Direitos de autor ................................... 61
Exclusão de Responsabilidade............. 61
Funções do menu........................ 24
2 Tabela de conteúdos
Instruções importantes de segurança
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à
segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste
produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
1. Leia este manual do utilizador antes de utilizar o
projector. Mantenha este manual num local seguro
para futuras referências.
2. Coloque sempre o projector numa superfície nivelada
e horizontal durante o funcionamento.
- Não coloque o projector num carro, suporte ou
mesa instável porque pode cair e avariar.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do
projector.
- Não utilize caso a inclinação for de um ângulo
superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou
superior a 15 graus da frente para trás.
3. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário,
poderá provocar a queda do projector, causando
ferimentos ou danos.
4. Não coloque o projector em nenhum dos
seguintes ambientes:
- Espaços fechados ou com fraca ventilação.
Deixe uma distância mínima de 50 cm até
às paredes, de forma a deixar o ar circular
livremente em redor do projector.
- Locais cujas temperaturas possam atingir
níveis excessivamente elevados, tais como
o interior de uma viatura com as janelas
completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras
ou fumo de cigarros possam contaminar os
componentes ópticos e reduzir a vida útil
do projector e escurecer o ecrã.
- Locais junto de alarmes de incêndios.
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 35°C/95°F.
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
Instruções importantes de segurança
3
5. Não obstrua a saída de ventilação com o
projector ligado (mesmo no modo de espera).
- Não cubra o projector com nenhum objecto.
- Não coloque o projector sobre um cobertor,
roupa de cama ou qualquer outra superfície
macia.
9. Não olhe directamente para a lente do projector
durante o funcionamento. Poderá danificar a sua
visão.
6. Em locais onde a voltagem da rede pode variar
cerca de ±10 volts, recomenda-se a utilização de
um estabilizador, protector de picos, ou uma
fonte de alimentação ininterrupta (UPS)
conforme adequado à sua utilização.
7. Não utilize o projector como degrau, nem
coloque objectos pesados sobre o mesmo.
8. Não coloque líquidos perto ou sobre o projector.
O derrame de líquido no projector invalida a
garantia. Se o projector ficar molhado, desligue-o
da tomada de alimentação e contacte a BenQ
para pedir assistência técnica.
10. Não utilize a lâmpada do projector além das
horas de utilização definidas. Embora seja raro, as
lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo de validade.
11. A lâmpada atinge temperaturas extremamente
elevadas durante o funcionamento. Antes de
retirar o conjunto da lâmpada para substituição,
deixe o projector arrefecer durante cerca de
45 minutos.
12. Nunca tente substituir a unidade da lâmpada
antes de o projector arrefecer e ter sido
desligado da corrente.
4
Instruções importantes de segurança
13. Este projector tem capacidade para projectar
imagens invertidas, o que é útil para configurações
de montagem no tecto. Utilize apenas o kit de
montagem no tecto da BenQ.
Montagem do projector no
tecto
Se pretender montar o projector no tecto,
recomendamos vivamente a utilização de um kit
adequado de montagem no tecto para projectores
BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da
instalação.
Se utilizar um kit de montagem no tecto para
projectores de uma marca que não a BenQ, existe o
risco de queda do projector devido a uma instalação
incorrecta, provocada pela utilização de parafusos
com um comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no tecto para
projectores BenQ no local onde adquiriu o projector
BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de
segurança separado compatível com bloqueio
Kensington, que deve ser instalado, de forma segura,
na ranhura para bloqueio Kensington no projector e
na base do suporte de montagem no tecto. Isto terá o
papel secundário de segurar o projector caso a
ligação ao suporte de montagem se solte.
14. Não tente desmontar o projector. Existem altas
voltagens perigosas no interior que podem
provocar a morte, caso entre em contacto com
peças sob tensão. A única parte que pode receber
manutenção por parte do utilizador é a lâmpada.
Consulte a página 49.
Nunca deverá desmontar ou remover qualquer
uma das outras tampas. A manutenção só deve ser
efectuada por técnicos devidamente qualificados.
Guarde a embalagem original para possível
transporte no futuro. Se necessitar de embalar
o projector após a utilização, ajuste as lentes
numa posição adequada, coloque a protecção à
volta da mesma e encaixe a protecção da lente
e do projector para evitar danos durante o
transporte.
15. Quando achar que é necessário assistência, leve o
projector a um técnico qualificado.
Condensação da humidade
Nunca opere o projector imediatamente após o
mover de um local frio para um local quente.
Quando o projector é exposto a tal alteração da
temperatura, pode formar-se condensação em
partes cruciais internas. Para evitar que peças
importantes sejam danificadas, não utilize o
projector durante, pelo menos, 2 horas quando
houver uma alteração brusca de temperatura.
Evite líquidos voláteis
Não utilize perto do projector líquidos voláteis
como insecticidas ou determinados tipos de
produtos de limpeza. Não permita que produtos
plásticos ou de borracha entrem em contacto com
o projector durante longos períodos. Deixarão
marcas no acabamento. Se limpar com um pano
tratado quimicamente, siga as instruções de
segurança do produto de limpeza.
Eliminação
Este produto contém os seguintes materiais,
prejudiciais ao meio ambiente e ao corpo humano.
• Chumbo, presente na solda.
• Mercúrio, usado na lâmpada.
Para eliminar o produto ou as lâmpadas utilizadas,
consulte as autoridades ambientais locais para
informar-se sobre os regulamentos.
Instruções importantes de segurança
5
Visão geral
Funcionalidades do projector
• Totalmente compatível com HD
O projector é compatível com formatos de TV de Definição Padrão (SDTV) 480i, 576i, TV de
Definição Melhorada (EDTV), 480p, 576p e TV de Alta Definição (HDTV) 720p, 1080i/p a 60 Hz, com
o formato 1080p proporcionando uma reprodução de imagem de 1:1.
• Alta qualidade de imagem
O projector proporciona excelente qualidade de imagem devido à alta resolução, excelente
luminosidade do home theater, proporção de contraste elevado, cores vívidas e reprodução em
escala de cinza de qualidade.
• Luminosidade alta
O projector contém luminosidade super alta para obter uma excelente qualidade de imagem em
condições de luz ambiente, ultrapassando os projectores convencionais.
• Reprodução de cores vívidas
O projector apresenta uma roda de cores de 6 segmentos que produz profundidade e gama de cores
não alcançáveis com rodas de cores de segmento inferior.
• Escala de cinza de qualidade
Quando visto em um ambiente escurecido, o controlo automático de gama proporciona excelente
exibição da escala de cinza, o que revela detalhes nas sombras, à noite ou em cenas escurecidas.
• Menu de ecrã (OSD) duplo
Foram concebidos dois tipos de menus de ecrã para diferentes cenários de utilização: o menu de ecrã
Bás. é intuitivo e simples, enquanto o menu de ecrã Avançado oferece uma gama completa de
ajustes avançados.
• Ampla gama de entradas e formatos de vídeo
O projector suporta uma ampla gama de entradas para ligação aos seus equipamentos de vídeo e
computador, incluindo computador pessoal (tanto Mac como PC), fonte HDMI e um disparador de
saída para ligação a sistemas de iluminação ambiente e ecrã automatizados.
• Controlo de calibração com certificação ISF
Para atingir maior padrão de desempenho, o projector incorpora as definições de modo ISF NIGHT e
ISF DAY nos menus OSD, que requerem serviço de calibração profissional de instaladores ISF
autorizados.
• Função 3D
Para desfrutar de filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D e numa forma mais realista,
apresentando a profundidade das imagens através de HDMI.
• Altifalantes integrados com potenciador de áudio
Altifalantes integrados que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma entrada de áudio.
• SmartEco
A tecnologia SmartEco™ poupa o consumo de energia da lâmpada até 70% dependendo do nível de
luminosidade do conteúdo quando o modo SmartEco é seleccionado.
6
Visão geral
Conteúdo da embalagem
Projector
Te l e c o m a n d o
Pilhas
Cabo de alimentação
Cartão de garantia*
CD do manual do utilizador
Guia de iniciação rápida
Mala de transporte
Kit sem fios FHD (WDP02)
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem os itens abaixo indicados. Alguns itens podem não
estar disponíveis dependendo da região onde adquiriu o projector. Verifique no local de venda.
Acessórios padrão
Alguns acessórios podem variar de região para região.
*O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para
obter informações detalhadas.
Acessórios opcionais
Visão geral
7
Vista exterior do projector
Consulte Ligação de equipamentos de vídeo
para informações sobre a ligação.
Vista frontal e superior
67
1
2
3
4
5
Vista traseira e lateral
20
21
12
11
131917
14 15 16
22
252425
1. Painel de controlo (Consulte Painel de
controlo para mais informações.)
2. Tampa da lâmpada
3. Ventilação (saída de ar quente)
4. Botão de libertação rápido
5. Tampa da lente
6. Tampa do compartimento da lente
7. Aneis de focagem e zoom
8
8. Ventilação (entrada de ar fresco)
9
9. Sensor de IR frontal
10
10.Lente de projecção
11.Porta de entrada HDMI
12.Porta de modo duplo MHL/HDMI
Liga a dispositivos compatíveis com MHL ou
HDMI e carrega o dispositivo compatível com
MHL ligado enquanto o projector for alimentado
com energia eléctrica.
13.Terminal de saída de 12 VDC
Acciona dispositivos externos, tais como um ecrã
18
20
eléctrico ou controlo de luz, etc.
14.Porta USB Tipo-A
Carrega a caixa receptora do kit sem fios FHD
(acessório opcional).
15.Porta USB Mini-B
Utilizada para reparações.
23
16.Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/
21
Vídeo componente (YPbPr/ YCbCr)
17.Porta de controlo RS-232
Liga a um PC ou controlo de cinema caseiro/
sistema de automatização.
18.Tomada de entrada áudio
19.Tomada de saída de áudio
20.Grelhas do altifalante
21.Pés reguladores traseiros
22.Entrada do cabo de alimentação de CA
23.Ranhura para bloqueio Kensington
24.Orifício de montagem do kit sem fios
25
FHD (WDP02)
25.Orifícios para montagem no tecto
8
Visão geral
Controlos e funções
Painel de controlo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
10
13
14
1. Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada.
2. Anel de zoom
Ajusta o tamanho da imagem.
3. TEMP (Luz de aviso da TEMPERATURA)
Acende-se ou pisca a vermelho se a
temperatura do projector estiver demasiado
alta.
4. OK
Confirma a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
5. ENERGIA (Luz indicadora de
CORRENTE)
Acende-se ou fica intermitente quando o
projector está em funcionamento.
6.ENERGIA
Liga ou coloca o projector no modo de
suspensão.
7.Esquerda/
• Reduz o volume de áudio do projector.
• Quando surge a janela Distorção, corrige
manualmente imagens distorcidas resultantes
de um ângulo de projecção.
• Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as
teclas #7, #10, e #12 são usadas como setas
direcionais para selecionar os itens de menu
desejados e realizar ajustes.
8. BACK
Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda
as definições de menu.
9. LAMP (Luz indicadora de estado
LÂMPADA)
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou fica
intermitente quando a lâmpada tiver algum
problema.
10.Teclas de distorção/seta ( / , / )
Corrigem manualmente as imagens distorcidas
resultantes dos ângulos de projecção.
Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as
teclas #7, #10, e #12 são usadas como setas
direcionais para selecionar os itens de menu
desejados e realizar ajustes.
11.Sensor IR no topo do telecomando
12. Direita/
• Aumenta o volume de áudio do projetor.
• Quando surge a janela Distorção, corrige
manualmente imagens distorcidas resultantes
de um ângulo de projecção.
• Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as
teclas #7, #10, e #12 são usadas como setas
direcionais para selecionar os itens de menu
desejados e realizar ajustes.
13.SOURCE
Apresenta a barra de selecção da fonte.
14.MENU
• Acede ao menu de ecrã (OSD).
• Sai e guarda as definições do menu.
Visão geral
9
Telecomando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.ON, OFF
Alterna o projector entre o modo ligado e
desligado.
2. 3D, INVERT
Abre o menu 3D e liga e desliga a função de
inversão.
3. Teclas de seta ( Esquerda, Direita,
Cima, Baixo)
Quando o menu de ecrã (OSD) está activo,
estas teclas são utilizadas como setas de
direcção, para seleccionar os itens do menu
pretendidos e para fazer ajustes.
4. OK
Confirma o item de menu (OSD)
seleccionado.
5. BACK
Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda
as definições de menu.
10
11
12
16
13
17
14
15
6. MENU
• Acede ao menu de ecrã (OSD).
• Sai e guarda as definições do menu.
7. Teclas de volume
• : Liga ou desliga o som do projector.
• : Reduz o volume de áudio do projector.
• : Aumenta o volume de áudio do projetor.
8. KEYSTONE
Abre a janela Distorção. Utilize ou para
corrigir manualmente imagens distorcidas
resultantes de um ângulo de projecção.
9. MODE
Selecciona um modo de imagem disponível.
10.LIGHT
O LED de retroiluminação acende-se e fica ligado
durante aproximadamente 10 segundos quando
prime qualquer tecla no controlo remoto. Premir
qualquer outra tecla no espaço de 10 segundos
desliga o LED de retroiluminação.
11.AUTO
Determina automaticamente os tempos de
melhor imagem para a imagem apresentada.
12.ECO BLANK
Utilizado para esvaziar a imagem do ecrã.
13.SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte.
14.Teclas de ajuste da qualidade da imagem
Estas teclas de função executam as mesmas tarefas
especificadas no menu OSD.
15.FINE TUNE
Apresenta a janela Afinação da temperatura
da cor. Consulte Afinação da temperatura da cor
para mais informações.
16.Teclas indisponíveis
Estas teclas não estão disponíveis: PIP e SWAP.
17.Teclas de controlo do dispositivo
compatíveis com HDMI CEC
(Recuar, Reproduzir, Avançar,
Rebobinar, Parar, Avançar
rapidamente)
Avança para o ficheiro anterior/reproduz/avança
para o ficheiro seguinte/rebobina/pára/avança
rapidamente durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível ao controlar os seus
dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
A tecla não pausa o vídeo.
10
Visão geral
Instalar/substituir as pilhas do controlo remoto
• Trabalhar com o projector a partir da frente
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
• Trabalhar com o projector a partir do topo
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
1. Prima e deslize a tampa das pilhas para a abrir, como indicado.
2. Retire as pilhas antigas (se necessário) e introduza duas pilhas novas AAA. Certifique-se de que os
terminais positivos e negativos estão correctamente colocados, como indicado.
3. Deslize a tampa das pilhas para trás até fechar com um estalido.
• Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha,
casa de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
• Substitua apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação
ambiental da sua zona.
• Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
• Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o controlo remoto por um longo período de tempo,
remova as pilhas para evitar danificar o controlo remoto por possível verter das pilhas.
Alcance efectivo do controlo remoto
O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do
telecomando do projector para funcionar correctamente. A distância entre o telecomando e sensor(es)
não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não há obstáculos entre o controlo remoto e o(s) sensor(es) IR no projector.
Visão geral
11
Instalação
Escolher um local
Antes de escolher um local para a instalação do projector, considere os seguintes factores:
• Tamanho e posição do ecrã
• Localização da tomada eléctrica
• Localização e distância entre o projector e o restante equipamento
Poderá instalar o projector das seguintes formas.
1. Frente:
Seleccione esta posição com o
projector colocado perto do
chão e de frente para o ecrã.
Esta é a maneira mais comum de
posicionar o projector, para uma
configuração rápida e maior
facilidade de transporte.
Ligue o projector e realize as
seguintes configurações:
MENU > Defin. ou DEFIN.
SISTEMA: Básica >
Pos. projector > Frente
2. Trás:
Seleccione esta posição com o
projector colocado perto do
chão e por detrás do ecrã.
Ligue o projector e realize as
seguintes configurações:
MENU > Defin. ou DEFIN.
SISTEMA: Básica >
Pos. projector > Tr ás
3. Tecto front.:
Seleccione esta posição com
o projector suspenso no
tecto em posição invertida e
de frente para o ecrã.
Ligue o projector e realize
as seguintes configurações:
MENU > Defin. ou
DEFIN. SISTEMA:
Básica > Pos. projector >
Tecto front.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para
Projectores BenQ no seu revendedor e
instale o projector no tecto.
4. Tecto post.:
Seleccione esta posição com
o projector suspenso no
tecto em posição invertida e
por detrás do ecrã.
Ligue o projector e realize
as seguintes configurações:
MENU > Defin. ou
DEFIN. SISTEMA:
Básica > Pos. projector >
Tecto post.
12
É necessário um ecrã especial para
retroprojecção.
Instalação
São necessários um ecrã especial para
retroprojecção e um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ.
Obter o tamanho ideal de projecção da imagem
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Mais alta/mais baixa
Ecrã diagonal 16:9
• O formato de imagem do ecrã é
16:9 e a imagem projectada está
no formato de imagem 16:9
O tamanho da imagem projectada é determinado pela distância entre a lente do projector e o ecrã, a
definição do zoom e o formato do vídeo.
Dimensões da projecção
Consulte a ilustração e a tabela abaixo para determinar a distância de projecção.
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais. Caso pretenda instalar
permanentemente o projector, recomenda-se utilizar o projector real para testar fisicamente o tamanho e a
distância de projecção e as características ópticas do projector antes da instalação. Isto ajudará a determinar
a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada ao local de instalação.
A (mm)L (mm)
Distância
mín.
Média
Distância
máx.
Mais alta/mais
baixa (mm)
Instalação
13
Ligação
Cabo HDMI
Dispositivo HDMI: Leitor de DVD, sintonizador digital, etc.
Para se certificar de que selecciona uma fonte
correcta para o sinal HDMI, consulte Definições
HDMI para mais informações.
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão firmemente inseridos.
• Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
Conteúdo da embalagem). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
Ligação de equipamentos de vídeo
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. Cada fonte de video
fornece uma qualidade de imagem diferente. O método que escolher irá provavelmente depender da
disponibilidade de terminais correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme
descrito abaixo:
Nome do terminal
HDMI1
HDMI2/MHL
PC (D-SUB)
Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
Conteúdo da embalagem). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
Aparência do
terminal
Referência
• Ligação de dispositivos HDMI
• Ligação de dispositivos inteligentes
Ligação de um computador
Qualidade da
imagem
A melhor
Melhor
Ligação de dispositivos HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) suporta a transmissão de dados de vídeo sem compressão
entre dispositivos compatíveis, como sintonizadores DTV, leitores de DVD, leitores Blu-ray e ecrãs
através de um único cabo. Deverá usar um cabo HDMI ao fazer a ligação entre o projector e dispositivos
HDMI.
Ligação de dispositivos inteligentes
O projector consegue exibir os conteúdos directamente a partir de um dispositivo inteligente compatível
com MHL. Utilizar um cabo HDMI para micro USB ou um adaptador HDMI para micro USB permite-lhe
ligar os seus dispositivos inteligentes ao projector e desfrutar dos seus conteúdos no grande ecrã.
14
Ligação
Alguns dispositivos inteligentes podem não ser compatíveis com o cabo que utiliza. Consulte o fabricante do
Cabo HDMI
Cabo HDMI para micro USB
Alimentação
Adaptador HDMI para micro USB
Cabo VGA
Computador portátil ou de secretária
Altifalantes
Cabo áudio
seu dispositivo inteligente para obter informações detalhadas.
• Utilizar um cabo HDMI para micro USB
1. Ligue uma extremidade do cabo HDMI para micro USB ao conector de entrada HDMI no projector.
2. Ligue a outra extremidade do cabo HDMI para micro USB à tomada de saída micro USB no seu
dispositivo inteligente.
• Utilizar um adaptador HDMI para micro USB e um cabo HDMI
1. Ligue uma extremidade do cabo HDMI ao conector de entrada HDMI no projector.
2. Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à tomada de entrada HDMI no adaptador.
3. Ligue a outra extremidade do adaptador à tomada de saída micro USB no seu dispositivo inteligente.
Após efectuar as ligações, mude para a fonte de entrada HDMI2/MHL. Para mudar o sinal de entrada,
consulte Seleccionar uma fonte de entrada para mais informações.
Ligação de um computador
Ligue o projector a um computador com um cabo VGA.
Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente,
para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas, como Fn + F3, ou a
tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com
o símbolo de um monitor. Prima Fn e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu
portátil para descobrir a combinação de teclas do seu portátil.
Ligação
15
Funcionamento
Ligar o projector
1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada de
alimentação. Ligue o interruptor da tomada de alimentação (caso
exista). A ENERGIA (Luz indicadora de CORRENTE) no
projector acende a laranja após ligar a alimentação.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido para evitar possíveis
perigos como choque eléctrico ou fogo.
2. Prima no projector ouno controlo remoto para ligar o
projector. Assim que a lâmpada se acender, será emitido um Som
de Ligado. A ENERGIA (Luz indicadora de CORRENTE)
pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projector estiver ligado.
As ventoinhas começam a operar e surge uma mensagem inicial no ecrã por alguns segundos durante
o aquecimento. O projector não responde a mais comandos durante o aquecimento.
Para desligar o som, consulte Ligar/desligar som para mais informações.
3. Se for a primeira vez que liga o projector, surgirá o assistente de configuração que o guiará ao longo
da configuração do projector. Caso já o tenha feito, salte este passo e avance para o passo 5.
• Utilize as teclas de seta (///) no projector ou no controlo remoto para se deslocar
pelos itens do menu.
• Utilize OK para confirmar o item de menu seleccionado.
As imagens de ecrã do assistente de configuração abaixo são apenas de referência, e podem divergir do
design actual.
Passo 1:
Especifique a Pos . projector.
Para mais informações sobre a posição
do projector, consulte Escolher um
local.
Passo 2:
Especifique o Idioma do menu de ecrã.
16
Funcionamento
Passo 3:
Especifique a Distorção.
Para mais informações sobre a
distorção, consulte Correcção da
distorção.
Passo 4:
Especifique a Fonte auto.
Seleccione Ligar se quiser que o
projector procure sempre por sinais
disponíveis automaticamente quando
este está ligado.
Passo 5:
Especifique a Tipo menu.
Para mais informações sobre tipos de
menu, consulte Acerca dos menus de
ecrã.
Concluiu a configuração inicial.
4. Se for pedida uma palavra-passe, utilize as teclas de seta no projector ou no controlo remoto para
introduzir uma palavra-passe de seis dígitos. Consulte Utilizar a função de palavra-passe para mais
informações.
5. Ligue todos os equipamentos ligados.
6. O projector começa a pesquisar por sinais de entrada disponíveis. O sinal de entrada actual a ser
detectado é apresentado no ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, surge a mensagem
"Sem sinal". Poderá premir SOURCE no projector ou no controlo remoto para seleccionar o sinal
de entrada pretendido.
7. Se a frequência horizontal da fonte de entrada ultrapassar a gama suportada pelo projector, surge a
mensagem "Sem sinal" no ecrã. Essa mensagem permanece no ecrã até que mude a frequência
horizontal da fonte de entrada para uma adequada.
Funcionamento
17
Desligar o projector
1. Prima no projector ouno controlo remoto. O projector apresenta uma mensagem de
confirmação de encerramento.
