Benq GP30 User Manual [id]

GP30 Proyektor LED Ultra Lite
Manual Pengguna

Daftar isi

Petunjuk keselamatan
penting .......................... 3
Pendahuluan ................. 6
Isi yang diangkut......................................... 7
Tampak luar proyektor............................8
Alat kontrol dan fungsi ............................ 9
Menempatkan
proyektor .................... 14
Mendapatkan ukuran gambar
diproyeksikan yang diinginkan ..............14
Sambungan ................. 16
Menyambung daya...................................16
Menyambung komputer.........................17
Menyambungkan perangkat
sumber Video...........................................19
Menyambung perangkat sumber
HDMI .........................................................20
Menyambung perangkat sumber
MHL............................................................21
Menyambung perangkat sumber
Video Komponen....................................22
Menyambung perangkat sumber
Video komposit .......................................23
Menyambung speaker eksternal...........24
Menyambung dengan perangkat
memori eksternal....................................25
Memutar suara melalui proyektor ......26
Operasi........................ 27
Memulai menyalakan proyektor ..........27
Memindah sinyal input............................28
Menyesuaikan gambar yang
diproyeksikan........................................... 29
Menyembunyikan gambar ..................... 30
Melindungi proyektor ............................ 31
Upgrade Firmware ................................. 33
Memilih rasio aspek................................ 33
Mengoptimalkan gambar ....................... 34
Menjalankan di tempat dengan
ketinggian yang tinggi ............................. 36
Menyesuaikan suara ............................... 36
Menampilkan gambar dengan
perangkat sumber PC dan Video ........ 38
Menggunakan menu sembul
PC/Video .................................................. 39
Menampilkan file dengan memori
internal, Kandar USB dan kartu SD.... 43
Menggunakan Streaming USB .............. 55
Menggunakan pengaliran nirkabel ....... 57
Menyiapkan Jaringan Wi-Fi ................... 69
Menggunakan menu setelan..................72
Mematikan proyektor............................78
Pemeliharaan ............. 79
Merawat proyektor................................79
Pemecahan Masalah .. 81
Spesifikasi.................... 82
Spesifikasi proyektor.............................. 82
Dimensi.....................................................83
Bagan pengaturan waktu...................... 84
Informasi Jaminan
dan Hak Cipta ............ 88
Daftar isi2

Petunjuk keselamatan penting

Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan peralatan teknologi informasi terbaru. Namun, untuk dapat menjamin penggunaan produk ini dengan aman, akan amat penting bagi Anda mengikuti petunjuk yang disebutkan pada pedoman manual ini dan yang diberi tanda pada produknya.
Petunjuk Keselamatan
1. Harap baca manual ini sebelum Anda mengoperasikan proyektor Anda. Simpanlah manual ini untuk
referensi di kemudian hari.
2. Jangan melihat langsung ke lensa
proyektor selama pengoperasiannya. Cahaya yang
sangat kuat dapat menyebabkan sakit pada mata.
4. Di beberapa negara voltase arus listrik TIDAK stabil. Proyektor ini didesain untuk beroperasi dengan aman dalam voltase listrik sebesar 19 volt DC, tetapi dapat gagal beroperasi jika terjadi pemadaman listrik atau tegangan kejut sebesar
10 volt. Di daerah di mana voltase listriknya mungkin berfluktuasi atau mungkin terjadi pemadaman, Anda direkomendasikan untuk menyambungkan proyektor melalui penstabil daya listrik, pengaman naik-turunnya voltase atau sumber daya tidak terganggu (uninterruptible power supply – UPS).
3. Serahkan perbaikan kepada teknisi servis ahli.
5. Jangan menghalangi lensa proyeksi dengan benda apa pun ketika proyektor sedang beroperasi karena hal ini dapat menyebabkan benda tersebut menjadi panas dan cacat atau bahkan dapat menyebabkan kebakaran.
Petunjuk keselamatan penting 3
3000 m
(10000 kaki)
0 m
(0 kaki)
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
6. Jangan ganti komponen elektronik apa pun kecuali jika proyektor tidak terhubung ke stopkontak.
7. Jangan meletakkan produk ini di troli, penyangga atau meja yang tidak stabil. Produk ini bisa jatuh, dan akan dapat rusak parah.
8. Jangan berupaya membongkar sendiri proyektor ini. Ada voltase tinggi berbahaya di dalamnya yang bisa menyebabkan kematian jika Anda menyentuh komponen yang masih beraliran listrik. Pelayanan servis hanya cocok untuk dilakukan oleh personil servis profesional berpengalaman.
9. Ketika proyektor sedang beroperasi, Anda mungkin merasakan udara dan bau panas dari kisi-kisi ventilasinya. Hal ini adalah fenomena normal dan bukan merupakan cacat produk.
10. Jangan meletakkan proyektor ini dalam lingkungan berikut:
- Ruangan dengan ventilasi buruk atau ruangan sempit. Diperlukan sekurangnya jarak 50 cm dari dinding dan aliran udara di sekitar proyektor mengalir lancar.
- Tempat di mana temperatur bisa menjadi sangat tinggi, seperti di dalam mobil dengan semua jendela tertutup.
- Tempat di mana kelembapan, debu, atau asap rokok yang berlebihan dapat mengotori komponen optik, memperpendek masa pakai proyektor dan menggelapkan gambar.
- Tempat di dekat alarm yang memancarkan cahaya
- Tempat dengan temperatur ruangan di atas 40°C / 104°F
- Tempat dengan ketinggian lebih tinggi dari 3000 m (10000 kaki).
Petunjuk keselamatan penting4
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
11. Jangan menghalangi lubang ventilasi.
- Jangan meletakkan proyektor ini di atas selimut, seprei atau permukaan lembut lainnya.
- Jangan menutup proyektor ini dengan kain atau bahan lainnya.
- Jangan meletakkan benda yang mudah terbakar di dekat proyektor.
Jika lubang ventilasi benar-benar terhalang, panas yang terlalu tinggi di dalamnya dapat menyebabkan kebakaran.
12. Selalu letakkan proyektor di tempat yang rata, permukaan horizontal selama menggunakannya.
14. Jangan menginjak proyektor atau meletakkan benda di atasnya. Di samping kemungkinan menyebabkan kerusakan fisik pada proyektor, meletakkan secara vertikal dapat menyebabkan kecelakaan dan kemungkinan cedera.
15. Jangan sampai ada cairan dekat atau pada proyektor. Cairan yang tertumpah ke dalam proyektor dapat menyebabkan proyektor tidak dapat beroperasi. Jika proyektor basah, putuskan proyektor dari stopkontak sumber daya dan hubungi BenQ agar proyektor diservis.
13. Jangan meletakkan proyektor secara vertikal. Jika diletakkan secara vertikal, proyektor bisa jatuh, yang menyebabkan cedera atau mengakibatkan kerusakan pada proyektor.
Petunjuk keselamatan penting 5

