Benq LK953ST, LK952 User Manual [pl]

Projektor cyfrowy

Podręcznik

użytkownika

Projektor do zabudowy I LK952 / LK953ST

Wer. 1.00

Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego

Ograniczona gwarancja

Gwarancja BenQ na ten produkt obejmuje wszelkie defekty materiałowe i konstrukcyjne zaistniałe w normalnych warunkach użytkowania i składowania.

Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży.

Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części

(wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o defektach produktu natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.

Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie

z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem

10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 40°C, na wysokościach powyżej 3000 m

(w połączeniu z trybem dużej wysokości) lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone prawa. W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.

Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.

Prawa autorskie

Copyright © 2018 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania, żadnymi środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ Corporation.

Zastrzeżenia

BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.

*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.

Patenty

Szczegółowe informacje na temat zakresu praw z patentu BenQ można znaleźć na stronie http://patmarking.benq.com/.

2Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego

Spis treści

 

Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego ..................................................

2

Ważne instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................

4

Wprowadzenie ...................................................................................................................

6

Zawartość zestawu .....................................................................................................

6

Zewnętrzny widok projektora ......................................................................................

7

Panel sterowania ........................................................................................................

8

Złącza kontroli .............................................................................................................

9

Pilot ...........................................................................................................................

10

Instalacja ..........................................................................................................................

13

Wybór miejsca ..........................................................................................................

13

Uwaga na temat chłodzenia ......................................................................................

13

Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora ......................................

14

Montaż projektora .....................................................................................................

16

Regulacja położenia projektora.................................................................................

17

Regulacja wyświetlanego obrazu..............................................................................

18

Połączenie ........................................................................................................................

19

Obsługa ............................................................................................................................

21

Uruchamianie projektora ...........................................................................................

21

Korzystanie z menu ..................................................................................................

22

Zabezpieczanie projektora........................................................................................

23

Przełączanie sygnałów wejściowych ........................................................................

24

Wyłączanie projektora...............................................................................................

25

Obsługa menu ..................................................................................................................

26

Menu OBRAZ ...........................................................................................................

26

Menu WYŚWIETLACZ .............................................................................................

31

Menu INSTALOWANIE ............................................................................................

32

Menu KONFIG. SYSTEMU: PODST ........................................................................

34

Menu KONFIG. SYSTEMU: ZAAWANSOWANE ....................................................

34

Menu INFORMACJE ................................................................................................

36

Konserwacja ....................................................................................................................

37

Jak dbać o projektor ..................................................................................................

37

Informacje na temat źródła światła ...........................................................................

38

Wskaźniki LED..........................................................................................................

39

Rozwiązywanie problemów ............................................................................................

40

Dane techniczne ..............................................................................................................

41

Dane techniczne projektora ......................................................................................

41

Wymiary ....................................................................................................................

42

Tabela częstotliwości................................................................................................

43

Komendy RS232.......................................................................................................

48

Spis treści

3

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku obsługi/instalacji i oznaczeniach samego produktu.

1.Proszę przeczytać ten podręcznik obsługi/instalacji przed rozpoczęciem korzystania z projektora. Zachowaj podręcznik.

2.W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.

3.Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.

4.Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu (jeśli urządzenie ją posiada) lub zdejmuj nakładkę obiektywu (jeśli urządzenie ją posiada), kiedy źródło światła projektora jest włączone.

5.Podczas działania źródło światła bardzo się rozgrzewa.

6.W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Ten projektor przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania w zakresie napięć od 100 do 240 V AC, ale może zawodzić w przypadku wystąpienia wahań napięcia ±10 V. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej

lub zasilania awaryjnego UPS.

7.Nie blokuj obiektywu żadnymi przedmiotami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się przedmiotów.

Aby tymczasowo wyłączyć źródło światła, użyj funkcji „wygaszenia” (pustego ekranu).

8.Nie użytkuj źródła światła po zakończeniu okresu eksploatacji.

9.Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.

10.Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznie wysokim napięciem, które mogą spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia.

W żadnym wypadku nie wolno usuwać ani zdejmować innych pokryw.

Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.

11.Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.

-Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.

-Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.

-Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.

Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.

12.Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.

13.Nie stawaj na projektorze ani nie kładź na nim żadnych przedmiotów.

Oprócz niebezpieczeństwa uszkodzenia projektora, takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.

14. Kiedy projektor pracuje, możesz wyczuć, że z kratki wentylacyjnej wydostaje się gorące powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza awarii produktu.

