Benq LK990, L6000 User Manual [ro]

Proiector digital
Manual de utilizare
Instalare proiector I LK990/L6000
V 1.00

Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor

Garanţie limitată
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ's şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 40°C, altitudine mai mică de 3000 de metri (folosită cu Mod altitudine mare şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2018 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică, mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instruments. Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Introducere ......................................................................................................................... 6
Conţinutul ambalajului .................................................................................................6
Vedere de la exterior a proiectorului ........................................................................... 7
Panou de control ......................................................................................................... 8
Terminale de control ................................................................................................... 9
Telecomanda ............................................................................................................10
Instalarea .......................................................................................................................... 13
Alegerea unei locaţii ..................................................................................................13
Informare răcire .........................................................................................................13
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate ............................................. 14
Montarea proiectorului .............................................................................................. 15
Ajustarea poziţiei proiectorului.................................................................................. 16
Reglarea imaginii proiectate ..................................................................................... 17
Conectarea ....................................................................................................................... 18
Utilizarea ...........................................................................................................................20
Pornirea proiectorului ................................................................................................20
Utilizarea meniurilor .................................................................................................. 21
Asigurarea proiectorului ............................................................................................ 23
Comutarea semnalului de intrare ..............................................................................24
Oprirea proiectorului ................................................................................................. 25
Utilizarea meniului ...........................................................................................................26
Meniul de sistem ....................................................................................................... 26
IMAGINE meniu ........................................................................................................29
AFIŞAJ meniu .......................................................................................................... 34
INSTALARE meniu ...................................................................................................35
CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ meniu .............................................................. 37
CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ meniu ........................................................ 38
INFORMAŢII meniu ..................................................................................................39
Întreţinerea .......................................................................................................................40
Îngrijirea proiectorului ................................................................................................40
Informaţii sursă de lumină......................................................................................... 41
Indicatori LED ........................................................................................................... 43
Remedierea problemelor ................................................................................................ 45
Specificaţii ........................................................................................................................46
Specificaţiile proiectorului ......................................................................................... 46
Dimensiuni ................................................................................................................47
Diagrama de timp...................................................................................................... 49
Comanda RS232 ...................................................................................................... 54
3 Cuprins

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa folosirii acestui produs, este important să urmaţi instrucţiunile menţionate în manualul de uti. / ghidul de instalare marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi manualul utilizatorului/ghidul de instalare înainte de a utiliza proiectorul. Păstraţi-l pentru consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul obiectivului (dacă este cazul) sau scoateţi
capacul obiectivului (dacă este cazul), când sursa de lumină a proiectorului este pornită.
5. Sursa de lumină se încălzeşte foarte mult în timpul utilizării.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele
unde tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor. Pentru a opri temporar sursa de lumină, folosiţi funcţia BLANK.
8. Nu utilizaţi surse de lumină peste durata nominală de viaţă.
9. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
10. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi sau să îndepărtaţi orice alte capace. Lăsaţi reparaţiile doar în seama personalului profesionist calificat pentru service.
11. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
12. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
13. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
14. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
15. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
16. Acest aparat trebuie să fie împământat.
17. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3.000 m (10.000 picioare).
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa

Introducere

Conţinutul ambalajului

Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Proiector Telecomandă şi baterii Ghid de instalare Cablu de alimentare
Set de legături pentru
cabluri x 2
Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
Capac de protecţie
Accesorii opţionale
1. Plafon de montare tavan CMG5
2. Cablu RS232
6 Introducere

Vedere de la exterior a proiectorului

6
6
14
16
16
5
3
2
4
7
1
14
16
15
16
13
12
2
9
8
10
11
1. Buton de reglare a comutării obiectivului (STÂNGA/DREAPTA, SUS/JOS)
2. Orificiu de ventilare (evacuarea aerului
9. Aerisire (admisia aerului rece)
10. Terminale de control (Vezi Terminale de
control la pagina 9.)
11. Mufă de alimentare CA
încălzit)
12. Panou de control extern
3. Inel de focalizare
4. Inel de zoom
5. Obiectiv de proiecţie
6. Senzor IR pentru telecomandă
7. Capac pentru obiectiv
8. Lumină indicatoare POWER (Pornit /
(Consultaţi Panou de control la pagina 8.)
13. Bara de securitate
14. Picior reglabil
15. Orificii obiectiv anamorfic
16. Găuri pentru montarea pe plafon
Oprit)/Lumină avertizare TEMPeratură (TEMP)/Indicator luminos LIGHT (Consultaţi Indicatori LED la pagina
43.)
7 Introducere

