BenQ LH770 operation manual [de]

Page 1
LX770 / LH770 Digitaler Projektor
Benutzerhandbuch
V1.00
Page 2

Urheberrechte und Haftungsausschluss

Copyright

Deutsch
ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation (Shanghai) weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Alle anderen in dieser Anleitung erwähnten Logos, Produkte oder Firmennamen können eingetragene Marken oder Copyrights ihrer jeweiligen Firmen sein und werden nur zur Veranschaulichung verwendet.

Haftungseinschränkung

Die BenQ Corporation (Shanghai) lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Ferner behält sich die BenQ Corporation (Shanghai)
inhaltliche Änderungen vor, ohne dabei verpichtet zu sein, irgendeine Person von derartigen
Überarbeitungen oder Änderungen zu unterrichten.
Diese Anleitung soll Anwendern aktuellste und exakte Informationen bereitstellen. Daher sind
Änderungen aller Inhalte vorbehalten. Die aktuellste Version dieser Anleitung nden Sie unter http://
www.benq.com.

Erklärung zu Hyperlinks und Drittanbieter-Webseiten

BenQ Corporation übernimmt keine Verantwortung für Inhalte der von diesem Produkt möglicherweise
verlinkten Webseiten oder ähnlichen Ressourcen, die von Drittanbietern gepegt und kontrolliert
werden. Die Bereitstellung von Links zu solchen Webseiten oder zu ähnlichen Ressourcen bedeutet nicht, dass die BenQ Corporation jegliche ausdrücklichen oder implizierten Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte macht.
Auf diesem Produkt vorinstallierte Inhalte oder Dienste von Drittanbietern werden ohne Mängelgewähr bereitgestellt. BenQ Corporation gewährt keine ausdrücklichen oder implizierten Garantien bezüglich der von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste. BenQ Corporation garantiert nicht, dass die von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste exakt, effektiv, auf dem neuesten Stand, gesetzeskonform oder vollständig sind. Unter keinen Umständen haftet die BenQ Corporation für die von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste, einschließlich für Fahrlässigkeit. Von Drittanbietern bereitgestellte Dienste könnten dauerhaft oder temporär beendet werden. BenQ Corporation garantiert nicht, dass die von Drittanbietern bereitgestellten Inhalte oder Dienste jederzeit in einem guten Zustand sind; zudem haftet das Unternehmen nicht für die Beendigung bzw. Einstellung besagter Inhalte und Dienste. Darüber hinaus ist die BenQ Corporation nicht in jegliche Transaktionen,
die Sie auf von Drittanbietern gepegten Webseiten oder ähnlichen Ressourcen durchführen, involviert.
Sie sollten sich bei Fragen, Anliegen oder Problemen an den Anbieter des jeweiligen Inhalts oder Dienstes wenden.
2017/ 9/ 5
2
Page 3
Inhalt
Urheberrechte und Haftungsausschluss .............................................2
Copyright .............................................................................................................................................. 2
Haftungseinschränkung ...................................................................................................................... 2
Erklärung zu Hyperlinks und Drittanbieter-Webseiten .............................................................. 2
Wichtige Sicherheitshinweise ..............................................................6
Sicherheitshinweise ..................................................................................................... 6
Lasererklärung ............................................................................................................. 7
Lasertyp ................................................................................................................................................. 7
Schilder .................................................................................................................................................. 8
Laserhinweis ......................................................................................................................................... 9
Hinweis über Wärmeabstrahlung .............................................................................. 9
Lieferumfang ........................................................................................11
Standardzubehör ....................................................................................................... 11
Optionales Zubehör ................................................................................................... 11
Einleitung .............................................................................................12
Außenansicht des Projektors .................................................................................... 12
Vorder-/Oberseite .............................................................................................................................12
Rück-/Oberseite ................................................................................................................................ 12
Bedienelemente und Funktionen ............................................................................. 13
Bedienfeld ...........................................................................................................................................13
Bedienfeld ...........................................................................................................................................14
Fernbedienung ...................................................................................................................................15
Installation ...........................................................................................18
Projektor aufstellen ................................................................................................... 18
Standort auswählen ..........................................................................................................................18
Abstand basierend auf der Bildgröße bewerten ..................................................... 19
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen ..................................................................19
Projektionsmaße ................................................................................................................................19
Objektivversatztaste zur Anpassung drücken......................................................... 21
Vertikale Position des Bildes anpassen .........................................................................................21
Horizontale Position des Bildes anpassen ...................................................................................21
Zoom/Fokus-Funktion anpassen ....................................................................................................22
Verbindungen ............................................................................................................. 23
Vor Anschluss ..................................................................................................................................... 23
Mit AV-Gerät verbinden ................................................................................................................... 25
Mit Computer verbinden ................................................................................................................25
Mit LAN verbinden ........................................................................................................................... 26
Page 4
Bedienung ............................................................................................27
Projektor einschalten .......................................................................................................................27
Projiziertes Bild einstellen ........................................................................................ 28
Projektionswinkel einstellen ...........................................................................................................28
Bild automatisch einstellen .............................................................................................................28
Bildgröße und -schärfe fein einstellen ..........................................................................................28
2D-Schrägposition korrigieren ....................................................................................................... 29
Eckenanpassung einstellen ...............................................................................................................30
Menüs verwenden ...............................................................................31
Projektor absichern ................................................................................................... 32
Mit einem Sicherheitskabelschloss ................................................................................................ 32
Passwortfunktion verwenden .................................................................................... 32
Passwort einrichten .......................................................................................................................... 32
Wenn Sie das Passwort vergessen haben .................................................................................... 33
Passwortrückruf einleiten ...............................................................................................................33
Passwort ändern ................................................................................................................................33
Eingangssignal wechseln ............................................................................................ 34
Farbraum ändern ....................................................................................................... 34
Bildformat wählen ..................................................................................................... 35
Über das Bildformat .................................................................................................. 36
Bildqualität optimieren ............................................................................................. 37
Wandfarbe verwenden.....................................................................................................................37
Bildmodus auswählen ....................................................................................................................... 37
Bildqualität in den Benutzermodi fein abstimmen .....................................................................38
Seiten mit dem Projektor umblättern ..........................................................................................41
Bild anhalten ....................................................................................................................................... 41
Bild ausblenden .................................................................................................................................. 41
Bedientasten sperren .......................................................................................................................42
Betrieb in Höhenlagen .....................................................................................................................42
Ton anpassen ...................................................................................................................................... 42
Testmuster verwenden ....................................................................................................................43
Quick Install verwenden ..................................................................................................................44
Projektor über die LAN-Umgebung steuern ..............................................................................44
LAN-Einstellung installieren ............................................................................................................44
Projektor per Webbrowser fernsteuern ...................................................................................... 46
Projektor ausschalten ................................................................................................ 48
Menübedienung .......................................................................................................... 49
Beschreibung für jedes Menü .................................................................................... 54
Wartung ...............................................................................................62
Vor der Projektorwartung ........................................................................................ 62
Pege des Projektors .......................................................................................................................62
Objektiv reinigen ........................................................................................................ 62
Projektorgehäuse reinigen ........................................................................................ 62
Page 5
Staublterwartung ..................................................................................................... 63
Staublterwechsel ............................................................................................................................. 63
LED-Anzeige ............................................................................................................... 65
Systemmeldung .................................................................................................................................. 65
Lichtquellen-Fehlermeldungen .......................................................................................................65
Fehlermeldungen bei Hitzeentwicklung .......................................................................................66
Problemlösung .....................................................................................67
Problemlösung ........................................................................................................... 67
Der Projektor schaltet sich nicht ein. ........................................................................................... 67
Kein Bild ..............................................................................................................................................67
Unscharfes Bild .................................................................................................................................. 67
Fernbedienung funktioniert nicht .................................................................................................. 67
Das Passwort ist falsch ....................................................................................................................67
Technische Daten ................................................................................68
Technische Daten ....................................................................................................... 68
Abmessungen ............................................................................................................. 69
Deckenmontage.................................................................................................................................69
Anhang .................................................................................................70
Timingtabelle ............................................................................................................. 70
Unterstütztes Timing für PC/PC2-Eingang ..................................................................................70
Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang .............................................................. 71
Unterstütztes Timing für Video- und S-Video-Eingänge ...........................................................72
Unterstütztes Timing für HDMI/DVI-D-Eingang (HDCP) ........................................................72
Unterstütztes Timing bei HDMI-Videoeingang ...........................................................................74
PJLink .......................................................................................................................... 75
Page 6

Wichtige Sicherheitshinweise

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Deutsch

Sicherheitshinweise

1. Schauen Sie während des Betriebs nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Das grelle Licht könnte Ihre
2. Öffnen Sie immer die Blende des Objektivs oder entfernen Sie die Schutzkappe vom Objektiv, wenn
3. In manchen Ländern ist die Netzspannung UNSTABIL. Dieser Projektor kann innerhalb eines
4. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie das Projektionsobjektiv nicht mit Gegenständen blockieren,
5. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte
6. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Geräts herrschen
7. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
8. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark blockiert sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem Brand
Augen verletzen.
die Projektionslampe eingeschaltet ist.
Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von ±10 Volt ausfallen. In Regionen mit instabiler Netzspannung
oder häugen Stromausfällen wird der Anschluss Ihres Projektors an einen Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) empfohlen.
denn diese könnten sich erhitzen und verformen oder sogar einen Brand entfachen. Drücken Sie zum temporären Abschalten der Lampe ECO BLANK an der Fernbedienung.
herunterfallen und schwer beschädigt werden.
Hochspannungen, die zum Tode führen können, wenn Sie mit stromführenden Teilen in Kontakt kommen.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie
sich für Reparaturen an einen entsprechend qualizierten professionellen Kundendienst.
y Orte mit unzureichender Belüftung oder beengtem Platz. Der Abstand zur Wand muss
mindestens 50 cm betragen, und der Lufstrom um den Projektor herum darf nicht behindert sein.
y Orte, an denen extrem hohe Temperaturen auftreten könnten, z. B. im Innern eines Fahrzeugs bei
verschlossenen Fenstern.
y Orte, an denen eine extrem hohe Luftfeuchtigkeit, Staub oder Zigarettenrauch die optische
Bauteile verunreinigen könnte, wodurch sich die Lebensdauer des Projektors verkürzt und das
Bild verdunkelt wird. y Orte in der Nähe von Feuermeldern. y Orte mit Temperaturen über 40 °C (104°F). y Orte in Höhenlagen über 5.000 m.
y Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Decke, auf Betten oder auf eine andere weiche
Oberäche.
y Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand. y In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entammbaren Stoffe benden.
führen.
6
Page 7
9. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor und stellen Sie auch keine Gegenstände auf ihn ab. Neben einer höchstwahrscheinlichen Beschädigung des Projektors könnten Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
10. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in den Projektor eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Ist der Projektor nass geworden, ziehen Sie seinen Stecker von der Steckdose ab und wenden Sie sich telefonisch an BenQ, um den Projektor instandsetzen zu lassen.
Das Gerät kommt mit einem dreipoligen Netzstecker mit Erdungskontakt. Entfernen Sie den Erdungskontakt nicht. Aus Sicherheitsgründen kann der
Nicht entfernen.
Netzstecker nur in eine geerdete Steckdose gesteckt werden. Wenden Sie sich an einen Elektriker, falls der Stecker nicht in die Steckdose passt.

Lasererklärung

Dieses Symbol zeigt an, dass Laserstrahlung Ihren Augen schaden kann, falls die Anweisungen nicht exakt befolgt werden.
Deutsch

Lasertyp

Dieses Laserprodukt ist bei allen Betriebsverfahren als Laser der Klasse 1 kategorisiert.
Achtung: Die Verwendung nicht in diesem Dokument angegebener Bedienelemente,
Anpassungen oder Verfahren kann eine gefährliche Aussetzung von Laserstrahlung zur Folge haben.
7
Page 8

Schilder

Die folgende Abbildung zeigt die Positionen von Schildern.
Deutsch
1. Laserwarnschild
2. Spezikationsschild
Hinweis:
Spezikationsschilder können je nach Lieferregion
variieren. Einzelheiten erfahren Sie vom Händler.
8
Page 9

Laserhinweis

Die folgende Abbildung zeigt die Position der Laseröffnung. Achten Sie darauf, nicht direkt in den Laser zu schauen.
Laserblende

Hinweis über Wärmeabstrahlung

Halten Sie rund um die Abluftöffnungen einen Abstand von mindestens 500 mm ein. Achten Sie darauf, dass innerhalb eines Umkreises von 300 mm keine Gegenstände die Belüftung blockieren.
Deutsch
Halten Sie zwischen den Belüftungsöffnungen und der Zuluftöffnung anderer Projektoren einen Mindestabstand von 1 m ein.
ZuluftöffnungenAbluftöffnungen
9
Page 10
y Halten Sie rund um die Abluftöffnungen einen Abstand von mindestens 50 cm ein.
Deutsch
Min. 500 mm (19,69 Zoll)
Min. 500 mm (19,69 Zoll)
Min. 500 mm
(19,69 Zoll)
Min. 100mm
(3,94 Zoll)
Min. 300 mm (11,81 Zoll)
Min. 500 mm (19,69 Zoll)
y Achten Sie darauf, dass die Zuluftöffnung nicht die Heißluft von der Abluftöffnung ansaugt.
y Achten Sie bei Verwendung dieses Produktes an einem beengten Ort darauf, dass die Temperatur der
Luft an diesem Ort nicht die Betriebstemperatur des Projektors übersteigt. Stellen Sie außerdem sicher, dass Zu- und Abluftöffnungen nicht blockiert werden.
y Alle Gehäuse haben eine zertizierte thermische Bewertung bestanden. Es ist sichergestellt, dass der
Projektor keine Abluft wiederverwertet; andernfalls würde sich der Projektor abschalten, selbst wenn die Umgebungstemperatur innerhalb des Betriebstemperaturbereichs liegt.
10
Page 11

Lieferumfang

Standardzubehör

Deutsch
Fernbedienung
VGA-Kabel Netzleitung
Batterie

Optionales Zubehör

1. Deckenmontagesatz
2. 3D-Brille
3. WLAN-Dongle: QCast (QP01), InstaShow™ (WDC10)
Kurzanleitung Garantiekarte
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
11
Page 12