4Ważne instrukcje bezpieczeństwa

15.Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Rozlanie płynu na projektor może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i skontaktuj się z firmą BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.

16.To urządzenie musi być uziemione.

17.Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk:

-Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.

-Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.

-Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.

-Miejsca w pobliżu czujników pożarowych

-Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F

-Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).

Grupa ryzyka 2

1.Zgodnie z klasyfikacją bezpieczeństwa fotobiologicznego źródeł światła

i systemów źródeł światła ten produkt należy do 2. kategorii zagrożeń,

IEC 62471-5:2015.

2.Ten produkt może emitować niebezpieczne promieniowanie optyczne.

3.Nie patrzeć we włączone źródło światła.

Może to powodować uszkodzenie wzroku.

4.Tak jak w przypadku każdego jasnego

źródła światła, nie patrzeć bezpośrednio w jego promień.

Przestroga dotycząca lasera

Ten produkt to produkt laserowy KLASY 1 zgodny z IEC 60825-1:2014.

PROMIENIOWANIE LASEROWE, NIE

PATRZEĆ W PROMIEŃ, PRODUKT

LASEROWY 1.

Źródło światła projektora wykorzystuje laser.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5

Wprowadzenie

Zawartość zestawu

Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.

Standardowe akcesoria

Projektor

Pilot i baterie

Instrukcja instalacji Przewód zasilający

Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.

Akcesoria dodatkowe

1.Mocowanie sufitowe CMG5

2.Okulary 3D

3.InstaShow™ (WDC10)

6Wprowadzenie

Benq LK953ST, LK952 User Manual

Zewnętrzny widok projektora

 

8

 

1

2

10

 

 

2

 

12

 

 

3

9

 

4

 

 

 

5

 

 

6

 

 

7

3

5

 

 

 

19

 

 

17

13

14

18

 

 

15

 

19

 

 

5

5

5

 

5

 

 

2

11

 

 

5

16

16

19

 

 

18

16

16

19

20

20

5

 

 

1.Wylot gorącego powietrza

2.Czujnik podczerwieni

3.Pierścień zoom

4.Pierścień ostrości

5.Stopki regulujące

6.Obiektyw

7.Osłona obiektywu

8.Pokrętła regulacji przesuwania obiektywu (LEWO/PRAWO, GÓRA/DÓŁ)

9.Wywietrznik (pobór chłodnego powietrza)

10.Złącza sterowania (Patrz Złącza kontroli na stronie 9.)

11.Otwór zamka zabezpieczającego przed kradzieżą Kensington

12.Gniazdo sieciowe przewodu zasilającego

13.Kontrolka POWER (Zasilanie)/Kontrolka TEMP (Temperatury)/Kontrolka LIGHT

(Światła)

(Patrz Wskaźniki LED na stronie 39.)

14.Pokrywa filtra

15.Zewnętrzny panel sterowania

(Patrz Panel sterowania na stronie 8.)

16.Otwory do montażu pod sufitem

17.Sztaba zabezpieczająca

18.Wspornik projektora

19.Otwory montażowe innych firm

20.Otwory InstaShow

Wprowadzenie 7

Panel sterowania

1

5

2

2

3

6

2

4

7

2

 

1.MENU

Włączenie menu ekranowego (OSD).

2.Przyciski strzałek ( , , , )

Kiedy menu ekranowe (OSD) jest włączone, przyciski są używane jako strzałki kierunku do wyboru żądanego elementu menu i dokonania regulacji.

Przyciski korekcji trapezowej ( , )

Wyświetla ekran korekcji zniekształcenia trapezowego.

Przyciski głośności (, )

Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu głośności projektora.

3. POWER (zasilanie)

Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.

4.BACK (WSTECZ)

Cofa się do poprzedniego menu ekranowego, wychodzi i zapisuje ustawienia.

5.AUTO (AUTOMATYCZNY)

Automatyczny wybór najlepszych ustawień częstotliwości dla wyświetlanego obrazu, gdy podłączony jest sygnał PC (analogowy RGB).

6. OK

Zatwierdzenie wybranego elementu menu ekranowego (OSD).

7. ŹRÓDŁO

Wyświetla pasek wyboru źródła.

Wszystkie przyciski opisane w tym dokumencie można naciskać na pilocie lub projektorze.

8Wprowadzenie

Złącza kontroli

1

2

3 4 5

6

7

8

9

10 1112

13

 

14

15

 

 

 

 

 

1.WIRED REMOTE (PILOT PRZEWODOWY)

Do podłączania pilota przewodowego.