Panou de control

6
4
3
7
2
1
5
1. SOURCE (SURSĂ)
Afişează bara de selecţie a sursei.
2. Taste săgeată ( , , , )
Când meniul afişat pe ecran (OSD) este activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
3. BACK (ÎNAPOI)
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
4. MODE (MOD)
Selectează un mod disponibil de setare a imaginii.
5. OK
Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
6. MENU (MENIU)
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
7. POWER (ALIMENTARE)
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă sau pe proiector.
8 Introducere

Terminale de control

1
3
5 6
7 8
10
2 9
4
11
12 14
13
1. LAN
Pentru conectarea la cablul Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 pentru a controla proiectorul printr-o reţea.
2. COMANDĂ LA DISTANŢĂ CU FIR
Pentru conectarea la o comandă la distanţă cu fir.
3. IEŞIRE AUDIO
Conectare la un difuzor sau o cască.
4. HDBaseT
Pentru conectarea la cablul RJ45 Cat5/Cat6 pentru furnizarea de video high definition necomprimat (HD).
5. IEŞIRE MONITOR
Conectare la alt echipament de semnalizare pentru afişare redare concurentă. (Utilizat cu portul PC.)
6. PC
Port de 15-pin VGA pentru conectare la sursă RGB sau PC.
7. HDMI 3
Conectare la sursă HDMI. (Până la 1080p și 3D suportată.)
8. IEŞ. HDMI
Conectare la alt echipament de semnalizare pentru afişare redare concurentă. (Utilizat cu portul HDMI 3.)
9. HDMI 1 (HDCP2.2)
Conectare la sursa HDMI (4K) cu HDR suportată.
10. HDMI 2
Conectare la sursă HDMI. (Până la 1080p și 3D suportată.)
11. TRIGGER 12V
Acţionează dispozitive externe precum un ecran electric sau un dispozitiv de control a luminii, etc.
12. USB MINI-B
Numai pentru upgrade firmware.
13. USB TYPE A
Acest port suportă ieșire de 5 V/2 A.
14. RS232
Sub-interfaţă 9-pin D standard-pentru conectarea la sistemul de control PC şi pentru întreţinerea proiectorului.
9 Introducere

Telecomanda

14 15
17 18
20 21 22
16
13
19
23
2
1
5
6
3
8
4
9
12
11
7
10
5. Taste săgeată (, , , )
Când meniul afişat pe ecran (OSD) este activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
Taste corecţie trapez ( , ) Fără funcţie.
Taste pentru volum (-, +) Scade sau creşte volumul proiectorului. Nu
este disponibilă atunci când sursa de intrare este un PC.
6. OK
Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
7. BACK (ÎNAPOI)
1. ON (PORNIT)/ OFF (OPRIT)
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
2. SOURCE (SURSĂ)
Afişează bara de selecţie a sursei.
3. ASPECT
Selectează raportul de aspect al afişării.
4. PICTURE (MAGINE)
Selectează un mod disponibil de setare a imaginii.
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
8. MENU (MENIU)
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
9. MUTE (FĂRĂ SONOR)
Comută sunetul proiectorului în modul pornit şi oprit.
10. Taste numerice
Introduceţi numere când setaţi ID-ul telecomenzii. Tastele numerice 1, 2, 3, 4 nu pot fi apăsate la solicitarea de introducere a parolei.
11. ALL (TOATE) Apăsaţi şi ţineţi apăsat ID SET (SET
ID) până când indicatorul de setare a ID-ului se aprinde. Apăsaţi ALL (TOATE) pentru a şterge setarea curentă a ID-ului telecomenzii. ID-ul este şters cu succes atunci când vedeţi că indicatorul de setare a ID-ului începe să lumineze intermitent şi apoi să rămână static.
12. ZOOM+/ZOOM-
ARE
10 Introducere
Fără funcţie.
13. ID indicator setări
14. QUICK INSTALL (INSTALARE RAPIDĂ)
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
pr
o
x
.
+
3
Fără funcţie.
15. INFO
Afişează informaţiile despre proiector.
16. LIGHT SOURCE (SURSĂ DE LUMINĂ)
Selectează energia electrică necesară lămpii de la modurile disponibile.
17. AUTO
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru imaginea afişată.
18. BLANK (GOL)
Este folosit pentru a ascunde imaginea ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
19. LIGHT (LUMINĂ)
20. ID SET (SETARE ID)
Setaţi codul de pe telecomandă. Apăsaţi şi ţineţi apăsat ID SET (SETARE ID) până când indicatorul de setare a ID-ului se aprinde. Introduceţi ID-ul telecomenzii (între 01 ~ 99). ID-ul telecomenzii trebuie să fie identic cu ID-ul proiectorului corespunzător. ID-ul este salvat cu succes atunci când vedeţi că indicatorul de setare a ID-ului începe să lumineze intermitent şi apoi să rămână static.
21. 3D Afişează meniul 3D.
22. FREEZE (ÎNGHEŢARE) Fără funcţie.
23. PAGE+ (PAGINA+)/PAGE- (PAGINA-) Fără funcţie.
Porneşte pentru câteva secunde lumina de fundal a telecomenzii. Pentru a menţine lumina de fundal aprinsă, apăsaţi oricare altă tastă în timp ce lumina de fundal este aprinsă. Apăsaţi tasta din nou pentru a stinge lumina de fundal.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre telecomandă și senzor(i) nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă • Utilizarea proiectorului din spate
11 Introducere
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Apăsaţi şi glisaţi capacul bateriei, după cum este ilustrat.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi două baterii de tipul AAA. Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative sunt poziţionate corect, după cum este ilustrat.
3. Glisaţi capacul bateriei până când este se fixează la loc, în poziţie.
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
12 Introducere