2. Prima ouuma segunda vez.indicadora de CORRENTE) pisca a laranja e a ventoinha
funciona por cerca de dois minutos para arrefecer a lâmpada. O
projector não responde a nenhum comando até que o processo
de arrefecimento termine.
3. Assim que terminar o processo de arrefecimento, será emitido um
"Som de Desligar" e a ENERGIA (Luz indicadora de
CORRENTE) acende-se a laranja.
Para desligar o som, consulte Ligar/desligar som para mais informações.
Se o projector não for utilizado por um período longo, desligue o cabo de alimentação da tomada.
Evite ligar o projector imediatamente após desligá-lo, uma vez que o calor excessivo poderá encurtar a vida
útil da lâmpada. A duração efectiva da lâmpada poderá variar devido a diferentes condições ambientais e
utilização.
A ENERGIA (Luz
Segurança do projector
Utilizar um bloqueio de cabo de segurança
O projector deverá ser instalado num local seguro para evitar furtos. Caso contrário, compre um
bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. O projector possui uma ranhura
para bloqueio Kensington. Consulte o item 23 na página 8 para mais informações.
Um bloqueio para cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e bloqueio.
Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.
Utilizar a função de palavra-passe
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, poderá definir uma palavra-passe de
segurança através do menu no ecrã (OSD). Uma vez definida a palavra-passe e activada a função, o
projector fica protegido com palavra-passe. Os utilizadores que não saibam a palavra-passe correcta não
podem usar o projector.
Activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe poderá
trazer-lhe alguns inconvenientes. Anote a palavra-passe num local seguro para poder consultá-la no futuro.
18
Funcionamento
Definir uma palavra-passe
INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE
Anterior
Erro de palavra-passe
Tente de novo.
Erro de palavra-passe
Tente de novo.
Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não poderá ser
usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector.
Para tal, antes de mais, deverá aceder ao menu de ecrã Avançado (consulte a página 25 para mais
informações).
1. Aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavra-passe
para visualizar a janela Palavra-passe.
2. Seleccione Alterar senha e prima OK para visualizar a janela INTROD. NOVA PALAVRA-PA SS E.
3. Tal como ilustrado pela janela, as quatro teclas de seta ( / / / ) representam respectivamente
4 dígitos (1, 2, 3, 4). Utilize as teclas de seta no projector ou no controlo remoto para definir uma
palavra-passe de seis dígitos. Os dígitos surgem como ****** quando os introduz.
4. Volte a introduzir a mesma palavra-passe para verificação e regresse à janela Palavra-passe.
5. Seleccione Bloqueio de ligação e use / para definir Ligar.
6. Introduza a palavra-passe actual para activar a função.
7. Prima BACK para guardar as alterações e sair.
Se se esquecer da palavra-passe
Se activou a função de palavra-passe, terá de introduzir a palavra-passe sempre que ligar o projector. Se
introduzir uma palavra-passe incorrecta, surge uma mensagem de erro, seguida da janela INTRODUZIR
PA LAV RA -PA SSE .
• No menu de ecrã Avançado.• No menu de ecrã Bás.
Poderá tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de seis dígitos ou, caso não se lembre
realmente dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte Procedimento
para recuperar a palavra-passe para mais informações.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será automaticamente
encerrado após pouco tempo.
Funcionamento
19
Procedimento para recuperar a palavra-passe
Registe o código e contacte a
assistência BenQ.
Código de recuperação:
XXX XXX XXX XXX
RECUPERAR PALAVRA-PASSE
Sair
RECUPERAR PALAVRA-PASSE
XXX XXX XXX XXX
Registe o código e contacte a assistência BenQ.
Código de recuperação:
INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL
Anterior
1. Com a janela Palavra-passe no ecrã, prima AUTO no controlo remoto por 3 segundos. O
projector apresenta um número codificado no ecrã.
• No menu de ecrã Avançado.• No menu de ecrã Bás.
2. Anote o número e desligue o projector.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser
necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
"XXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.
Alterar a palavra-passe
Para tal, antes de mais, deverá aceder ao menu de ecrã Avançado (consulte a página 25 para mais
informações).
1. Aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavra-passe
2. Seleccione Alterar senha e prima OK para visualizar a janela INTRO D. PAL AVRA - PASSE ACTUAL.
3. Utilize as teclas de seta no projector ou no controlo remoto para introduzir a palavra-passe antiga.
• Se a palavra-passe for correcta, é apresentada a janela IN TROD. NOVA PALAV R A-PAS S E.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-passe e surge a
janela INTRO D. PALAV RA-PASSE ACT UAL para que tente novamente. Poderá tentar
outra palavra-passe ou premir BACK para cancelar a alteração.
4. Introduza uma nova palavra-passe.
5. Volte a introduzir a mesma palavra-passe para verificar.
Anote a palavra-passe num local seguro para poder consultá-la no futuro.
6. Definiu com sucesso uma nova palavra-passe. Lembre-se de introduzir a nova palavra-passe da
próxima vez que ligar o projector.
7. Prima BACK para guardar as alterações e sair.
20
Funcionamento
para visualizar a janela Palavra-passe.
Desactivar a função de palavra-passe
HDMI1
HDMI2/MHL
PC
Fonte
Para tal, antes de mais, deverá aceder ao menu de ecrã Avançado (consulte a página 25 para mais
informações).
1. Aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavra-passe
para visualizar a janela Palavra-passe.
2. Seleccione Bloqueio de ligação e use / para definir Desligar.
3. Introduza a palavra-passe actual.
• Se a palavra-passe for correcta, a janela Palavra-passe indica que Bloqueio de ligação está Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a
janela INTRODUZIR PALAVRA-PASSE para que tente novamente. Poderá tentar outra
palavra-passe ou premir BACK para cancelar a alteração.
4. Prima BACK para guardar as alterações e sair.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá anotar a palavra-passe antiga, caso tenha de
reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Seleccionar uma fonte de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só apresenta um
ecrã completo de cada vez. Durante o arranque, o projector pesquisa automaticamente por sinais
disponíveis.
Se quiser que o projector procure sempre os sinais automaticamente:
• No menu de ecrã Avançado, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica e active Fonte auto.
(Consulte "Fonte auto" na página 40)
• No menu de ecrã Bás., se não houver nenhum sinal ligado ao projector, aceda à função Fonte auto
e active-a; em caso de sinais ligados, aceda ao menu Defin. e active Fonte auto. (Consulte "Fonte
auto" na página 28 e 29)
Para seleccionar uma fonte de vídeo:
1. Prima SOURCE no projector ou no controlo remoto para apresentar a barra de selecção da fonte.
2. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima OK.
Quando detectada, a informação da fonte seleccionada é apresentada durante alguns segundos no
ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para pesquisar por
outro sinal.
A resolução de exibição nativa deste projector é um formato de imagem de 16:9. Para obter os melhores
resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que tenha saída com essa
resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição Formato
de imagem, o que pode causar distorção na imagem ou perda da claridade da imagem. Consulte "Formato
de imagem" para mais informações.
Funcionamento
21
Renomear uma fonte de entrada
Não olhe para a lente enquanto a
lâmpada estiver acesa. A luz forte
proveniente da lâmpada pode
causar danos aos seus olhos.
Tenha cuidado quando prime o
botão de desengate rápido, dado
que está próximo da saída de ar
quente.
Poderá renomear a fonte de entrada actual na barra de selecção da fonte.
Para tal, antes de mais, deverá aceder ao menu de ecrã Avançado (consulte a página 25 para mais
informações).
1. Prima MENU e utilize / para aceder a DEFIN. SISTEMA: Básica.
2. Prima para seleccionar Renom. Fonte e prima OK para apresentar a janela Renom. Fonte.
3. Prima / / / até seleccionar o carácter desejado.
4. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com um pé regulador de libertação
rápida e dois pés reguladores traseiros. Estes pés de ajuste
alteram a altura e o ângulo de projecção da imagem.
Para ajustar o ângulo de projecção:
1. Prima o botão de libertação rápida e erga a parte da frente
do projector. Quando a imagem estiver posicionada como
deseja, solte o botão de libertação rápida para bloquear o
pé nessa posição.
2. Aperte os reguladores traseiros para afinar o ângulo
horizontal.
Para recolher o pé, segure no projector enquanto prime o
botão de libertação rápida, e depois baixe lentamente o
projector. Aparafuse o pé de ajuste traseiro numa direcção
inversa.
Se o ecrã e o projector não estiverem perpendiculares entre si, a imagem projectada poderá tornar-se um
trapezóide vertical. Para corrigir esta situação, consulte Correcção da distorção para mais informações.
Ajustar automaticamente a imagem
Em alguns casos, poderá desejar optimizar a qualidade da imagem do sinal PC. Para o fazer, prima AUTO
no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função Ajustamento Automático Inteligente integrada
reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte de entrada actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC.
22
Funcionamento
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
Prima por 2 segundos para repor
utilize ou /
utilize ou /
• Para ajustar o tamanho da imagem projectada:
i. Deslize e retire a tampa do compartimento
da lente (consulte o item 6 na página 8).
ii. Rode o anel de zoom para ampliar ou
reduzir.
iii. Coloque a tampa do compartimento da
lente, deslizando-a, quando terminar os
ajustes.
• Para tornar a imagem mais nítida:
i. Deslize e retire a tampa do compartimento
da lente (consulte o item 6 na página 8).
ii. Rode o anel de foco para obter um foco
mais nítido.
iii. Coloque a tampa do compartimento da
lente, deslizando-a, quando terminar os
ajustes.
Correcção da distorção
Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na parte superior
ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir esta situação, para além de ajustar a altura do projector, poderá proceder à correcção
manual através de UMA das seguintes opções:
• Com o controlo remoto
Prima KEYSTONE para apresentar a janela Keystone 2D.
• Com o projector
Prima / ou / para apresentar a janela Keystone 2D.
As ilustrações abaixo mostram como corrigir a distorção da imagem:
• Para corrigir a distorção da parte superior da
imagem, prima ou / .
• Para corrigir a distorção da parte inferior da imagem,
prima ou / .
• Para repor os valores de distorção, prima BACK
durante 2 segundos.
Quando terminar, prima BACK para guardar as
alterações e sair.
Funcionamento
23
Funções do menu
Modo de Imagem
Vivid
Modo som
padrão
Volume
10
Sem som
Desligar
Modo 3D
3D desl.
Inv. Sinc 3D
Premir OK
Defin.
Premir OK
Modo rápido
Desligar
Cor da parede
Desligar
Fonte auto
Desligar
Repor temp lâmp
Pos. projector
Frente
Tipo menu
Bás.
Repor todas as
definições
Padrão de teste
Desligar
Gama HDMI
Tam. Auto
Informações
Acerca dos menus de ecrã
O projector possui 2 tipos de menus no ecrã (OSD) multi-idiomas, para que possa realizar vários ajustes
ou definições no projector e na imagem projectada:
• Menu de ecrã Bás.: fornece funções de menu primárias. (Consulte Utilizar o menu de ecrã Bás.)
• Menu de ecrã Avançado: fornece funções de menu completas. (Consulte Utilizar o menu de ecrã
Avançado)
Para aceder ao menu de ecrã, prima MENU no projector ou no controlo remoto.
Quando utilizar o projector pela primeira vez (após a configuração inicial), é apresentada uma das vistas
gerais do menu de ecrã Bás., consoante esteja ou não um sinal de vídeo ligado.
24
• Sinal de entrada ligado• Nenhum sinal de entrada ligado
Funções do menu
Se desejar alternar do menu OSD Bás. para o menu OSD Avançado, siga as instruções abaixo:
Modo de Imagem
Gestão Mod. Uti.
Luminosidade
Contraste
Matiz
Nitidez
Alim. lâmp.