2.RS232

Standardowe 9-szpilkowe złącze D-sub do podłączania systemu sterowania komputerowego i konserwacji projektora.

3.USB MINI-B

Tylko do aktualizacji oprogramowania sprzętowego.

4.USB TYP A

Obsługa zasilania 5 A/2 A.

5.LAN

Do podłączania kabla Ethernet RJ45 kategorii 5/6 do sterowania projektorem przez sieć.

6.HDBaseT

Do podłączania kablem RJ45 kategorii 5/6 do źródła nieskompresowanego sygnału wideo wysokiej rozdzielczości (HD).

7.HDMI 1 (HDCP2.2)

Podłączanie do źródła HDMI (4K).

8.HDMI 2

Podłączanie do źródła HDMI .

9.MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA)

Podłączanie do innych urządzeń wyświetlających do jednoczesnego odtwarzania. (Używane w połączeniu ze złączem PC IN).

10.PC IN

15-szpilkowe złącze VGA do podłączania źródła RGB lub komputera.

11.AUDIO IN (We audio)

Podłączanie do źródła dźwięku przez kabel audio. (Używane w połączeniu ze złączem PC IN).

12.AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO)

Podłączanie do głośnika lub słuchawek.

13.12V TRIGGER (WYZWALACZ 12 V)

Uruchamia urządzenia zewnętrzne, jak ekran elektryczny lub sterowanie światłem, itp.

14. HDMI 3

Podłączanie do źródła HDMI . 15. HDMI OUT (WYJŚCIE HDMI)

Podłączanie do innych urządzeń wyświetlających do jednoczesnego odtwarzania. (Używane w połączeniu ze złączem HDMI 3).

Wprowadzenie 9

Pilot

1

13

 

2

14

3

15

4

16

5

 

Przyciski głośności (-, +)

Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu głośności projektora.

6.OK

Zatwierdzenie wybranego elementu menu ekranowego (OSD).

7.BACK (WSTECZ)

6

 

7

17

8

18

9

19

10

 

11

20

 

21

12

22

 

 

23

1.ON (WŁ.)/ OFF (WYŁ.)

Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.

2.ŹRÓDŁO

Wyświetla pasek wyboru źródła.

3.ASPECT

Wybór formatu wyświetlanego obrazu.

4.OBRAZ

Wybór dostępnego trybu konfiguracji obrazu.

5.Przyciski strzałek ( , , , )

Kiedy menu ekranowe (OSD) jest włączone, przyciski są używane jako strzałki kierunku do wyboru żądanego elementu menu i dokonania regulacji.

Przyciski korekcji trapezowej (, )

Wyświetla ekran korekcji zniekształcenia trapezowego.

Cofa się do poprzedniego menu ekranowego, wychodzi i zapisuje ustawienia.

8.MENU

Włączenie menu ekranowego (OSD).

9.MUTE (WYCISZ)

Włączanie i wyłączanie dźwięku projektora.

10.Przyciski numeryczne

Służą do wprowadzania numerów podczas konfiguracji ID pilota. Przyciski numeryczne 1, 2, 3, 4 można także naciskać po wyświetleniu monitu

o wprowadzenie hasła.

11.ALL (wszystko)

Naciśnij i przytrzymaj ID set (Konfiguracja identyfikatora), aż wyświetli się wskaźnik ustawieniaID.Naciśnij ALL(wszystko),aby skasować aktualne ustawienie ID pilota. Skasowanie ID powiodło się, gdy wskaźnik ustawienia ID miga i gaśnie.

12.ZOOM+ (PRZYBLIŻENIE+)/ZOOM-

(ODDALENIE-)

Brak funkcji.

13.Wskaźnik ustawienia ID

14.QUICK INSTALL (SZYBKA INSTALACJA)

Brak funkcji.

15.INFO

Wyświetlenie informacji o projektorze. 16. LIGHT SOURCE (ŹRÓDŁO ŚWIATŁA)

Wybór odpowiedniej mocy źródła światła projektora spośród dostępnych modeli.

17. AUTO (AUTOMATYCZNY)

Automatyczny wybór najlepszych ustawień czasowych dla wyświetlanego obrazu.

10 Wprowadzenie

18. BLANK (PUSTY)

21. 3D

Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.

Brak funkcji.

Nie blokuj obiektywu żadnym przedmiotem, ponieważ może to spowodować rozgrzanie się i deformację przedmiotu, a nawet pożar.