Einleitung

Außenansicht des Projektors

Vorder-/Oberseite

Deutsch
1. POWER-Lichtanzeige
2. TEMP(Temperatur)-Warnanzeige
3. LAMP-Lichtanzeige
4. Infrarot-Remotesensor, vorne
5. Vorderer Einstellfuß
6. Seitliche Belüftungsöffnung
7. Vorderer Einstellfuß

Rück-/Oberseite

8. Vertikaler Objektivknopf
9. Objektivsperrknopf
10. Horizontaler Objektivknopf
11. Netzkabelanschluss
12. Aussparung für Kensington-Schloss (Diebstahlschutz)
13. Bedienfeld
14. Bedienfeld
15. Staubkappe (Zuluftbereich)
16. Belüftungöffnung (saugt kalte Luft an)
17. HDMI2/MHL
18. Rückwärtiger IR-Fernbedienungssensor
12
Page 13

Bedienelemente und Funktionen

Bedienfeld

y MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen. Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
y Lautstärke-/Richtungstasten ( /◄ Links)
Verringert die Lautstärke.
y SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
y MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Zum Aktivieren eines im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählten Menüelementes. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
y Schrägpositions-/Richtungstasten ( /▼ Abwärts)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen. Siehe
„2D-Schrägposition korrigieren“ auf Seite 29 für Einzelheiten.
y AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe „Bild automatisch
einstellen“ auf Seite 28 für Einzelheiten.
y Lautstärke-/Richtungstasten ( /► Rechts)
Erhöht die Lautstärke.
y Ein-/Aus
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um. Detaillierte
Informationen nden Sie unter „Projektor einschalten“ auf Seite 27 und „Projektor ausschalten“ auf
Seite 48.
y Schrägpositions-/Richtungstasten ( / ▲ Aufwärts)
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten ▲, ▼, ◄ und ► als Richtungstasten, mit
denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können. Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
y ECO BLANK
Dient zum Ausblenden des Projektionsbildes. Siehe „Bild ausblenden“ auf Seite 41 für Einzelheiten.
Deutsch
13
Page 14

Bedienfeld

Deutsch
y MONITOR OUT
y PC 1/PC 2
y S-VIDEO
y HDMI 1
y HDMI 2/MHL
y LAN
y USB 1.5A
y VIDEO
y Mini-B
y RS-232
y AUDIO IN (L/R)
y AUDIO OUT
y AUDIO IN
y 12V TRIGGER
Verbindet das Gerät mit anderen Anzeigegeräten für parallele Wiedergabe und Anzeige.
Dies zeigt das RGB- oder YPbPr/YCbCr-Ausgangssignal an.
S-Video-Quelle anschließen.
HDMI-Quelle anschließen.
HDMI- oder MHL-Quelle anschließen.
RJ45-Cat5/Cat6-Ethernet-Kabel zur Steuerung des Projektors über das Internet anschließen.
Unterstützt eine Ausgabe von 5 V / 1,5 A.
Videoquelle anschließen.
Dieser Anschluss dient nur der Wartung. Dieser Anschluss darf nur von autorisiertem Wartungspersonal verwendet werden.
Dies ist ein standardmäßiger 9-poliger D-Sub-Anschluss. Dient dem Anschluss an einen PC zur Steuerung des Systems und zur Wartung des Projektors.
Zum Anschließen an eine Audioeingangsquelle über das Audio- oder Audio-L/R-Kabel.
Zum Anschließen von Lautsprecher oder Kopfhörer.
Über das Audiokabel an die Audioeingangsquelle anschließen.
Dies ist der 12-V-Auslöser. Er löst externe Geräte, wie eine elektrische Leinwand, aus. Ihr Händler informiert Sie gerne über den Anschluss solcher Geräte.
14
Page 15

Fernbedienung

Deutsch
7. LASER
Schaltet den Laserpointer für Präsentationen ein.
8. MHL-Steuertasten
Diese Tasten werden bei der Medienwiedergabe verwendet. Ihre
Funktionen sind der Reihe nach aufgelistet:
Vorheriges Dokument aufrufen / Wiedergabe / Pause / nächstes Dokument aufrufen / Schnellrücklauf / Stopp / Schnellvorlauf.
Diese Tasten können nur bei Steuerung des intelligenten Gerätes im MHL-Modus verwendet werden.
9. ZOOM+/ZOOM-
Vergrößert oder verkleinert das projizierte Bild.
10. ASPECT
Wählt das Bildformat aus.
1. ON/ OFF
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um.
2. Quellenauswahltaste
Wählen Sie die anzuzeigende Eingangsquelle.
3. Schrägpositions-/Richtungstasten ( /
▲ Aufwärts, / ▼ Abwärts)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen.
4. MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
5. ◄ Links/
Verringert die Lautstärke des Projektors.
11. FREEZE
Zeigt das projizierte Bild als Standbild an.
12. NETWORK SETTING Zeigt das Menü Netzwerkeinstellungen an.
13. Zahlentasten
Zur Zifferneingabe unter Netzwerkeinstellungen.
Drücken Sie die Zifferntasten 1, 2, 3
und 4 nicht, wenn Sie zur
Kennworteingabe aufgefordert werden.
14. NETWORK
Dies ist an diesem Projektor nicht verfügbar.
15. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest.
Falls kein OSD-Menü verfügbar und der MHL­Signaleingangsmodus aufgerufen ist, können Sie durch 3-sekündiges Drücken dieser Taste zwischen MHL- und DLP-Modus wechseln.
6. ECO BLANK
Dient zum Ausblenden des Projektionsbildes.
15
Page 16
16. ► Rechts/
Deutsch
17. MODE/ENTER
18. SOURCE
Erhöht die Lautstärke des Projektors. Im OSD-Menü werden die Tasten 3, 5 und 16
als Richtungstasten eingesetzt, mit denen Sie die gewünschte Menüelemente auswählen und Einstellungen vornehmen können.
Verwenden Sie im MHL-Modus die Tasten 3, 5 und 16 als Pfeiltasten. Verwenden Sie #4 für MENU/EXIT und 17 für MODE/ENTER.
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Zum Aktivieren eines im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählten Menüelementes.
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
Laserpointer bedienen
Der Laserpointer ist ein professionelles Hilfsmittel für Präsentationen. Beim Einschalten leuchtet die Kontrollleuchte auf, ein roter Laserstrahl wird abgestrahlt.
Der Laserstrahl ist sichtbar. Der Laserstrahl wird solange ausgegeben, wie die LASER-Taste gedrückt gehalten wird.
Aussetzung vermeiden
Von dieser Öffnung wird
Laserstrahlung ausgegeben
19. PAGE +/PAGE–
Nun können Sie die entsprechende Software (am angeschlossenen PC) über die Tasten PAGE +/- auf der Fernbedienung bedienen, sofern diese Software auf Seite-Nach­oben/-unten-Befehle reagiert (wie Microsoft PowerPoint).
20. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Stellt den Schallpegel des Mikrofons ein.
21. MUTE
Schaltet die Tonausgabe des Projektors ein und aus.
22. SMART ECO
Wechselt den Lichtquellenmodus.
23. QUICK INSTALL Zeigt das Menü Schnellinstallation an.
Wenn sich der Projektor im MHL-Modus bendet, sind die Funktionen der
Tasten am Bedienfeld des Projektor mit denen der Tasten an der Fernbedienung identisch.
Schauen Sie nicht direkt in die
Öffnung, aus der der Laserstrahl austritt, richten Sie den Laserstrahl
nicht auf Personen oder Tiere. Lesen Sie vor dem Einsatz die Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten sich gründlich über die Gefahren der Laserstrahlung informieren und die Fernbedienung stets außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
16
Smart-Gerät über Fernbedienung steuern
Wenn der Projektor ein Bild von einem MHL-kompatiblen Smart-Gerät projiziert, können Sie das Smart-Gerät über die Fernbedienung steuern.
Drücken Sie zum Aufrufen des MHL-Modus 3 Sekunden lang die Taste AUTO. Steuern Sie das Smart-Gerät über folgende Tasten: Richtungstasten ( /▲ Aufwärts, /▼ Abwärts, ◄ Links, ► Rechts), MENU/EXIT und die MHL-Steuertaste.
Drücken Sie zum Beenden des MHL-Modus 3 Sekunden lang die Taste AUTO.
Page 17
Reichweite der Fernbedienung
Die Sensoren für die Infrarot- (IR) Fernbedienung benden sich auf der Vorder- und Rückseite des
Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
30Ƀ
Ƞ
Etwa ± 30 °
Deutsch
Batterie der Fernbedienung wechseln
1. Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie seine Rückseite sehen, drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem Deckel und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie abgebildet ist. Der Deckel wird herausgeschoben.
2. Nehmen Sie bereits eingelegte Batterien heraus (falls vorhanden) und legen Sie zwei AAA-Batterien ein, wobei Sie sich an die Polung der Batterien halten müssen, die unten im Batteriefach markiert ist. Positiv (+) kommt nach Positiv und Negativ (-) nach Negativ.
3. Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit der Unterseite ausrichten und wieder aufschieben. Stoppen Sie, wenn er einrastet.
Achtung:
y Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit. y Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden. y Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ, der vom Batteriehersteller
empfohlen wurde. y Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers. y Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr. y Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen werden, nehmen Sie die Batterien
heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
17
Page 18

Installation

Projektor aufstellen

Standort auswählen

Deutsch
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen montiert werden kann:
1. Tisch vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in
Bodennähe vor der Projektionsäche aufgestellt. So wird der Projektor am häugsten aufgestellt,
was für ein schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am besten geeignet ist.
3. Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite von der Decke nach unten hängend
vor der Projektionsäche befestigt.
2. Tisch hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Projektionsäche aufgestellt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsäche für rückseitige Projektion
erforderlich ist. * Stellen Sie Tisch hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
4. Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite on der Decke nach unten hängend
hinter der Projektionsäche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den BenQ-Deckenmontagesatz von Ihrem Händler.
* Stellen Sie Decke vorne im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie sich
entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer Projektionsäche,
die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsäche für rückseitige Projektion sowie
der BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist. * Stellen Sie Decke hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
18
Page 19

Abstand basierend auf der Bildgröße bewerten

Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen

Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv und
Projektionsäche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat beeinusst.

Projektionsmaße

Siehe „Abmessungen“ auf Seite 69 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position berechnen.
Max. Zoom Min. Zoom
Projektionsäche
Objektivmitte
H
Deutsch
B
Ver tikaler Versatz A
Projektionsabstand
LX770
Das Seitenverhältnis der Leinwand beträgt 4:3 und das des projizierten Bildes 4:3
Projektionsächengröße Abstand zur Projektionsäche (mm)
Diagonale
Zoll mm (max. Zoom) (min. Zoom)
30 762 475 610 1084 1384 1683 112
40 1016 610 813 1463 1862 2261 149
50 1270 762 1016 1841 2340 2838 187
60 1524 914 1219 2220 2818 3416 224
80 2032 1219 1626 2977 3774 4571 299
100 2540 1524 2032 3734 4730 5725 373
H
(mm)
(mm)
B
Mindestabstand
Mittelwert
Höchstabstand
Versatz
(mm)
120 3048 1829 2438 4491 5686 6880 448
140 3556 2134 2845 5248 6641 8035 523
160 4064 2438 3251 6005 7597 9190 597
180 4572 2743 3658 6762 8553 10345 672
200 5080 3048 4064 7519 9509 11500 747
220 5588 3353 4470 8276 10465 12655 821
250 6350 3810 5080 9411 11899 14387 933
300 7620 4572 6096 11304 14289 17274 1120
19
Page 20
LH770
Das Seitenverhältnis der Leinwand beträgt 16:9 und das des projizierten Bildes 16:9
Projektionsächengröße Abstand zur Projektionsäche (mm)
Deutsch
Diagonale
Zoll mm (max. Zoom) (min. Zoom)
30 762 374 664 891 1140 1389 96
40 1016 498 886 1205 1537 1869 128
50 1270 623 1107 1520 1934 2348 160
60 1524 747 1328 1834 2331 2828 192
80 2032 996 1771 2463 3125 3787 256
100 2540 1245 2241 3092 3919 4746 320
120 3048 1494 2657 3721 4713 5704 384
140 3556 1743 3099 4350 5507 6663 448
160 4064 1992 3542 4979 6301 7622 512
180 4572 2241 3985 5608 7095 8581 576
200 5080 2491 4428 6237 7889 9540 640
220 5588 2740 4870 6866 8682 10499 704
250 6350 3113 5535 7809 9873 11937 800
300 7620 3736 6641 9382 11858 14335 960
H
(mm)B(mm)
Mindestabstand
Mittelwert
Höchstabstand
Versatz (mm)
Hinweis:
Aufgrund der Abweichung zwischen optischen Komponenten besteht eine 5-Prozent-Toleranz zwischen diesen Werten.
Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empehlt BenQ, Projektionsgröße und -abstand vor der permanenten
Montage mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften dieses Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die ideale Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist. Zur Optimierung der Projektionsqualität sollten Sie Bilder in einem Bereich ohne Grauskala projizieren.
20
Page 21

Objektivversatztaste zur Anpassung drücken

Regler horizontaler Objektivversatz
Regler vertikaler Objektivversatz
Sie können über die Objektivversatzfunktion die horizontale oder vertikale Position des projizierten Bildes im nachstehend beschriebenen Bereich anpassen.

Vertikale Position des Bildes anpassen

Deutsch
Sie können die vertikale Bildposition zwischen den Versatzpositionen 124,5 % +/- 7,8 % (XGA), 125,7 % +/- 7,9 % (1080p) anpassen.

