Dieses Dokument soll den Kunden stets die aktuellsten und genauesten Informationen bieten. Alle Inhalte können daher von Zeit zu Zeit ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie die Webseite für die neueste Version dieses Dokuments und andere
Produktinformationen. Die verfügbaren Dateien variieren je nach Modell.
1. Stellen Sie sicher, dass der Computer eine Verbindung zum Internet besitzt.
2. Besuchen Sie die lokale Webseite von Support.BenQ.com. Das Layout der Website kann sich je nach Region/Land unterscheiden.
Suchen Sie nach dem Benutzerhandbuch Ihres Modells und dem dazugehörigen Dokument.
Wartung
•Wenden Sie sich bei Missbrauch oder anderen Unfällen an qualifiziertes Servicepersonal, um das Gerät zu warten.
•Kontaktieren Sie Ihren Kaufort oder besuchen Sie die Webseite Support.BenQ.com für weitere Unterstützung.
2
F&A Index
Beginnen Sie mit den Themen, die Sie interessieren:
Einrichtung
Wie stelle ich den Projektor auf und schalte ihn ein?
Auswählen des Standortes28
Bedienung29
Kalibrierung und Bildbearbeitung
Wie stelle ich den Fokus des projizierten Bildes ein?
Einstellen des Projektionswinkels38
Bildschärfe feineinstellen39
Korrektur der Schrägprojektion40
Wie stelle ich den Projektor für den Außeneinsatz ein?
Verwendung des Projektors in einer Außenumgebung28
Verwendung im Freien62
Verwendung
Wie kann ich Musik über den Projektor abspielen?
Verwenden des integrierten Lautsprechers am Projektor44
Verwendung des Projektors als einen Bluetooth Lautsprecher51
Wie verwende ich die Sprachsteuerung?
Google Assistant43
Kann ich mein Gerät über den USB-C Anschluss des Projektors aufladen?
Laden des Akkus32
3
Wartung und Produktunterstützung
Was sollte ich tun, wenn ich den Projektor über einen längeren Zeitraum nicht verwenden
möchte?
Lagerung des Projektors61
Wie reinige ich meinen Projektor nach dem Außeneinsatz?
Verwendung im Freien62
Wichtige Sicherheitshinweise9
F&A Index ......................................................................................................................................................................................................3
Außenansicht des Projektors.............................................................................................................................................................................. 15
Ansicht der Vorderseite, Oberseite und linken Seite.....................................................................................................................................................................15
Ansicht der Rückseite, Unterseite und rechten Seite.....................................................................................................................................................................16
Batterien der Fernbedienung einsetzen/austauschen.................................................................................................................................................................... 24
Reichweite der Fernbedienung........................................................................................................................................................................................................... 25
BenQ Smart Control (Fernbedienung App) ............................................................................................................................................ 26
Auswählen des Standortes .................................................................................................................................................................................. 28
Verwendung des Projektors in einer Außenumgebung................................................................................................................................. 28
Installation des ATV Dongle ................................................................................................................................................................................29
Laden des Akkus ....................................................................................................................................................................................................32
Einschalten des Projektors...................................................................................................................................................................................33
Ausschalten des Projektors ................................................................................................................................................................................ 37
Einstellung des projizierten Bildes ....................................................................................................................................................................38
Einstellen des Projektionswinkels........................................................................................................................................................................................................ 38
Korrektur der Schrägprojektion......................................................................................................................................................................................................... 40
Android TV ..............................................................................................................................................................................................41
Der Android TV Startbildschirm ....................................................................................................................................................................41
Google Assistant ...................................................................................................................................................................................................43
Musikwiedergabe über den Projektor .............................................................................................................................................................44
Verwenden des integrierten Lautsprechers am Projektor............................................................................................................................................................44
Verwendung des Projektors als einen Bluetooth Lautsprecher................................................................................................................................................... 44
Wechsel zwischen Android TV und Eingangsquellen ................................................................................................................................47
Anschluss eines Geräts mit HDMI oder USB-C mit DisplayPort................................................................................................................................................49
Anschluss eines Flashlaufwerks........................................................................................................................................................................................................... 50
Verwendung des Projektors als einen Bluetooth Lautsprecher................................................................................................................................................... 51
Kopplung/Verbindung mit einem Bluetooth Lautsprecher oder Kopfhörer.............................................................................................................................52
6
Navigieren im Einstellungsmenü ............................................................................................................................................................ 54
Über das Einstellungsmenü ................................................................................................................................................................................. 54
Verwendung des Einstellung Menüs............................................................................................................................................................... 55
To n m o d u s ...............................................................................................................................................................................................................................................56
Pflege des Projektors............................................................................................................................................................................................ 61
Reinigung der Objektivlinse...................................................................................................................................................................................................................61
Lagerung des Projektors ........................................................................................................................................................................................................................61
Transportieren des Projektors.............................................................................................................................................................................................................62
Verwendung im Freien ...........................................................................................................................................................................................................................62
Verlängerung der LED Betriebsdauer.................................................................................................................................................................................................62
Daten des Projektors ............................................................................................................................................................................................................................66
Installation des Projektors auf einem Stativ (separat erhältlich) ................................................................................................................ 73
Copyright und Haftungsausschluss ........................................................................................................................................................ 74
Erklärung in Bezug auf Hyperlinks und Webseiten Dritter.......................................................................................................................... 75
8
7/22/2021
Wichtige Sicherheitshinweise
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die
Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbuch an
einem sicheren Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen wackligen Wagen,
Ständer oder Tisch, da er sonst herunterfallen und beschädigt
werden kann.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren
Stoffe befinden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer
Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/links bzw. 15 Grad
nach vorne/hinten.
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht auf eine Seite. Der
Projektor kann umfallen und beschädigt werden oder es kann zu
Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder unzureichendem Platz.
Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die
Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z.B. in Kraftfahrzeugen mit
verschlossenen Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration
von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische
Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert
und das Bild verdunkelt werden.
9
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40°C/104°F.
- Orte in einer Höhe von über 2000 m (6562 Fuß).
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen, während der
Projektor eingeschaltet ist (dies gilt auch für den
Energiesparmodus).
- Legen Sie keine Gegenstände auf den Projektor.
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine Decke, auf Bettzeug
oder auf eine andere weiche Oberfläche.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und stellen Sie keine
Gegenstände darauf.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine
Nähe. Wenn Flüssigkeiten über dem Projektor verschüttet werden,
wird seine Garantie ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor
eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, und
setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor
reparieren zu lassen.
6. An Orten, an denen die Spannung der Hauptstromversorgung um
±10 Volt schwanken kann, sollten Sie den Projektor über einen
Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS) je nach Bedingungen
vor Ort anschließen.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse.
Ihre Augen können dabei verletzt werden.
10
10. Benutzen Sie die Projektor LED nicht über die angegebene
Betriebsdauer der LED hinaus. Übermäßige Nutzung der LEDs
über die angegebene Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen
zum Zerbrechen der LEDs führen.
11. Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Im
Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit
diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet
oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
12. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen Sie den Projektor von
einem qualifizierten Fachmann reparieren.
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass Sie das Produkt später
einmal versenden müssen. Wenn Sie den Projektor nach der Verwendung
einpacken möchten, stellen Sie die Projektionslinse auf eine geeignete Position
ein, stülpen Sie den Linsenschutz über die Linse, und verstauen Sie Linsenschutz
und Projektor so, dass es während des Transports zu keinen Schäden kommen
kann.
11
Kondensation
Bedienen Sie den Projektor auf keinen Fall sofort, nachdem er von
einem kalten an einen warmen Ort gebracht wurde. Wenn der
Projektor einem abrupten Temperaturwechsel ausgesetzt wird, kann es
zu Kondensation an wichtigen Teilen im Innern kommen. Um zu
vermeiden, den Projektor hierdurch zu beschädigen, sollten Sie ihn für
mindestens 2 Stunden nach einem Temperaturwechsel nicht benutzen.
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden
Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie z.B. Insektizide oder
bestimmte Arten von Reinigungsmitteln in der Nähe des Projektors.
Vermeiden Sie, dass Gegenstände aus Gummi oder Plastik den Projektor
über einen längeren Zeitraum berühren. Diese Gegenstände können
sonst Spuren auf der Oberfläche zurücklassen. Wenn Sie den Projektor
mit einem chemisch behandelten Tuch reinigen, achten Sie auf die
Sicherheitshinweise zur Reinigung.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält folgende Materialien, die für Mensch und
Umwelt schädlich sind.