Pendahuluan

Fitur proyektor

Proyektor ini memadukan proyeksi mesin optik yang mempunyai kinerja tinggi dan desain yang ramah pengguna untuk menghasilkan keandalan tingkat tinggi dan kemudahan penggunaan.
Proyektor ini menyajikan fitur-fitur berikut:
Sumber lampu LED tingkat lanjut LED dapat tahan lama sehingga dapat memberikan masa pakai lebih lama daripada lampu biasa.
Adanya mesin optik dengan teknologi DLP Resolusi WXGA dan dengan gambar cerah.
Tampilan Nirkabel Mendukung proyeksi nirkabel untuk PC (Windows dan MAC) serta perangkat seluler (iOS, Android).
Te kn o l og i SR S W O W HD
Dengan penuh arti meningkatkan mutu putar ulang audio dengan bass yang mendalam serta kejernihan frekuensi tinggi untuk memperoleh detail yang jernih.
Dengan bermacam-macam fitur berguna Mendukung pemutar iPhone/iPad, pemutar multimedia, penampil doukmen, memori internal, kartu SD, kandar flash USB dan tampilan USB.
Mudah dibawa Proyektor berukuran kecil dan ringan, sehingga membuatnya bermanfaat untuk melakukan perjalanan kegiatan bisnis dan kegiatan di waktu luang. Anda dapat melihat dokumen, video dan foto dimana pun.
Ada banyak port input Banyaknya port input termasuk untuk PC, AV, HDMI/MHL, USB dan kartu SD yang dapat memberikan sambungan flkesibel dengan perangkat periferal.
Output & input audio Dilengkapi speaker 3W x 2 dengan port input jack RCA & mini serta port output jack telepon.
Item menu yang menyenangkan Menu yang mudah dipelajari dan mudah digunakan untuk semua tipe input, sehingga membuat proyektor mudah digunakan.
Kecerahan kentara dari gambar yang diproyeksikan akan bervariasi bergantung pada kondisi pencahayaan sekitarnya, sinyal input yang dipilih, pengaturan kontras/kecerahan, dan secara langsung berbanding lurus dengan jarak proyeksi.
Tingkat terangnya lampu akan menurun dari waktu ke waktu dan mungkin bervariasi sesuai spesifikasi pabrikan lampu. Ini adalah normal dan merupakan perilaku yang sudah diduga.
6
Pendahuluan

Isi yang diangkut

Q
e
Buka kardus dengan hati-hati dan pastikan bahwa Anda mendapatkan semua item yang ditunjukkan di bawah ini. Jika ada item berikut ini yang kurang, hubungi tempat pembelian.