Instalarea

Admisie aer
Admisie aer
Evacuare aer
Evacuare aer
50 cm deasupra
70 cm deasupra
50 cm deasupra
50 cm deasupra
30 cm deasupra
50 cm deasupra
Minim 100 mm

Alegerea unei locaţii

Înainte de a alege locaţia de instalare a proiectorului, trebuie să ţineţi de următorii factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locaţia prizei electrice
• Locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului Puteţi instala proiectorul in următoarele feluri: Masă faţă, Tavan faţă, Tavan spate, Masă
spate. (Consultaţi Poziţie proiector la pagina 35.) Proiectorul poate de asemenea fi instalat în următoarele unghiuri:
1. proiecţie de 360 de grade 2. Proiecţie portret (2 sensuri)
Instalarea proiectorului trebuie efectuată cu atenţie. Instalarea incompletă sau neadecvată poate determina proiectorul să cadă, ceea ce poate cauza daune personale sau de bunuri.

Informare răcire

Pentru ca ventilaţia proiectorului să fie corectă, asiguraţi-vă că lăsaţi un spaţiu în jurul proiectorului după cum este indicat în imaginea de mai jos:
• Masă • Masă
• Tavan • Suprapunere
• Evitaţi utilizarea proiectorului într-un spaţiu îngust sau prost ventilat.
• Durata de viaţă a sursei de lumină poate fi afectată dacă proiectorul este utilizat înclinat la un unghi mai mare de +
15 grade.
13 Instalarea

Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate

Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 16:9
Distanţa de la obiectivul proiectorului la ecran, setarea panoramei şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
Raportul de aspect al ecranului este 16:9, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:9
Dimensiunea ecranului Distanţa faţă de ecran (mm)
Diagonală
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 664 374 917 112 9 1342 40 1016 886 498 1.222 1505 1789 50 1270 110 7 623 1.528 1882 2236 60 1524 1328 747 1.833 2258 2683 70 1778 1550 872 2.139 2634 3130 80 2032 1771 996 2.444 3011 3578 90 2.286 1.992 1.121 2.750 3387 4025
100 2.540 2.214 1.245 3055 3763 4472
110 2.794 2.435 1.370 3361 4140 4919 120 3.048 2.657 1.494 3666 4516 5366 130 3302 2878 1619 3972 4893 5813 140 3.556 3.099 1.743 4277 5269 6261 150 3810 3321 1868 4583 5645 6708 160 4.064 3.542 1.992 4888 6022 7155 170 4318 3763 2117 5194 6398 7602 180 4.572 3.985 2.241 5499 6774 8049 190 4826 4206 2366 5805 7151 8497 200 5080 4428 2491 6110 7527 8944 210 5334 4649 2615 6416 7903 9391 220 5588 4870 2740 6721 8280 9838 230 5842 5092 2864 7027 8656 10285 240 6096 5313 2989 7332 9032 10733 250 6350 5535 3113 7638 9409 11180 260 6604 5756 3238 7943 9785 11627 270 6858 5977 3362 8249 10161 12074 280 7112 6199 3487 8554 10538 12521 290 7366 6420 3611 8860 10914 12968 300 7620 6641 3736 9165 11290 13416
l (mm) Î (mm)
Lungime minimă
Medie
Lungime maximă
14 Instalarea
Pentru a optimiza calitatea proiecţiei, vă sugerăm să faceţi proiecţia în zona non-gri.
• Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
• Montarea pe tavan trebuie efectuată de către personal calificat. Contactaţi agentul de vânzări pentru informaţii suplimentare. Nu se recomandă să instalaţi dumneavoastră proiectorul.
• Amplasaţi proiectorul pe o suprafaţă solidă, netedă. Dacă proiectorul este scăpat, acesta poate determina daune şi vătămări corporale serioase.
• Nu folosiţi proiectorul într-un mediu unde există schimbări de temperatură extreme. Proiectorul trebuie folosit la temperaturi între 32 de grade Fehrenheit (0 grade Celsius) şi 104 grade Fahrenheit (40 grade Celsius).
• Dacă proiectorul este expus la umezeală, praf sau fum, ecranul poate fi avariat.
• Nu acoperiţi orificiile proiectorului. Ventilarea adecvată este necesară pentru disiparea căldurii. Dacă orificiile proiectorului sunt acoperite, acesta poate suferi daune.