• Blei, das in Lötzinn enthalten ist.
Bevor Sie das Produkt entsorgen, erkundigen Sie sich bei örtlichen
Behörden nach den geltenden Vorschriften.
Die Abbildungen und Bilder in diesem Dokument dienen als Hilfestellung. Der
Lieferumfang könnte je nach Region für das Produkt variieren.
12
Lieferumfang
GV30 Projektor
ATV Dongle (QS01)
Fernbedienung
(mit zwei AAA Batterien)
Netzteil
Netzkabel
Projektorsockel
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden sind. Einige dieser Teile stehen u.U. je nach Lieferort nicht
zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am Kaufort.
Standardzubehör
13
• Die LED Nutzungsdauer unterscheidet sich je nach Umgebung und Verwendungsweise. Die tatsächlichen Produkteigenschaften und Technischen Daten können sich ohne
Meißel
Tragetasche
Kurzanleitung
Garantiekarte
(variiert je nach Region)
Behördliche Bestimmungen
Benachrichtigung ändern.
• Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
• Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.
• Für das Netzteil muss sich die Netzsteckdose in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
• Verwenden Sie Originalzubehör. um die Kompatibilität zu gewährleisten.
• Der Steckertyp des Netzkabels kann je nach regionaler Anforderungen anders sein.
14
Einleitung
2
3
1
4
5
6
7
8
9
10
Außenansicht des Projektors
Ansicht der Vorderseite, Oberseite und linken Seite
Siehe Verbindungen auf Seite 45 für Einzelheiten zu den Anschlüssen.
1. Handschlaufe
2. Lauter Taste
3. Linker Lautsprecher und Entlüftung
4. IO-Anschlüsse
Siehe Anschlüsse auf Seite 18 für weitere Einzelheiten.
5. Bluetooth Taste und LED
Aktiviert den Bluetooth Lautsprechermodus. Siehe Verwendung des Projektors als
einen Bluetooth Lautsprecher auf Seite 51 für weitere Einzelheiten. Weitere
Einzelheiten über das LED Verhalten finden Sie unter LED-Anzeigen auf Seite 19.
6. Leiser Taste
7. Stromschalter und LED
Schaltet den Projektor ein und aus. Siehe Einschalten des Projektors auf Seite 33
für weitere Einzelheiten. Weitere Einzelheiten über das LED Verhalten finden Sie
unter LED-Anzeigen auf Seite 19.
8. Projektionslinse
9. IR-Sensor
10. Autofokus Kamera
15
Ansicht der Rückseite, Unterseite und rechten Seite
14
13
11
12
11. Rechter Lautsprecher und Entlüftung
12. Oberer Lautsprecher
13. Stativgewinde
Zur Befestigung einer Stativplatte zur Befestigung des Projektors auf einem Stativ.
Siehe Installation des Projektors auf einem Stativ (separat erhältlich) auf Seite 73
für weitere Einzelheiten.
14. Aussparung in der rechten Abdeckung
Dient zum Entfernen der rechten Abdeckung, um den ATV Dongle (QS01) zu
installieren. Weitere Einzelheiten zum Entfernen der rechten Abdeckung finden Sie
unter Installation des ATV Dongle auf Seite 29.
16
Abmessungen
185,0 (B) x 185,0 (H) x 87,0 (T) mm (ohne Sockel)
185,0 (B) x 195,8 (H) x 120,0 (T) mm (ohne Sockel)
87.0mm
202.3mm
185.0mm
120.0mm
185.0mm
195.8mm
120.0mm
17
Anschlüsse
4
2
3
1
1. HDMI Port (Version 1.4b)
Wird zum Anschluss von Videoquellen verwendet, welche die HDMI-Schnittstelle
unterstützen.
2. USB-C Port mit DisplayPort Funktionalität
• Für den Anschluss eines USB-C Speichergeräts zur Projektion/zum Senden von
auf dem Gerät gespeicherten Medien.
• Dient zum Anschluss von Geräten mit DisplayPort Funktionalität, um Video
vom Gerät zu projizieren.
Der USB-C Anschluss kann angeschlossene Geräte mit Strom (5V, 1,5A) versorgen.
3. 3,5" Audioausgangsbuchse
Wird zum Anschluss von Kopfhörern, Lautsprechern und anderen Geräten zur
Übertragung von Audio verwendet.
4. Netzteilanschluss
Verwenden Sie bitte nur das gelieferte Netzteil, um mögliche Gefahren, z.B. Stromschlag und Feuer,
zu vermeiden.
18
LED-Anzeigen
2
1
An der Oberseite des Projektors befinden sich eine mehrfarbige Netz LED (1) und eine blau/rote Bluetooth LED (2).
In der folgenden Tabelle finden Sie Definitionen für verschiedene LED Verhalten.
SituationStatus
Einschalten / Ausschalten
Aufladung mit Netzteil
Strom LED-AnzeigeBluetooth LED-Anzeige
LED VerhaltenLED Verhalten
Richtig einschalten/ausschaltenGrün - blinkendN/A
Akku fast leer (< 5%)
Akkukapazität = 0 - 94%Rot - leuchtendN/A
Akkukapazität = 95 - 100%Grün - leuchtendN/A
Rot - blinkt, bis die Ein/Aus-Taste am
Gerät nicht mehr gedrückt wird
19
N/A
SituationStatus
Akkukapazität = 60 - 100%Grün - leuchtendN/A
Strom LED-AnzeigeBluetooth LED-Anzeige
LED VerhaltenLED Verhalten
Einschalten
Akkumodus
Standby
Akkustand prüfen
(durch Doppelklick auf die
Ein/Aus-Taste)
*Starten Sie den Projektor neu, falls Fehler auftreten.
Rot - blinkendRot - leuchtend
21
Fernbedienung
12
2
3
4
6
7
8
11
13
9
5
1
10
14
15
16
17
1. Mikrofon
Empfängt gesprochene Befehle für Google Assistant.
I
I
2. Ein/Aus
Schaltet den Projektor ein und aus.
3. FamiLand
Startet die FamiLand App in Android TV.
4. Pfeiltasten (Links, Rechts, Auf, Ab)
Wird als Navigationstasten verwendet, um die gewünschten Menüpunkte auszuwählen und
Einstellungen vorzunehmen.
5. OK
Dient zum Bestätigen von Auswahlen.
6. Zurück
Kehrt zum vorherigen Menü zurück.
7. Stumm
Stellt den Ton des Projektors stumm.
8. Lauter
Hiermit können Sie die Projektorlautstärke erhöhen.
9. Lautstärke niedriger
Hiermit können Sie die Projektorlautstärke verringern.
22
10. Fokus
12
2
3
4
6
7
8
11
13
9
5
1
10
14
15
16
17
Stellt den Fokus für den Projektor automatisch ein. Siehe Bildschärfe feineinstellen auf Seite 39
für weitere Einzelheiten.
11. Trapezkorrektur
Stellt die Trapezkorrektur für den Projektor ein. Siehe Korrektur der Schrägprojektion auf
Seite 40 und Installation auf Seite 57 für weitere Einzelheiten.
12. Prime Video
Startet den Amazon Prime Video Streamingdienst.
13. Quelle
Öffnet das Eingangsquellenmenü.
14. Startseite
Kehrt zum Android TV Startmenü zurück.
15. Einstellung
Ruft das Android TV Einstellungsmenü auf.
16. PROJECTOR MENU
Startet das Einstellungsmenü des Projektors auf dem Bildschirm.
17. Google Assistant
Aktiviert Google Assistant, den sprachgesteuerten virtuellen Assistenzdienst von Google.
Weitere Informationen zu Google Assistant, einschließlich unterstützter Befehle und Phrasen,
finden Sie auf der offiziellen Website von Google.
23
Batterien der Fernbedienung einsetzen/austauschen
Sie müssen die mitgelieferten Batterien in die Fernbedienung einlegen, bevor Sie die Fernbedienung verwenden können.
1. Schieben Sie die Batterieabdeckung nach außen.
Versuchen Sie beim Verschieben der Batterieabdeckung nicht, diese zu stark zu ziehen, da sie mit einem Kunststoffband an der Fernbedienung befestigt ist und nicht
vollständig entfernt werden kann.