Horizontale Position des Bildes anpassen

Sie können die horizontale Bildposition zwischen den Versatzpositionen 0 % +/- 6,3 % (XGA), 0 % +/­4,8 % (1080p) anpassen.
Hinweis: Beim Objektivversatz besteht eine 3-Prozent-Toleranz.
21
Page 22

Zoom/Fokus-Funktion anpassen

Sie können die Anzeige durch Drehen des Zoomrades vergrößern und verkleinern. Sie können das Bild durch Drehen des Fokusrades scharf stellen. Der Projektor fokussiert ein Bild aus einer bestimmten Entfernung. Siehe „Bildgröße und -schärfe fein einstellen“ auf Seite 28.
Deutsch
Zoomring
Fokusring
22
Page 23

Verbindungen

Vor Anschluss

y Bitte lesen Sie vor Anschließen externer Geräte aufmerksam die entsprechenden Anweisungen.
y Schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte ab, bevor Sie Kabel anschließen.
y Beachten Sie vor dem Anschließen von Kabeln Folgendes. Bei Nichtbeachtung dieser Regeln drohen
Schäden.
y Berühren Sie zum Entladen statischer Elektrizität in Ihrem Körper einen metallischen Gegenstand
in Ihrer Nähe, bevor Sie ein Kabel an den Projektor oder ein mit dem Projektor verbundenes Gerät anschließen.
y Schließen Sie den Projektor oder andere Geräte nicht mittels Kabeln mit Überlänge an. Ein langes
Kabel agiert wie eine Antenne. Dadurch erhöht sich die Wahrscheinlichkeit von Störungen.
y Schließen Sie bei Anschluss eines Kabels zunächst den Erdungsteil an, stecken Sie dann den
Anschluss zur Geräteverbindung ein.
y Schließen Sie das externe Gerät über ein Anschlusskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an das
System an.
y Falls das Videosignal zu stark verzerrt ist, könnte das Bild immern. Daher müssen Sie den Time Base
Corrector (TBC) anschließen.
y Falls die synchrone Signalausgabe am Computer oder Videogerät aufgrund einer Änderung der
Videoausgangseinstellung oder aus anderen Gründen unterbrochen wird, ist die Farbe des projizierten Bildes kurzfristig gestört.
Deutsch
y Der Projektor empfängt das Videosignal, Y/C-Signal, YCbCr/YPbPr-Signal, simulierte Signal (TTL-Ebene
bei synchronem Signal) und numerische Signal.
y Einige Computermodelle sind mit dem Projektor nicht kompatibel.
y Nutzen Sie einen Kabelkompensator, wenn Sie das Gerät über ein langes Kabel mit dem Projektor
verbinden. Das Bild wird möglicherweise nicht richtig angezeigt, falls kein Kabelkompensator genutzt wird.
PC
Nr. Seriell
1 P/PR
2 G/Y
3 B/PB
4 -
5 Erde
6 Erde
7 Erde
Nr. Seriell
9 -
10 Erde
11 Erde
12 DDC-Daten
13 SYNC/HD
14 VD
15 DDC-Takt
8 Erde
23
Page 24
HDMI 1
Nr. Seriell
1 TMDS-Daten 2+
Deutsch
2
3 TMDS-Daten 2-
4 TMDS-Daten 1+
5
6 TMDS-Daten 1-
7 TMDS-Daten 0+
8
9 TMDS-Daten 0-
10 TMDS-Takt+
TMDS-Daten-2­Abschirmung
TMDS-Daten-1­Abschirmung
TMDS-Daten-0­Abschirmung
Nr. Seriell
11 TMDS-Takt-Abschirmung
12 TMDS-Takt-
13 CEC
14 Reserviert (kein Kontakt)
15 SCL
16 SDA
17 DDC/CEC-Erde
+5-V-Stromversorgung
18
(max. 50 mA)
19 Hot-Swapping-Test
2 bis 18 (gerade Anzahl Kontakte)
1 bis 19 (ungerade Anzahl Kontakte)
24
Page 25

Mit AV-Gerät verbinden

Deutsch
AV-Gerät

Mit Computer verbinden

Anzeige Steuercomputer Computer
Smartphone oder Tablet
25
Page 26

Mit LAN verbinden

Deutsch
(Ethernet)
26
Page 27

Bedienung

Projektor einschalten

1. Verbinden Sie den Projektor über die Netzleitung mit einer Steckdose. Schalten Sie die Steckdose ein (sofern ein Schalter vorhanden ist). Vergewissern Sie sich, dass die POWER- Lichtanzeige am Projektor nach der Stromzufuhr orange leuchtet.
Bitte verwenden Sie nur Originalzubehör (z.
B. Netzleitung) für das Gerät, damit es nicht
zu Gefährdungen wie Stromschlag oder Brand kommt.
2. Zum Einschalten des Projektors drücken Sie Ein-/Aus am Projektor oder auf der Fernbedienung. Nun hören Sie das Startgeräusch. Die POWER-Lichtanzeige blinkt zunächst und leuchtet dann grün, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Der Einschaltvorgang dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein Startlogo projiziert.
Drehen Sie den Fokusring (falls erforderlich), um die Schärfe des Bildes einzustellen.
Einzelheiten zum Abschalten des Signaltons nden Sie unter „Ton Ein/Aus“ auf Seite 43.
Deutsch
3. Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden, stellen Sie erst Ihre
Sprache
bevorzugte Sprache ein.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe „Passwortfunktion verwenden“ auf Seite 32
Enter
Bestätigen
MENU
Beenden
für Einzelheiten.
5. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
6. Der Projektor sucht nach Eingangssignalen. Das gerade geprüfte Eingangssignal wird in der oberen linken Ecke der Leinwand angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung „Kein Signal“ solange angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden wurde. Sie können auch SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung drücken, um das gewünschte Eingangssignal auszuwählen. Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite 34 für Einzelheiten.
Wenn die Frequenz/Auösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des
Projektors überschreitet, wird die Meldung „Bereich überschritten“ auf einer leeren Leinwand angezeigt. Wechseln Sie zu einem Eingangssignal, das mit der Auösung des Projektors kompatibel ist, oder legen Sie für das Eingangssignal eine niedrigere
Einstellung fest. Siehe „Timingtabelle“ auf Seite 70 für Einzelheiten.
27
Page 28

Projiziertes Bild einstellen

Projektionswinkel einstellen

Der Projektor ist mit 2 höhenverstellbaren Füßen an der Vorderseite ausgestattet. Mit diesen Füßen kann die Bildhöhe und der Projektionswinkel verändert werden.
Deutsch
Projektion anpassen:
1. Passen Sie vor Einschalten des Projektors den Fuß so an, dass
2. Zum Verkürzen des Fußes schrauben Sie die vorderen und
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Oberäche steht oder die Projektionsäche und der Projektor nicht senkrecht
zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine Schrägprojektion des Bildes. Um dies zu korrigieren, siehe „2D-Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 29 für Einzelheiten.
das Bild in der gewünschten Position angezeigt wird.
hinteren höhenverstellbaren Füße in die entgegengesetzte Richtung.
y Schauen Sie nicht direkt in das Objektiv, während die Lampe eingeschaltet ist.
Das grelle Licht von der Lamp kann Ihre Augen verletzen.
y Seien Sie beim Drücken der Einstelltaste vorsichtig, da sie sich in der Nähe der
Abluftöffnung bendet, aus der heiße Luft austritt.

Bild automatisch einstellen

Es kann vorkommen, dass Sie die Bildqualität optimieren müssen. Drücken Sie dazu AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung.
Innerhalb von 3 Sekunden stellt die integrierte Funktion für intelligente, automatische Einstellung die Werte für Frequenz und Takt auf die optimale Bildqualität ein.
Die Informationen zur aktuellen Quelle werden 3 Sekunden lang in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt.
y Während Auto aktiviert ist, wird kein Bild angezeigt. y Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt
ist.

Bildgröße und -schärfe fein einstellen

1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein.
2. Stellen Sie dann durch Drehen des Fokusrings die Bildschärfe ein.
28
Page 29

2D-Schrägposition korrigieren

Die Funktion 2D-Schrägposition sorgt für einen breiteren Installationsbereich für den Projektor im
Vergleich zu herkömmlichen Projektoren mit eingeschränkter Positionierung vor der Projektionsäche.
Um dies zu korrigieren, müssen Sie sie anhand folgender Schritte manuell korrigieren.
y Verwendung des Projektors oder der
Fernbedienung
Deutsch
Drücken Sie / , um die Seite 2D Trapezkorrektur anzuzeigen.
Drücken Sie ▲/▼, um die vertikalen Werte von -30 bis 30 einzustellen. Drücken Sie ◄/►, um die horizontalen Werte von -30 bis 30 einzustellen.
y Menüs verwenden
1. Drücken Sie MENU/EXIT und dann ◄/►, bis das DISPLAY-Menü markiert ist.
2. Heben Sie mit ▼ die Option 2D Trapezkorrektur hervor und drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite 2D
Trapezkorrektur wird angezeigt.
Display
Wandfarbe Aus Bildformat
2D Trapezkorrektur
Eckenanpassung Position Phase H-Größe Digitaler Zoom 3D
3. Passen Sie mit ▲, ▼, ◄, ► die Trapezkorrekturwerte an.
S-VIDEO
2D Trapezkorrektur
MENU
Auto
ENTER
MENU
Beenden
Beenden
y Taste QUICK INSTALL verwenden
1. Drücken Sie QUICK INSTALL auf der Fernbedienung.
2. Heben Sie mit ▼ die Option 2D Trapezkorrektur hervor und drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite 2D Trapezkorrektur wird angezeigt.
3. Passen Sie mit ▲, ▼, ◄, ► die Trapezkorrekturwerte an.
SCHNELLINSTALLATION
Projektor Installation Testanzeige
2D Trapezkorrektur
Eckenanpassung
ENTER
MENU
Beenden
29
Page 30

Eckenanpassung einstellen

Stellen Sie die vier Ecken des Bildes durch Festlegen der horizontalen und vertikalen Werte ein.
y OSD-Menü verwenden
Deutsch
1. Drücken Sie MENU/EXIT und dann ◄/►, bis das
2. Heben Sie mit ▼ die Option Eckenanpassung
DISPLAY-Menü markiert ist.
hervor und drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite
Eckenanpassung wird angezeigt.
Display
Wandfarbe Bildformat 2D Trapezkorrektur
Eckenanpassung
Position Phase H-Größe Digitaler Zoom 3D
Aus
Auto
ENTER
3. Wählen Sie mit ▲, ▼, ◄, ► eine der vier Ecken und
drücken Sie MODE/ENTER.
4. Drücken Sie ▲/▼, um die vertikalen Werte von 0 bis 60
einzustellen.
5. Drücken Sie ◄/►, um die horizontalen Werte von 0 bis
60 einzustellen.
S-VIDEO
Eckenanpassung
Eingabe
Enter
Eckenanpassung
MENU
MENU
Beenden
Beenden
30
Enter
Zurücksetzen
MENU
Beenden
Page 31

Menüs verwenden

Der Projektor ist mit Bildschirmmenüs (OSD) versehen, mit deren Hilfe Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Hauptmenüsymbol
Deutsch
Hauptmenü
Markierung
Untermenü
Aktueller
Display
Wandfarbe Bildformat
2D Trapezkorrektur
Eckenanpassung Position Phase H-Größe Digitaler Zoom
3D
S-VIDEO
Aus
Auto
ENTER
MENU
Beenden
Eingang
Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden, stellen Sie erst Ihre bevorzugte Sprache ein.
1. Drücken Sie auf MODE/ENTER am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD­Menü zu öffnen.
DISPLAY
Wandfarbe Aus Bildformat 2D Trapezkorrektur Eckenanpassung Position Phase H-Größe Digitaler Zoom 3D
Auto
3. Wählen Sie mit ▼ die Option Sprache,
drücken Sie zur Auswahl der gewünschten
Sprache ◄/►.
EINSTELLUNGEN: Standard
Sprache
Projektor Installation Menüeinstellungen Betriebseinstellungen Fernempfänger Bedientastenfeldsperre Hintergrundfarbe Splash
Status
Drücken Sie MENU/ EXIT, um zur vorherigen Seite zurückzukehren oder um das Menü zu beenden.
ENTER
Tisch vorne
Vorderseite+Rückseite
Aus
S-VIDEO
2. Heben Sie mit ◄/► das Menü
EINSTELLUNGEN: Standard hervor.
EINSTELLUNGEN: Standard
Sprache
Projektor Installation Menüeinstellungen Betriebseinstellungen Fernempfänger Bedientastenfeldsperre Hintergrundfarbe Splash
S-VIDEO
Vorderseite+Rückseite
MENU
ENTER
Tisch vorne
Aus
MENU
Beenden
Beenden
Beenden
S-VIDEO
MENU
31
Page 32

Projektor absichern

Mit einem Sicherheitskabelschloss

Damit der Projektor nicht gestohlen wird, muss er an einem sicheren Ort aufgestellt werden. Andernfalls
Deutsch
kaufen Sie ein Schloss, z. B. ein Kensington-Schloss, um den Projektor absichern. Eine Öffnung zum
Anschluss eines Kensington-Schlosses bendet sich an der linken Seite des Projektors.
Ein Kensington-Sicherheitskabelschloss ist gewöhnlich eine Kombination aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Hinweise zur Verwendung des Schlosses sind in seiner Bedienungsanleitung angegeben.

Passwortfunktion verwenden

Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der Projektor eine Option zur Einrichtung eines Passwortschutzes. Das Passwort kann über das Bildschirmmenü (OSD) festgelegt werden.
WARNUNG: Gewisse Unannehmlichkeiten kommen auf Sie zu, wenn Sie die
Einschaltsperre aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Drucken Sie
dieses Handbuch aus (falls erforderlich), notieren Sie das verwendete Passwort im
Handbuch und bewahren Sie es an einem sicheren Ort für eine spätere Bezugnahme auf.

