#<CR>
ПисанеDICOM<CR>*appmod=dicom#<CR>
ПисанеТишина<CR>*appmod=silence#<CR>
ПисанеЯрки цветове<CR>*appmod=vivid#<CR>
ПисанеПотребител1<CR>*appmod=user1#<CR>
ПисанеПотребител2<CR>*appmod=user2#<CR>
ЧетенеКартинен Режим<CR>*appmod=?#<CR>
12345
6789
56 Спецификации
Page 57
ФункцияТипРаботаASCII
ПисанеКонтраст +<CR>*con=+#<CR>
ПисанеКонтраст -<CR>*con=-#<CR>
ЧетенеСтойност на контраста<CR>*con=?#<CR>
ПисанеЯркост +<CR>*bri=+#<CR>
ПисанеЯркост -<CR>*bri=-#<CR>
ЧетенеСтойност на яркостта<CR>*bri=?#<CR>
ПисанеЦвят +<CR>*color=+#<CR>
ПисанеЦвят -<CR>*color=-#<CR>
ЧетенеСтойност на цвета<CR>*color=?#<CR>
ПисанеОстрота +<CR>*sharp=+#<CR>
ПисанеОстрота -<CR>*sharp=-#<CR>
ЧетенеСтойност на остротата<CR>*sharp=?#<CR>
ПисанеТелесен Цвят +<CR>*fleshtone=+#<CR>
ПисанеТелесен Цвят -<CR>*fleshtone=-#<CR>
ЧетенеСтойност на Телесния Цвят<CR>*fleshtone=?#<CR>
Настройки на
Картината
Настройки за
Работа
ПисанеЦветова Температура-Топла<CR>*ct=warm#<CR>
ПисанеЦветова Температура-Нормална<CR>*ct=normal#<CR>
ПисанеЦветова Температура-Хладна<CR>*ct=cool#<CR>
ПисанеЦветова Температура-като на лампа<CR>*ct=native#<CR>
ЧетенеСтатус на Цветовата Температура<CR>*ct=?#<CR>
ПисанеАспект 4:3<CR>*asp=4:3#<CR>
ПисанеАспект 16:9<CR>*asp=16:9#<CR>
ПисанеПропорция 16:10<CR>*asp=16:10#<CR>
ПисанеАвтоматичен Аспект<CR>*asp=AUTO#<CR>
ПисанеРеален Аспект<CR>*asp=REAL#<CR>
ПисанеАспект 2,4<CR>*asp=2.4#<CR>
ПисанеАнаморфичен Аспект 2,4<CR>*asp=ANAM2.4#<CR>
ПисанеАнаморфичен Аспект 16:9<CR>*asp=ANAM16:9#<CR>
ЧетенеАспект Статус<CR>*asp=?#<CR>
ПисанеАвтоматично<CR>*auto#<CR>
ПисанеВключен Brilliant Color<CR>*BC=on#<CR>
ПисанеИзключен Brilliant Color<CR>*BC=off#<CR>
ЧетенеСтатус Brilliant Color<CR>*BC=?#<CR>
ПисанеПозиция на Проектора-Пред Маса<CR>*pp=FT#<CR>
ПисанеПозиция на проектора-Зад Маса<CR>*pp=RE#<CR>
ПисанеПозиция на проектора-Задна част на Таван<CR>*pp=RC#<CR>
ПисанеПозиция на проектора-Предна част на Таван<CR>*pp=FC#<CR>
ПисанеБързо автоматично търсене<CR>*QAS=on#<CR>
ПисанеБързо автоматично търсене<CR>*QAS=off#<CR>
ЧетенеСтатус на
ЧетенеСтатус на Позицията на Проектора<CR>*pp=?#<CR>
ПисанеДиректно Включване на Захранването<CR>*directpower=on#<CR>
Писане
ЧетенеДиректно Включване на Захранването-Статус<CR>*directpower=?#<CR>
ПисанеСигнал за Включване на Захранването-включен<CR>*autopower=on#<CR>
ПисанеСигнал за Включване на Захранването-изключен<CR>*autopower=off#<CR>
ЧетенеСигнал за Включване на Захранването - Статус<CR>*autopower=?#<CR>
ПисанеРежим на замъгляване<CR>*lampm=dimming#<CR>
ПисанеПерсонализиран режим<CR>*lampm=custom#<CR>
ПисанеЛеко ниво за персонализиран режим <CR>*lampcustom=value#<CR>
Четене
ЧетенеСтатус на Лампов Режим<CR>*lampm=?#<CR>
ЧетенеНаименование на Модела <CR>*modelname=?#<CR>
ПисанеВключване на Blank (празен) режим<CR>*blank=on#<CR>
ПисанеИзключване на Blank (празен) режим<CR>*blank=off#<CR>
ЧетенеСтатус на режим Blank (Празен)<CR>*blank=?#<CR>
ПисанеМеню Включено<CR>*menu=on#<CR>
ПисанеМеню Изключено<CR>*menu=off#<CR>
ПисанеНагоре<CR>*up#<CR>
ПисанеНадолу<CR>*down#<CR>
ПисанеДесен<CR>*right#<CR>
ПисанеЛяв<CR>*left#<CR>
ПисанеВъвеждане/OK<CR>*enter#<CR>
Писане3D Синхронизиране Изключено<CR>*3d=off#<CR>
Писане3D Автоматично<CR>*3d=auto#<CR>
Писане3D Синхронизиране Отгоре/Отдолу<CR>*3d=tb#<CR>
Писане
Писане3D Едно до Друго<CR>*3d=sbs#<CR>
Писане3D обръщане деактивирано<CR>*3d=da#<CR>
Писане3D обръщане<CR>*3d=iv#<CR>
Четене3D Статус на Синхронизирането <CR>*3d=?#<CR>
ПисанеОткриване на AMX Устройство - включено<CR>*amxdd=on#<CR>
ПисанеОткриване на AMX Устройство - изключено<CR>*amxdd=off#<CR>
ЧетенеСтатус на Откриване на AMX Устройство<CR>*amxdd=?#<CR>
ЧетенеMac Address (Mac адрес)<CR>*macaddr=?#<CR>
ПисанеВключен режим за Голяма надморска
ПисанеИзключен режим Голяма надморска височина<CR>*Highaltitude=off#<CR>
ЧетенеСтатус на режима за Голя ма надморска височина <CR>*Highaltitude=?#<CR>
Състояние на светлинното ниво за
персонализиран режим
3D Синхронизиране на Рамкова
Последователност
<CR>*lampcustom=?#<CR>
<CR>*3d=fs#<CR>
височина<CR>*Highaltitude=on#<CR>
58 Спецификации
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.