2. Legen Sie die Batterien in der unten gezeigten Ausrichtung ein.
3. Schieben Sie die Batterieabdeckung wieder in die Fernbedienung hinein.
Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z.B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder
einem geschlossenen Auto.
24
Reichweite der Fernbedienung
Der Projektor verfügt über einen IR-Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Projektors mit einer Reichweite von 8 Metern (~26 Fuß) bei einem
Winkel von 30 Grad (links und rechts) und 20 Grad (oben und unten). Vor der Kopplung der Fernbedienung während des Einrichtungsassistenten
(siehe Einschalten des Projektors auf Seite 33 für Details) kann die Fernbedienung nur verwendet werden, indem sie entweder direkt auf den IR-Sensor
gerichtet wird oder indem das IR-Signal von einer Wand/einem Bildschirm reflektiert wird, wobei sichergestellt werden muss, dass sich keine
Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor des Projektors befinden.
Wenn die Fernbedienung mit dem im Projektor installierten ATV Dongle gekoppelt wurde, können Sie sie in einem beliebigen Winkel innerhalb einer
Reichweite von 7 Metern (~23 Fuß) verwenden.
Die Spracheingabe und die Google Assistant Funktionalität auf der Fernbedienung sind nur verfügbar, nachdem die Fernbedienung während des Einrichtungsassistenten mit
dem Projektor gekoppelt worden ist. Siehe Einschalten des Projektors auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
25
BenQ Smart Control (Fernbedienung App)
Der Projektor unterstützt auch die BenQ Smart Control App, mit der Sie Ihr Android oder iOS Gerät in eine Fernbedienung verwandeln können,
um den Projektor über Tasten und/oder Touch-Gesten zu steuern.
Um mit der Nutzung der BenQ Smart Control App zu beginnen:
1. Laden Sie BenQ Smart Control aus Google Play oder dem iOS App Store herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Gerät.
2. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem gleichen drahtlosen Netzwerk wie das Ihres ATV Dongle (QS01).
3. Öffnen Sie die BenQ Smart Control App auf Ihrem Smartphone.
4. Die App wird sich automatisch mit Ihrem ATV Dongle (QS01) verbinden.
• Sie müssen mit demselben drahtlosen Netzwerk wie der Projektor verbunden sein, damit BenQ Smart Control richtig funktionieren kann.
• Wenn sich die App nicht automatisch mit Ihrem ATV Dongle (QS01) verbindet oder wenn mehrere kompatible Produkte mit demselben Netzwerk verbunden sind,
wählen Sie den entsprechenden ATV Dongle (QS01), den Sie steuern möchten, aus der Liste der Produkte aus.
5. Wählen Sie eine der folgenden Methoden zur Verwendung von BenQ Smart Control:
•Tippen Sie auf DPad, um die vorkonfigurierten Schaltflächen in der App zum Steuern Ihres Projektors zu verwenden.
26
•Tippen Sie auf Maus, um Touch-Gesten auf Ihrem Smartphone zu verwenden, um den Cursor auf dem Projektor ähnlich wie bei einer Maus zu
steuern.
27
Installation
Auswählen des Standortes
Bedenken Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich für einen Installationsort für den Projektor entscheiden:
•Größe und Position der Leinwand
•Ort der Netzsteckdose
•Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten
•Ort und Abstand zwischen dem Projektor und dem drahtlosen Zugangspunkt
Verwendung des Projektors in einer Außenumgebung
Der Projektor ist hauptsächlich für die Verwendung in Innenräumen konzipiert, kann aber aufgrund seines tragbaren Designs auch gelegentlich im
Freien verwendet werden. Wenn Sie den Projektor im Freien verwenden, werden die folgenden Punkte empfohlen, um das Seherlebnis zu verbessern:
•Installieren Sie den Projektor auf einem Stativ, wenn es keine ebene Fläche zum Aufstellen des Projektors gibt. Siehe Installation des Projektors auf
einem Stativ (separat erhältlich) auf Seite 73 für weitere Einzelheiten.
•Stellen Sie den Bildmodus auf die am besten geeignete Einstellung (z.B. Ta g z e i t für eine hell beleuchtete Umgebung). Siehe Bildmodus auf Seite 56
für weitere Einzelheiten.
28
Bedienung
Installation des ATV Dongle
1. Entfernen Sie die Kappe vom mitgelieferten ATV Dongle.
2. Stellen Sie den Projektor mit der rechten Abdeckung nach oben auf eine ebene und stabile Fläche, die mit einer Schutzfolie abgedeckt ist.
3. Hebeln Sie die rechte Abdeckung mit dem Meißel aus der Aussparung an der Unterseite heraus und schieben Sie den Meißel dann gegen den
Uhrzeigersinn um die rechte Abdeckung herum, um die Abdeckung vom Projektor zu lösen.
2
1
Stellen Sie sicher, dass die Spitze des Meißels vollständig in die Aussparung eingeführt ist, um die Abdeckung aufzuhebeln.
29
4. Entfernen Sie die rechte Abdeckung vom Projektor.
2
1
5. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss an der Seite des Dongles an und stecken Sie dann den Dongle so in den ATV Dongle Anschluss,
dass die Logoseite nach oben zeigt.
30
6. Bringen Sie die rechte Abdeckung wieder am Projektor an.
31
Laden des Akkus
2
1
3
1. Schließen Sie das Netzteil an den Netzteilanschluss an.
2. Schließen Sie das Stromkabel an das Netzteil an.
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
• Der Projektor unterstützt auch das Laden über eine USB Power Delivery fähige Powerbank mit einer Ausgangsleistung von mindestens 45W (15V, 3A).
• Im aufgeladenen Zustand ist der Projektor in der Lage, sowohl über seinen USB-C Anschluss (5V, 1,5A) Strom zu liefern.
Die Strom LED-Anzeige leuchtet entsprechend ihrem Ladezustand auf. Für eine vollständige Ladung warten Sie, bis die Anzeige dauerhaft grün leuchtet
(siehe LED-Anzeigen auf Seite 19 für weitere Informationen zum Verhalten der LEDs).
32
Einschalten des Projektors
I
I
3 Sekunden
1Sekunde
oder
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal in Betrieb nehmen, wird empfohlen, dass sich der Projektor in Reichweite eines drahtlosen Zugangspunkts (z.B. eines Routers) mit
einer stabilen Internetverbindung befindet, da einige optionale Schritte während des Einrichtungsvorgangs einen Internetzugang erfordern.
1. Verbinden Sie den mitgelieferten ATV Dongle mit dem ATV Dongle Anschluss. Siehe Installation des ATV Dongle auf Seite 29 für weitere
Einzelheiten.
2. Laden Sie den Akku auf oder versorgen Sie den Projektor wie unter Laden des Akkus auf Seite 32 beschrieben mit Strom.
3. Drücken Sie die Netztaste am Projektor 3 Sekunden lang oder auf der Fernbedienung 1 Sekunde lang. Die Netz LED wird in einem blinkenden
grünen Muster blinken.
33
• Wenn Sie den Projektor direkt mit Strom versorgen, verwenden Sie bitte das beiliegende Netzkabel, um mögliche Gefahren wie einen Stromschlag oder Feuer zu
vermeiden.
• Bevor Sie die Fernbedienung mit Ihrem Projektor koppeln, müssen Sie sicherstellen, dass sich Ihre Fernbedienung in Reichweite des IR-Sensors des Projektors befindet.
Siehe Reichweite der Fernbedienung auf Seite 25 für weitere Einzelheiten.
• Das Einschalten über die Fernbedienung funktioniert nicht, wenn Sie den Einrichtungsassistenten nicht abgeschlossen haben oder wenn der Akkustand des Projektors
unter 5% liegt.
4. Die Lüfter werden starten und während der Aufwärmphase des Projektors wird ein Startbild angezeigt. Dieser Vorgang kann einige Minuten
dauern. Während des Aufwärmens reagiert der Projektor auf keine weiteren Eingaben.
5. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal in Betrieb nehmen, erscheint der Einrichtungsassistent des Projektors, der Sie durch die anfängliche
Einrichtung der Hardware einschließlich der Auswahl der Systemsprache und der Korrektur der Trapezverzerrung führt. Folgen Sie mit Hilfe
Ihrer Fernbedienung den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit dem Vorgang fortzufahren.