Passwort einrichten

Wenn ein Passwort eingerichtet wurde, kann der Projektor nur dann verwendet
werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
1. Öffnen Sie das OSD-Menü, und gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Sicherheitseinstell..
Drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite Sicherheitseinstell. erscheint.
2. Markieren Sie Sicherheitseinstellungen ändern, drücken Sie anschließend MODE/ENTER.
3. Wie rechts abgebildet, stehen die vier Pfeiltasten (▲, ▼, ◄, ►) jeweils für 4 Ziffern (1, 2, 3, 4). Drücken Sie je nach dem
Passwort, das Sie einstellen möchten, die Pfeiltasten, um das sechsstellige Passwort einzugeben.
4. Bitte geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung erneut ein. Nachdem das Passwort eingerichtet ist, kehrt das OSD-Menü
zur Seite Sicherheitseinstell. zurück.
5. Aktivieren Sie Einschaltsperre, indem Sie mit ▲/▼ die Option Einschaltsperre hervorheben und mit ◄/► Ein wählen.
Die eingegebenen Stellen werden auf dem Display als Sternchen angezeigt. Notieren
Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
PASSWORT EINGEBEN
MENU
Beenden
Passwort: _ _ _ _ _ _ Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
6. Drücken Sie MENU/EXIT, um das OSD-Menü zu beenden.
32
Page 33

Wenn Sie das Passwort vergessen haben

Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert, das sechsstellige Passwort immer dann einzugeben, wenn Sie den Projektor einschalten. Bei Eingabe eines falschen Passworts wird die rechts abgebildete Passwort-
Passwortfehler
Erneut versuchen.
Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt, gefolgt von der Meldung PASSWORT EINGEBEN. Sie können den Vorgang wiederholen, indem Sie ein weiteres sechsstelliges Passwort eingeben; oder wenn Sie das Passwort nicht in diesem Handbuch notiert haben und sich absolut nicht mehr daran erinnern können, können Sie einen Passwortrückruf einleiten. Siehe
„Passwortrückruf einleiten“ auf Seite 33 für Einzelheiten.
Wenn Sie ein falsches Passwort 5-mal hintereinander eingeben, schaltet sich der Projektor nach kurzer Zeit automatisch aus.

Passwortrückruf einleiten

Deutsch
1. Halten Sie AUTO am Projektor oder auf der
PASSWORT EINGEBEN
Fernbedienung 3 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
Notieren Sie den Rückrufcode und wenden Sie sich an BenQ.
2. Notieren Sie diese Zahl und schalten Sie den Projektor
aus.
3. Wenden Sie sich an Ihr BenQ-Servicecenter vor Ort,
Rückrufcode:
um die Zahl zu dekodieren. Sie werden eventuell aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.

Passwort ändern

1. Öffnen Sie das OSD-Menü, und gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert >
Sicherheitseinstell. > Passwort ändern.
2.
Drücken Sie MODE/ENTER. Die Meldung AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN wird angezeigt.
3. Geben Sie das alte Passwort ein.
y Wenn das Passwort richtig ist, wird eine weitere Meldung NEUES PASSWORT EINGEBEN
angezeigt.
y Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt. Anschließend wird die Meldung AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können MENU/EXIT drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
MENU
Beenden
Die eingegebenen Stellen werden auf dem Display als Sternchen angezeigt. Notieren
Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: _ _ _ _ _ _ Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
5. Geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung erneut ein.
6. Sie haben dem Projektor erfolgreich ein neues Passwort
zugewiesen. Vergessen Sie nicht, das neue Passwort
Das Kennwort wurde geändert
einzugeben, wenn Sie den Projektor das nächste Mal starten.
7. Drücken Sie MENU/EXIT, um das OSD-Menü zu beenden.
33
Page 34

Eingangssignal wechseln

Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann er nur jeweils ein Vollbild anzeigen.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion Schnelle Auto-Suche im Menü QUELLE auf Ein gesetzt ist (dies
Deutsch
ist die Standardeinstellung des Projektors), wenn der Projektor automatisch nach Signalen suchen soll.
Sie können auch manuell durch die verfügbaren Eingangssignale gehen.
1. Drücken Sie SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung. Zeigt die Auswahlleiste für die
2. Drücken Sie ▲/▼, bis Ihr gewünschtes Signal ausgewählt ist, drücken Sie dann MODE/ENTER.
Quelle an.
Sobald eine Quelle erkannt wurde, werden auf dem Bildschirm für ein paar Sekunden Informationen über sie angezeigt. Falls mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind, wiederholen Sie die Schritte 1-2, um nach einem weiteren Signal zu suchen.
y Beim Wechseln zwischen den verschiedenen Eingangssignalen ändert sich die
Helligkeit des projizierten Bildes auf entsprechende Weise. Grasche Daten für PC-Präsentationen, meistens statische Bilder, werden in der Regel heller dargestellt als Videodaten, bei denen es sich meist um bewegte Bilder (Filme)
handelt.
y Um optimale Anzeigeergebnisse zu erzielen, sollten Sie ein Eingangssignal
auswählen und verwenden, das diese Auösung ausgeben kann. Andere Auösungen werden vom Projektor entsprechend der Einstellung für das Bildformat angepasst, wobei es zu Bidverzerrungen oder unschärferen Bilder
kommen kann. Siehe „Bildformat wählen“ auf Seite 35 für Einzelheiten.

Farbraum ändern

Für den unwahrscheinlichen Fall, dass das projizierte Bild nach dem Anschluss des Projektors an einen DVD-Player über den HDMI-Eingang in falschen Farben dargestellt wird, ändern Sie bitte den Farbraum.
Die Vorgehensweise ist wie folgt:
1. Drücken Sie MENU/EXIT und dann ◄/►, bis das QUELLE-Menü markiert ist.
2. Heben Sie mit ▼ die Option Farbraum-Umwandlung hervor und drücken Sie zur Auswahl der
Einstellung ◄/►.
Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn der HDMI-Eingang genutzt wird.
34
Page 35

Bildformat wählen

Das Bildformat beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander stehen.
Die meisten analogen TV-Geräte und Computers zeigen im Bildformat 4:3 an, während digitale TV- und DVD-Geräte normalerweise im Bildformat 16:9 anzeigen.
Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der Lage, das Bild dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Bildformat zu erzeugen, das von dem des Eingangssignals abweicht.
Bildformat des projizierten Bildes ändern (unabhängig vom Bildformat der Quelle):
y Fernbedienung verwenden
1. Drücken Sie ASPECT RATIO, die aktuelle Einstellung anzuzeigen.
2. Durch wiederholtes Drücken von ASPECT RATIO wählen Sie ein zum Videosignal und zu Ihren
Vorlieben passendes Bildformat.
y Menüs verwenden
1. Drücken Sie MENU/EXIT und dann ◄/►, bis das DISPLAY-Menü markiert ist.
2. Drücken Sie ▼, um Bildformat hervorzuheben.
3. Drücken Sie ◄/►, um ein Bildformat auszuwählen, das dem Format des Videosignals und Ihren
Anzeigebedürfnissen entspricht.
Deutsch
35
Page 36

Über das Bildformat

Deutsch
1. Auto: Skaliert ein Bild proportional, um
2. Real: Das Bild wird in seiner ursprünglichen
In den folgenden Bildern sind die schwarz markierten Bereiche nicht aktiv, und die
weiß markierten Bereiche sind aktiv. Auf diesen unbenutzten schwarzen Bereichen können OSD-Menüs angezeigt werden.
3. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der
es an die native Auösung des Projektors
in horizontaler Breite anzupassen. Diese Funktion eignet sich für das eingehende Bild,
wenn es das Format 4:3 nicht besitzt und Sie die Projektionsäche möglichst gut nutzen
möchten, ohne das Bildformat zu ändern.
4:3-Bild
Auösung projiziert und so in der Größe
geändert, dass es in den Anzeigebereich hineinpasst. Bei Eingangssignalen mit niedrigeren
Auösungen wird das projizierte Bild kleiner
angezeigt als bei einer Skalierung auf die volle Projektionsgröße. Bei Bedarf können Sie die Zoom-Einstellung anpassen oder den
Projektor weiter von der Projektionsäche
zu entfernen, um das Bild zu vergrößern. Nach diesen Anpassungen muss der Projektor gegebenenfalls neu fokussiert werden.
Leinwand in einem Bildformat von 4:3 projiziert
wird. Diese Einstellung eignet sich besonders
für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise
für Computermonitore, herkömmliche
Fernsehbilder und DVD-Filme im 4:3-Format,
da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformates ergibt.
4:3-Bild
4. 16:10: Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem Bildformat von
16:10 projiziert wird. Dies eignet sich am
besten für Bilder, die sich bereits in einem
16:10-Seitenverhältnis benden, da sie dadurch
ohne Änderung des Seitenverhältnisses angezeigt werden.
16:10-Bild
4:3-Bild
5. 16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem Bildformat
von 16:9 projiziert wird. Dies eignet sich am
besten für Bilder, die sich bereits in einem
16:9-Seitenverhältnis benden, da sie dadurch
ohne Änderung des Seitenverhältnisses angezeigt werden.
16:9-Bild
36
Page 37

Bildqualität optimieren

Wandfarbe verwenden

Wenn Sie ein Bild auf eine farbige Oberäche projizieren, z. B. eine Wand, die nicht weiß ist, können Sie
mit der Funktion Wandfarbe die Farbe des projizierten Bildes anpassen, um zu vermeiden, dass sich Quellbild und projiziertes Bild farblich unterscheiden.
Um diese Funktion zu verwenden, rufen Sie das Menü DISPLAY > Wandfarbe auf und drücken
Sie ◄/► , um die Farbe auszuwählen, die der Projektionsäche am nächsten kommt. Sie können aus mehreren vorkalibrierten Farben auswählen: Hellgelb, Rosa, Hellgrün, Blau und Schultafel.

Bildmodus auswählen

Im Projektor sind bereits verschiedene vordenierte Bildmodi eingestellt, so dass Sie den Modus
auswählen können, der für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp Ihres Eingangssignals geeignet ist.
Um den für Ihre Zwecke geeigneten Betriebsmodus auszuwählen, können Sie einen der folgenden Schritte ausführen.
y Drücken Sie wiederholt MODE/ENTER am Projektor, bis der gewünschte Modus ausgewählt ist.
Deutsch
y Rufen Sie das Menü BILD > Bildmodus auf und drücken Sie ◄/►, um den gewünschten Modus
auszuwählen.
1. Dynamischer Modus: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich
für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
2. Präsentationsmodus: Eignet sich für Präsentationen. In diesem Modus wird die Helligkeit verstärkt,
um die Farben des PCs und des Notebooks getreu wiederzugeben.
3. sRGB-Modus: Maximiert die Reinheit von RGB-Farben und bietet realistische Bilder ungeachtet
der Helligkeitseinstellung. Dieser Modus eignet sich am besten für die Betrachtung von Fotos, die mit einer sRGB-kompatiblen und korrekt kalibrierten Kamera aufgenommen wurden, und für PC-Daten
aus Anwendungen für Graken und Zeichnungen, z. B. AutoCAD.
4. Lebendig-Modus: Eignet sich für die Bildwiedergabe. Ermöglicht lebendige Farbanzeige.
5. Infograk-Modus: Eignet sich für Präsentationen. Dieser Modus hebt die Farbe zur Anzeige von
Präsentationen mit zahlreichen Diagrammen hervor.
6. Modus Benutzer 1: Stellt die Einstellungen wieder her, die basierend auf den aktuell verfügbaren
Bildmodi benutzerdeniert wurden.
37
Page 38
Modus Benutzer 1 einstellen
Sie können einen der Bildmodi (außer Benutzer 1) als Startpunkt nutzen und die Einstellungen anpassen, falls die aktuell verfügbaren Bildmodi nicht für Ihre Anforderungen geeignet sind.
Deutsch
1. Drücken Sie MENU/EXIT, um das Bildschirmmenü (OSD) zu öffnen.
2. Rufen Sie das Menü BILD > Bildmodus auf.
3. Wählen Sie mit ◄/► Benutzer 1.
4. Heben Sie mit ▼ die Option Referenzmodus hervor.
5. Wählen Sie mit ▼ das gewünschte Untermenüelement zum Ändern aus, und passen Sie den Wert