Aksesori standar

Aksesori yang disertakan sesuai dengan wilayah Anda, dan mungkin berbeda dengan aksesori sepeti yang tampak pada gambar.
*Kartu jaminan hanya disertakan di beberapa wilayah tertentu. Harap cari keterangan dari penyalur Anda untuk mendapatkan keterangan terinci.
Proyektor Kabel daya Kabel VGA
Mini Projector
uick Start Guid
Panduan start singkat Kartu jaminan* Kabel MHL
Tarik tab sebelum menggunakan remote control.
Remote control dengan
Dongle Wi-Fi
baterai
Manual pengguna dan manual dongle nirkabel ada di dalam memori internal proyektor ini. Anda dapat melihat manual pengguna langsung pada "Layar awal/Memori internal/ Dokumen" lewat proyektor atau menggunakan kabel USB untuk menyambung PC/ notebook dan perangkat proyektor lalu tentukan "Layar awal/Streaming USB/Transfer File USB". Sementara itu, perangkat proyektor akan diperlakukan sebagai penyimpanan
exkternal dan Anda dapat mengakses manual pengguna dan manual dongle nirkabel lewat PC/Notebook.
Pendahuluan
7

Tampak luar proyektor

3 4
1 2
5
6
3 1
2
7
8
Sisi depan/atas
10
11912
13 14 15 16 17
18
19
20 19
Sisi belakang/bawah
1. Ventilasi (pemasukan udara dingin)
2. Speaker Internal
3. Ventilasi (pembuangan udara panas)
4. Sensor remote Inframerah depan
5. Lensa kamera proyeksi
6. Tutup lensa
7. Panel kontrol eksternal (Lihat "Proyektor" pada halaman 9 untuk mendapatkan rinciannya.)
8. Cincin fokus
9. Jack daya AC
10. Jack USB tipe A
11. Slot kartu SD
12. Jack USB mini-B
13. Jack input HDMI / MHL
14. Jack input sinyal RGB (PC)/ Komponen Video (YPbPr/YCbCr)
15. Jack input Video
16. Jek masukan audio
17. Jack output Audio
18. Slot kunci anti maling Kensington
19. Sesuaikan kaki
20. Soket tripod
Jangan menghalangi lubang ventilasi. Dengan menghalangi lubang ventilasi dapat menyebabkan proyektor Anda terlalu panas dan kemungkinan bisa menyebabkan gagal berfungsi.
8
Pendahuluan

Alat kontrol dan fungsi

I
I

Proyektor

1
2 3 4
5 6
7
1. POWER (Cahaya indikator DAYA)
Menyala atau bercahaya ketika proyektor bekerja.
2. Daya
Hidupkan/matikan proyektor antara mode siaga dengan aktif. Lihat "Memulai menyalakan proyektor"
pada halaman 27 dan "Mematikan proyektor" pada halaman 78 untuk
rinciannya.
3. Keraskan/tombol keraskan volume
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi ke atas untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, keystone manual...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif:
- Besarkan kerasnya volume suara.
8
9
10
11
12
4. Tombol kiri
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi di bagian kiri untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, kecerahan, kontras...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif: Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB)
- Putar file video dan audio sebelumnya.
- Tekan agak lama gulung-balik file video dan audio.
5. OK/Blank
Tekan sebentar:
- Memberikan konfirmasi fungsi dipilih ketika suatu menu ditampilkan.
- Putar atau jeda video, musik, tampilan slide foto. Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB)
Tekan lama (3 cdetik): Hidupkan/Matikan Kosong.
6. Menu
Nyalakan menu setelan Sembul.
7. Kecilkan/tombol kecilkan volume
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi ke bawah untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, keystone manual...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif:
- Kurangi kerasnya volume suara.
Pendahuluan
9
8. TEMP (Cahaya indikator SUHU)
Menyala merah jika suhu proyektor terlalu tinggi.
9. LED cahaya indikator
Menunjukkan status asal cahaya. Menyala atau berkedip apabila terjadi masalah dengan asal cahaya.
10. Awal
Langsung kembali ke layar awal dari tinggi terendah OSD. Keluar dari pesan aplikasi/sembul lalu kembali langsung ke layar awal.
11. Tombol kanan
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi di bagian kanan untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, kecerahan, kontras...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif: Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB)
- Putar file video dan audio selanjutnya.
- Tekan agak lama maju cepat file video dan audio.
12. Kembali
Kmbali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu simpan setelan menu.
10
Fungsi alas tombol tidak ada ketika sumber MHL dipilih. Ketika menggunakan MHL sebagai sumber masukan, gunakan remote control atau perangkat MHL Anda untuk menjalankannya.
Pendahuluan
1
2
3
5
7
9
4
6
8
14
13
12
11
10
16
17
18
19
15
I
I