34
6. Nachdem Sie den Einrichtungsassistenten des Projektors abgeschlossen haben, beginnt der Projektor mit dem Android TV
Einrichtungsassistenten, um Sie durch die Einrichtung des Betriebssystems des Projektors zu führen, einschließlich der Schritte für die Kopplung
der Fernbedienung, die Auswahl der Sprache für Android TV, die Einrichtung einer Wi-Fi Verbindung, die Anmeldung bei einem Google Konto
und andere zugehörige Schritte.
• Die Kopplung Ihrer Fernbedienung mit dem Projektor und die Verbindung mit einem Netzwerk sind notwendige Schritte, um mit dem Android TV Einrichtungsprozess
fortzufahren. Sie können das Android TV Betriebssystem Ihres Projektors erst dann verwenden, wenn Sie beide Schritte abgeschlossen haben. Sie können weiterhin
über eine kabelgebundene Verbindung projizieren, wenn Sie den Android TV Einrichtungsvorgang nicht abschließen.
• Sie können mit dem Android TV Einrichtungsprozess fortfahren, ohne sich in einem Google Konto anzumelden, aber Sie können die Dienste von Android TV nur
eingeschränkt nutzen und werden jedes Mal aufgefordert sich anzumelden, wenn Sie versuchen, diese Dienste zu nutzen.
• Um zu erfahren, wie Sie Ihr Google Konto auf dem Projektor schnell einrichten können, scannen Sie einen der nachstehenden QR-Codes basierend auf dem
Betriebssystem Ihres Mobilgeräts und sehen Sie sich das Anleitungsvideo an.
7. Wenn Sie den Android TV Einrichtungsassistenten abgeschlossen haben, wird der Android TV Startbildschirm angezeigt.
Sie können jetzt Streamingdienste nutzen. Unter Android TV auf Seite 41 finden Sie weitere Informationen. Oder Sie können ein Gerät an den
Projektor anschließen, um Video zu projizieren. Unter Verbindungen auf Seite 45 finden Sie weitere Informationen.
Die obigen Bildschirmabbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
36
Ausschalten des Projektors
I
I
3 Sekunden
3 Sekunden
oder
1. Wenn Sie die Netztaste am Projektor oder an der Fernbedienung länger als 3 Sekunden gedrückt halten, wird der Projektor direkt
ausgeschaltet.
Wenn Sie die Netztaste am Projektor oder auf der Fernbedienung kurz drücken, wird ein Bestätigungsfeld zum Ausschalten angezeigt. Drücken Sie in dem Fall erneut die
Netztaste, um den Projektor auszuschalten.
2. Die Netz LED wird in einem blinkenden grünen Muster blinken (siehe LED-Anzeigen auf Seite 19). Die Lüfter könnten weiterlaufen, um das
System zu kühlen.
Wenn der Projektor über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und entfernen Sie die
Batterien aus der Fernbedienung.
37
Einstellung des projizierten Bildes
Einstellen des Projektionswinkels
Der Projektor verfügt über einen Magnetfuß, der den Projektor hält und die Einstellung des Projektionswinkels ermöglicht.
Stellen Sie den Projektor richtig auf den Sockel und drehen Sie den Projektor, um den Projektionswinkel einzustellen.
90
-45
• Der maximale Einstellwinkel beträgt 135 Grad.
• Wenn die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht aufeinander ausgerichtet sind, erscheint das Bild schräg projiziert. Um dies zu korrigieren, siehe Korrektur der
Schrägprojektion auf Seite 40 für weitere Einzelheiten.
Stellen Sie den Projektor NICHT mit den linken oder rechten Lüftungsöffnungen nach unten ab, wenn er eingeschaltet ist, da dadurch die Lüftungsöffnungen blockiert
werden.
38
Bildschärfe feineinstellen
Drücken die Fokustaste auf der Fernbedienung, um das Bild scharf zu stellen.
• Blicken Sie nicht in die Linse, wenn das Licht an ist. Durch das intensive Licht könnten Ihre Augen geschädigt werden.
• Sie können auch zulassen, dass der Projektor das Bild automatisch fokussiert, indem Sie die Fokus Einstellung im Einstellungsmenü auf Echtzeitanpassung setzen.
Unter Installation auf Seite 57 finden Sie weitere Informationen.
Wenn der Projektor die automatische Einstellung des Fokus beendet hat, können Sie den Fokus auch manuell einstellen, indem Sie die linke oder
rechte Taste auf der Fernbedienung drücken, während die Fokusführung noch auf dem Bildschirm angezeigt wird.
39
Korrektur der Schrägprojektion
Der Trapezeffekt beschreibt die Situation, in der das projizierte Bild entweder oben oder unten merklich breiter ist. Dies tritt auf, wenn der Projektor
nicht senkrecht zur Leinwand ausgerichtet ist. Drücken Sie zur Korrektur des Trapezeffekts auf die Trapezkorrektur Taste der Fernbedienung und
folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einstellungen vorzunehmen.
Wenn Sie mit den Einstellungen fertig sind, drücken Sie auf , um die Änderungen zu speichern und zum vorherigen Menü zurückzukehren.
40
Android TV
1
2
3
4
5 6 8 9 7
10
Android TV ist das Betriebssystem des Projektors, mit dem Sie Videos kabellos projizieren und Streaming Apps verwenden können.
Der Android TV Startbildschirm
Beim ersten Einschalten oder wenn die Eingangsquelle auf AT V eingestellt ist, zeigt der Projektor die Android TV Schnittstelle an. Wenn der
Projektor von einer Quelle projiziert, können Sie zu Android TV zurückkehren, indem Sie auf Ihrer Fernbedienung auf drücken oder im
Eingangsquellenmenü AT V auswählen.
Der Android TV Startbildschirm enthält die folgenden Elemente:
41
Der Ihnen angezeigte Bildschirm kann sich je nach Android TV Version von den Abbildungen unterscheiden.
Nr.MerkmalBeschreibung
1Google Sprachsuche / Google AssistantAktiviert Google Sprachsuche / Google Assistant.
2Alle AppsGreift auf alle installierten Apps zu.
3YouTubeÖffnet die YouTube App.
4Angepasste KanäleErmöglicht das Anpassen von App Kanälen, die auf dem Feed der Startbildschirme erscheinen.
5Suche nach TextAktiviert Texteingabe für die Suche.
6Empfohlene Apps oder Dienste
Schneller Zugriff auf empfohlene Apps oder Video-on-Demand Dienste. Wählen Sie die Schaltfläche
+, um App-Verknüpfungen zu dieser Zeile hinzuzufügen.
7BenachrichtigungenGreift auf Benachrichtigung(en) zu.
8EinstellungGreift auf die Android Einstellungsmenüs zu.
9SystemzeitZeigt die Uhrzeit an.
10Empfohlene YouTube VideosSchneller Zugriff auf von YouTube empfohlene Videos.
Für weitere Informationen zu Android TV können Sie die folgenden Ressourcen nutzen:
•Für Anleitungsvideos zu Android TV und FamiLand scannen Sie den QR-Code unten oder gehen Sie zu:
•Das Benutzerhandbuch für den QS01 ATV Dongle finden Sie unter Support.BenQ.com.
42
Google Assistant
Android TV unterstützt Google Assistant, den sprachgesteuerten virtuellen Assistenzdienst von Google, für grundlegende Befehle und Google
Suchen. Aktivieren Sie Google Assistant, indem Sie die Google Assistant Taste auf der Fernbedienung drücken und Ihren Befehl oder Ihre Frage in
das Mikrofon des Assistenten sprechen. Weitere Informationen zu Google Assistant, einschließlich unterstützter Befehle und Phrasen, finden Sie auf
der offiziellen Website von Google.
43
Musikwiedergabe über den Projektor
I
I
Mit den integrierten Lautsprechern können Sie die Musikwiedergabe über den Projektor ohne Projektionsfläche genießen. Der Projektor kann als
normaler Lautsprecher oder als Bluetooth Lautsprecher arbeiten.
Verwenden des integrierten Lautsprechers am Projektor
1. Greifen Sie auf einen Musik Streamingdienst oder einen Musikkanal von Android TV zu.
2. Starten Sie die Musikwiedergabe.
3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste am Projektor oder an der Fernbedienung, um das Energiemenü aufzurufen.