IMAGEM
7
PC
Vivid
Sair
50
50
50
50
Cor
Temperatura de Cor
Avançado...
Normal
Repor modo imagem actual
Utilize as teclas de seta ( // / ) no projector ou no controlo remoto para se deslocar pelos itens do
menu e, utilize OK para confirmar o item de menu seleccionado.
• Com sinal de vídeo ligado ao projector
i. Vá ao menu Defin. > Tipo menu e prima OK.
ii. Utilize
/ para seleccionar Avançado e prima OK.
iii. Prima BACK novamente para aceder ao menu de ecrã Avançado.
• SEM sinal de vídeo ligado ao projector
i. Vá ao menu Tipo menu e prima OK.
ii. Utilize
/ para seleccionar Avançado e prima OK.
iii. Prima BACK novamente para aceder ao menu de ecrã Avançado.
Da próxima vez que ligar o projector, poderá aceder ao menu de ecrã Avançado premindo MENU.
A seguir está uma descrição geral do menu de ecrã Avançado.
Do mesmo modo, se desejar alternar do menu de ecrã Avançado para o menu de ecrã Bás., siga as
instruções abaixo:
i. Vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de Menu > Tipo menu e prima OK.
ii. Use / para seleccionar Bás. de forma a aceder directamente ao menu de ecrã Bás.
Da próxima vez que ligar o projector, poderá aceder ao menu de ecrã Bás. premindo MENU.
Funções do menu
25
Utilizar o menu de ecrã Bás.
O menu de ecrã Bás. disponibiliza diferentes funções, consoante existe ou não sinal de vídeo ligado ao
projector.
Consulte as ligações seguintes para mais informações.
• Menu de ecrã Bás. - com sinais de entrada ligados
• Menu de ecrã Bás. - sem sinais de entrada ligados (são disponibilizados menus limitados)
Menu de ecrã Bás. - com sinais de entrada ligados
O menu de ecrã Bás. fornece funções de menu primárias. Os itens do menu disponíveis podem variar de
acordo com as fontes de vídeo ligadas ou as definições especificadas. As opções de menu não disponíveis
ficarão a cinzento.
Para aceder ao menu de ecrã, prima MENU no projector ou no controlo remoto.
• Utilize as teclas de seta (///) no projector ou no controlo remoto para se deslocar pelos
itens do menu.
• Use OK no projector ou no controlo remoto para confirmar o item de menu seleccionado.
Para alternar do menu de ecrã Bás. para o menu de ecrã Avançado, consulte a página 25.
MenuSubmenus e descrições
Selecciona um modo de imagem predefinido que se adapte ao seu ambiente de
trabalho e o tipo de imagem do sinal de entrada.
Os modos de imagem predefinidos estão listados abaixo:
• Bright: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado
para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como quando
se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
• Vivid: com cor bem saturada, excelente nitidez e um nível de luminosidade
mais elevado, é perfeito para ver filmes numa divisão onde haja pouca luz
ambiente.
Modo de
Imagem
• Cinema: cores equilibradas e um baixo nível de contraste são mais adequados
para ver filmes num ambiente completamente escuro (como se estivesse num
cinema).
• Game: adequado para jogar videojogos em divisões com pouca luz ambiente.
• Game (Bright): adequado para jogar videojogos numa divisão com muita luz.
• 3D: Está optimizado para realçar efeitos 3D quando visualiza conteúdos em 3D.
Este modo apenas está disponível quando a função 3D está activa.
26
• User: Repõe as definições personalizadas. Aceda ao menu de ecrã Avançado
econsulte Gestão Mod. Uti. para mais informações.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Funções do menu
Modo som
Vol um e
Sem som
Modo rápido
Modo 3D
A função Modo som utiliza tecnologia de melhoria de som MaxxAudio, que
incorpora algoritmos de ondas para criar excelentes efeitos de sons graves e agudos,
fornecendo uma envolvente experiência de som cinematográfico. Estão disponíveis os
seguintes modos de som predefinidos:
padrão, Cinema, Músi., Desporto, Jogo e
Utilizador.
O modo Utilizador permite personalizar as definições de som. Aceda ao menu de
ecrã Avançadoe consulte Ut. EQ para mais informações.
Se a função Sem som estiver activa, ajustar o Modo som desliga a função Sem
som.
Ajusta o nível do volume do altifalante interno do projector ou o volume de saída da
tomada de saída áudio.
Se a função Sem som estiver activa, ajustar o Volume desliga a função Sem
som.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Seleccione Ligar para desligar temporariamente o altifalante interno do projector ou
o volume de saída da tomada de saída áudio.
Para restaurar o áudio, seleccione Desligar.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Reduz o atraso de fotogramas. A lentidão entre a entrada e a saída do sinal será
minimizada até ao nível mais baixo.
Seleccionar um sinal HDMI a 1080p/60 Hz para usar esta função. Formato de
imagem será definido para Tam. Auto, e Ajuste overscan será definido a 0
durante o funcionamento.
Este projector suporta a reprodução de conteúdo tridimensional (3D) transferido
pelos seus dispositivos de vídeo compatíveis com 3D, como consolas PlayStation (com
discos de jogos em 3D), leitores Blu-ray 3D (com discos Blu-ray em 3D), TV 3D (com
canal 3D), etc. Depois de ligar os seus dispositivos de vídeo 3D ao projector, utilize os
óculos 3D BenQ e certifique-se de que estão ligados para visualizar conteúdo 3D.
Ao visualizar conteúdos 3D,
• a imagem poderá parecer fora do lugar, no entanto, não se trata de uma
avaria do produto.
• faça pausas regulares quando visualiza conteúdos em 3D.
• pare de ver conteúdos em 3D caso se sinta cansado ou desconfortável.
• mantenha uma distância do ecrã cerca de três vezes a altura efectiva do ecrã.
• crianças e pessoas com historial de hipersensibilidade à luz, problemas
cardíacos ou qualquer condição médica existente devem evitar assistir a
conteúdos em 3D.
A predefinição é Tam. Auto e o projector escolhe automaticamente um formato
3D apropriado quando detectar conteúdos 3D. Se o projector não consegue
reconhecer o formato 3D, escolha manualmente um modo 3D de acordo com as suas
preferências.
Quando a função está activada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
• O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
• A Distorção Vertical pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Funções do menu
27
Inv. Sinc 3D
Defin.
• Cor da
parede
• Pos.
projector
• Padrão de
teste
• Fonte auto
• Tipo menu
• Gama HDMI
Quando a imagem 3D está distorcida, pode activar esta função para alternar a imagem
entre o olho esquerdo e o olho direito para uma experiência de visualização 3D
confortável.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Prima OK para aceder ao respectivo submenu.
Prima BACK para guardar as alterações e sair.
Consulte abaixo para mais informações.
Active esta função para ajudar a corrigir a cor da imagem projectada quando a
superfície de projecção não é branca. Poderá escolher uma cor semelhante à da
superfície de projecção a partir destas opções: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde ou Azul.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais
espelhos. Consulte Escolher um local para mais informações.
Active esta função para apresentar o padrão de teste, que o ajuda a ajustar o tamanho
da imagem e a focalização e a verificar se a imagem projectada não tem qualquer
distorção.
Define se o projector pesquisa automaticamente por fontes de entrada. Seleccione
Ligar para permitir que o projector pesquise por fontes de entrada até captar um
sinal. Se a função estiver em Desligar, o projector selecciona a última fonte de
entrada utilizada.
Alterna para o menu de ecrã Avançado.
Selecciona uma gama de cores RGB adequada para corrigir a precisão da cor.
• Tam. Aut o: selecciona automaticamente uma gama de cores adequada para o
sinal HDMI a ser recebido.
• Completa: utiliza a gama completa RGB 0-255.
• Limitada: utiliza a gama limitada RGB 16-235.
• Repor temp
lâmp
• Repor todas
as definições
28
Gama HDMI só está disponível quando está seleccionado o sinal HDMI.
Active esta função apenas quando uma nova lâmpada é instalada. Quando selecciona
Repor, é apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido", para o informar que o
temporizador da lâmpada foi resposto em "0".
Repõe todas as definições aos valores de fábrica.
As definições seguintes não são repostas: Distorção, Renom. Mod. Uti., Conf.
de som, Idioma, Pos. projector, Tipo menu, Renom. Fonte, Repor temp lâmp,
Padrão de teste, Modo Grande Altitude, Palavra-passe, Bloqueio do teclado e
ISF.
Funções do menu
Apresenta a informação seguinte sobre o seu projector.
• Fonte: Apresenta a fonte de sinal actual.
• Modo de Imagem: Apresenta o Modo de Imagem actual.
• Resolução: Apresenta a resolução nativa da fonte de entrada.
• Sistema de cor: Apresenta o formato de sistema de entrada.
• Tempo de Uso da Lâmpada: Apresenta o número de horas de
• Informações
funcionamento da lâmpada.
• Formato 3D: Apresenta o modo 3D actual.
Formato 3D apenas está disponível quando Modo 3D está activo.
• Versão do Firmware: Apresenta a versão do firmware do seu projector.
Algumas informações só estão disponíveis quando certas fontes de entrada
estão a ser utilizadas.
Menu de ecrã Bás. - sem sinais de entrada ligados
Como não existe sinal de entrada no projector, apenas estão disponíveis os submenus do menu Defin.
no menu de ecrã Bás. - com sinais de entrada ligados. As opções de menu não disponíveis ficarão a
cinzento.
Para aceder ao menu de ecrã, prima MENU no projector ou no controlo remoto.
• Utilize as teclas de seta (///) no projector ou no controlo remoto para se deslocar pelos
itens do menu.
• Use OK no projector ou no controlo remoto para confirmar o item de menu seleccionado.
• Use BACK no projector ou controlo remoto
Para alternar do menu de ecrã Bás. para o menu de ecrã Avançado, consulte a página 25.
para guardar as suas alterações e sair.
MenuSubmenus e descrições
Active para ajudar a corrigir a cor da imagem projectada quando a superfície de
Cor da parede
Pos. projector
Padrão de teste
Fonte auto
Tipo menu
Gama HDMI
projecção não é branca. Poderá escolher uma cor semelhante à da superfície de
projecção a partir destas opções: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde ou Azul.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais
espelhos. Consulte Escolher um local para mais informações.
Active esta função para apresentar o padrão de teste, que o ajuda a ajustar o tamanho
da imagem e a focalização e a verificar se a imagem projectada não tem qualquer
distorção.
Define se o projector pesquisa automaticamente por fontes de entrada. Seleccione
Ligar para permitir que o projector pesquise por fontes de entrada até captar um
sinal. Se a função estiver em Desligar, o projector selecciona a última fonte de
entrada utilizada.
Alterna para o menu de ecrã Avançado.
Selecciona uma gama de cores RGB adequada para corrigir a precisão da cor.
• Tam. Aut o: selecciona automaticamente uma gama de cores adequada para o
sinal HDMI a ser recebido.
• Completa: utiliza a gama completa RGB 0-255.
• Limitada: utiliza a gama limitada RGB 16-235.
Gama HDMI só está disponível quando está seleccionado o sinal HDMI.
Funções do menu
29
Repor temp
lâmp
Active esta função apenas quando uma nova lâmpada é instalada. Quando selecciona
Repor, é apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido", para o informar que o
temporizador da lâmpada foi resposto em "0".
Repõe todas as definições aos valores de fábrica.
Repor todas as
definições
Informações
As definições seguintes não são repostas: Distorção, Renom. Mod. Uti., Conf.
de som, Idioma, Pos. projector, Tipo menu, Renom. Fonte, Repor temp lâmp,
Padrão de teste, Modo Grande Altitude, Palavra-passe, Bloqueio do teclado e
ISF.