Montarea proiectorului

Dacă intenţionaţi să montaţi dvs. proiectorul, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Achiziţiona un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ.
• BenQ recomandă achiziţionarea separată a unui cablu de siguranţă pe care să îl ataşaţi cu grijă la bara de siguranţă a proiectorului şi la baza consolei de montare. Aceasta va juca un rol suplimentar în menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă de consolă este slăbită.
• Rugaţi distribuitorul dvs. să vă instaleze proiectorul. Instalarea proiectorului după cum credeţi dvs. poate face ca acesta să cadă şi să vă rănească.
• Luaţi măsurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi, de exemplu, în timpul unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă nicio deteriorare a produsului cauzată de montarea proiectorului utilizând un kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ.
Ţineţi cont de temperatura ambientală din încăperea în care proiectorul este montat pe tavan. Dacă se utilizează un sistem de încălzire, temperatura din jurul tavanului ar putea fi mai mare decât vă aşteptaţi.
• Citiţi manualul de utilizare pentru kit-ul de montare cu privire la valoarea cuplului de strângere. Utilizarea unui cuplu de strângere mai mare decât cel recomandat poate cauza deteriorarea proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza de alimentare cu curent se află la o înălţime accesibilă pentru a putea opri cu uşurinţă proiectorului.
15 Instalarea

Ajustarea poziţiei proiectorului

Proiecţie faţă
Montare proiecţie faţă tavan
Comutarea verticală
Comutarea verticală
Comutarea verticală
Înălţime
imagine
proiectată
Max. 0,6 V
Max. 0,6 V
Max. 0,6 V
Max. 0,6 V
1 V
1 V
Poziţie de proiectare normală
Max. 0,25 H
Max. 0,25 H
Înălţime
imagine
proiectată
Lăţime imagine proiectată
1 H
Mutare stânga
Mutare dreapta
Comutarea obiectivului de proiecţie
Controlul de comutare obiectiv oferă flexibilitate pentru instalarea proiectorului. Permite proiectorului să fie poziţionat în centrul ecranului.
Comutarea obiectivului este exprimată ca un procent din înălţimea sau lăţimea imaginii proiectate. Puteţi roti butoanele de pe proiector pentru a comuta obiectivul de proiecţie în intervalul permis, în funcţie de poziţia dorită a imaginii.
• Reglarea comutării obiectivului nu va rezulta într-o calitate precară a imaginii.
• Vă rugăm să încetaţi rotirea butonului de reglaj atunci când auziţi un clic, acesta indicând că butonul a ajuns la limită. Rotirea excesivă a butonul poate cauza daune.
16 Instalarea

Reglarea imaginii proiectate

Reglarea unghiului de proiecţie
Dacă proiectorul nu este amplasat pe osuprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul faţă de celălalt, imaginea proiectată devine trapezoidală. Puteţi roti piciorul de reglare pentru reglajul fin al unghiului orizontal.
Pentru a retracta piciorul, înşurubaţi piciorul de reglaj în direcţie inversă.
Nu priviţi direct în obiectiv în timp ce sursa de lumină este pornită. Lumina puternică de la sursa de lumină vă poate afecta ochii.
Reglare fină a dimensiunii imaginii şi a clarităţii
1. Reglaţi imaginea proiectată la dimensiunea de care aveţi nevoie prin folosirea inelului de zoom.
2. Accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de focalizare.
Folosirea capacului lentilelor
Atunci când proiectorul este instalat sau montat în orice alt fel decât in poziţie orizontală, folosiţi capacul pentru a preveni rotirea inelului de zoom datorată propriei greutăţi. După reglarea butoanelor de zoom, urmăriţi imaginile pentru a introduce capacul şi pentru a-l păstra pe poziţie.
17 Instalarea
Loading...
+ 39 hidden pages