Remote control

1. DAYA
Hidupkan/matikan proyektor antara siaga dengan aktif. Lihat "Memulai menyalakan
proyektor" pada halaman 27 dan "Mematikan proyektor" pada halaman 78
untuk rinciannya.
2. Diam
Hidupkan/matikan audio proyektor.
3. Tombol Keraskan
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi ke atas untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, keystone manual...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif:
- Besarkan kerasnya volume proyektor.
4. Tombol kiri
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi di bagian kiri untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, kecerahan, kontras...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif: (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB)
- Putar video, musik, tampilan slide foto atau file dokumen sebelumnya.
- Tekan agak lama gulung-balik file video dan audio.
5. Tombol kecilkan
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi ke bawah untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, keystone manual...)
Ketika menu On-Screen Display (OSD) non-aktif:
- Kurangi kerasnya volume proyektor.
6. Menu
Nyalakan atau matikan menu setelan Sembul.
7. Awal
Langsung kembali ke layar awal dari tinggi terendah OSD. Keluar dari pesan aplikasi/sembul lalu kembali langsung ke layar awal.
8. Sebelum
Putar video, audio, tampilan slide foto atau file dokumen sebelumnya. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB serta MHL)
9. Putar
Putar atau jeda video, musik atau tampilan slide foto. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB serta MHL)
Pendahuluan
11
10. Gulung-balik
Gulung-balik file video dan audio. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB serta MHL)
11. Auto
Dengan sendirinya dapat menetapkan pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar komputer yang diperlihatkan. Lihat
"Menyesuaikan gambar secara otomatis" pada halaman 29 untuk rinciannya.
12. Tombol keraskan volume suara
Besarkan kerasnya volume suara.
13. Tombol kecilkan volume suara
Kurangi kerasnya volume suara.
14. Tombol kanan
Ketika menu On-Screen Display (OSD) aktif:
- Jelajahi di bagian kanan untuk memilih
item menu yang diinginkan.
- Buat pengaturan. (misal, kecerahan,
kontras...) Ketika menu On-Screen Display (OSD)
non-aktif: (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB)
- Putar video, musik, tampilan slide foto
atau file dokumen berikutnya.
- Tekan agak lama maju cepat file video dan
audio.
15. OK/Blank
Tekan sebentar:
- Memberikan konfirmasi fungsi dipilih
ketika suatu menu ditampilkan.
- Putar atau jeda video, musik atau
tampilan slide foto. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB)
Tekan lama (3 detik):
- Hidupkan/matikan Kosong. Lihat
"Menyembunyikan gambar" pada halaman 30 untuk rinciannya.
16. Kembali
Kembali ke tingkat atas OSD. Tutup menu setelan sembul pada OSD. Kembali ke layar awal. Tinggalkan aplikasi kini pada OSD.
17. Berikut
Putar video, audio, tampilan slide foto atau file dokumen berikutnya. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB serta MHL)
18. Maju-cepat
File video dan audio maju cepat. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB serta MHL)
19. Jeda
Jeda file video dan audio. (Gunakan hanya kartu SD, memori internal dan Kandar USB serta MHL)
12
Fungsi remote control tertentu kemungkinan tidak berfungsi pada pengoperasian MHL karena perangkat MHL ini sedang digunakan yang tidak mendukung semua fungsi. Periksa pertangkat MHL Anda untuk mengetahui fungsi yang ada.
Pendahuluan
Jangkauan efektif remote control
K
i
r
a
-
k
i
r
a
1
5
°
Sensor inframerah (IR) remote control terletak di bagian depan proyektor. Agar berfungsi dengan benar, remote control harus dipegang dalam sudut 15 derajat tegak lurus ke arah sensor infra merah (IR) remote control proyektor. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh lebih dari 7 meter (~ 23 kaki).
Pastikan tidak ada penghalang antara remote control dan sensor IR pada proyektor yang mungkin menghambat sinar inframerah.
Mengganti baterai remote control
1. Copot penahan baterai.
Harap ikuti petunjuk sesuai gambar. Dorong dan tahan lengan pengunci ketika mencopot penahan baterai.
2. Masukkan baterai baru di tempat tersebut. Perhatikan bahwa kutub positif harus menghadap ke luar.
3. Dorong penahan baterai ke dalam remote control.
Hindari panas dan kelembapan yang berlebihan.
Salah meletakkan baterai dapat mengakibatkan kerusakan pada baterai.
Ganti baterai hanya dengan tipe yang sama atau ekuivalen yang direkomendasikan oleh
pabrik baterainya.
Buang baterai bekas sesuai petunjuk pabrik.
Jangan sekali-kali membuang baterai ke dalam api. Akan sangat berbahaya dengan
terjadinya letusan.
Jika baterai sudah mati atau jika Anda tidak akan menggunakan remote control untuk
waktu yang lama, lepaskan baterai untuk mencegah kerusakan pada remote control karena kemungkinan kebocoran baterai.
Pendahuluan
13