Bildqualität in den Benutzermodi fein abstimmen

Einige der nachstehenden Funktionen sind je nach erkanntem Signaltyp und ausgewähltem Bildmodus möglicherweise nicht verfügbar. Diese Funktionen können Sie nach Bedarf auswählen und durch Drücken
von ◄/► am Projektor oder auf der Fernbedienung einstellen.
Helligkeit anpassen
Je höher der Wert ist, desto heller ist das Bild. Je niedriger die Einstellung, desto dunkler das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Modus Benutzer 1 im Untermenü
Bildmodus ausgewählt ist.
dann mit ◄/► an. Siehe „Bildqualität in den Benutzermodi fein abstimmen“ für Einzelheiten.
Kontrast anpassen
Je höher der Wert ist, desto größer ist der Kontrast. Stellen Sie hiermit den maximalen Weißanteil ein, nachdem Sie die Einstellung von Helligkeit unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Farbe anpassen
Bei einer niedrigeren Einstellung werden weniger gesättigte Farben angezeigt. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Farbton anpassen
Je höher der Wert ist, desto intensiver ist die Rottönung des Bildes. Je niedriger der Wert ist, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes.
Bildschärfe anpassen
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto verschwommener wird das Bild.
Brilliant Color anpassen
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Dies ermöglicht eine um 50 % stärkere Helligkeit auf Mitteltonbildern, die
in Videos und Naturszenen häug vorkommen; der Projektor gibt dann Bilder in realistischeren und
naturgetreueren Farben wieder. Wenn Sie Bilder in dieser Qualität wünschen, wählen Sie Ein. Wenn Sie dies nicht benötigen, wählen Sie Aus.
Wenn Aus ausgewählt ist, steht die Funktion Farbtemperatur nicht zur Verfügung.
38
Page 39
Farbtemperatur wählen
Die Optionen, die für die Farbtemperatur* zur Verfügung stehen, können sich je nach ausgewähltem Signaltyp unterscheiden.
1. Kühl: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
2. Normal: Behält den normalen Weißton bei.
3. Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
*Über Farbtemperaturen:
Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall unterschiedlich sein. Eine gängige Methode zur Bewertung der Farbe Weiß ist die „Farbtemperatur“. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen
So stellen Sie eine bevorzugte Farbtemperatur ein:
1. Markieren Sie Farbtemperatur, wählen Sie mit den Tasten ◄/► am Projektor oder an der
Fernbedienung Warm, Normal oder Kühl.
2. Heben Sie mit ▼ die Option Farbtemperatur Feineinstellung hervor und drücken Sie MODE/
ENTER. Die Seite Farbtemperatur Feineinstellung wird angezeigt.
Deutsch
3. Drücken Sie ▲/▼, um die zu ändernde Option auszuwählen, und stellen Sie dann die Werte durch
Drücken von ◄/► an.
y R Verstärkung/G Verstärkung/B Verstärkung: Passt den Kontrast von Rot, Grün und Blau an. y R Versatz/G Versatz/B Versatz: Passt den Helligkeitspegel von Rot, Grün und Blau an.
4. Drücken Sie MENU/EXIT, um das Menü zu beenden und die Einstellungen zu speichern.
3D-Farbverwaltung
In den meisten Installationsumgebungen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem Klassenzimmer, in einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht eingeschaltet bleibt oder wo Tageslicht durch Fenster von außen hereinscheinen kann.
Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem Konferenzraum, einem Vorlesungsraum oder einem Heimkino, sollte die Farbverwaltung eingesetzt werden. Die Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine besser Farbwiedergabe, falls dies erforderlich ist.
Eine korrekte Farbverwaltung kann nur unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren Anzeigebedingungen erzielt werden. Sie müssen einen Kolorimeter (Farblichtmesser) verwenden und einen Satz geeigneter Quellbilder bereitstellen, um die Farbwiedergabe messen zu können. Diese Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder sogar einen professionellen Techniker empfehlen können.
Die Farbverwaltung bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie eine Farbe auswählen, können Sie den Bereich und die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen einstellen.
Wenn Sie eine Test-Disc mit unterschiedlichen Farbtestmustern erworben haben, können Sie die Farbwiedergabe auf Monitoren, Fernsehern, Projektoren usw. testen. Sie können jedes Bild auf der Disc auf die Projektionsäche projizieren und dann das Menü 3D-Farbverwaltung aufrufen, um Änderungen vorzunehmen.
Einstellungen ändern:
1. Rufen Sie das Menü BILD auf und markieren Sie 3D-Farbverwaltung.
39
Page 40
2. Drücken Sie MODE/ENTER und die Seite 3D-Farbverwaltung wird angezeigt.
3. Wählen Sie Primärfarben aus und drücken Sie ◄/►, um eine Farbe aus Rot, Grün, Blau, Zyan oder
4. Drücken Sie ▼, um Farbton zu markieren, und drücken Sie ◄/►, um den Bereich auszuwählen.
Deutsch
5. Drücken Sie ▼, um Sättigung zu markieren, und passen Sie
Magenta auszuwählen.
Wenn Sie den Bereich erhöhen, werden Farben mit eingeschlossen, die aus mehr Anteilen benachbarter Farben bestehen. Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu erkennen, wie die Farben in Beziehung zueinander stehen.
Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Bereich 0 einstellen, wird im projizierten Bild nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb und Magenta mit eingeschlossen.
die Werte ganz nach Bedarf an, indem Sie ◄/► drücken. Jede
Änderung wird sofort im Bild erkenntlich.
Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.
ROT
Magenta Zyan
Gelb
BLAU
GRÜN
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen
erzeugen weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von „0“ entfernt die Farbe komplett aus dem Bild. Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark
und unnatürlich.
6. Drücken Sie ▼, um Zunahme zu markieren, und passen Sie die Werte ganz nach Bedarf an, indem Sie ◄/► drücken. Die Kontraststufe der von Ihnen gewählten Primärfarbe wird dann verändert. Jede
Änderung wird sofort im Bild erkenntlich.
7. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6, wenn Sie weitere Farbanpassungen vornehmen möchten.
8. Stellen Sie sicher, dass Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.
9. Drücken Sie MENU/EXIT, um das Menü zu beenden und die Einstellung zu speichern.
Aktuellen oder alle Bildmodi rücksetzen
1. Rufen Sie das Menü BILD auf und markieren Sie Bildeinstellung zurücksetzen.
2. Drücken Sie MODE/ENTER, wählen Sie mit ▲/▼ die Option Aktuell oder Alle.
y Aktuell: Setzt den aktuellen Bildmodus auf die werkseitigen Einstellungen zurück. y Alle: Setzt alle Einstellungen mit Ausnahme von Benutzer 1 im BILD-Menü auf die werkseitigen
Einstellungen zurück.
40
Page 41

Seiten mit dem Projektor umblättern

Wenn Sie Seiten mit dem Projektor umblättern möchten, schließen Sie den Projektor über ein USB­Kabel an den PC oder Notebook an. Siehe „Verbindungen“ auf Seite 23 für Einzelheiten.
Nun können Sie die entsprechende Software (am angeschlossenen PC) über die Tasten PAGE +/PAGE
- auf der Fernbedienung bedienen, sofern diese Software auf Seite-Nach-oben/-unten-Befehle reagiert (wie Microsoft PowerPoint).
Falls das Umblättern der Seiten nicht funktioniert, überprüfen Sie die USB-Verbindung und überzeugen sich davon, dass der Maustreiber Ihres Computers in der aktuellsten Version vorliegt.
Das externe Umblättern kann nicht in Microsoft® Windows® 98 durchgeführt werden.
Wir empfehlen, Windows® XP oder aktueller zu verwenden.

Bild anhalten

Drücken Sie FREEZE auf der Fernbedienung, um das Bild anzuhalten. Die Meldung „Standbild“ erscheint. Drücken Sie zur Wiederherstellung des Bildes auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung eine beliebige Taste.
Falls die nachstehenden Tasten an Ihrer Fernbedienung verfügbar sind, können Sie sie
nicht zur Freigabe von Funktionen drücken: LASER, # 2, # 5, PAGE +/PAGE -.
Auch wenn das Bild auf der Projektionsäche angehalten wurde, ist dies auf dem Videorecorder
oder einem anderen Gerät nicht der Fall. Verfügen die angeschlossenen Geräte über eine Audioausgabefunktion und ist diese aktiviert, wird die Tonwiedergabe fortgesetzt, auch wenn das projizierte Bild angehalten wurde.
Deutsch

Bild ausblenden

Um die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Vortragenden zu lenken, können Sie mit der Taste ECO BLANK auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung das Projektionsbild ausblenden. Der Ton (sofern vorhanden) wird nach wie vor ausgegeben.
Im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Betriebseinstellungen > Timer können Sie festlegen, nach welcher Zeit das Bild wieder automatisch eingeblendet werden soll, wenn bei ausgeblendetem Bild keine Bedienelemente betätigt werden. Sie können die Dauer von 5 bis 30 Minuten in Schritten von 5 Minuten einstellen.
Falls die Standardzeitspanne für Ihre Präsentation geeignet ist, wählen Sie bitte Deaktiviert. Ganz gleich, ob Timer aktiviert ist oder nicht, können Sie das Bild mit einer beliebigen Taste am
Projektor oder auf der Fernbedienung wieder einblenden.
y Blockieren Sie nicht das Projektionsobjektiv, denn die blockierenden
Gegenstände könnten sich erhitzen.
41
Page 42

Bedientasten sperren

Wenn die Bedientasten gesperrt sind, können Sie vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z. B. von Kindern) geändert werden. Wenn Bedientastenfeldsperre eingeschaltet ist, funktionieren die Steuertasten am Projektor mit Ausnahme von Ein-/Aus nicht.
Deutsch
1. Rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Bedientastenfeldsperre auf und wählen
2. Markieren Sie Ja, drücken Sie anschließend MODE/ENTER.
Heben Sie die Bedientastenfeldsperre auf, indem Sie über die Fernbedienung das Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Bedientastenfeldsperre aufrufen und mit ◄/► die Option Aus wählen.

Betrieb in Höhenlagen

Wir empfehlen den Höhenmodus, wenn Sie sich bei Temperaturen zwischen 0 – 30 °C in Höhen zwischen 1500 – 5000 m über dem Meeresspiegel aufhalten.
Sie Ein, indem Sie ◄/► am Projektor oder auf der Fernbedienung drücken. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
y Bei aktivierter Bedientastenfeldsperre sind die Tasten auf der Fernbedienung
weiterhin verfügbar.
y Wenn Sie mit den Projektor ausschalten, ohne die Bedientastenfeldsperre zu
deaktivieren, sind die Bedienfeldtasten beim nächsten Einschalten des Projektors
weiterhin gesperrt.
Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 und
1500 m und die Temperatur zwischen 0 und 35 °C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden.
So aktivieren Sie den Höhenmodus:
1. Drücken Sie MENU/EXIT und anschließend ◄/►, bis das Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert markiert ist.
2. Drücken Sie ▼, um Höhenmodus auszuwählen, und drücken Sie ◄/►, um Ein auszuwählen. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
3. Markieren Sie Ja, drücken Sie anschließend MODE/ENTER.
Die Verwendung des Höhenmodus führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Ventilatorgeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie in den Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.

Ton anpassen

Die nachstehenden Toneinstellungen wirken sich auf die Lautsprecher Ihres Projektors aus. Vergewissern Sie sich, dass der Audioeingang des Projektiors richtig verbunden ist. Siehe „Verbindungen“ auf Seite 23 für den Anschluss des Audioeingangs.
Eingangssignal Audioeingang AUDIO OUT
42
PC Miniklinke Miniklinke
HDMI-1, HDMI-2/MHL HDMI Miniklinke
VIDEO RCA Miniklinke
S-VIDEO RCA Miniklinke
Page 43
Ton stummschalten
Den Ton vorübergehend stummschalten:
y Fernbedienung verwenden
Drücken Sie MUTE, um den Ton vorübergehend stummzuschalten. Bei abgeschaltetem Ton wird rechts oben angezeigt. Sie können den Ton wieder einschalten, indem Sie erneut MUTE drücken.
y Menüs verwenden
1. Drücken Sie MENU/EXIT und anschließend ◄/►, bis das Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert
markiert ist.
2. Heben Sie mit ▼ die Option Audioeinstellungen hervor und drücken Sie MODE/ENTER. Die
Seite Audioeinstellungen erscheint.
3. Markieren Sie Stummschalten, wählen Sie mit den Tasten ◄/► zwischen Ein um.
4. Sie können den Ton wieder einschalten, indem Sie die Schritte 1 bis 3 drücken und mit ◄/► die
Option Aus wählen.
Lautstärke anpassen
Zur Einstellung des Schallpegels:
y Fernbedienung verwenden
Wählen Sie mit oder die gewünschte Lautstärke.
Deutsch
y Menüs verwenden
1. Wiederholen Sie die obigen Schritte 1-2.
2. Drücken Sie ▼, um Lautstärke zu markieren, und drücken Sie ◄/►, um den gewünschten
Lautstärkepegel zu wählen.
Stellt den Schallpegel des Mikrofons ein Drücken Sie zum Anpassen der Mikrofonlautstärke die Taste MIC/VOL (+/-) auf der Fernbedienung
oder:
1. Wiederholen Sie die obigen Schritte 1-2.
2. Drücken Sie ▼, um Mikrofonlautstärke zu markieren, und drücken Sie ◄/►, um den gewünschten
Lautstärkepegel zu wählen.
Ton Ein/Aus
1. Wiederholen Sie die obigen Schritte 1-2.
2. Heben Sie Ton Ein/Aus hervor und wählen Sie mit ◄/► die Option Aus.
Der Ein/Aus-Ton kann nur hier ein- und ausgeschaltet werden.
Wenn Sie den Ton stummschalten oder die Lautstärke ändern, wirkt sich dies nicht auf den
Ein/Aus-Ton aus.

Testmuster verwenden

Dieser Projektor ermöglicht gitterförmige Testmuster. Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Anpassung von Bildgröße und Brennweite, damit das projizierte Bild verzerrungsfrei angezeigt wird.
Zeigen Sie das Testmuster an, indem Sie das OSD-Menü öffnen und EINSTELLUNGEN: Erweitert > Testmuster
aufrufen und mit ◄/► die Option Ein wählen.
43
Page 44

Quick Install verwenden

Dieser Projektor bietet Schnelltasten zur Einrichtung von Projektor Installation, Testmuster und Schrägposition.
Wählen Sie mit QUICK INSTALL auf der Fernbedienung und ▲/▼ Optionen:
Deutsch
y Projektor Installation: Siehe „Installation“ auf Seite 18.
y Testmuster: Siehe „Testmuster verwenden“ auf Seite 43.
y 2D Trapezkorrektur: Siehe „2D-Schrägposition korrigieren“ auf Seite 29.

Projektor über die LAN-Umgebung steuern

Wenn Computer und Projektor richtig mit demselben LAN verbunden sind, können Sie den Projektor per LAN über den Webbrowser eines Computers steuern.