4. Wählen Sie Nur-Audio Modus. Der Bildschirm wird ausgeschaltet, während die Musikwiedergabe fortgesetzt wird.
5. Um die Wiedergabe zu stoppen oder andere Vorgänge auszuführen, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung, um die
Projektionsfläche wieder einzublenden.
Verwendung des Projektors als einen Bluetooth Lautsprecher
Siehe Verwendung des Projektors als einen Bluetooth Lautsprecher (Seite 51) für weitere Einzelheiten.
44
Verbindungen
Sie können Ihr Gerät auf verschiedene Weise mit dem Projektor verbinden, um Videoinhalte zu projizieren.
Drahtlose Verbindung
•Smartphone, Tablet, Laptop/PC
Kabelverbindung (HDMI Anschluss)
•A/V-Gerät.
•Smartphone, Tablet, Laptop/PC
Kabelverbindung (USB-C Anschluss)
•USB-C Flashlaufwerk
•Smartphone, Tablet, Laptop/PC
• Geräte, die über den USB-C Anschluss angeschlossen werden, benötigen ein USB-C Kabel und müssen die DisplayPort Funktionalität (Version 1.1 oder höher)
unterstützen, um Videos zu projizieren.
• Der USB-C Anschluss unterstützt USB Stromversorgung und kann daran angeschlossene Geräte mit Strom versorgen/aufladen (45W, 15V, 3A).
Darüber hinaus können Sie den Projektor auch an Bluetooth-Lautsprecher/Kopfhörer anschließen, um Audio über die Lautsprecher/Kopfhörer zu
übertragen, oder eine mobile Vorrichtung über Bluetooth an den Projektor anschließen, um Audio über die Lautsprecher des Projektors zu
übertragen.
Stellen Sie Folgendes sicher, bevor Sie eine drahtlose Verbindung herstellen:
•Installieren Sie den mitgelieferten ATV Dongle für die drahtlose Verbindung.
•Stellen Sie den Projektor innerhalb der Reichweite des WLAN AP auf, mit dem Sie sich verbinden möchten.
Stellen Sie Folgendes sicher, bevor Sie eine Kabelverbindung herstellen:
•Verwenden Sie die richtigen Kabel für jede Quelle und stellen Sie sicher, dass die Kabel fest eingesteckt sind.
45
WLAN AP
A/V-Geräte
Lautsprecher
ATV
Dongle
Drahtlose Verbindungen
Laptop/PC
USB-Laufwerk
Geräte mit
USB-C DisplayPort
QS01
Die obige Illustration dient lediglich der Veranschaulichung.
46
Wechsel zwischen Android TV und Eingangsquellen
In der Standardeinstellung ruft der Projektor jedes Mal die Android TV Schnittstelle auf, wenn er eingeschaltet wird. Nach dem Einschalten schaltet
der Projektor automatisch auf diese Eingangsquelle um, wenn ein Gerät an einen seiner Eingangsanschlüsse angeschlossen wird.
Um zwischen den Eingangsquellen und Android TV zu wechseln, drücken Sie die Quelltaste auf der Fernbedienung und wählen Sie die gewünschte
Eingangsquelle aus dem Quellmenü.
Sie können auch die Starttaste auf der Fernbedienung drücken, um jederzeit zum Android TV Startbildschirm zurückzukehren.
47
Drahtlose Verbindungen
Bevor Sie drahtlos über den Projektor projizieren können, müssen Sie den Projektor zunächst mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden. Verwenden Sie
das Untermenü Netzwerk & Internet im Android TV Einstellungsmenü, um Ihren Projektor mit einem drahtlosen Netzwerk zu verbinden oder
um drahtlose Netzwerke zu wechseln.
Drahtlose Projektion
Um ein Gerät oder einen PC drahtlos mit dem Projektor zu verbinden und ein Video zu projizieren, wählen Sie Drahtlose Projektion im
Favoritenbereich des Android TV Startbildschirms aus und folgen Sie dann den Anweisungen im QS01 Benutzerhandbuch.
• Besuchen Sie Support.BenQ.com, um das QS01 Benutzerhandbuch herunterzuladen.
• Der Projektor unterstützt nur die drahtlose Projektion über die Protokolle AirPlay (für iOS Geräte) oder Chromecast (für Android Geräte). Daher können nicht alle
Android Geräte kabellos auf den Projektor projizieren. Um zu überprüfen, ob Ihr Android Gerät drahtloses Übertragen über Chromecast unterstützt, besuchen Sie
support.google.com.
• Netflix unterstützt nur bestimmte autorisierte Geräte und ist nicht nativ auf BenQ Smart Home Projektoren verfügbar. Bitte befolgen Sie die empfohlenen
Anzeigeverfahren in diesem Anleitungsvideo. Alternativ können Sie Apps Manager auch von Google Play auf Ihren Projektor herunterladen und Netflix installieren.
Besuchen Sie Support.BenQ.com und sehen Sie sich die QS01 Produktseite für weitere Details an.
48
Kabelverbindungen
Anschluss eines Geräts mit HDMI oder USB-C mit DisplayPort
Mit einem HDMI oder USB-C Kabel können Sie ein Gerät anschließen, das mit HDMI oder DisplayPort Funktionen ausgestattet ist, um Videos und
Bilder auf dem Projektor zu übertragen.
• Nicht alle Geräte mit einem USB-C Anschluss verfügen über die DisplayPort Funktionalität. Lesen Sie die Dokumentation Ihres Geräts zur Klärung.
• Nicht alle USB-C Kabel unterstützen das DisplayPort Protokoll. Verwenden Sie ein USB-C 3.1 Gen 2 Kabel, um die Kompatibilität sicherzustellen.
So schließen Sie ein Gerät mit HDMI oder USB-C mit DisplayPort an:
1. Schließen Sie das Gerät an den HDMI oder USB-C Anschluss des Projektors an. Es erscheint eine Popup-Benachrichtigung, die anzeigt, dass ein
Gerät angeschlossen ist.
2. Bestätigen Sie, ob Sie ein Video vom Gerät projizieren möchten. Das Video vom Gerät wird angezeigt, sobald das Signal vom Gerät erkannt wird.
Wenn kein Signal erkannt wird oder das Signal unterbrochen wird, erscheint eine Meldung.
3. Verwenden Sie das Quellmenü oder drücken Sie die Starttaste , um das Menü zu verlassen und zum Android TV Startbildschirm
zurückzukehren.
4. Wenn das Gerät angeschlossen bleibt und Sie sein Video erneut projizieren möchten, drücken Sie die Quelltaste und wählen Sie dann den
entsprechenden Anschluss im Quellmenü aus.
• Einige Computer verfügen über HDMI-Anschlüsse, die keine Audiosignale übertragen. In solchen Fällen muss ein separates Audiokabel an den Projektor angeschlossen
werden.
• Bei einigen Laptop Computern werden externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z.B.
Fn + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder einem
Monitor-Symbol auf der Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops, um die
Tastenkombination zu erfahren.
49
Anschluss eines Flashlaufwerks
Schließen Sie ein USB-C Laufwerk an den entsprechenden Anschluss des Projektors an, um auf dem Flashlaufwerk gespeicherte Mediendateien
wiederzugeben.
So geben Sie auf einem Flashlaufwerk gespeicherte Mediendateien wieder:
1. Schließen Sie das Flashlaufwerk an den USB-C Anschluss an. Es erscheint eine Popup-Benachrichtigung, die anzeigt, dass ein Speichergerät
angeschlossen ist.
2. Wählen Sie den Typ der Mediendatei, die Sie wiedergeben möchten.
3. Navigieren Sie zu der Mediendatei, die Sie wiedergeben möchten, und wählen Sie sie aus. Der Media Player des Projektors wird gestartet.
50
Bluetooth-Verbindungen
Der Projektor ermöglicht die folgenden Arten von Bluetooth Verbindungen:
•Verbinden Sie ein mobiles Gerät mit dem Projektor, um Audio über die Lautsprecher des Projektors zu übertragen.
•Verbinden Sie sich mit einem Bluetooth-fähigen Lautsprecher oder Kopfhörer, um Audio direkt auszugeben.
Verwendung des Projektors als einen Bluetooth Lautsprecher
1. Stellen Sie sicher, dass der ATV Dongle richtig installiert ist (siehe Installation des ATV Dongle auf Seite 29).
2. Schalten Sie den Projektor ein (siehe Einschalten des Projektors auf Seite 33).
3. Drücken Sie die Bluetooth Taste an der Oberseite des Projektors. Der Projektor stoppt die Projektion und schaltet auf den Bluetooth
Lautsprechermodus um.