Apresenta a informação seguinte sobre o seu projector.
• Fonte: Apresenta a fonte de sinal actual.
• Modo de Imagem: Apresenta o Modo de Imagem actual.
• Resolução: Apresenta a resolução nativa da fonte de entrada.
• Sistema de cor: Apresenta o formato de sistema de entrada.
• Tempo de Uso da Lâmpada: Apresenta o número de horas de
funcionamento da lâmpada.
• Formato 3D: Apresenta o modo 3D actual.
Formato 3D apenas está disponível quando Modo 3D está activo.
• Versão do Firmware: Apresenta a versão do firmware do seu projector.
Algumas informações só estão disponíveis quando certas fontes de entrada
estão a ser utilizadas.
30
Funções do menu
Utilizar o menu de ecrã Avançado
Modo de Imagem
Gestão Mod. Uti.
Luminosidade
Contraste
Matiz
Nitidez
Alim. lâmp.
IMAGEM
7
PC
Vivid
Sair
Fonte de entrada actual
Ícone do menu principal
Nome do menu
principal
Submenu
Prima BACK para regressar
à janela anterior ou sair.
Estado
50
50
50
50
Cor
Temperatura de Cor
Avançado...
Normal
Repor modo imagem actual
Barra de
selecção
O menu de ecrã Avançado possui funções de menu completas.
A vista geral do menu de ecrã Avançado acima serve apenas de referência, e pode divergir do design efectivo
e do modelo do projector que está a utilizar.
Para aceder ao menu de ecrã, prima MENU no projector ou no controlo remoto. É formado pelos
seguintes menus principais. Consulte as ligações indicadas a seguir aos itens de menu abaixo para mais
informações.
1. Menu IMAGEM (consulte a página 32)
2. Menu Conf. de som (consulte a página 36)
3. Menu Visualização (consulte a página 37)
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica (consulte a página 40)
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada (consulte a página 41)
6. Menu Informações (consulte a página 43)
Os itens do menu disponíveis podem variar de acordo com as fontes de vídeo ligadas ou as definições
especificadas. Os itens de menu não disponíveis ficarão a cinzento.
• Utilize as teclas de seta (///) no projector ou no controlo remoto para se deslocar pelos
itens do menu.
• Use OK no projector ou no controlo remoto para confirmar o item de menu seleccionado.
Para alternar do menu de ecrã Avançado para o menu de ecrã Bás., consulte a página 25.
Funções do menu
31
Menu IMAGEM
SubmenuFunções e descrições
Selecciona um modo de imagem predefinido que se adapte ao seu ambiente de
trabalho e o tipo de imagem do sinal de entrada.
Os modos de imagem predefinidos estão listados abaixo:
• Bright: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado
para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como
quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
• Vivid: com cor bem saturada, excelente nitidez e um nível de luminosidade
mais elevado, é perfeito para ver filmes numa divisão onde haja pouca luz
ambiente.
Modo de
Imagem
• Cinema: cores equilibradas e um baixo nível de contraste são mais adequados
para ver filmes num ambiente completamente escuro (como se estivesse num
cinema).
• Game: adequado para jogar videojogos em divisões com pouca luz ambiente.
• Game (Bright): adequado para jogar videojogos numa divisão com muita luz.
• 3D: Está optimizado para realçar efeitos 3D quando visualiza conteúdos em 3D.
Este modo apenas está disponível quando a função 3D está activa.
• User: Repõe as definições personalizadas. Consulte Gestão Mod. Uti. para
obter mais informações.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Esta função apenas está disponível quando Modo de Imagem está definido
como User.
• Carr. defin. de
Permite-lhe ajustar manualmente um modo de imagem predefinido e guardá-lo na lista
de modos de imagem.
Gestão Mod.
Uti.
32
Funções do menu
1. Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e seleccione User.
2. Prima para seleccionar Gestão Mod. Uti.
3. Na janela Gestão Mod. Uti., seleccione Carr. defin. de e prima OK.
4. Prima para seleccionar o modo de imagem que mais se aproxima das suas
necessidades.
5. Quando terminar, prima OK e BACK para regressar ao menu IMAGEM.
6. Prima para seleccionar outros submenus que deseje mudar e ajuste os valores
com / . Os ajustes definem o modo de utilizador seleccionado.
• Renom. Mod. Uti.
Seleccione para renomear os modos de imagem personalizados.
1. Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e seleccione User.
2. Prima para seleccionar Gestão Mod. Uti.
3. Na janela Gestão Mod. Uti., seleccioneRenom. Mod. Uti. e prima OK.
4. Na janela Renom. Mod. Uti., utilize / / / para seleccionar os caracteres
desejados para o modo seleccionado.
5. Quando terminar, prima OK e BACK para sair.
Luminosidade
Ajusta a luminosidade da imagem. Ao ajustar este controlo, as áreas pretas da imagem
aparecem apenas a preto e os detalhes nas áreas escuras são visíveis.
Quanto mais alto for o valor, mais
brilhante será a imagem e quanto mais
baixo o valor, mais escura a imagem.
305070
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Ajusta o nível de diferença entre as áreas escuras e luminosas da imagem. Após ajustar
o valor Luminosidade, ajuste o Contraste para definir os níveis de branco.
Contraste
Cor
Matiz
Nitidez
Temperatura de
Cor*
Quanto mais alto for o valor, maior
será o contraste.
3050
É possível aceder à função através do controlo remoto.
70
Ajusta o nível de saturação da cor - a quantidade de cada cor numa imagem de vídeo.
Uma definição inferior produz cores menos saturadas; definir para o valor mínimo
transforma a imagem a preto e branco.
Se a definição for demasiado elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o
que torna a imagem pouco realista.
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem.
Quanto mais alto for o valor, mais esverdeada será a imagem. Quanto mais baixo for
o valor, mais avermelhada será a imagem.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave.
Quanto mais alto for o valor, mais
nítida será a imagem. Quanto mais
baixo for o valor, mais suave será a
4712
É possível aceder à função através do controlo remoto.
imagem.
As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o
sinal de entrada ligado.
• Lâmpada-original: Com a temperatura de cor original da lâmpada ou
luminosidade maior. Esta definição é adequada para ambientes em que é
necessária uma luminosidade alta, como quando se utiliza o projector em
espaços bem iluminados.
• Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
• Normal: Mantém a coloração normal de branco.
• Frio: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
*Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados “branco”.
Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como
“temperatura de cor”. Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida
aparece como um branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor
elevada parece conter mais azul.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Funções do menu
33
Alim. lâmp.
Luminosidade Alta
Contraste Baixo
Lumionosidade Baixa
Contraste Alto
1,6
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,6 2,8
Seleccione a energia da lâmpada do projector entre os modos seguintes.
• Normal: Fornece completa luminosidade da lâmpada.
• Económico: Reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada em
30%.
• SmartEco: Reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada em
70%.
Se for seleccionado o modo Económico ou SmartEco, a emissão de luz será
reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
Consulte Definições Alim. lâmp. para mais informações.
• Selecção de gama
Gama refere-se ao relacionamento entre a fonte de entrada e a luminosidade da
imagem.
• 1,6/1,8/2,0/2,1/BenQ: Seleccione estes valores de acordo com a sua
preferência.
• 2,2/2,3: Aumenta a luminosidade média da imagem. Melhor para um ambiente
bem iluminado, salas de reuniões ou de família.
• 2,4: Melhor para visualizar filmes em ambientes escuros.
• 2,6/2,8: Melhor para visualizar filmes compostos principalmente por cenas
escuras.
34
Avançado...
Funções do menu
• Brilliant Color
Esta funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias
do nível do sistema para permitir uma maior luminosidade e proporcionar cores mais
verdadeiras e vibrantes na imagem ao mesmo tempo. Permite um aumento superior a
50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas
naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se
preferir imagens com essa qualidade, seleccione Ligar. Seleccionar Desligar
desactiva Brilliant Color, e Tem p e ra tu ra d e C or fica igualmente indisponível.
• Afinação da temperatura da cor
Permite-lhe ajustar manualmente os modos de temperatura de cor predefinidos:
1. Prima OK para apresentar a janela Afinação da temperatura da cor.
2. Prima / para seleccionar o(s) item(n) a mudar e ajuste os valores com / .
• Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/Ganho de azuis: Ajusta os níveis
de contraste do Vermelho, Verde e Azul.
• Desvio de vermelhos/Desvio de verdes/Desvio de azuis: Ajusta os níveis
de luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
3. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Avançado...
Vermelho
Amarelo
Verde
Ciano
Magenta
Azul
(Continuação)
• Gestão da cor
Na maior parte das situações, a gestão da cor não é necessária, como numa sala de
aula, sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem
acesas, ou em edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.
Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas
de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão da cor.
A gestão da cor oferece ajustes de controlo de cor precisos para permitir uma
reprodução de cores mais exacta.
Só é possível alcançar a gestão da cor adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Utilize um colorímetro (medidor da luz da cor) e um
conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores. Estas
ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor
poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou recomendar-lhe um instalador
profissional qualificado.
A função Gestão da cor oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar.
Poderá seleccionar uma qualquer para ajustar a gama e a saturação da cor.
1. Prima OK para apresentar a janela Gestão da cor.
2. Seleccione Cor Primária e utilize / para seleccionar uma cor de
Vermel ho , Ver de , Azul, Ciano, Magenta, e Amarelo.
3. Prima para seleccionar Cor e utilize / para seleccionar a respectiva gama.
Aumente a gama para incluir cores com mais proporção das duas cores
adjacentes.
A ilustração apresenta como as cores se relacionam
entre si.
Por exemplo se seleccionar Ver melho e definir a sua
gama em 0, apenas o vermelho puro é seleccionado.
Aumentar a sua gama incluirá o vermelho perto do
amarelo e vermelho perto do magenta.
4. Prima para seleccionar Saturação* e utilize / para ajustar os respectivos
valores. Cada ajuste realizado reflecte-se imediatamente na imagem. Por exemplo,
se seleccionar Vermelho e definir o valor para 0, apenas é afectada a saturação
do vermelho puro.
5. Prima para seleccionar Ganho e utilize / para ajustar os respectivos
valores. Será afectado o nível de contraste da cor primária que seleccionou.
Cada ajuste realizado reflecte-se imediatamente na imagem.
6. Repita os passos 2 a 5 até realizar todos os ajustes necessários.
7. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
*Acerca da saturação
É a quantidade dessa cor numa imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores
menos saturadas; uma definição de "0" remove a cor da imagem na totalidade. Se a
saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Funções do menu
35
• Redução de ruído
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado por diferentes leitores de multimédia.
Quanto mais alta for o valor, menor será o ruído.
• Modo rápido
Reduz o atraso de fotogramas. A lentidão entre a entrada e a saída do sinal será
Avançado...
(Continuação)
minimizada até ao nível mais baixo.
Seleccionar um sinal HDMI a 1080p/60 Hz para usar esta função. Formato de
imagem será definido para Tam. Auto, e Ajuste overscan será definido a 0
durante o funcionamento.
• Modo Filme
Melhora a qualidade da imagem ao projectar imagem composta de um filme em DVD
ou Disco Blu-ray. A definição Desligar desactiva a função.
Todos os ajustes que realizou para o Modo de Imagem seleccionado (incluindo os
modos predefinidos e User) regressam aos valores de fábrica.
Repor modo
imagem actual
1. Prima OK. Aparece uma mensagem de confirmação.
2. Utilize / para seleccionar Repor e prima OK. Repõe o modo de imagem
actual aos valores de fábrica.