LAN-Einstellung installieren

In einer DHCP-Umgebung:
1. Nehmen Sie ein RJ45-Kabel zur Hand, schließen Sie ein Ende an den RJ45-LAN-Anschluss des Projektors, das andere Ende an den Netzwerkanschluss (RJ45) an.
Wickeln Sie das RJ45-Kabel beim Anschließen nicht auf; andernfalls könnte es zu
Signalstörungen und Rauschen kommen.
2. Drücken Sie MENU/EXIT und anschließend ◄/►, bis das Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert markiert ist.
3. Heben Sie mit ▼ die Option Netzwerkeinstellungen hervor und drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite Netzwerkeinstellungen erscheint.
4. Heben Sie mit ▼ die Option Kabel-LAN hervor und drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite Kabel-LAN wird angezeigt.
5. Markieren Sie DHCP, wählen Sie mit den Tasten ◄/► zwischen Ein um.
6. Bitte warten Sie ca. 15 bis 20 Sekunden und rufen Sie die Seite Kabel-LAN erneut auf.
44
Page 45
7. Die Einstellungen IP-Adresse, Subnet-Maske, Standard-Gateway und DNS-Server werden
angezeigt. Notieren Sie die angezeigte IP-Adresse in der IP-Adresse-Zeile.
Kabel-LAN
Status
DHCP
IP-Adresse Subnet-Maske Standard-Gateway DNS-Server Anwenden
Verbindung
Ein
MENU
Beenden
Wenden Sie sich an Ihren ITS-Administrator, falls immer noch keine IP-Adresse
angezeigt wird.
8. Rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Netzwerkeinstellungen an.
9. Markieren Sie mit ▼ die Option AMX Geräteerkennung und wählen Sie mit ◄/► Ein oder Aus.
Ist AMX Geräteerkennung auf Ein gesetzt, kann der AMX-Controller den Projektor feststellen.
In einer Nicht-DHCP-Umgebung:
1. Wiederholen Sie die obigen Schritte 1 – 4.
2. Markieren Sie DHCP, wählen Sie mit den Tasten ◄/► zwischen Aus um.
3. Informationen zu den Einstellungen IP-Adresse, Subnet-Maske, Standard-Gateway und DNS-
Server erhalten Sie vom ITS-Administrator.
4. Drücken Sie ▼, um das gewünschte Element zum Ändern auszuwählen, und drücken Sie MODE/
ENTER.
Deutsch
Kabel-LAN
Status DHCP
IP-Adresse
Subnet-Maske Standard-Gateway DNS-Server Anwenden
Verbindung
Ein
MENU
Beenden
5. Drücken Sie zum Bewegen des Cursors ◄/► und zur Eingabe von Werten ▲/▼.
IP-Adresse
6. Mit MODE/ENTER speichern Sie die Einstellung. Drücken Sie MENU/EXIT, wenn Sie die
Einstellung nicht speichern möchten.
7. Heben Sie mit ▼ die Option Anwenden hervor und drücken Sie MODE/ENTER.
8. Mit MENU/EXIT kehren Sie zur Seite Netzwerkeinstellungen zurück. Markieren Sie mit ▼ die
Option AMX Geräteerkennung und wählen Sie mit ◄/► Ein oder Aus.
9. Drücken Sie zum Verlassen des Menüs MENU/EXIT.
45
Page 46

Projektor per Webbrowser fernsteuern

Falls eine richtige IP-Adresse des Projektors existiert und der Projektor im Betriebs- oder Bereitschaftsmodus ist, können Sie den Projektor über einen beliebigen Computer in demselben LAN steuern.
Deutsch
1. Geben Sie die Adresse des Projektors in das Adressfeld des Browsers ein und klicken Sie auf Los.
2. Öffnen Sie die Bedienseite des Fernsteuerungsnetzwerks. Über diese Seite (Crestron eControl) können Sie den Projektor wie mit der Fernbedienung oder dem Bedienfeld des Projektors bedienen.
Beim Umschalten der Eingangsquelle, klicken Sie bitte auf das erforderliche Signal.
1
2
Eingangslisten können je nach den am Projektor verfügbaren Anschlüssen
variieren. „Video“ zeigt das Videosignal an.
Menü Auto PC Blank Input
▲( ) ▼( ) ◄( ) ►( )
OK
Siehe „Fernbedienung“ auf Seite 15 für Einzelheiten.
Zum Aktivieren eines im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählten Menüelementes.
46
Page 47
Auf der Werkzeuge-Seite können Sie den Projektor verwalten, LAN-Steuerungseinstellungen
kongurieren und den Netzwerkzugriff des Projektors absichern.
1. Sie können dem Projektor einen Namen geben, seinen Einsatzort im Auge behalten und
Informationen zur verantwortlichen Person verwalten.
2. Auch Kabel-LAN-Steuerungseinstellungen können angepasst werden.
3. Nach dem Festlegen wird der Netzwerkzugriff auf den Projektor über ein Kennwort geschützt.
4. Nach dem Festlegen wird der Zugriff auf die Werkzeuge-Seite mit einem Kennwort abgesichert.
5. Kehren Sie mit Beenden zur Bedienseite des Fernsteuerungsnetzwerks zurück.
Deutsch
Nachdem Sie die erforderlichen Anpassungen vorgenommen haben, klicken Sie auf
die Senden-Schaltäche – die Daten werden nun im Projektor gespeichert.
Bitte beachten Sie, dass es bei Elementen in der folgenden Liste eine Längenbeschränkung gibt
(einschließlich Leer- und anderer Satzzeichen):
Kategorieelement Eingabelänge Maximale Anzahl Zeichen
Crestron-Steuerung IP-Adresse 15
IP-ID 4
Port 5
Projektor Projektorname 22
Position 22
Zugewiesen zu (Nicht zutreffend)
Netzwerkkonguration DHCP (aktiviert) 15
IP-Adresse 15
Subnet-Maske 15
Standard-Gateway 15
DNS-Server (Nicht zutreffend)
Nutzerkennwort Aktiviert (Nicht zutreffend)
Neues Kennwort 15
Bestätigen 15
47
Page 48
Kategorieelement Eingabelänge Maximale Anzahl Zeichen
Administratorkennwort Aktiviert (Nicht zutreffend)
Neues Kennwort 15
Deutsch
Auf der Informationen-Seite nden Sie diverse Informationen und Angaben zum Status des Projektors.
Einzelheiten nden Sie unter http://www.crestron.com und www.crestron.com/getroomview.
Bestätigen 15
Kehren Sie mit Exit zur Bedienseite des Fernsteuerungsnetzwerks zurück.

Projektor ausschalten

1. Drücken Sie Ein-/Aus oder OFF. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb einiger Sekunden bestätigen, wird sie wieder ausgeblendet.
2. Drücken Sie Ein-/Aus oder OFF ein zweites Mal. POWER-Lichtanzeige blinkt orange und die Projektorlampe schaltet sich aus.
3. Nach der Abkühlung hören Sie den Abschaltton. POWER- Lichtanzeige leuchtet orange und der Lüfter stoppt. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
y Einzelheiten zum Abschalten des Abschalttons
nden Sie unter „Ton Ein/Aus“ auf Seite 43.
48
Page 49

Menübedienung

Menüsystem
Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp variieren.
Hauptmenü Untermenü Option
Deutsch
1. DISPLAY
Wandfarbe
Bildformat Auto/Real/4:3/16:9/16:10
2D Trapezkorrektur
Eckenanpassung
Position
Phase
H-Größe
Digitaler Zoom
3D-Modus
3D-Synchronisierung umkehren
3D
3D-Einstellungen speichern
Aus/Hellgelb/Rosa/Hellgrün/Blau/ Schultafel
Oben links/Oben rechts/Unten links/ Unten rechts
PC: 1,0- bis 2,0-fach Video: 1,0- bis 1,8-fach
Auto/Aus/Frame Sequential/Frame­Packing/Oben-Unten/Side By Side
Deaktiviert/Umkehren
3D-Einstellungen 1/3D-Einstellungen 2/ 3D-Einstellungen 3
3D-Einstellungen übernehmen
3D-Einstellungen 1/3D-Einstellungen 2/ 3D-Einstellungen 3/Aus
49
Page 50
Hauptmenü Untermenü Option
Deutsch
2. BILD
Bildmodus
Referenzmodus
Helligkeit
Kontrast
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Brilliant Color Ein/Aus
Farbtemperatur Kühl/Normal/Warm
Farbtemperatur Feineinstellung
Primärfarben R/G/B/C/M/Y
Farbton
3D-Farbverwaltung
Sättigung
Dynamisch/Präsentation/sRGB/
Infograk/(3D)/Lebendig/Benutzer 1
Dynamisch/Präsentation/sRGB/
Infograk/(3D)/Lebendig
R Verstärkung/G Verstärkung/ B Verstärkung/R Versatz/G Versatz/ B Versatz
3. QUELLE
Zunahme
Bildeinstellung zurücksetzen
Schnelle Auto-Suche Ein/Aus
HDMI-Bereich Auto/Voll/Limit.
Farbraum­Umwandlung
Aktuell/Alle/Abbrechen
Auto/RGB/YUV
50
Page 51
Hauptmenü Untermenü Option
Sprache
Deutsch
4. EINSTELLUNGEN: Standard
Projektor Installation
Menü-Anzeigezeit 5 s/10 s/20 s/30 s/Immer
Menüeinstellungen
Betriebseinstellungen Direkt Strom Ein Ein/Aus
Menüposition
Erinnerungsmeldung Ein/Aus
Signal Strom Ein Computer ein/aus HDMI ein/aus
Autom. Abschaltung
Bild automatisch ausblenden
Timer
Sleeptimer
Reset Filter Timer Zurücksetzen/Abbrechen
Tisch vorne/Tisch hinten/Decke hinten/ Decke vorne
Mitte/Oben links/Oben rechts/Unten rechts/Unten links
Deaktiviert/3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Ein/Aus
Deaktiviert/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Deaktiviert/30 min/1 Std/2 Std/3 Std/ 4 Std/8 Std/12 Std
Fernempfänger
Bedientastenfeldsperre
Hintergrundfarbe BenQ/Schwarz/Blau/Purpur
Startbild BenQ/Schwarz/Blau
Ein/Aus Ja/Nein
Vorderseite+Rückseite/Vorderseite/ Rück
51
Page 52
Hauptmenü Untermenü Option
Höhenmodus Ein/Aus
Stummschalten Ein/Aus
Deutsch
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert
Audioeinstellungen
Lichtquelleneinstel­lungen
Sicherheitseinstell.
Baudrate
Testanzeige Ein/Aus
Verd. Untertitel
Lautstärke
Mikrofonlautstärke
Lichtquellenmodus Normal/Sparmodus/Verdunkelung
Dynamisches Schwarz Ein/Aus
Lichtquellen-Timer zurücksetzen
Informationen zur Lichtquelle
Passwort ändern
Sicherheitseinstellungen ändern
Einschaltsperre Ein/Aus
Verd. Untert. akt. Ein/Aus
Untert.-Version CC1/CC2/CC3/CC4
Zurücksetzen/Abbrechen
Normal/Sparmodus/Verdunkelung/ Äquivalente Lichtquellenstunden
2400/4800/9600/14400/19200/38400/ 57600/1152000
12V-Auslöser Ein/Aus
Netzwerkbereitschaftsmodus
Netzwerk
Standby-Einstellungen
Netzwerkeinstel­lungen
Einst. zurücksetzen Zurücksetzen/Abbrechen
Mikrofon Ein/Aus
Monitor Aus Ein/Aus
Audio Passthrough Aus/Audioeingang/Audio L/R/HDMI
Kabel-LAN
AMX Geräteerkennung
MAC-Adresse
aktivieren/In normalen Bereitschaftsmodus wechseln
Status/DHCP/IP-Adresse/Subnet­Maske/Standard-Gateway/DNS-Server/ Anwenden
Ein/Aus
52
Page 53
Hauptmenü Untermenü Option
y Quelle y Bildmodus y Lichtquellenmodus
6. INFORMATIONEN
Beachten Sie, dass die Menüoptionen zur Verfügung stehen, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
Aktueller Systemstatus
y Auösung y 3D Format y Farbsystem y Nutzungszeit der Lichtquelle y Firmware-Version
Deutsch
53
Page 54