Menempatkan proyektor

Mendapatkan ukuran gambar diproyeksikan yang diinginkan

Jarak dari lensa kamera proyektor dengan layar, setelan zoom (jika ada), dan format video setiap faktor pada ukuran gambar yang diproyeksikan.
16:10 adalah rasio aspek asli proyektor ini.
gambar aspek 16:10 diskalakan menjadi area
tampilan aspek 4:3
Proyektor sebaiknya selalu diletakkan pada tingkat horizontal (seperti rata di atas meja), dan ditempatkan langsung tegaklurus (90° pada persegi dengan sudut tegak) dengan bagian tengah horizontal layar. Hal ini akan mencegah perubahan gambar yang disebabkan oleh proyeksi sudut (atau memproyeksikan pada permukaan bersudut).
Proyektor digital modern tidak langsung memproyeksikan ke depan (seperti yang dilakukan gelondongan film proyektor lama). Sebagai gantinya, proyektor digital dirancang untuk memproyeksikan dengan sudut agak ke atas di atas bidang horizontal proyektor. Hal demikian dilakukan sehingga semuanya dapat dengan cepat diletakkan pada suatu meja dan akan memproyeksikan ke depan dan ke atas pada layar yang ditempatkan sehingga ujung bagian bawah layar ada di atas tinggi meja (dan setiap orang di dalam ruangan tersebut dapat melihat layar).
Jika proyektor ditempatkan menjauh dari layar, maka ukuran gambar yang diproyeksikan akan naik dan ofset vertikal juga naik yang sebanding.
Ketika menetapkan posisi layar dan proyektor, Anda harus meminta ukuran gambar yang diproyeksikan dan dimensi ofset vertikal yang langsung sebanding dengan jarak proyeksinya.
BenQ telah dilengkapi dengan suatu meja berukuran layar untuk membantu Anda menetapkan lokasi ideal untuk proyektor Anda. Rujuk "Dimensi proyeksi" pada halaman 15 untuk proyektor Anda. Ada dua ukuran yang harus dipertimbangkan, yaitu jarak horizontal tegak lurus dari bagian tengah layar (jarak proyeksi), dan tinggi ofset vertikal proyektor dari bagian ujung horizontal layar (ofset).
14
Menempatkan proyektor

Dimensi proyeksi

1280:800 diagonal layar
Jarak proyeksi
Bagian tengah lensa kamera
Layar
Lihat "Dimensi" pada halaman 83 untuk mengetahui pusat dimensi lensa proyektor ini sebelum menghitung posisi yang tepat.
Ukuran layar
Inci mm
30 762 646 404 750 40 1016 862 538 1000 50 1270 1077 673 1250 60 1524 1292 808 1500
80 2032 1723 1077 2000 100 2540 2154 1346 2500 120 3048 2585 1615 3000 150 3810 3231 2019 3750 200 5080 4308 2692 5000 220 5588 4739 2962 5500 250 6350 5385 3365 6250 300 7620 6462 4039 7500
L (mm) T (mm)
Jarak proyeksi (mm)Diagonal
Semua pengukuran adalah secara perkiraan dan bervariasi dengan ukuran sesungguhnya. BenQ merekomendasikan bahwa jika Anda bermaksud memasang proyektor secara permanen, Anda seharusnya menguji ukuran dan jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sesungguhnya berada di tempat itu sebelum Anda memasangnya secara permanen, untuk mempertimbangkan karakteristik optik proyektor ini. Hal ini akan membantu Anda menentukan posisi pemasangan yang tepat sehingga proyektor sangat sesuai dengan tempat pemasangan Anda.
Menempatkan proyektor
15

Sambungan

Dalam sambungan yang tampak di bawah, beberapa kabel mungkin tidak disertakan dengan proyektor (lihat "Isi yang diangkut" pada halaman 7). Kabel tersebut dapat dibeli di toko elektronik.