3. Repita os passos 1 a 2 se desejar repor outros modos de imagem.
Menu Conf. de som
SubmenuFunções e descrições
• Mod. efeito
A função Modo som utiliza tecnologia de melhoria de som MaxxAudio, que
incorpora algoritmos de ondas para criar excelentes efeitos de sons graves e agudos,
fornecendo uma envolvente experiência de som cinematográfico. Estão disponíveis os
Modo som
Sem som
Volu me
seguintes modos de som predefinidos:
Utilizador.
O modo Utilizador permite personalizar as definições de som. Ao seleccionar o
modo Utilizador, poderá realizar ajustes manuais com a função Ut. EQ.
Se a função Sem som estiver activa, ajustar o Modo som desliga a função Sem
som.
• Ut. EQ
Seleccione as bandas de frequência desejadas (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz e 10k
Hz) para ajustar os níveis de acordo com a sua preferência. As definições aqui
realizadas definem o modo Utilizador.
Seleccione Ligar para desligar temporariamente o altifalante interno do projector ou
o volume de saída da tomada de saída áudio.
Para restaurar o áudio, seleccione Desligar.
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Ajusta o nível do volume do altifalante interno do projector ou o volume de saída da
tomada de saída áudio.
Se a função Sem som estiver activa, ajustar o Sem som desliga a função Sem
som.
padrão, Cinema, Músi., Desporto, Jogo e
36
É possível aceder à função através do controlo remoto.
Funções do menu
Ligar/desligar
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem em
formato Letterbox
Coloca o som do projector em Ligar ou Desligar.
som
Repor defin.
áudio
O Ligar/desligar som só pode ser ajustado aqui. Colocar o som em silêncio ou
alterar o nível de som não afecta o Ligar/desligar som.
Todos os ajustes que realizou no menu Conf. de som regressam aos valores de
fábrica.
Menu Visualização
SubmenuFunções e descrições
A resolução de exibição nativa deste projector é um formato de imagem de 16:9.
No entanto, poderá utilizar esta função para apresentar imagens projectadas num
formato de imagem diferente.
Nas ilustrações seguintes, as áreas escuras representam áreas inactivas,
enquanto as áreas brancas representam áreas activas.
• Tam. Au t o
Dimensiona uma imagem proporcionalmente para
caber na resolução nativa do projector na largura
vertical ou horizontal. Utiliza a maior parte do ecrã
e conserva o formato de imagem de uma imagem.
• 4:3
Dimensiona a imagem, para que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de imagem 4:3.
Formato de
imagem
• 16:9
Dimensiona uma imagem, para que seja apresentada
no centro do ecrã, no formato de imagem 16:9.
• Pan.
Estica a imagem na direcção horizontal para
preencher a largura do ecrã. Não altera a altura da
imagem.
• Letterbox
Dimensiona uma imagem para se adequar à
resolução nativa do projector na largura horizontal
e redimensiona a altura da imagem para 3/4 da
largura de projecção. Aumenta a imagem
relativamente à altura do ecrã. Os cantos do topo e
fundo da imagem apresentada são cortados. Isto é
adequado para conteúdos realizados em formato
letterbox (com barras pretas em cima e em baixo).
Funções do menu
37
Cor da parede
Pos. Imagem
Ajuste overscan
Sintonização PC
e Comp. YPbPr
Active esta função para ajudar a corrigir a cor da imagem projectada quando a
superfície de projecção não é branca. Poderá escolher uma cor semelhante à da
superfície de projecção a partir destas opções: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde ou Azul.
Apresenta a janela Pos. Image m. Utilize as teclas de seta direccional no projector
ou no controlo remoto para ajustar a posição da imagem projectada.
Os valores apresentados na posição inferior da janela mudam de cada vez que prime
o botão.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC.
Oculta a baixa qualidade das imagens nos quatro cantos.
Quanto maior o valor, maior a parte da imagem que é ocultada enquanto o ecrã
permanece cheio e geometricamente preciso. Definições 0 significam que a imagem é
exibida a 100%.
• Tamanho H.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal Component ou
PC.
• Fase
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal Component ou
PC.
• Ta m . A u t o
Ajusta a fase e frequência automaticamente.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC.
38
Funções do menu
3D
Este projector suporta a reprodução de conteúdo tridimensional (3D) transferido
pelos seus dispositivos de vídeo compatíveis com 3D, como consolas PlayStation
(com discos de jogos em 3D), leitores Blu-ray 3D (com discos Blu-ray em 3D), TV 3D
(com canal 3D), etc. Depois de ligar os seus dispositivos de vídeo 3D ao projector,
utilize os óculos 3D BenQ e certifique-se de que estão ligados para visualizar
conteúdo 3D.
Ao visualizar conteúdos 3D,
• a imagem poderá parecer fora do lugar, no entanto, não se trata de uma
avaria do produto.
• faça pausas regulares quando visualiza conteúdos em 3D.
• pare de ver conteúdos em 3D caso se sinta cansado ou desconfortável.
• mantenha uma distância do ecrã cerca de três vezes a altura efectiva do ecrã.
• crianças e pessoas com historial de hipersensibilidade à luz, problemas
cardíacos ou qualquer condição médica existente devem evitar assistir a
conteúdos em 3D.
As funções seguintes ajudam a melhorar a experiência de visualização em 3D.
• Modo 3D
A predefinição é Tam . A u t o e o projector escolhe automaticamente um formato
3D apropriado quando detectar conteúdos 3D. Se o projector não consegue
reconhecer o formato 3D, escolha manualmente um modo 3D de acordo com as suas
preferências.
Quando a função está activada:
• o nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
• o Modo de Imagem não pode ser ajustado.
• a Distorção pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados.
• Inv. Sinc 3D
Quando a imagem 3D está distorcida, pode activar esta função para alternar a
imagem entre o olho esquerdo e o olho direito para uma experiência de visualização
3D mais confortável.
É possível aceder às função através do controlo remoto.
Funções do menu
39
Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
SubmenuFunções e descrições
Idioma
Define o idioma dos menus de ecrã (OSD).
Cor de fundo
Ecrã Splash
Pos. projector
Desligar auto
Ligar Directo
Definições de Menu
Renom. Fonte
Fonte auto
Selecciona a cor de fundo quando não há sinal para o projector.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização
do projector. Poderá escolher o ecrã do logótipo BenQ, o ecrã Azul, ou o
ecrã Preto.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou
mais espelhos. Consulte Escolher um local para mais informações.
Evita a projecção desnecessária quando não há sinal detectado por um longo
período.
Consulte Definições Desligar auto para mais informações.
Quando a função está em Ligar, o projector liga-se automaticamente quando
o cabo de alimentação tem corrente. Quando a função está em Desligar,
deverá ligar o projector premindo no projector ouno controlo
remoto.
• Tipo menu
Alterna para o menu de ecrã Bás.
• Posição do menu
Define a posição do menu de ecrã.
• Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu de ecrã permanece activo
após a última vez em que se premiu um botão.
• Mens. vazia lembr.
Define se o projector apresenta uma mensagem de lembrete quando a imagem
é ocultada.
Renomeia a fonte de entrada actual para o nome que desejar.
Na janela Renom. Fonte, utilize / / / para definir os caracteres
desejados para o item de fonte ligado.
Quando terminar, prima OK para guardar as alterações.
Define se o projector pesquisa automaticamente por fontes de entrada.
Seleccione Ligar para permitir que o projector pesquise por fontes de entrada
até captar um sinal. Se a função estiver em Desligar, o projector selecciona a
última fonte de entrada utilizada.
40
Funções do menu
Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Bidireccional
Liga/desliga o dispositivo ligado ou o projector ou pode
ligar/desligar ambos.
De projector
Quando o projector é ligado/desligado, o dispositivo
ligado é também activado/encerrado.
De dispositivo
Quando o dispositivo ligado é ligado/desligado, o
projector é também activado/encerrado.
SubmenuFunções e descrições
• Repor temp lâmp
Active esta função apenas quando uma nova lâmpada é instalada. Quando
selecciona Repor, é apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido", para o
informar que o temporizador da lâmpada foi resposto em "0".
Definições da
Lâmpada
Definições HDMI
• Temporiz. da lâmpada
Seleccione para verificar a duração (em horas) da utilização da lâmpada, que é
automaticamente calculada pelo temporizador integrado.
Horas da lâmpada totais (equivalente) = 2,0 x (horas utilizadas no modo
Normal) + 1,4 x (horas utilizadas no modo Económico) + 1,0 x (horas
utilizadas no modo SmartEco)
• Gama HDMI
Selecciona uma gama de cores RGB adequada para corrigir a precisão da cor.
• Tam. Au t o: selecciona automaticamente uma gama de cores adequada
para o sinal HDMI a ser recebido.
• Completa: utiliza a gama completa RGB 0-255.
• Limitada: utiliza a gama limitada RGB 16-235.
Gama HDMI só está disponível quando está seleccionado o sinal HDMI.
• CEC
Quando liga um dispositivo HDMI compatível com CEC ao seu projector com
um cabo HDMI, ligar o dispositivo HDMI compatível com CEC ligará
automaticamente o projector, ao passo que desligar o projector irá desligar
automaticamente o dispositivo HDMI compatível com CEC. Pode usar o
telecomando do projector para controlar os seus dispositivos compatíveis com
HDMI CEC. Consulte o item 17 na página 10 para mais informações.
• Link ligado/Link desligado
Quando liga um dispositivo compatível com HDMI CEC ao seu projector com
um cabo HDMI, poderá definir o comportamento de ligar/desligar a energia
entre o dispositivo e o projector.
Seleccione uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que possa
Taxa de baud
Padrão de teste
Arrefecimento rápido
ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir
o firmware do projector. Esta função só se destina a técnicos qualificados.
Active esta função para apresentar o padrão de teste, que o ajuda a ajustar o
tamanho da imagem e a focalização e a verificar se a imagem projectada não tem
qualquer distorção.
Seleccione Ligar para encurtar o tempo de arrefecimento do projector de
uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente 15 segundos.
Funções do menu
41
Modo Grande
Altitude
Palavra-passe
Bloqueio do teclado
Indicador LED
O modo serve para funcionamento em áreas de grande altitude ou temperatura
elevada. Active a função em locais entre 1500 m e 3000 m acima do nível do
mar, e temperatura ambiente entre 0°C e 30°C.
Não utilize esta função se a altitude estiver entre 0 m e 1500 m e a
temperatura ambiente entre 0 °C e 35 °C. O projector ficará
excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.
O funcionamento no Modo Grande Altitude pode provocar um nível de
ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da
ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima
mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática,
destinados a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas
circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses
sintomas. Contudo, tal não significa que este projector pode funcionar em todas
as condições ambientais extremas.
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, poderá definir
uma palavra-passe de segurança para o projector. Consulte Utilizar a função de
palavra-passe para mais informações.
• Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a palavra-passe actual antes de alterar para a
nova.
• Bloqueio de ligação
Limita a utilização do projector apenas a quem sabe a palavra-passe correcta.
Com as teclas de controlo do projector bloqueadas, pode impedir que as
definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por
exemplo).
Quando selecciona Ligar para activar esta função, nenhumas teclas de controlo
no projector funcionam, excepto ENERGIA.
Para desbloquear as teclas, prima no projector durante 3 segundos.
Quando selecciona Ligar, todos os indicadores LED no projector funcionam
normalmente. Consulte Indicadores para obter mais informações.
Quando selecciona Desligar, os indicadores LED (, , )
desligam-se após ligar o projector e é apresentado o ecrã de arranque.
No entanto, se o projector não funcionar correctamente, os indicadores LED
acendem-se ou piscam para o avisar que poderá ocorrer algum problema.
Consulte também Indicadores para mais informações.
Repõe todas as definições aos valores de fábrica.