Beschreibung für jedes Menü

FUNKTION BESCHREIBUNG
Deutsch
1. DISPLAY-Menü
Wandfarbe
Bildformat
2D Trapezkorrektur
Eckenanpassung
Position
Korrigiert die Farbe des projizierten Bildes, wenn die
Projektionsäche nicht weiß ist. Siehe „Wandfarbe verwenden“ auf
Seite 37 für Einzelheiten.
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung des Bildformats. Siehe „Bildformat wählen“ auf Seite 35 für Einzelheiten.
Passen Sie die Form des projizierten Bildes so an, dass alle Linien, die die vier Winkel bilden, gerade sind. Siehe „2D-Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 29 für Einzelheiten.
Passen Sie die Form des projizierten Bildes so an, dass ein Winkel lotrecht bleibt. Siehe „Eckenanpassung einstellen“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Zeigt die Seite zur Anpassung der Position an. Drücken Sie zum Verschieben des projizierten Bildes die Richtungstasten. Blättern Sie mit dieser Taste durch die im unteren Bereich der Seite gezeigten Werte vom kleinsten zum größten oder umgekehrt.
Diese Funktion steht nur bei PC-Signalen (Analog-RGB) zur Verfügung.
Phase
H-Größe
Digitaler Zoom
Dient der Anpassung der Phase des Taktsignals, um Bildverzerrungen zu verringern. Diese Funktion steht nur bei PC-Signalen (Analog­RGB) zur Verfügung.
Passt die horizontale Breite des Bildes an. Diese Funktion steht nur bei PC-Signalen (Analog-RGB) zur Verfügung.
Zeigt die Digitalzoom-Funktion mit Zoomregler.
y PC: 1,0- bis 2,0-fach y Video: 1,0- bis 1,8-fach
54
Page 55
1. DISPLAY-Menü
3D
FUNKTION BESCHREIBUNG
Der Projektor ist mit einer 3D-Synchronisierungsfunktion ausgestattet, mit der Sie 3D-Filme, Videos und Sportereignisse auf realistischere Weise genießen können, da nun auch räumliche Tiefe mit ins Spiel kommt. Zum Betrachten der 3D-Bilder benötigen Sie eine 3D-Brille.
3D-Modus
Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt bei Erkennung von 3D-Inhalten automatisch ein geeignetes 3D-Format. Falls der Projektor das 3D-Format nicht erkennen
kann, drücken Sie zur Auswahl eines 3D-Modus ◄/►.
Wenn die 3D-Funktion eingeschaltet ist:
y Der Helligkeitswert des projizierten Bild
verringert sich.
y Die nachstehenden Einstellungen können
nicht angepasst werden: Bildmodus und Referenzmodus.
y Die Trapezkorrektur kann nur innerhalb eines
beschränkten Winkelbereichs angepasst werden.
Deutsch
3D-Synchronisierung umkehrenn
Falls das Bild nicht in die Tiefe geht, sondern nach vorne heraustritt, können Sie dies mit dieser Funktion korrigieren.
3D-Einstellungen speichern
Nach Durchführung geeigneter Anpassungen zur Anzeige der 3D-Inhalte können Sie diese Funktion aktivieren und eine
3D-Einstellung zur Speicherung Ihrer aktuellen 3D-Konguration
wählen.
3D-Einstellungen übernehmen
Nach Speicherung der 3D-Konguration können Sie durch
Auswahl eines 3D-Speicherstandes entscheiden, ob diese
3D-Konguration angewandt werden soll. Sobald die 3D-Konguration angewandt wird, gibt der Projektor die
eingespeisten 3D-Inhalte automatisch wieder, wenn die
gespeicherte 3D-Konguration übereinstimmt.
Nur die 3D-Konguration mit Speicherdaten ist
verfügbar.
55
Page 56
Deutsch
FUNKTION BESCHREIBUNG
Mittels der vordenierten Bildmodi können Sie die Einrichtung
Bildmodus
Referenzmodus
des Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Siehe
„Bildmodus auswählen“ auf Seite 37 für Einzelheiten.
Zur Auswahl eines Bildmodus zur optimalen Bilddarstellung und zur Feinabstimmung des Bildes mit den Optionen unten auf derselben Seite. Siehe „Modus Benutzer 1 einstellen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
Helligkeit
Kontrast
Farbe
2. BILD-Menü
Farbton
Bildschärfe
Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Siehe „Helligkeit anpassen“ auf
Seite 38 für Einzelheiten.
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein. Siehe „Kontrast anpassen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
Dient der Einstellung der Farbsättigung, d. h. der Farbmenge in einem Videobild. Siehe „Farbe anpassen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
Diese Funktion ist nur bei Auswahl von Video oder
S-Video des NTSC-Systems verfügbar.
Passen Sie den Rot- und Grünton des Bildes an. Siehe „Farbton
anpassen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
Diese Funktion ist nur bei Auswahl von Video oder
S-Video des NTSC-Systems verfügbar.
Passt die Schärfe bzw. Weichheit des Bildes an. Einzelheiten nden
Sie unter „Bildschärfe anpassen“ auf Seite 38.
Diese Funktion ist nur bei Auswahl von Video oder
S-Video des NTSC-Systems verfügbar.
Passen Sie den Weißwert an, während Sie sicherstellen, dass die
Brilliant Color
Farbtemperatur Siehe „Farbtemperatur wählen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Farbtemperatur Feineinstellung
3D-Farbverwaltung Siehe „3D-Farbverwaltung“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Bildeinstellung zurücksetzen
Farbe richtig angezeigt wird. Siehe „Brilliant Color anpassen“ auf
Seite 38 für Einzelheiten.
Siehe „Bevorzugte Farbtemperatur einstellen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Siehe „Aktuellen oder alle Bildmodi rücksetzen“ auf Seite 40 für Einzelheiten.
56
Page 57
FUNKTION BESCHREIBUNG
Schnelle Auto-Suche Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite 34 für Einzelheiten.
Deutsch
3. QUELLE-Menü
HDMI-Bereich
Farbraum­Umwandlung
4. EINSTELLUNGEN: Standard-Menü Sprache
Projektor Installation
Wählen Sie die Art der Eingangsquelle für das HDMI-Signal. „Auto“ bedeutet die Bestätigung der empfohlenen Einstellung. Sie können auch den Quellentyp wählen. Verschiedene Helligkeitsstandards werden für verschiedene Quellentypen durchgeführt.
Diese Funktion steht nur bei HDMI-Signalen zur
Verfügung.
Siehe „Farbraum ändern“ auf Seite 34 für Einzelheiten.
Legt die Sprache für die OSD-Menüs fest. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer
Projektionsäche mit einem oder mehreren Spiegeln montiert
werden. Siehe „Installation“ auf Seite 18 für Einzelheiten.
Menü-Anzeigezeit
Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt. Mögliche Werte reichen von 5 bis 30 Sekunden, in Abständen von je 5 Sekunden.
Menüeinstellungen
Menüposition
Dient der Einstellung der OSD-Menüposition.
Erinnerungsmeldung
Wenn Sie Ein wählen, erinnert Sie der Projektor bei Bedarf an die Filterreinigung.
57
Page 58
Deutsch
4. EINSTELLUNGEN: Standard-Menü
FUNKTION BESCHREIBUNG
Direkt Strom Ein
Bei Anschluss des Netzkabels schaltet sich der Projektor automatisch ein.
Signal Strom Ein
Standardmäßig schaltet sich der Projektor automatisch ohne Betätigung der Ein-/Aus-Taste oder im Bereitschaftsmodus und bei Anliegen eines Signals am VGA- oder HDMI-1-Kabel Ein.
Autom. Abschaltung
Ermöglicht, dass sich der Projektor automatisch ausschaltet, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird.
Betriebseinstellungen
Bild automatisch ausblenden
Wenn Sie Ein wählen, wird das Bild automatisch nach 3 Minuten ohne Signaleingang ausgeblendet. Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion eine beliebige Taste.
Timer
Stellt die Wartezeit für das Bild ein, wenn die entsprechende Funktion für die Wartezeit aktiviert wurde; nach Verstreichen der Zeit wird das Bild wieder angezeigt. Siehe „Bild ausblenden“ auf
Seite 41 für Einzelheiten.
Sleeptimer
Stellt den automatischen Ausschalttimer ein. Der Timer kann auf einen Wert zwischen 30 Minuten and 12 Stunden eingestellt werden.
Legt fest, ob die Signale der Fernbedienung über den
Fernempfänger
Bedientastenfeldsperre
Hintergrundfarbe Wählen Sie den Hintergrundeffekt, wenn kein Signal verfügbar ist.
Startbild
Infrarotsensor (vorne oder hinten) des Projektors aufgenommen werden sollen.
Deaktiviert oder aktiviert sämtliche Tastenfunktionen am Projektor oder auf der Fernbedienung, mit Ausnahme der Taste Power. Siehe „Bedientasten sperren“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des Projektors angezeigt wird.
58
Page 59
FUNKTION BESCHREIBUNG
Deutsch
Höhenmodus
Audioeinstellungen
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
Lichtquelleneinstel­lungen
Dieser Betriebsmodus eignet sich für Orte in großer Höhe. Siehe
„Betrieb in Höhenlagen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
Siehe „Ton anpassen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
Stummschalten
Aktiviert die Stummschaltungsfunktion.
Lautstärke
Reguliert die Lautstärke.
Mikrofonlautstärke
Stellt die Lautstärke des Mikrofons ein.
Ton Ein/Aus
Zum Festlegen des Ein/Aus-Tons.
Lichtquellenmodus
Sie können den Lichtquellenmodus auf Normal/Sparmodus/ Verdunkelung/Anpassen einstellen.
Dynamisches Schwarz
Falls das Ausgabebild schwarz ist, wird die Bildhelligkeit automatisch abgeschaltet.
Lichtquellen-Timer zurücksetzen
Setzen Sie die Lichtstunden in den Lichtquelleninformationen zurück.
Sicherheitseinstell.
Baudrate
Informationen zur Lichtquelle
Zeigen Sie die Lichtstunden im Lichtquellenmodus an.
Passwort ändern
Sie werden aufgefordert, das aktuelle Passwort einzugeben, bevor Sie ein neues Passwort auswählen können. Siehe
„Passwortfunktion verwenden“ auf Seite 32 für Einzelheiten.
Sicherheitseinstellungen ändern Einschaltsperre
Wenn Einschaltsperre aktiviert ist, müssen Sie das aktuelle Kennwort zum Einschalten des Projektors eingeben.
Wenn Sie 5-mal das falsche Kennwort eingeben, schaltet sich der Projektor sofort automatisch aus.
Web Kontrollsperre
Wenn die Web Kontrollsperre geöffnet ist, müssen Sie das Kennwort zum Einschalten des Projektors eingeben.
Wählen Sie die Baudrate, die dem Ihres Computers entspricht, wenn Sie den Projektor per RS-232-Kabel verbinden möchten oder die Projektor-Firmware aktualisieren oder herunterladen.
Diese Funktion sollte nur von qualiziertem Fachpersonal genutzt
werden.
Testmuster
Wenn Sie Ein auswählen, wird die Funktion aktiviert und der Projektor zeigt ein Gittertestmuster an.
Dies hilft Ihnen bei der Einstellung der Bildgröße und der Bildschärfe, so dass Sie sicherstellen können, dass das projizierte Bild nicht verzerrt erscheint.
59
Page 60
Deutsch
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
FUNKTION BESCHREIBUNG
Verd. Untert. akt.
Aktiviert die Funktion durch Auswahl von „Ein“, wenn das ausgewählte Eingangssignal verdeckte Untertitel überträgt.
y Untertitel: Die Bildschirmanzeige von Dialogen, Erzählungen
und Soundeffekten in TV-Sendungen und Videos, die verdeckt
Verd. Untertitel
12V-Auslöser
sind (und in der Regel in Fernsehprogrammen mit „CC“ gekennzeichnet sind).
Untert.-Version
Wählen Sie einen Modus für verdeckte Untertitel aus. Um Untertitel anzuzeigen, wählen Sie CC1, CC2, CC3 oder CC4 (CC1 zeigt Untertitel in der vorherrschenden Sprache Ihrer Region an).
Schalten Sie den 12-V-Auslöser ein oder aus. Zum Auslösen externer Geräte wie elektrischer Leinwände, Beleuchtungen etc. Informationen zum Anschließen dieser Geräte erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Netzwerk
y Netzwerk Standbymodus aktivieren
Mit Ein aktivieren Sie die Funktion. Dieser Projektor bietet eine Netzwerkfunktion im Bereitschaftsmodus. Wählen Sie zum Deaktivieren der Funktion Aus. Dieser Projektor bietet keine Netzwerkfunktion im Bereitschaftsmodus.
y Zum normalen Standbymodus wechseln
Dadurch kann der Projektor die Netzwerkfunktion einige Zeit nach Aufrufen des Bereitschaftsmodus deaktivieren. Beispielsweise aktiviert der Projektor die Netzwerkfunktion 20 Minuten nach Aufrufen des Bereitschaftsmodus, wenn Sie die 20-Minuten-Option wählen. Der Projektor ruft den normalen Bereitschaftsmodus nach 20 Minuten auf.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
„Netzwerkbereitschaftsmodus aktivieren“ auf „Ein“
gesetzt ist.
60
Standby-Einstellungen
Mikrofon
Die Einstellung Ein aktiviert das Mikrofon; das Mikrofon kann auch im Bereitschaftsmodus genutzt werden.
Monitor Aus
Mit „Ein“ aktivieren Sie die Funktion. Im Bereitschaftsmodus kann der Projektor ein VGA-Signal ausgeben, wenn passende Geräte mit dem PC-Anschluss verbunden sind. Siehe „Verbindungen“ auf Seite
23 für die Herstellung dieses Anschlusses.
Audio Passthrough
Drücken Sie ◄/►, die zu verwendende Quelle zu wählen.
Siehe „Verbindungen“ auf Seite 23 für die Herstellung dieses Anschlusses.
Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus bendet
und entsprechende Anschlüsse alle richtig mit dem Gerät verbunden sind, kann der Projektor Audiosignale an den externen Lautsprecher ausgeben. Der integrierte Lautsprecher wird im Bereitschaftsmodus stummgeschaltet.
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, erhöht sich der
Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus ein wenig.
Page 61
FUNKTION BESCHREIBUNG
Deutsch
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
Netzwerkeinstellungen
Einst. zurücksetzen
6. INFORMATIONEN-Menü
Kabel-LAN
Siehe „Projektor über die LAN-Umgebung steuern“ auf Seite 44 für Einzelheiten.
AMX Geräteerkennung
Ist AMX Geräteerkennung auf Ein gesetzt, kann der AMX­Controller den Projektor feststellen.
MAC-Adresse
Die MAC-Adresse des Projektors wird angezeigt.
Setzt alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert:
Position, Phase, H-Größe, Projektor Installation, Sprache, Höhenmodus, Sicherheitseinstell. und
Baudrate.
Quelle
Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus Zeigt den ausgewählten Modus im Menü BILD an.
Lichtquellenmodus
Zeigt den aktuellen Lichtquellenmodus.
Auösung
Zeigt die unterstützte Auösung des Eingangssignals an.
Aktueller Systemstatus
INFORMATIONEN-Menü zeigt den aktuellen Projektorbetrieb.
3D Format
Zeigt den aktuellen 3D-Modus.
Farbsystem
Zeigt das Format zur Dateneingabe in das System: NTSC, PAL,
SECAM oder RGB.
Nutzungszeit der Lichtquelle
Zeigt die Zeit der verwendeten Lichtquelle.
Firmware-Version
Zeigt die Version des Projektors.
61
Page 62

Wartung

Vor der Projektorwartung

y Achten Sie darauf, den Projektor vor der Wartung auszuschalten.
Deutsch
y Befolgen Sie beim Abschalten des Projektors die Schritte unter „Projektor ausschalten“ auf Seite 48.
Pege des Projektors
Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie sollten lediglich regelmäßig die Linse reinigen.
Entfernen Sie keine Teile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn andere Teile ersetzt werden müssen.

Objektiv reinigen

Reinigen Sie das Objektiv, wenn sie Schmutz oder Staub auf seiner Oberäche bemerken.
y Entfernen Sie den Staub mit einem Behälter mit Druckluft.
y Bei Schmutz oder Verschmierungen wischen Sie die Objektivoberäche vorsichtig mit einem
Verwenden Sie auf keinen Fall irgendeine Art von Polierpads, alkalische/saure Reiniger, Scheuerpulver oder üchtige
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünner oder Insektizide. Die Anwendung solcher Mittel oder ihr längerer Kontakt mit
Gummi- und Vinylmaterialien kann die Oberäche des Projektors und das Gehäusematerial beschädigen.