Menyambung daya

1. Masukkan satu ujung kabel daya yang diberikan pada terminal IN AC.
2. Masukkan steker kabel daya ke dalam stop kontak di dinding. Periksa untuk mengetahui indikator LED daya pada proyektor menyala oranye ketika menggunakan adaptor AC.
16
Sambungan

Menyambung komputer

Komputer notebook atau desktop
Kabel VGA
Kabel Audio
Proyektor ini menyediakan soket input VGA yang memungkinkan Anda menyambungkan yang kompatibel komputer IBM
menyambungkan komputer Macintosh versi lama.
Untuk menyambungkan proyektor dengan notebook atau komputer desktop:
• Menggunakan kabel VGA
1. Gunakan kabel VGA yang diberikan lalu sambungkan satu ujungnya dengan soket output D-Sub pada komputer.
2. Sambungkan ujung lain kabel VGA dengan soket COMPUTER pada proyektor.
3. Jka Anda ingin menggunakan speaker proyektor, gunakan kabel audio yang sesuai lalu sambungkan satu ujung kabel dengan soket output audio pada komputer, dan ujung lainnya dengan soket input audio pada proyektor.
®
dan Macintosh®. Adaptor Mac diperlukan jika Anda
Banyak notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya ketika disambungkan ke proyektor. Biasanya kombo tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD mengaktifkan/ menonaktifkan tampilan eksternal. Temukan tombol fungsi yang berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor di notebook. Tekan tombol FN dan tombol fungsi berlabel tersebut bersama-sama. Lihat dokumentasi notebook untuk menemukan kombinasi tombol notebook Anda.
Sambungan
17
• Menggunakan kabel HDMI
1. Gunakan kabel HDMI lalu sambungkan satu ujungnya dengan jack output HDMI pada komputer.
2. Sambungkan ujung lain kabel HDMI dengan jack HDMI pada proyektor.
• Menggunakan kabel USB
1. Gunakan kabel USB lalu sambungkan ujung tipe A dengan jack output USB pada komputer.
2. Sambungkan ujung tipe mini-B pada kabel USB dengan jack USB mini-B pada proyektor. Saat Anda sambungkan proyektor dengan komputer, Anda dapat menampilkan gambar komputer atau memindahkan file dari komputer Anda ke memori internal pada proyektor.
18
3. Jika Anda pilih Tampilan USB, ikuti lebih dahulu pesan pada gambar untuk menginstal kandar USB di komputer Anda.
4. Jika Anda pilih Transfer File USB, pergi ke My Computer atau Windows Explorer untuk mengakses file di proyektor. Proyektor muncul sebagai Cakram Dapat Dipindahkan. Pindahkan file dari komputer Anda ke proyektor dengan menyeret lalu menjatuhkan atau menyalin lalu menempelkannya.
Untuk memutus proyektor dari komputer:
i. Klik pada Bilah Tugas Windows.
ii. Klik pesan sembul.
Sambungan
iii. Lepaskan kabel USB hanya bila pesan menyatakan bahwa sudah aman untuk
mencopot perangkat keras.
Jangan lepaskan kabel USB saat file sedang disalin, karena hal ini dapat menyebabkan
kehilangan atau rusaknya data di proyektor.
Sambungan tidak akan ada akhirnya jika Anda punya file proyektor terbuka pada komputer.
Tutup semua file proyektor lalu coba lagi.
Versi lain pada Windows bekerja dengan cara yang sama. Ikuti prosedur yang benar untuk
melepas perangkat USB dari komputer dengan aman untuk versi Windows Anda.

Menyambungkan perangkat sumber Video

Anda hanya perlu menyambungkan proyektor dengan perangkat sumber Video menggunakan salah satu metode penyambungan di atas, akan tetapi masing-masing memberikan tingkat mutu video yang berbeda. Metode yang Anda tentukan akan merupakan yang paling banyak digunakan bergantung ketersediaan terminal yang sesuai pada proyektor dan perangkat sumber Video yang dijelaskan dibawah:
Nama terminal Penampilan terminal Mutu gambar
HDMI/MHL HDMI/MHL Terbaik
Video Komponen VGA Lebih baik
Video Video Baik
Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang dipilih sudah benar, periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Periksa juga kabel sinyal telah disambungkan dengan benar.
Sambungan
19

Menyambung perangkat sumber HDMI

Proyektor dilengkapi dengan jack input HDMI yang memungkinkan anda menyambungkan dengan perangkat sumber HDMI seperti pemutar Blu-Ray, penala DTV atau suatu tampilan.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mendukung transmisi data video tidak dikompres antara perangkat yang kompatibel seperti DTV tuner, pemutar DVD, pemutar Blu-ray dan menampilkan pada satu kabel. HDMI memberikan tayangan dan mendengarkan yang benar-benar digital.
Periksa perangkat sumber Video Anda untuk menentukan jika satu setel jack output HDMI tidak digunakan tersedia:
• Jika demikian, Anda dapat melanjutkan dengan prosedur ini.
• Jika tidak, Anda harus menentukan kembali metode yang Anda dapat gunakan untuk
menyambung dengan perangkat ini.
Untuk menyambung proyektor dengan perangkat sumber HDMI:
1. Gunakan kabel HDMI lalu sambungkan satu ujungnya dengan jack output HDMI pada perangkat sumber HDMI.
2. Sambungkan ujung lain kabel HDMI dengan jack HDMI pada proyektor.
20
Kabel HDMI (diperlihatkan dalam contoh ini) untuk menyambungkan perangkat output
video Anda tidak diberikan sebagai aksesori standar.
Adaptor Apple Digital AV bisa dibeli dari www.apple.com
Sambungan
.