Repor todas as
definições
42
Funções do menu
As definições seguintes não são repostas: Distorção, Renom. Mod. Uti.,
Conf. de som, Idioma, Pos. projector, Tipo menu, Renom. Fonte, Repor
temp lâmp, Padrão de teste, Modo Grande Altitude, Palavra-passe,
Bloqueio do teclado e ISF.
O menu de calibração ISF é protegido por palavra-passe e apenas está acessível
para calibradores ISF autorizados. A ISF (Imaging Science Foundation - Fundação
de Ciência da Imagem) desenvolveu normas cuidadosamente elaboradas e
reconhecidas pela indústria para um óptimo desempenho de vídeo e
ISF
implementou um programa de formação para que técnicos e instaladores usem
essas normas para obter qualidade óptima de imagem dos dispositivos de
exibição de vídeo BenQ. Deste modo, recomendamos que a definição e a
calibração sejam efectuadas por um técnico de instalação certificado pela ISF.
Menu Informações
SubmenuFunções e descrições
Fonte
Apresenta a fonte de sinal actual.
Para mais informações visite o site www.imagingscience.com ou
contacte o revendedor do projector.
Modo de Imagem
Resolução
Sistema de cor
Tempo de Uso da
Lâmpada
Formato 3D
Versão d o Firmwa r e
Algumas informações só estão disponíveis quando certas fontes de entrada estão a ser utilizadas.
Apresenta o modo de imagem actual no menu IMAGEM .
Apresenta a resolução nativa da fonte de entrada.
Apresenta o formato de sistema de entrada.
Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada.
Apresenta o modo 3D actual. Apenas disponível quando Modo 3D está activo.
Apresenta a versão do firmware do seu projector.
Funções do menu
43
Estrutura do menu de ecrã Avançado
Os menus de ecrã variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
Menu principalSubmenuOpções
Modo de ImagemBright/Vivid/Cinema/Game/Game (Bright)/User/3D/ISF Night/ISF Day
Carr. defin. de
Renom. Mod. Uti.
Selecção de gama1,6/1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,6/2,8/BenQ
Brilliant ColorLigar/Desligar
Afinação da temperatura
da cor
Gestão da corCor Primária/Cor/Saturação/Ganho
Redução de ruído0–31
Modo rápidoLigar/Desligar
Modo FilmeLigar/Desligar
Mod. efeito
Ut. EQ100 Hz/300 Hz/1k Hz/3k Hz/10k Hz
Tamanho H.
Fase
Tam . A u t o
Modo 3D
Inv. Sinc 3DInvert
Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/
Ganho de azuis/Desvio de vermelhos/
Desvio de verdes/Desvio de azuis
padrão/Cinema/Músi./Jogo/Desporto/
Utilizador
Tam. Auto/3D desl./Fotograma Sequ./
Emb. moldura/Topo-Fundo/Lado a lado
IMAGEM
Conf. de som
Visualização
Gestão Mod. Uti.
Luminosidade0–100
Contraste0–100
Cor0–100
Matiz0–100
Nitidez0–15
Temperatura de CorNormal/Frio/Lâmpada-original/Quente
Alim. lâmp.Normal/Económico/SmartEco
Avançado...
Repor modo imagem actualRepor/Cancel.
Modo som
Sem somLigar/Desligar
Volume0-20
Ligar/desligar somLigar/Desligar
Repor defin. áudioRepor/Cancel.
Formato de imagemTam. Auto/4:3/16:9/Pan./Letterbox
Cor da paredeDesligar/Luz Amarela/Rosa/Luz Verde/Azul
Pos . I magem
Ajuste overscan0/1/2/3
Sintonização PC e
Comp. YPbPr
3D
44
Funções do menu
DEFIN.
SISTEMA:
Básica
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
Informações
Idioma
Cor de fundoPreto/Azul/Roxo
Ecrã SplashBenQ/Preto/Azul
Pos. projectorFrente/Tecto front./Trás/Tecto post.
Taxa de baud9600/14400/19200/38400/57600/115200
Padrão de testeLigar/Desligar
Arrefecimento rápidoLigar/Desligar
Modo Grande AltitudeLigar/Desligar
Palavra-passe
Bloqueio do tecladoLigar/Desligar
Indicador LEDLigar/Desligar
Repor todas as definiçõesRepor/Cancel.
ISF(introduzir palavra-passe)
Fonte
Modo de Imagem
Resolução
Sistema de cor
Tempo de Uso da Lâmpada
Formato 3D
Versão do Firmware
Repor temp lâmpRepor/Cancel.
Temporiz. da lâmpada
Gama HDMITam. Auto/Completa/Limitada
CECLigar/Desligar
Link ligado
Link desligado
Alterar senha
Bloqueio de ligação
Desactivar/5 min/10 min/15 min/20 min/
25 min/30 min
5 seg/10 seg/15 seg/20 seg/25 seg/30 seg/
Semp. Lig
Desligar/Bidireccional/De projector/
De dispositivo
Desligar/Bidireccional/De projector/
De dispositivo
Ligar/Desligar (Introduza a palavra-passe
actual)
Funções do menu
45
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector requer pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é
manter a lente limpa.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor ou centro de
assistência ao cliente local caso o projector não funcione como o previsto.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
Antes de limpar alguma peça do projector, desligue-o através do procedimento de encerramento
adequado (consulte Desligar o projector), desligue o cabo de alimentação e deixe-o arrefecer
completamente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um pano macio
com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/ácidos, pós de limpeza ou solventes
voláteis, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais materiais ou manter o projector
em contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá danificar a superfície e material
do projector.
Nunca toque na lente com o dedo ou utilize materiais abrasivos na mesma. Mesmo os lenços de papel
podem danificar o revestimento da lente. Utilize sempre apenas escovas, panos e agentes de limpeza
apropriados para lentes fotográficas. Não tente limpar a lente com o projector ligado ou ainda quente de
uma utilização recente.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar alguma peça do projector, desligue-o através do procedimento de encerramento
adequado (consulte Desligar o projector), desligue o cabo de alimentação e deixe-o arrefecer
completamente.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com o pano de limpeza macio, seco e sem fiapos.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente
neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Para guardar o projector durante um período de tempo prolongado:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram
dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte Especificações ou consulte o seu
revendedor para informações sobre a gama.
• Recolha os reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
46
Manutenção
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
Informações acerca da lâmpada
Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são calculadas
automaticamente pelo temporizador integrado.
Horas da lâmpada totais (equivalente) = 2,0 x (horas utilizadas no modo Normal) + 1,4 x (horas
utilizadas no modo Económico) + 1,0 x (horas utilizadas no modo SmartEco)
Para obter informações acerca das horas da lâmpada:
1. Prima MENU e, em seguida, utilize as teclas de seta ( ///) para aceder a Informações
(quando está no menu de ecrã Bás. ) ou Defin.Avançado ).
2. Surge a informação acerca da Tempo de Uso da Lâmpada.
3. Prima BACK para sair.
ou
1. No menu de ecrã Avançado, prima MENU e, em seguida, utilize as teclas de seta (///)
para aceder a DEFIN. SISTEMA: Avançada
2. Prima OK para apresentar a janela Definições da Lâmpada .
3. Utilize para seleccionar Temporiz. da lâmpada e prima OK, é exibida a informação de Temporiz. da lâmpada.
4. Prima BACK para sair.
> Informações (quando está no menu de ecrã
> Definições da Lâmpada.
Estender a vida útil da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível,
execute as seguintes configurações no menu de ecrã Avançado.
Para aceder ao menu de ecrã Avançado, consulte 25 para mais informações.
Definições Alim. lâmp.
Colocar o projector no modo Económico ou SmartEco , aumenta a vida útil da lâmpada.
Modo da
lâmpada
Normal
Económico
SmartEco
O modo Económico reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em 30%. O modo SmartEco
reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada em 70%. Se for seleccionado o modo
Económico ou SmartEco, a emissão de luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
1. No menu de ecrã Avançado, aceda a IMAGEM > Alim. lâmp.
2. Prima OK para apresentar a janela Alim. lâmp.
3. Prima / para percorrer até ao modo desejado e prima OK para guardar as suas alterações e sair.
Luminosidade da lâmpada 100%
Poupa 30% do consumo de energia da lâmpada
Poupa até 70% do consumo de energia da lâmpada consoante o nível de luminosidade
do conteúdo
Descrição
Manutenção
47
Definições Desligar auto
OK
Solicitar Lâmpada de Substituição
Lâmpada>XXXX horas
Peça uma nova lâmpada em www.benq.com
OK
Substituir lâmpada logo
Lâmpada>XXXX horas
Peça uma nova lâmpada em www.benq.com
OK
Substituir lâmpada agora
Lâmpada>XXXX horas
Peça uma nova lâmpada em www.benq.com
Tempo utiliz. lâmp. ultrapas.
Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectada qualquer fonte de
entrada após um período de tempo especificado.
1. No menu de ecrã Avançado, aceda a DEFIN. SISTEMA: Básica > Desligar auto.
2. Prima / para seleccionar um período de tempo. Se não desejar qualquer intervalo de tempo
predefinido, seleccione Desactivar e o projector não se encerrará automaticamente após um
determinado período de tempo.
3. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador da lâmpada acender a vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na
altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada
muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente
explodir. Consulte http://www.BenQ.com para saber como obter uma lâmpada de substituição.
A luz indicadora LAMP (Lâmpada) e a luz de aviso TEMP (Temperatura) acendem-se se a lâmpada
aquecer em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos. Se, depois
de ligar novamente a corrente, o indicador LAMP (Lâmpada) ou TEMP (Temperatura) continuar aceso,
contacte o seu revendedor local. Consulte Indicadores para mais informações.
Substitua a lâmpada quando surgir a seguinte mensagem de aviso.
As ilustrações apresentam exemplos de mensagens visualizadas no menu Bás. Estas servem apenas de
referência e podem divergir do design efectivo e do tipo de menu seleccionado.
EstadoMensagem
Coloque uma lâmpada nova para obter os melhores
resultados. Se o projector funciona normalmente no
modo Económico (consulte Conhecer as horas de
funcionamento da lâmpada), poderá continuar a
trabalhar com o projector até que apareça o aviso da
lâmpada seguinte.
Prima OK para fechar a mensagem.
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada
nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A
luminosidade da lâmpada diminui com a utilização.
Este comportamento da lâmpada é normal. Pode
substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível
de luminosidade diminuiu significativamente.
Prima OK para fechar a mensagem.
48
Manutenção
Para que o projector volte a funcionar normalmente,
OK
Sem tempo de utilização da lâmpada
Substituir lâmpada (Consulte o manual do utiliz.)
Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça uma nova lâmpada em www.benq.com
a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima OK para fechar a mensagem.
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.
Substituir a lâmpada
• Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de
substituir a lâmpada.
• Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos,
45 minutos, antes de substituir a lâmpada.
• Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada
que esteja partido.
• Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no
compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
• Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e elimine
a lâmpada adequadamente.
• Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para
projector para substituição da lâmpada.
• Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de
que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou
danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.
• Certifique-se de que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização
de máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas.
1. Desligue o projector e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver quente, evite queimaduras
aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada arrefeça.
2. Solte os parafusos que prendem a tampa da lâmpada no
topo do projector, até que a tampa da lâmpada se solte um
pouco.
3. Remova a tampa da lâmpada do projector.
4. Retire a película de proteção.
• Não ligue o projector com a tampa da lâmpada removida.
• Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projector uma vez
que as extremidades afiadas no interior do projector
poderão provocar ferimentos.
Manutenção
49
5. Desligue o conector da lâmpada do projector, tal como
2
1
ilustrado.