Projektorgehäuse reinigen

Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Gehäuses sachgemäß aus, wie in „Projektor
ausschalten“ auf Seite 48 beschrieben ist, und ziehen Sie den Stecker der Netzleitung ab.
Linsenreinigungspapier oder einem weichen Tuch ab, das mit Linsenreiniger befeuchtet ist.
Achtung:
y Wischen Sie Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse mit einem weichen, fusselfreien Tuch weg.
y Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit
Wasser und einem pH-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie dann das Gehäuse damit ab.
Achtung:
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
62
Page 63
Staublterwartung
Staublterwechsel
Der Staublter verhindert, dass sich Staub an der Oberäche des optischen Bauteils im Projektor ansammelt. Falls der Staublter schmutzig oder zugesetzt ist, könnte sich der Projektor übermäßig
erhitzen oder die Qualität des projizierten Bildes nachlassen.
1. Ein Wechselhinweis erscheint, nachdem der Staublter 500 Stunden lang benutzt wurde. Wählen Sie zum Zurücksetzen des Timers und zum Auswechseln des Staublters Zurücksetzen.
2. Falls Sie Abbrechen wählen, bis Zurücksetzen ausgewählt ist, erscheint eine Erinnerung, wenn Sie den Projektor das nächste Mal neu starten.
Hinweis
Filter jetzt ersetzen
Deutsch
Nach Austausch des Filters Reset drücken
Filter > 500 Stunden.
Zurücksetzen
Abbrechen
Achtung:
Sie sollten den Projektor nicht in einer staubigen oder rauchigen Umgebung verwenden; andernfalls könnte die Bildqualität
nachlassen. Falls der Staublter stark zugesetzt ist und nicht gereinigt werden kann, sollten Sie ihn erneuern.
Hinweis:
Sie sollten beim Auswechseln des Staublters eine Leiter verwenden. Entfernen Sie den Projektor nicht von der Wandhalterung.
63
Page 64
Seitlichen Staublter wechseln
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen
Deutsch
2. Ziehen Sie die Kappe vom Staublter.
Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Entfernen Sie Staub vom Projektor und in der Nähe der Belüftungsöffnung. Lösen Sie die 5 Befestigungsschrauben, die die Kappe am
Staublter halten.
4. Richten Sie die Öffnung am Modul des neuen
Staublters an der Befestigungsschraube an der Kappe des Staublters aus.
5. Setzen Sie die Kappe des Staublters wieder
im Projektor ein, indem Sie Kappe und Befestigungsschrauben vorsichtig entsprechend der angezeigten Richtung hineindrücken.
3. Entfernen Sie das Modul des Staublters vom
Projektor.
64
Page 65

LED-Anzeige

LIGHT TEMP POWER

Systemmeldung

Power Temperatur Licht Status & Beschreibung
Orange - - Bereitschaftsmodus
Blinkt grün - - Einschalten
Grün - - Normaler Betrieb
Deutsch
Blinkt
orange
Blinkt rot Blinkt rot Blinkt rot Download
Grün - Rot CW-Start fehlgeschlagen
Grün - Orange Die Lampe erlischt
- - Normale Abkühlung beim Abschalten

Lichtquellen-Fehlermeldungen

Power Temperatur Licht Status & Beschreibung
- - ROT Lichtquellenfehler im normalen Betrieb
- - Blinkt orange Lichtquelle leuchtet nicht
65
Page 66

Fehlermeldungen bei Hitzeentwicklung

Power Temperatur Licht Status & Beschreibung
Rot Rot - Lüfter-1-Fehler
Deutsch
Rot Blinkt rot - Lüfter-2-Fehler
Rot Grün - Lüfter-3-Fehler
Rot Blinkt grün - Lüfter-4-Fehler
Blinkt rot Rot - Lüfter-5-Fehler
Blinkt rot Blinkt rot - Lüfter-6-Fehler
Blinkt rot Grün - Lüfter-7-Fehler
Grün Rot - Temperatur-1-Fehler
66
Page 67

Problemlösung

Problemlösung

Der Projektor schaltet sich nicht ein
Ursache Korrekturmaßnahme
Deutsch
Die Netzleitung liefert keinen Strom.
Stecken Sie den Stecker der Netzleitung in den Netzanschluss am Projektor und dann in eine Steckdose. Ist die Steckdose mit einem Schalter versehen, achten Sie darauf, dass er eingeschaltet ist.

Kein Bild

Ursache Korrekturmaßnahme
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor ist nicht sachgemäß mit dem Eingangssignalgerät verbunden.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig ausgewählt.

Unscharfes Bild

Ursache Korrekturmaßnahme
Das Projektionsobjektiv ist nicht korrekt fokussiert.
Schalten Sie die Videoquelle an und prüfen Sie, ob das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Wählen Sie mit der Taste SOURCE auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung das richtige Eingangssignal aus.
Stellen Sie den Fokus des Objektivs mit dem Fokusring ein.
Der Projektor und die Projektionsäche
sind nicht richtig ausgerichtet.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Geräts ein.

Fernbedienung funktioniert nicht

Ursache Korrekturmaßnahme
Die Batterie ist leer. Legen Sie eine neue Batterie ein.
Zwischen Fernbedienung und Projektor
bendet sich ein Hindernis.
Sie sind zu weit weg vom Projektor. Stehen Sie nicht weiter als 7 Meter vom Projektor entfernt.
Entfernen Sie das Hindernis.

Das Passwort ist falsch

Ursache Korrekturmaßnahme
Sie haben das Passwort vergessen.
1. Halten Sie AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung 3 Sekunden
lang gedrückt. Auf dem Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie diese Zahl und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an Ihr BenQ-Servicecenter vor Ort, um die Zahl zu dekodieren. Sie werden eventuell aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.
67
Page 68

Technische Daten

Technische Daten

Optische Daten
Deutsch
Auösung
Anzeigesystem
Lichtquelle
Elektrische Daten
Stromversorgung
Energieverbrauch
Mechanische Daten
Gewicht
Ausgänge
Lautsprecher
Audioausgang
Monitor Aus
USB
Steuerung
USB
Serielle RS-232-Steuerung
Infrarotempfänger x 2
LX770
1024 x 768
LH770
1920 x 1080
Ein-Chip-DLP™-System
Laserdiode
100 – 240 V Wechselspannung 50 – 60 Hz (automatisch) 6,00 A
540 W (maximal); < 0,5 W (Bereitschaft)
13,8 kg
10 W x 1 (Spitze-Spitze-Wert)
PC-Audioanschluss x 1
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 1
Type-A (5 V/1,5 A)
Mini-B x 1
9-polig x 1
12 V-Steuerausgang
12 V Gleichspannung (max. 0,2 A) x 1
LAN-Steuerung
RJ45 x 1
Eingänge
Computereingang
RGB-Eingang
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 2
Videosignaleingang
COMPONENT
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 2
S-VIDEO
Mini-DIN, 4-polig x 1
VIDEO
Cinchanschluss x 1
SD/HDTV-Signaleingang
Digital-HDMI x 1
HDMI 2/MHL x 1
Audioeingang
Audio in
PC-Audioanschluss x 1 1 x Cinch-Audioanschluss (L/R)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0 °C – 40 °C in Meeresspiegelhöhe
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
10% – 90% (nicht kondensierend)
Betriebshöhe
0 – 1499 m bei 0 – 35 °C 1500 – 5000 m bei 0 – 30 °C (Höhenmodus
aktiv)
Lagerungstemperatur
-20 – 60 °C
Lagerungsfeuchtigkeit
10 – 90 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)
Hinweis:
Änderungen aller technischen Daten sind vorbehalten.
68
Page 69

Abmessungen

108,0
184,0
440,0
180(7,08)
Deutsch
538,0
269,0
400,0
423,0

Deckenmontage

4
10
M4×10L
M4×10L
65(2,55)
M4×10L
280(11,02) 129(5,07)
M4×10L
* Deckenmontageschrauben:
M4 (max. L = 10, min. L = 8)
69
Page 70

Anhang

Timingtabelle

Unterstütztes Timing für PC/PC2-Eingang

Deutsch
Auösung Modus
Bildwieder-
holfrequenz
(Hz)
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
Horizontale
Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
3D, Field
Sequential
3D, Oben-
Unten
3D, Side
By Side
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduced Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduced Blanking)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
1024 x 576 BenQ-NB-Timing 60,000 35,820 46,966
1024 x 600 BenQ-NB-Timing 64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,500
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduced Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
119,909 101,563 146,250
70
Page 71
Bildwieder-
Auösung Modus
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
holfrequenz
(Hz)
Horizontale
Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
3D, Field
Sequential
3D, Oben-
Unten
3D, Side
By Side
Deutsch
640 x 480 bei
67Hz
832 x 624 bei
75Hz
1024 x 768 bei
75Hz
1152 x 870 bei
75Hz
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 74,930 60,241 80,000
MAC21 75,060 68,680 100,000
Hinweis:
Die obigen Timing-Werte werden aufgrund Enschränkungen der EDID-Datei und der VGA-Grakkarte eventuell nicht unterstütztt. Der Nutzer kann keine der obigen 3D-Timings bei einer VGA-Grakkarte wählen.

Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang

Timing Auösung
Horizontalfrequenz
(kHz)
Vertikalfrequenz
(Hz)
Punkttaktfrequenz
(MHz)
3D, Field
Sequential
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,50
480p 720 x 480 31,47 59,94 27,00
576i 720 x 576 15,63 50,00 13,50
576p 720 x 576 31,25 50,00 27,00
720/50p 1280 x 720 37,50 50,00 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50,00 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60,00 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27,00 24,00 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25,00 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30,00 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50,00 148,50
1080/60p 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50
71
Page 72

Unterstütztes Timing für Video- und S-Video-Eingänge

Deutsch

Unterstütztes Timing für HDMI/DVI-D-Eingang (HDCP)

Auösung Modus
Videomodus
Horizontale
Frequenz
(kHz)
Vertikale Frequenz
(Hz)
Sub-Carrier-
Frequenz
(MHz)
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 oder 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175
Horizontal-
frequenz (kHz)
Takt
(MHz)
3D, Field
Sequential
3D, Field
Sequential
3D, Oben-
Unten
3D, Side
By Side
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduced Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduced Blanking)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000
1024 x 576 BenQ-NB-Timing 60,000 35,820 46,996
1024 x 600 BenQ-NB-Timing 64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,500
72
Page 73
Auösung Modus
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
Horizontal-
frequenz (kHz)
Takt
(MHz)
3D, Field
Sequential
3D, Oben-
Unten
3D, Side
By Side
Deutsch
WXGA_120
(Reduced Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x 480 bei
67Hz
832 x 624 bei
75Hz
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
119,909 101,563 146,250
1024 x 768
bei 75Hz
1152 x 870
bei 75Hz
1920 x 1080
bei 60Hz
1920 x 1200
bei 60Hz
MAC19 75,020 60,241 80,000
MAC21 75,060 68,680 100,000
1920 x 1080_60 60,000 67,500 148,500
1920 x 1200_60
(Reduced Blanking)
59,950 74,038 154,000
Hinweis:
Die obigen Timing-Werte werden aufgrund Enschränkungen der EDID-Datei und der VGA-Grakkarte eventuell nicht unterstütztt. Der Nutzer kann keine der obigen Timings bei einer VGA-Grakkarte wählen.
73
Page 74

Unterstütztes Timing bei HDMI-Videoeingang

Timing Auösung
Deutsch
720/50p 1280 x 720 37,50 50,00 74,25
720/60p 1280x720 45,00 60,00 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27,00 24,00 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25,00 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50,00 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60,00 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50,00 148,50
Horizontale
Frequenz
(kHz)
480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27,00
480p 720 x 480 31,47 59,94 27,00
576i 720 (1440) x 576 15,63 50,00 27,00
576p 720 x 576 31,25 50,00 27,00
Vertikale
Frequenz
(Hz)
Punkttakt-
frequenz
(MHz)
3D, Field
Sequential
3D,
Frame-
Packing
3D,
Oben­Unten
3D, Side
By Side
1080/60p 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50
74
Page 75

PJLink

PJLink-Protokoll
Die Netzwerkfunktion dieses Projektors unterstützt PJLink Klasse 1. Das PJLink-Protokoll kann zur Ausführung von Projektoreinstellungen vom Computer sowie zum Abrufen und Verändern des Projektorstatus verwendet werden.
Steuerbefehl
Die folgende Liste zeigt PJLink-Protokollbefehle für die Projektorsteuerung.
Parameter/
Befehl Steuerungsdetails
Rückgabe­String
Hinweis
Deutsch
POWR Betriebssteuerung
POWR? Betriebsstatus abfragen
INPT Eingangsauswahl 11
INPT? Eingangsstatus abfragen
AVMT Stummschalten 11
AVMT?
ERST? Fehlerstatus abfragen xxxxxx
Stummschaltungsstatus abfragen
0 1
0 1
21 22 31 32
10 21 20 31 30
Bereitschaftsmodus Betriebsmodus
Bereitschaftsmodus Betriebsmodus
PC1/YPbPr VIDEO S-VIDEO HDMI1 HDMI2/MHL
Videostummschaltung ein Videostummschaltung aus Audiostummschaltung ein Audiostummschaltung aus Video- und Audiostummschaltung ein Video- und Audiostummschaltung aus
1. Byte
2. Byte
3. Byte
4. Byte Gibt 0 aus
5. Byte Gibt 0 aus
Zeigt Lüfterfehler und gibt 0 – 2 aus
Zeigt Lichtquellenfehler und gibt 0 – 2 aus
Zeigt Temperaturfehler und gibt 0 – 2 aus
y 0 = Kein
y 1 =
y 2 = Fehler
Fehler erkannt
Warnung
LAMP?
INST?
NAME?
INF1?
Lichtquellenstatus abfragen
Eingangsauswahlliste abfragen
Projektornamen abfragen
Herstellernamen abfragen
Zeigt sonstige
6. Byte
xxxxxxxxxxxx 1. Ziffer (1 – 5 Stellen): Laufzeit Lichtquelle 1
11 21 22 31 32 SX751/SW752/SH753/SU754
Gibt den unter [Projektorname] in
xxxxx
BenQ Gibt den Herstellernamen aus
[Netzwerkeinstellungen] festgelegten Namen aus
Fehler und gibt 0 – 2 aus
75
Page 76
Befehl Steuerungsdetails
Parameter/ Rückgabe­String
Hinweis
Deutsch
INF2?
INF0?
CLASS?
Modellbezeichnung abfragen
Sonstige Informationen abfragen
Informationen zur Klasse abfragen
SX751/SW752/ SH753/SU754
xxxxx
1 Gibt die PJLink-Klasse aus
Gibt die Modellbezeichnung aus
Gibt Informationen wie die Versionsnummer aus
76
Loading...