Menyambung perangkat sumber MHL

Proyektor ini mendukung perangkat MHL (MHL-aktif) melalui penggunaan jack input HDMI. Anda dapat menyambungkan perangkat seluler MHL-aktif dengan proyekor menggunakan kabel MHL untuk memutar video definisi tinggi demi kelancaran.
MHL (Mobile High-definition Link) mendukung video HD tidak terkompres (1080/30p) dan transmisi audio (suara surround 7.1) antara perangkat kompatibel seperti telepon seluler, tablet dan perangkat elektronik konsumen portabel lainnya dan memancarkan sinyal melalui satu kabel. MHL memberikan tayangan dan mendengarkan yang benar-benar digital.
Periksa perangkat seluler Anda untuk menentukan apakah perangkat tersebut adalah MHL­aktif:
• Jika demikian, Anda dapat melanjutkan dengan prosedur ini.
• Jika tidak, Anda harus menentukan kembali metode yang Anda dapat gunakan untuk
menyambung dengan perangkat ini.
Untuk menyambung proyektor dengan perangkat sumber MHL:
1. Gunakan kabel MHL lalu sambungkan ujung MHL dengan jack output MHL pada perangkat sumber MHL.
2. Sambungkan ujung HDMI pada kabel MHL dengan jack HDMI/MHL di proyektor.
Tidak semua perangkat seluler adalah MHL-aktif, mintalah pendapat dengan dealer perangkat seluler Anda untuk memverifikasi kemampuan MHL.
Sambungan
21
Menyambung perangkat sumber Video
Kabel Audio
Perangkat AV
Kabel adaptor Komponen Video dengan VGA (D-Sub)
Komponen
Periksa perangkat sumber Video Anda untuk menentukan jika satu setel soket output Video Komponen tidak digunakan tersedia:
• Jika demikian, Anda dapat melanjutkan dengan prosedur ini.
• Jika tidak, Anda harus menentukan kembali metode yang Anda dapat gunakan untuk
menyambung dengan perangkat ini.
Untuk menyambung proyektor dengan perangkat sumber Video Komponen:
1. Gunakan Video Komponen dengan kabel VGA (D-Sub) lalu sambungkan ujungnya menggunakan konektor tipe 3 RCA dengan soket output Video Komponen pada perangkat sumber Video. Sesuaikan warna steker dengan warna soket; hijau dengan hijau, biru dengan biru, dan merah dengan merah.
2. Sambungkan ujung lainnya dengan soket COMPUTER pada proyektor.
3. Jka Anda ingin menggunakan speaker proyektor, gunakan kabel audio yang sesuai lalu sambungkan satu ujung kabel dengan soket output audio pada perangkat sumber Video, dan ujung lainnya dengan soket input audio pada proyektor.
22
Bila jack output audio sudah tersambung dengan speaker eksternal atau earphone, suaranya
tidak akan terdengar dari speaker proyektor.
Jika sinyal video tidak dimasukkan, maka tidak ada suara yang terdengar dari speaker atau
jack output audio. Disamping itu, suara tidak dapat disetel.
Sambungan
Menyambung perangkat sumber Video
Kabel Video
Kabel Audio
Perangkat AV
komposit
Periksa perangkat sumber Video Anda untuk menentukan jika satu setel soket output Video komposit tidak digunakan tersedia:
• Jika demikian, Anda dapat melanjutkan dengan prosedur ini.
• Jika tidak, Anda harus menentukan kembali metode yang Anda dapat gunakan untuk
menyambung dengan perangkat ini.
Untuk menyambung proyektor dengan perangkat sumber Video komposit:
1. Gunakan kabel Video lalu sambungkan satu ujung dengan soket output Video komposit pada perangkat sumber Video.
2. Sambungkan ujung lain kabel Video dengan jack Video pada proyektor.
3. Jka Anda ingin menggunakan speaker proyektor, gunakan kabel audio yang sesuai lalu sambungkan satu ujung kabel dengan soket output audio pada perangkat sumber Video, dan ujung lainnya dengan soket input audio pada proyektor.
Anda hanya perlu menyambung dengan perangkat ini menggunakan sambungan Video komposit jika input Video Komponen yang tidak tersedia digunakan. Lihat "Menyambungkan
perangkat sumber Video" pada halaman 19 untuk rinciannya.
Sambungan
23