Sie können den Bluetooth Lautsprechermodus auch aktivieren, indem Sie die Quelltaste auf der Fernbedienung drücken und BT Lautspr. auswählen.
4. Koppeln Sie Ihr externes Gerät mit dem Projektor.
51
Nach der erfolgreichen Kopplung Ihres Mobilgeräts mit dem Projektor werden die Kopplungsinformationen auf den Geräten gespeichert und eine
Verbindung automatisch hergestellt, wenn Bluetooth auf beiden Geräten aktiviert ist und sich beide Geräte in Reichweite zueinander befinden.
Wenn Sie den Bluetooth Modus nicht aktivieren können oder die Bluetooth LED nicht leuchtet, schalten Sie den Projektor aus und prüfen Sie, ob der ATV Dongle richtig
installiert ist. Siehe Installation des ATV Dongle auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Die Bluetooth Verbindung beenden
In Fällen, in denen Sie das mobile Gerät vom Projektor trennen möchten, können Sie:
•Den Projektor im Bluetooth Menü Ihres Mobilgeräts trennen.
•Auf die Bluetooth Taste auf dem Projektor drücken, um den Projektor wieder in den Projektormodus zu schalten.
•Die Ein/Aus-Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung drücken und gedrückt halten, um den Projektor auszuschalten.
Kopplung/Verbindung mit einem Bluetooth Lautsprecher oder Kopfhörer
Die Bluetooth Funktion für einen GV30 Projektor ist in das Android System integriert, dessen Hardware unabhängig von anderen Eingangsquellen wie
HDMI ist. Daher wird die Bluetooth Funktion nur verfügbar sein, wenn Sie das im Projektor integrierte Android als Eingangsquelle verwenden. Mit
anderen Worten, aufgrund der aktuellen Hardware-Einschränkungen wird der Projektor nicht in der Lage sein, Audio über HDMI an externe
Bluetooth Lautsprecher zu übertragen. Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Kundendienst, um weitere
Unterstützung zu erhalten.
1. Stellen Sie sicher, dass der ATV Dongle richtig installiert ist (siehe Installation des ATV Dongle auf Seite 29).
2. Schalten Sie den Projektor ein (siehe Einschalten des Projektors auf Seite 33).
3. Drücken Sie die Einstellungstaste auf der Fernbedienung
4. Wählen Sie Fernbedienungen & Zubehör.
5. Wählen Sie Zubehör hinzufügen.
6. Aktivieren Sie den Bluetooth Kopplungsmodus am Lautsprecher oder Kopfhörer.
7. Wählen Sie den Lautsprecher oder Kopfhörer aus der auf dem Bildschirm angezeigten Geräteliste aus.
8. Wählen Sie Koppeln.
52
Wenn der Projektor und der Lautsprecher oder Kopfhörer erfolgreich verbunden wurden, wird das Gerät unter Fernbedienungen & Zubehör als Verbunden gekennzeichnet. Sie können nun den Ton vom ATV an den Lautsprecher oder Kopfhörer ausgeben.
Der Projektor kann Audio von ATV nur über eine Bluetooth-Verbindung übertragen. Auch wenn der Projektor auf andere Eingangsquellen, wie z.B. HDMI, umgeschaltet
wird, wird er weiterhin Audio von ATV an den angeschlossenen Bluetooth-Lautsprecher oder Kopfhörer übertragen, da ATV immer noch im Hintergrund läuft.
Trennen eines Bluetooth Lautsprechers oder Kopfhörers
Zum Trennen eines Bluetooth Lautsprechers oder Kopfhörers vom Projektor, so dass dieser nicht mehr den Ton des Projektors ausgibt:
1. Drücken Sie die Einstellungstaste auf der Fernbedienung
2. Wählen Sie Fernbedienungen & Zubehör.
3. Wählen Sie den Lautsprecher oder Kopfhörer, den Sie trennen möchten, aus der auf dem Bildschirm angezeigten Geräteliste aus.
4. Wählen Sie Kopplung aufheben.
53
Navigieren im Einstellungsmenü
Über das Einstellungsmenü
Der Projektor verfügt über ein Einstellung Menü, über das Sie verschiedene Anpassungen oder Einstellungen am Projektor vornehmen können. Um
auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie entweder die PROJECTOR MENU Taste auf der Fernbedienung oder wählen Sie Alle Projektoreinstellungen aus dem Android TV Einstellung Menü.
Für Einstellungen in Bezug auf das System, z.B. WLAN Verbindung, Konto und App-bezogene Einstellungen, verwenden Sie das Android TV Einstellung Menü, das auf dem
Startbildschirm zugänglich ist. Siehe Der Android TV Startbildschirm auf Seite 41 für weitere Einzelheiten.
54
Im Einstellungsmenü gibt es drei Unterkategorien: Bild & Ton und Allgemein:
Verwendung des Einstellung Menüs
Für den Zugriff auf die verschiedenen Einstellungsmenüs:
•Verwenden Sie die Pfeiltasten (///), um sich durch die Haupteinstellungsmenüs zu bewegen.
•Verwenden Sie OK, zur Auswahl eines gewünschten Menüs.
Bei der Konfiguration von Elementen in einem Menü:
•Verwenden Sie die Pfeiltasten nach oben und unten (/), um zum Element zu gelangen, das Sie konfigurieren möchten.
•Verwenden Sie OK zur Auswahl der Untermenüoptionen.
•Verwenden Sie die Pfeiltasten (//), um durch die verfügbaren Optionen zu blättern.
•Verwenden Sie die Zurück-Taste , um zum Haupteinstellungsmenü zurückzukehren.
•Verwenden Sie die Startseitentaste , um zur Android TV Startbildschirm zurückzukehren.
55
Helligkeit
Ermöglicht es Ihnen, die Helligkeit des Projektors auf einer Skala von 0 bis 100 einzustellen.
Bildmodus
Die folgende Tabelle beschreibt die Elemente, die im Bildmodus Menü verfügbar sind:
MerkmalOptionen und Beschreibungen
Hell
Wohnzimmer
Spiel
Sport
Kino
Ta g z e i t
Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen eine besonders hohe
Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Mit gut gesättigten Farben und fein abgestimmter Schärfe ist dieser Modus etwas heller als der Kinomodus und für die
Wiedergabe von TV-Streams bei wenig Umgebungslicht geeignet.
Für Videospiele geeignete Bildeinstellungen. Dieser Modus hebt besonders Details in dunklen Szenen hervor, damit sich Gegner
nicht verstecken können.
Mit gut gesättigten Farben und einem höheren Helligkeitsgrad eignet sich dieser Modus am besten für das Ansehen von
Sportveranstaltungen in einem hellen Raum.
Mit akkuraten Farben und tiefstem Kontrast bei einer geringeren Helligkeitsstufe ist dieser Modus für die Wiedergabe von
Filmen in einer Umgebung mit etwas Umgebungslicht geeignet.
Durch das Aufhellen von dunklen Bildbereichen eignet sich dieser Modus für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen, z.B.
im Freien oder in einem vollständig beleuchteten Zimmer.
Tonmodus
To n m o d u s nutzt Klangverbesserungstechnologie, die Wellenalgorithmen beinhaltet, um große Wirkungen der Bässe und Höhen zu erreichen und
Ihnen ein filmisches Klangerlebnis zu bieten. Die verfügbaren Optionen sind: Standard, Kino, Musik, Spiel und Sport.
56
Bild
Die folgende Tabelle beschreibt die Elemente, die im Bild Menü verfügbar sind:
MerkmalOptionen und Beschreibungen
BildmodusErmöglicht das Umschalten zwischen den Bildmodi. Siehe Bildmodus auf Seite 56 für weitere Einzelheiten
HelligkeitErmöglicht es Ihnen, die Helligkeit des Projektors auf einer Skala von 0 bis 100 einzustellen.
Je höher der Wert ist, desto größer wird der Kontrast. Stellen Sie hiermit den maximalen Weiß-Anteil ein, nachdem Sie die
Kontrast
Helligkeitseinstellung unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der räumlichen Gegebenheiten angepasst
haben.
Farbe
Schärfe
Bei einer niedrigeren Einstellung werden weniger gesättigte Farben angezeigt. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die
Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild.