19. LIGHT

Włącza podświetlanie pilota na kilka sekund. Aby podświetlenie pozostało włączone, naciśnij dowolny inny przycisk, gdy podświetlenie jest włączone.

Aby wyłączyć podświetlanie, ponownie naciśnij przycisk.

20. ID set (Konfiguracja identyfikatora)

Ustawia kod dla tego pilota. Naciśnij i przytrzymaj ID set (Konfiguracja

identyfikatora), aż wyświetli się wskaźnik ustawienia ID. Wprowadź ID dla pilota (od 01~99). ID pilota powinien być taki sam, jak odpowiadający mu ID projektora.

Zapisanie ID powiodło się, gdy wskaźnik ustawienia ID miga i gaśnie.

Skuteczny zasięg pilota

22.FREEZE (ZABLOKUJ)

Brak funkcji.

23.PAGE+ (STRONA+)/PAGE- (STRONA-)

Brak funkcji.

W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).

Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.

• Obsługa projektora z przodu

• Obsługa projektora z tyłu

Ok.+30º

 

 

º

 

.+

30

 

 

O

k

 

 

 

Wprowadzenie 11

Wymiana baterii pilota

1.Naciśnij i przesuń pokrywę baterii, tak jak pokazano na ilustracji.

2. Wyjmij stare baterie (jeśli to konieczne) i na ich miejsce włóż dwie baterie AAA. Koniec dodatni

i koniec ujemny muszą być ustawione

w odpowiednich pozycjach, tak jak pokazano na ilustracji.

3.Przesuń pokrywę baterii tak, aby wskoczyła na miejsce.

Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.

Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.

Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony środowiska.

Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.

Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.

12 Wprowadzenie

Instalacja

Wybór miejsca

Zanim wybierzesz miejsce, w którym ustawisz projektor, weź pod uwagę następujące czynniki:

Wielkość i pozycja ekranu

Lokalizacja gniazdka zasilania

Lokalizacja i odległość między projektorem a resztą sprzętu

Projektor można zainstalować w następujące sposoby: Przód – stół, Przód – sufit, Tył – sufit,

Tył – stół. (Patrz Położenie projektora na stronie 32.)

Projektor można również zainstalować pod następującymi kątami: Projekcja 360-stopni

Przeprowadź instalację projektora z należytą ostrożnością. Niekompletna lub błędna instalacja może spowodować upadek projektora, prowadząc do obrażeń ciała i uszkodzenia mienia.

Uwaga na temat chłodzenia

Wentylacja

Wlot powietrza

 

 

Wylot powietrza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wlot powietrza

Wylot powietrza

Przestroga dotycząca instalacji

Aby zapewnić prawidłową wentylację projektora, koniecznie pozostaw wolną przestrzeń wokół projektora zgodnie

z ilustracją poniżej:

• Stół

 

70 cm

50 cm

nad

nad

• Sufit

 

30 cm

nad

50 cm

nad

• Stół

 

50 cm

50 cm

nad

nad

• Półka

 

Minimum 100 mm

Unikaj używania projektora w miejscu o słabej wentylacji lub ciasnym.

Trwałość źródła światła może spaść w przypadku używania projektora zainstalowanego z nachyleniem przekraczającym + 15 stopni.

Instalacja 13

Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora

Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.

Rozmiary projekcji

Przekątna ekranu 16:9

Ekran

Środek obiektywu

H

Zapis

Odległość projekcyjna

Współczynnik formatu obrazu wynosi 16:9. Współczynnik wyświetlanego obrazu także wynosi

16:9

LK952

 

Wymiary ekranu

 

Odległość od ekranu (mm)

Przekątna

 

 

Minimalna długość

 

Maksymalna

Szer.

Wys. (mm)

Średnia

długość

 

 

 

 

 

(mm)

 

 

cale

mm

(maks.

(min.