6. Desaperte o parafuso que prende a lâmpada.
7. Levante a alavanca para que fique erguida.
8. Utilize a alavanca para, lentamente, puxar a lâmpada para
fora do projector.
• Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada,
espalhando vidros partidos pelo projector.
• Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser salpicada
com água, ao alcance de crianças nem perto de materiais
inflamáveis.
• Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada
ter sido removida. Se tocar nos componentes ópticos no
interior, poderá causar um desnível de cores e distorção das
imagens projectadas.
9. Baixe a nova lâmpada, conforme mostrado na ilustração.
10. Voltar a ligar o conector da lâmpada.
2
1
3
4
11. Aperte o parafuso que prende a lâmpada.
12. Certifique-se de que a alavanca está totalmente plana e
presa no sítio.
• Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e dar
origem a uma avaria.
• Não aperte demasiado o parafuso.
13. Volte a colar a proteção transparente no seu lugar.
14. Volte a colocar a tampa da lâmpada do projector.
50
Manutenção
15. Aperte os parafusos que fixam a tampa da lâmpada.
• Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e dar
origem a uma avaria.
• Não aperte demasiado o parafuso.
16. Ligue à electricidade e reinicie o projector.
17. Após a apresentação do logótipo de arranque, reinicie o temporizador da lâmpada através do menu
de ecrã.
• No menu de ecrã Avançado, aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada> Repor temp lâmp e seleccione Repor.
• No menu de ecrã Bás., se não houver nenhum sinal ligado ao projector, aceda a Repor temp lâmp e seleccione Repor; em caso de sinais ligados, aceda ao menu Defin. > Repor temp lâmp,
e seleccione Repor.
Não reponha a lâmpada se não a substituir ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria.
É apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido", para o informar que o temporizador da
lâmpada foi resposto em "0".
Indicadores
Existem três indicadores que exibem o estado do projector. Verifique o seguinte para obter informações
acerca das luzes indicadoras. Se houver algo errado, desligue o projector e contacte o revendedor.
Luz
LaranjaDesligarDesligar
Verd e
Piscar
VerdeDesligarDesligar
Laranja
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
VerdeDesligarVermelho
Ve rm el h o DesligarVermelho
VerdeDesligarDesligar
Verd eVe rd eVer de
DesligarDesligar
DesligarDesligar
Verm elh o
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
Eventos de energia
Modo de suspensão
A arrancar
Funcionamento normal
Arrefecimento normal em encerramento
A transferir
Falha no arranque CW
Falha ao repor dimensionador
Burn-in LIGADO
Burn-in DESLIGADO
Estado e descrição
Manutenção
51
DesligarDesligarVermelho
DesligarDesligar
VermelhoVermelhoDesligar
Ve rm el h o
Ve rm el h oVer deD es li g ar
Ve rm el h o
Ve rm el h o
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
VerdeVermelhoDesligar
Verd e
VerdeVerdeDesligar
Verd e
Verd e
Piscar
Verd e
Piscar
Verd e
Piscar
Verd e
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
Ve rd e
Piscar
VermelhoDesligar
Verm elh o
Piscar
VerdeDesligar
Ve rd e
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
Ve rd e
Piscar
VermelhoDesligar
Ve rm el h o
Piscar
VerdeDesligar
Ve rd e
Piscar
Ve rm el h o
Piscar
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Eventos da lâmpada
Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal
A lâmpada não está acesa
Eventos térmicos
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 3 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 4 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 5 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 6 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 7 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 8 (a velocidade efectiva da ventoinha é ±25%
fora da velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite)
Erro na abertura Sensor Térmico 1
Erro de curto-circuito Sensor Térmico 1
Erro de ligação IC térmico #1 I2C
Erro na temperatura 2 (temperatura acima do limite)
Erro na abertura Sensor Térmico 2
Erro de curto-circuito Sensor Térmico 2
Erro de ligação IC térmico #2 I2C
52
Manutenção
Resolução de problemas
ProblemaCausaSolução
Ligue o cabo de alimentação à entrada CA na
parte traseira do projector e ligue a ficha do
cabo à tomada de alimentação. Se a tomada
de alimentação tiver um interruptor,
certifique-se de que este está ligado.
Aguarde até que o processo de
arrefecimento tenha terminado.
Fixe correctamente a tampa da lâmpada.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo
de sinal está ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal correcto com a tecla
SOURCE no projector, ou no controlo
remoto.
Ligue correctamente os cabos nos terminais
adequados.
Ajuste a focagem da lente com o anel de
focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção,
bem como a altura do projector, se for
necessário.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 8 metros (26,2 pés) do
projector.
Recarregue os óculos 3D.
Defina correctamente as definições no menu
3D.
Use um Disco Blu-ray 3D e tente
novamente.
Seleccione o sinal correcto com a tecla
SOURCE no projector, ou no controlo
remoto.
O projector não liga.
Sem imagem.
A imagem está
instável.
A imagem está
desfocada.
O controlo remoto
não funciona
correctamente.
Conteúdo 3D não é
apresentado
correctamente.
Não há corrente no cabo de
alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector
durante o processo de arrefecimento.
A tampa da lâmpada não foi fixada
correctamente.
A fonte de vídeo não está ligada, ou
não está ligada correctamente.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo da fonte de
entrada.
A fonte de entrada não foi
seleccionada correctamente.
Os cabos de ligação não estão ligados
firmemente ao projector ou à fonte
de sinal.
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem
alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.Remova a tampa da lente.
As pilhas estão esgotadas.Substitua as duas pilhas por outras novas.
Há um obstáculo entre o
telecomando e o projector.
Está demasiado longe do projector.
Os óculos 3D podem estar sem
bateria.
As definições no menu 3D não estão
correctas.
O seu Disco Blu-ray não está no
formato 3D.
A fonte de entrada não foi
seleccionada correctamente.
Manutenção
53
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
1920 (H) x 1080 (V)
Sistema de ecrã
Sistema DLP™ de um só chip
Número F da lente
F = 2,6 a 2,78, f = 10,2 a 12,24 mm
Lâmpada
Lâmpada de 240 W
Eléctricas
Fonte de alimentação
100-240 V CA, 4,0 A, 50-60 Hz
(Automático)
Consumo de energia
375 W (Máx.); < 0,5 W (Em espera)
Mecânicas
Peso
3,6 Kg (7,94 lbs)
Terminais de saída
Altifalante
(Estéreo) 10 watt x 2
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Terminais de entrada
Entrada para computador
Entrada RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada de sinal vídeo
Entrada de sinal SD/HDTV
Digital - HDMI x 1; HDMI/MHL x 1
Entrada de sinal áudio
Entrada áudio
Tomada áudio PC x 1
Porta USB (Tipo A x 1; Mini B x 1 )
Requisitos Ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C
(com Modo Grande Altitude ligado)
Controlo
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor IR x 2
12VDC (Máx. 0,5 A) x 1
54
Manutenção
Dimensões
Unidade: mm
277
380,5
121,7
Parafusos para montagem no tecto: M4
(Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)
Unidade: mm
380,5 mm x 277 mm x 121,7 mm (L x P x A)
Montagem no tecto
122.14
160
132.9
46/11
35
47
285.96
113.37
53.9
142.1
172.23
380.49
537.9
577.7
630.44
Manutenção
55
Tabel a d e t e mpos
Temporização suportada para entrada de PC
Tax a d e
FormatoResolução
frequência
(Hz)
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
VGA_60*59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
VGA_7272,809 37,861 31,500
VGA_7575,000 37,500 31,500
VGA_8585,008 43,269 36,000
SVGA_60*60,317 37,879 40,000
SVGA_7272,188 48,077 50,000
SVGA_7575,000 46,875 49,500
SVGA_8585,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*60,004 48,363 65,000
XGA_7070,069 56,476 75,000
XGA_7575,029 60,023 78,750
XGA_8584,997 68,667 94,500
119,85477,42583,000
Frequência h.
(KHz)
Frequência de
Pixéis (MHz)
56
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_60*6045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_60*59,87047,77679,5
1280 x 800
Manutenção
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60*59,81049,70283,500
WXGA_7574,93462,795106,500
WXGA_8584,88071,554122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
119,98997,551115,500
60,035,82046,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
SXGA_60***60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000 162,000
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,290146,250
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,0668,68100,00
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Lado a lado.
**Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para sinal 3D com formato Topo-Fundo e Lado a lado.
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É
possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas.
SXGA_7575,02579,976135,000
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_60***60,00060,000108
1280 x 960_8585,00285,938148,500
Manutenção
57
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Ta x a d e
FormatoResolução
frequência
(Hz)
VGA_60*59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
VGA_7272,809 37,861 31,500
VGA_7575,000 37,500 31,500
VGA_8585,008 43,269 36,000
SVGA_60*60,317 37,879 40,000
SVGA_7272,188 48,077 50,000
SVGA_7575,000 46,875 49,500
SVGA_8585,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*60,004 48,363 65,000
XGA_7070,069 56,476 75,000
XGA_7575,029 60,023 78,750
XGA_8584,997 68,667 94,500
119,85477,42583,000
Frequência h.
(KHz)
Frequência de
Pixéis (MHz)
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_60*6045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_60*59,87047,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60*59,81049,70283,500
WXGA_7574,93462,795106,500
WXGA_8584,88071,554122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***60,020 63,981 108,000
SXGA_7575,02579,976135,000
SXGA_8585,02491,146157,500
119,98997,551115,500
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
58
Manutenção
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000 162,000
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,290146,250
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,0668,68100,00
1280 x 960_60***60,00060,000108
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1080@60 Hz
1920 x 1200@60 Hz
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Lado a lado.
**Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para sinal 3D com formato Topo-Fundo e Lado a lado.
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É
possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas.
1920 x 1080_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
6067,5148,5
59,9574,038154
Manutenção
59
Te m p o r i z a ç ã oResolução
480i****720 (1440) x 48059,9415,7327Apenas HDMI
480p****720 x 48059,9431,4727Apenas HDMI
576i720 (1440) x 5765015,6327HDMI/DVI
576p720 x 5765031,2527HDMI/DVI
720/50p**1280 x 7205037,574,25HDMI/DVI
720/60p*1280 x 7206045,0074,25HDMI/DVI
1080/24P**1920 x 1080242774,25HDMI/DVI
1080/25P1920 x 10802528,1374,25HDMI/DVI
1080/30P1920 x 10803033,7574,25HDMI/DVI
1080/50i*****1920 x 10805028,1374,25HDMI/DVI
1080/60i*****1920 x 10806033,7574,25HDMI/DVI
1080/50P***1920 x 10805056,25148,5HDMI/DVI
1080/60P***1920 x 10806067,5148,5HDMI/DVI
*Temporização suportada para sinal 3D com o formato Emb. moldura, Topo-Fundo, Lado a lado, e o
formato Fotograma Sequ.
**Temporização suportada para sinal 3D com o formato Emb. moldura, Topo-Fundo, e o formato Lado a
lado.
***Temporização suportada para sinal 3D com formato Topo-Fundo e Lado a lado.
****Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
*****Temporização suportada para sinal 3D com formato Lado a lado.
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
horizontal
(KHz)
Frequência de
Pixéis (MHz)
Nota
60
Manutenção
Informações sobre a garantia e
direitos de autor
Garantia
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob condições
normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na
eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva
obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas
(mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar
imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as
instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a
temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 3000 metros e não deve ser utilizado num
ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros
direitos que podem variar conforme a região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Todas as marcas registadas e comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Exclusão de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no que respeita
a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações ou adequação para qualquer
objectivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e
de fazer alterações, periodicamente, nos conteúdos em análise sem obrigação da BenQ Corporation
notificar qualquer pessoa sobre tal revisão ou alterações.
Informações sobre a garantia e direitos de autor
61
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.