Installation
Die folgende Tabelle beschreibt die Elemente, die im Installation Menü verfügbar sind:
MerkmalOptionen und Beschreibungen
Autom. Vertikale
Trapezkorrektur
Vertikale
Trapezkorrektur
Aktiviert/Deaktiviert die automatische Trapezkorrektur des Projektors.
Ermöglicht es Ihnen, die Trapezeinstellungen für das projizierte Bild manuell einzustellen. Siehe Korrektur der Schrägprojektion
auf Seite 40 für weitere Einzelheiten.
57
MerkmalOptionen und Beschreibungen
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung des Bildformats. Es gibt folgende Optionen:
• Auto: Skaliert ein Bild proportional, um es an die native Auflösung des Projektors in horizontaler oder vertikaler Breite
anzupassen.
Seitenverhältnis
• Real: Projiziert ein Bild in seiner ursprünglichen Auflösung und ändert es so in der Größe, dass es in den Anzeigebereich
hineinpasst. Bei Eingangssignalen mit niedrigeren Auflösungen wird das projizierte Bild in der ursprünglichen Größe angezeigt.
• 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 4:3 projiziert wird.
• 16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird.
Testmuster
Höhenmodus
Zeigt das Testmusterraster an, mit dessen Hilfe Sie die Bildgröße und den Fokus einstellen können, um zu überprüfen, ob das
projizierte Bild frei von Verzerrungen ist.
Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den Projektor an einem Ort 1500 m - 2000 m über dem
Meeresspiegel mit einer Umgebungstemperatur von 0°C bis 30°C benutzen.
Die Verwendung von Höhenmodus führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren
Lüftergeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die
automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie zum
Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht
gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.
Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und 1500 m und die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und
35°C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden.
58
Energiemodus
Die folgende Tabelle beschreibt die Elemente, die im Energiemodus Menü verfügbar sind:
MerkmalOptionen und Beschreibungen
Normal100% LED Helligkeit.
Ökomodus
NiedrigstromSenkt die Helligkeit auf 50%, um die Lebensdauer der LED zu verlängern.
Diese Einstellung reduziert Geräuschemission und die Leistungsaufnahme ist um 30% geringer. Bei Auswahl von Ökomodus
wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
Fokus
Die folgende Tabelle beschreibt die Elemente, die im Fokus Menü verfügbar sind:
MerkmalOptionen und Beschreibungen
EchtzeitanpassungErmöglicht es dem Projektor, die Fokuseinstellungen in Echtzeit anzupassen.
Empfindlichkeit
Manueller FokusErmöglicht es Ihnen, den Fokus für das projizierte Bild manuell einzustellen.
Ermöglicht Ihnen die Einstellung der Empfindlichkeitsstufe, mit der die Echtzeitanpassung Funktion die Einstellungen
vornimmt.
59
System
Die folgende Tabelle beschreibt die Elemente, die im System Menü verfügbar sind:
MerkmalOptionen und Beschreibungen
Stellt die Sprache für den Projektor ein.
Sprache
Das Ändern der Spracheinstellung in diesem Menü ändert nicht die Sprache, die in Android TV verwendet wird. Wenn Sie die Android
TV Sprache ändern möchten, verwenden Sie das Einstellungsmenü auf dem Startbildschirm.
Automatische
Abschaltung im
Leerlauf
System-Update
Aktiviert/deaktiviert das automatische Ausschalten des Projektors nach der konfigurierten Zeit (5 Min., 10 Min., 15
Min., 20 Min., 25 Min. und 30 Min.).
Ermöglicht die Aktualisierung der Software auf dem Projektor über einen USB-Flashlaufwerk. Dies ist nur für
Servicezwecke.
SysteminformationenZeigt Hardware-/Softwareinformationen für den Projektor an, einschließlich des Gerätenamens und der Seriennummer.
Projektor
Informationen
Auf Werkseinstellung
zurücksetzen
Zeigt Informationen über den aktuellen Status des Projektors an, einschließlich Erkannte Auflösung, Quelle,
Bildmodus, Energiemodus, Farbsystem, Lichtnutzungsdauer, Firmware Version und Service Code.
Setzt den Projektor in den werkseitigen Standardzustand zurück.
60
Wartung
Pflege des Projektors
Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie brauchen lediglich regelmäßig die Linse reinigen.
Entfernen Sie keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Reparaturdienst vor Ort, wenn der Projektor nicht wie
gewünscht funktioniert.
Reinigung der Objektivlinse
Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen.
Bevor Sie den Projektor reinigen, schalten Sie ihn mit dem ordnungsgemäßen Vorgang ab (siehe Ausschalten des Projektors auf Seite 37), ziehen Sie das
Netzkabel ab und lassen Sie ihn abkühlen.
•Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden.
•Bei anderen Verschmutzungen wischen Sie die Linsenoberfläche vorsichtig mit einem Optikreinigungstuch oder einem mit Objektivreiniger
angefeuchteten weichen Tuch ab.
•Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver oder ätherische Lösungsmittel wie z.B. Alkohol,
Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder Vinylmaterialien
in Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors dabei beschädigt werden.
Berühren Sie auf keinen Fall die Linse mit Ihren Fingern, und wischen Sie sie nicht mit rauen Materialien ab. Selbst Papiertücher können die Beschichtung der Linse
beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich für die Reinigung von Kameralinsen bestimmte Bürsten, Tücher und Reinigungsmittel. Versuchen Sie nicht, die Linse zu reinigen,
wenn der Projektor eingeschaltet oder noch nicht komplett abgekühlt ist.
Lagerung des Projektors
Lagerung des Projektors über einen längeren Zeitraum:
•Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und Feuchte des Lagerortes innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereiches liegen. Lesen Sie
die Technischen Daten oder wenden Sie sich bezüglich des Bereichs an Ihren Händler.
•Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
61
•Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren.
Verwendung im Freien
Wenn der Projektor im Freien verwendet wird, denken Sie daran, die Pflegehinweise in diesem Kapitel und die in Wichtige Sicherheitshinweise auf
Seite 9 beschriebenen Reinigungshinweise zu beachten.
Verlängerung der LED Betriebsdauer
Die LED enthält eine Glühbirne, die eine Lebensdauer hat, die weit über der von herkömmlichen Glühbirnen liegt, aber dennoch ein Verbrauchsartikel
ist. Um die LED Betriebsdauer nach Möglichkeit zu verlängern, können Sie folgende Einstellungen im Einstellungsmenü ändern.
Unter Verwendung des Einstellung Menüs auf Seite 55 erfahren Sie, wie Sie das Einstellungsmenü aufrufen können.
LED-Modus einstellen
Stellen Sie den Projektor Energiemodus auf Ökomodus oder Niedrigstrom, um die Lebensdauer der LED zu verlängern.
LED ModusBeschreibung
Normal100% LED Helligkeit.
Ökomodus
NiedrigstromSenkt die Helligkeit auf 50%, um die Lebensdauer der LED zu verlängern.
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf PROJECTOR MENU.
2. Wählen Sie Energiemodus.
3. Drücken Sie auf (/), um zum gewünschten Modus zu wechseln.
4. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf , um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
Diese Einstellung reduziert Geräuschemission und die Leistungsaufnahme ist um 30% geringer. Bei Auswahl
von Ökomodus wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
62
Fehlerbehebung
Wenn Sie auch nach dem Lesen dieses Handbuchs noch Probleme mit dem Handbuch haben, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben, oder rufen Sie die lokale Webseite von Support.BenQ.com für weiteren Support und lokalen Kundendienst auf.
ProblemUrsacheLösung
Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss auf
Über das Netzkabel wird kein Strom
zugeführt.
Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Der Akku ist leer und hat eine niedrige
Spannung.
der Rückseite des Projektor und in die Netzsteckdose.
Wenn die Steckdose über einen Schalter verfügt,
stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist.
Schließen Sie das Netzteil an, um den Projektor
aufzuladen, bis die LED Anzeige grün leuchtet; halten
Sie dann die Ein-/Aus-Taste am Projektor 3 Sekunden
lang gedrückt, um ihn einzuschalten.
Der Projektor kann die Leinwand nicht über
USB-C Kabel auf Mobiltelefone oder Laptops
projizieren.
Mobiltelefone oder Laptops verfügen nicht
über die DisplayPort Funktionalität.
Das USB-C Kabel ist nicht kompatibel.