 

 

powiększenie)

 

powiększenie)

 

 

 

 

 

30

762

664

374

903

1176

1448

 

 

 

 

 

 

 

40

1016

886

498

1204

1567

1930

 

 

 

 

 

 

 

50

1270

1107

623

1505

1959

2413

 

 

 

 

 

 

 

60

1524

1328

747

1806

2351

2896

 

 

 

 

 

 

 

80

2032

1771

996

2409

3135

3861

 

 

 

 

 

 

 

90

2286

1992

1121

2710

3527

4343

 

 

 

 

 

 

 

100

2540

2214

1245

3011

3918

4826

 

 

 

 

 

 

 

110

2794

2435

1370

3312

4310

5309

 

 

 

 

 

 

 

120

3048

2657

1494

3613

4702

5791

 

 

 

 

 

 

 

130

3302

2878

1619

3914

5094

6274

 

 

 

 

 

 

 

140

3556

3099

1743

4215

5486

6757

 

 

 

 

 

 

 

150

3810

3321

1868

4516

5878

7239

 

 

 

 

 

 

 

160

4064

3542

1992

4817

6269

7722

 

 

 

 

 

 

 

170

4318

3763

2117

5118

6661

8204

 

 

 

 

 

 

 

180

4572

3985

2241

5419

7053

8687

 

 

 

 

 

 

 

190

4826

4206

2366

5720

7445

9170

 

 

 

 

 

 

 

200

5080

4428

2491

6022

7837

9652

 

 

 

 

 

 

 

250

6350

5535

3113

7527

9796

12065

 

 

 

 

 

 

 

300

7620

6641

3736

9032

11755

14478

 

 

 

 

 

 

 

14 Instalacja

 

 

 

 

 

 

 

 

LK953ST

 

 

 

 

 

 

 

 

Wymiary ekranu

 

Odległość od ekranu (mm)

Przekątna

 

 

Minimalna długość

 

Maksymalna

Szer.

Wys. (mm)

Średnia

długość

 

 

 

 

cale

 

mm

(mm)

(maks.

(min.

 

 

 

powiększenie)

 

powiększenie)

 

 

 

 

 

 

30

 

762

664

374

538

565

591

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

1016

886

498

717

753

788

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

1270

1107

623

897

941

985

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

1524

1328

747

1076

1129

1182

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

2032

1771

996

1435

1505

1576

 

 

 

 

 

 

 

 

90

 

2286

1992

1121

1614

1694

1773

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

2540

2214

1245

1793

1882

1970

 

 

 

 

 

 

 

 

110

 

2794

2435

1370

1972

2070

2167

 

 

 

 

 

 

 

 

120

 

3048

2657

1494

2152

2258

2364

 

 

 

 

 

 

 

 

130

 

3302

2878

1619

2331

2446

2561

 

 

 

 

 

 

 

 

140

 

3556

3099

1743

2510

2634

2758

 

 

 

 

 

 

 

 

150

 

3810

3321

1868

2690

2823

2955

 

 

 

 

 

 

 

 

160

 

4064

3542

1992

2869

3011

3152

 

 

 

 

 

 

 

 

170

 

4318

3763

2117

3048

3199

3349

 

 

 

 

 

 

 

 

180

 

4572

3985

2241

3228

3387

3547

 

 

 

 

 

 

 

 

190

 

4826

4206

2366

3407

3575

3744

 

 

 

 

 

 

 

 

200

 

5080

4428

2491

3586

3763

3941

 

 

 

 

 

 

 

 

250

 

6350

5535

3113

4483

4704

4926

 

 

 

 

 

 

 

 

300

 

7620

6641

3736

5380

5645

5911

 

 

 

 

 

 

 

 

Aby zoptymalizować jakość projekcji, sugerujemy wyświetlanie obrazu na obszarze, który nie jest w szarym kolorze.

Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą się różnić w zależności od rzeczywistych wielkości. Jeśli użytkownik planuje montaż projektora na stałe, firma BenQ zaleca sprawdzenie wielkości wyświetlanego obrazu i odległości projekcji, aby uwzględnić charakterystykę optyczną urządzenia.

Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.

Montaż sufitowy musi być przeprowadzony przez wykwalifikowanego pracownika. Więcej informacji można uzyskać u lokalnego sprzedawcy. Nie zaleca się własnoręcznej instalacji projektora przez użytkownika.

Używaj projektora wyłącznie na twardej i poziomej powierzchni. Upuszczenie projektora może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i uszkodzeń mienia.

Nie używaj projektora w miejscu występowania skrajnych temperatur. Projektora można używać w temperaturze od 0 stopni Celsjusza (32 stopni Fahrenheita) do 40 stopni Celsjusza (104 stopni Fahrenheita).

Narażenie projektora na działanie wilgoci, pyłu lub dymu spowoduje uszkodzenie ekranu.

Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych projektora. Prawidłowa wentylacja jest konieczna w celu odprowadzania ciepła. Zasłonięcie otworów wentylacyjnych spowoduje uszkodzenie projektora.

Instalacja 15

Loading...
+ 35 hidden pages