63
Vergewissern Sie sich, dass der USB-C Anschluss des
Geräts über eine DisplayPort Funktionalität verfügt
(mit einem DisplayPort IC im Inneren), DisplayPort
Version 1.1 (oder höher) unterstützt, sowie die
Timings in Timingtabelle auf Seite 69.
Verwenden Sie ein USB-C 3.1 Gen 2 Kabel, um eine
ausreichende Bandbreite für die
Mediendatenübertragung sicherzustellen.
ProblemUrsacheLösung
Der Projektor kann nicht mit Bluetooth
Lautsprechern oder Kopfhörern verbunden
werden.
Die Bluetooth Funktion ist nicht aktiviert. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth Funktion sowohl
am Bluetooth Gerät als auch am Projektor aktiviert ist.
Das Bluetooth Gerät und der Projektor
befinden sich nicht in einer Entfernung von 8
Metern zueinander.
Siehe Kopplung/Verbindung mit einem Bluetooth
Lautsprecher oder Kopfhörer auf Seite 52 für weitere
Einzelheiten.
Der Projektor kann keine Dateien auf
Speichergeräten über den USB-C Anschluss
wiedergeben.
Die Bildschirmhelligkeit wird geändert.
Keine Eingangsquelle.
Das Speichermedium ist nicht richtig mit
dem Projektor verbunden.
Der Projektor unterstützt die Dateiformate
nicht.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Speichergerät vollständig in
den USB-C Anschluss des Projektors eingesteckt ist.
Weitere Informationen zu den vom Projektor
unterstützten Dateiformaten finden Sie unter
Unterstützte Dateiformate auf Seite 72.
Das Netzteil wird entfernt. Die Lichthelligkeit wird in Ökomodus und
Niedrigstrom verringert, um eine längere Projektion
Das Netzteil wird nicht entfernt, aber der
Energiemodus auf Ökomodus oder
Niedrigstrom gestellt.
zu unterstützen. Wenn ein hellerer Bildschirm
gewünscht wird, schließen Sie das Netzteil an den
Projektor an oder ändern Sie den Energiemodus auf
Normal.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder
nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Schalten Sie die Videoquelle an und vergewissern Sie
sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß
angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit der
Signalquelle verbunden.
Wenn die Eingangsquelle der USB-C Anschluss ist,
stellen Sie sicher, dass das Quellgerät DisplayPort
unterstützt und mit einem USB-C Kabel an den
Projektor angeschlossen ist.
Das Video- oder Audiodateiformat wird
vom Projektor nicht unterstützt.
64
Stellen Sie sicher, dass das unterstützte Dateiformat,
wie in Unterstützte Dateiformate auf Seite 72
beschrieben, wiedergegeben wird, oder wenden Sie
sich an den Kundendienst.
ProblemUrsacheLösung
Bild oder Ton ist instabil.
Bild ist verschwommen.
Fernbedienung funktioniert nicht korrekt.
Die Verbindungskabel sind nicht
ordnungsgemäß am Projektor oder an der
Signalquelle angeschlossen.
Die Internetbandbreite ist begrenzt oder
überbelegt.
Schließen Sie die Kabel ordnungsgemäß an den
geeigneten Anschlüssen an.
Verbinden Sie sich mit einem anderen Drahtlos AP
oder einem Internet Kanal mit besserer
Geschwindigkeit.
Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor in der
Der Projektor ist außerhalb der effektiven
Reichweite der Bluetooth Verbindung.
Reichweite der Bluetooth Verbindung befindet.
Stellen Sie sicher, dass bei der Verwendung eines 2,4G
Netzwerks so wenig Hochfrequenzstörungen wie
möglich auftreten.
Die Objektivlinse ist nicht korrekt
fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht
korrekt ausgerichtet.
Stellen Sie den Fokus der Linse mit der Fokus Taste auf
der Fernbedienung ein.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und
Richtung sowie die Höhe des Projektors ein.
Die Batterien sind leer.Tauschen Sie beide Batterien aus.
Zwischen Fernbedienung und Projektor
befindet sich ein Hindernis.
Entfernen Sie das Hindernis.
Der Projektor kann nicht mit der
gewünschten SSID verbunden werden.
Sie befinden sich zu weit vom Projektor
entfernt.
Das Handshaking zwischen Projektor und
Router erfolgt nicht nach dem IEEE
802.11-Protokoll.
65
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26,2 Fuß) vom
Projektor entfernt.
• Stellen Sie für die 2,4G Frequenz sicher, dass der
Drahtlos-Modus des Routers als 802.11g/n oder
802.11n konfiguriert ist.
• Stellen Sie für die 5G Frequenz sicher, dass der
Drahtlos-Modus des Routers auf 802.11n
konfiguriert ist.
Technische Daten
Daten des Projektors
Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
1920 x 1080@ 60 Hz1920 x 1080_6060,00067,500148,500
3840 x 2160
(nur HDMI Port)
3840 x 2160_3030,00067,500297,000
71
Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht
ausgewählt werden können.
Alle anderen Logos, Produkte oder Firmennamen, die in diesem Handbuch erwähnt werden, können eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte
der entsprechenden Firmen sein und werden nur zu Informationszwecken verwendet.
Android™ ist eine Handelsmarke von Google LLC.
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken durch die BenQ
Corporation ist lizensiert.
iOS ist eine Handelsmarke oder eingetragene Handelsmarke von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
macOS® ist eine Handelsmarke von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern registriert.
USB-C™ ist eine Handelsmarke des USB Implementers Forum.
Haftungseinschränkung
BenQ Corporation übernimmt weder direkte noch indirekte Garantie für die Richtigkeit dieses Handbuchs und übernimmt insbesondere keine
Gewährleistung hinsichtlich der Qualität oder der Eignung zu einem bestimmten Zweck. Des weiteren behält sich die BenQ Corporation das Recht
vor, den Inhalt dieser Publikation jederzeit zu ändern, ohne dass BenQ Corporation dazu verpflichtet ist, dies bekanntgeben zu müssen. Dieses
Benutzerhandbuch soll den Kunden stets die aktuellsten und genauesten Informationen bieten. Alle Inhalte können daher von Zeit zu Zeit ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie http://www.benq.com für die aktuelle Version dieses Handbuchs.
Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
74
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des
Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile
(einschließlich der Arbeitszeit). Um Garantieleistungen zu erhalten, informieren Sie im Falle von Defekten sofort Ihren Händler, von dem Sie das
Produkt erworben haben.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der schriftlichen Anweisungen verwendet.
Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und 40°C liegen, und die Höhenlage darf
2000 Meter nicht überschreiten. Zudem darf der Projektor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese Garantie gewährt Ihnen
bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Erklärung in Bezug auf Hyperlinks und Webseiten Dritter
BenQ ist nicht verantwortlich für die Inhalte der Webseiten oder von ähnlichen Ressourcen, die mit diesem Produkt verbunden sind, die durch Dritte
gepflegt und geleitet werden. Die Bereitstellung von Links zu diesen Webseiten oder ähnlichen Ressourcen bedeutet nicht, dass BenQ direkte oder
indirekte Garantien oder Zusicherungen über ihre Inhalte macht.
Inhalte von Drittanbietern oder vorinstallierte Dienste in diesem Produkt sind „wie gesehen”. BenQ gibt weder direkt noch indirekt eine Garantie für
den Inhalt oder die Dienste, die von Dritten zur Verfügung gestellt werden. BenQ übernimmt keine Gewähr oder Garantie, dass die Inhalte oder
Dienste von Dritten präzise, effektiv, aktuell, legal oder vollständig sind. Unter keinen Umständen haftet BenQ für den Inhalt oder die Dienste, die von
Dritten zur Verfügung gestellt werden, einschließlich ihrer Fahrlässigkeit.
Dienste von Dritten könnten vorübergehend oder dauerhaft gekündigt werden. BenQ übernimmt keine Gewähr oder Garantie, dass Inhalte oder
Dienste von Dritten zu jeder Zeit in gutem Zustand sind, und haftet nicht für die Beendigung der genannten Inhalte und Dienste.
Darüber hinaus ist BenQ nicht an Transaktionen beteiligt, die Sie auf den Webseiten oder ähnlichen Ressourcen von Dritten durchführen.
Sie müssen sich an den Inhalt- oder Dienstanbieter bei Fragen, Anliegen oder Streitigkeiten wenden.
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.