Menyambung speaker eksternal

Anda dapat mendengar suara melalui speaker eksternal bukannya pada spekaer internal yang ada di dalam proyektor.
Untuk menyambung proyektor dengan perangkat sumber speaker eksternal:
1. Sambungkan kabel stereo yang sesuai dengan speaker eksternal dan jack output audio pada proyektor.
Ketika kabel audio tersambung dengan jack output audio, maka output speaker internal menjadi tidak bersuara.
24
Sambungan
Menyambung dengan perangkat memori
(Kandar flash USB)
eksternal

Menyambung kartu SD

Untuk menyambung proyektor dengan kartu SD:
Sambungkan kartu SD dengan slot kartu SD di proyektor.
Kapasitas memori maksimum didukung untuk kartu SD (HC) adalah 32 GB. (Kapasitas
memori maksimum didukung untuk memori eksternal berdasarkan pada pengujian pabrik kami. Pengalaman Anda mungkin berbeda bergantung pada pabrikan perangkat memori.)
Proyektor mungkin tidak kompatibel dengan beberapa kartu SD.

Menyambung perangkat penyimpanan USB

Untuk menyambung proyektor dengan perangkat penyimpanan USB:
Colokkan perangkat penyimpanan USD ke dalam soket USB Tipe A.
Produk ini mendukung perangkat memori USB dan HDD (Hard Disk Drive). Hanya partisi
yang paling terakhir digunakan akan dipasang. (Kapasitas memori maksimum didukung untuk memori eksternal berdasarkan pada pengujian pabrik kami. Pengalaman Anda mungkin berbeda bergantung pada pabrikan perangkat memori.)
Port USB tipe A memberikan daya hingga 500 mA untuk HDD ketika tersambung dengan
proyektor ini. Bila HDD kapasitas besar tidak dapat dibaca oleh proyektor ini, kemungkinan disebabkan oleh dayanya tidak cukup besar. Dalam masalah ini, sambungkan HDD dengan sumber daya eksternal menggunakan kabel USB tipe Y untuk memberikan HDD dengan daya tambahan.
Produk ini tidak mendukung banyak kartu pembaca.
Sambungan
25
Produk ini tidak berfungsi jika perangkat penyimpanan USB tersambung dengan HUB USB.
Beberapa produk yang tidak mengikuti spesifikasi USB standar meungkin tidak dapat
beroperasi dengan normal.
Perangkat penyimpanan USB dengan aplikasi pengenal otromatis atau kandarnya sendiri
mungkin tidak dapat beroperasi dengan normal.
Perangkat penyimpanan USB yang hanya menggunakan kandar yang ditetapkan mungkin
tidak dapat dikenali.
Kecepatan mengenali perangkat penyimpanan USB mungkin berbeda-beda sesuai dengan
perangkatnya.
Jangan matikan produk ini atau menarik perangkat penyimpanan USB tersambung ketika
perangkat penyimpanan USB sedang digunakan. Bila dilakukan juga maka dapat merusak perangkat penyimpanan USB atau file yang tersimpan.
Gunakan perangkat penyimpanan USB yang berisi file biasa. File tidak biasa dapat
menyebabkan tidak dapat berfungsi dengan baik atau file kemungkinan tidak dapat diputar.
Penyimpanan USB harus diformat dalam FAT16/FAT32/NTFS. Format FAT32 dan NTFS
direkomendasikan untuk HDD (Hard Disk Drive).
Karena data di dalam perangkat penyimpanan USB dapat rusak, harap buat cadangan data
penting untuk menghindari hilangnya data. Pengguna bertanggungjawab untuk mengelola data. BenQ tidak bertanggungjawab untuk hilangnya data tertentu.
Pohon file pada penyimpanan USB sebaiknya sesederhana mungkin. Dengan terlalu banyak
atau terlalu banyak lapisan map maka akan mengakibatkan berkurangnya waktu akses.
Jika perangkat memori eksternal tidak bekerja setelah Anda sambungkan dengan proyektor,
coba sambungkan dengan PC. Jika masih tidak dapat bekerja dengan normal, hubungi pusat layanan pabrikan perangkat memori atau pusat pelanggan terkait.

Memutar suara melalui proyektor

Anda dapat memanfaatkan speaker proyektor dalam presentasi Anda, dan juga menyambungkan speaker yang menggunakan amplifier terpisah ke jack output audio pada proyektor.
Tabel di bawah ini menerangkan metode penyambungan untuk berbagai perangkat, dan asal suara itu.
Perangkat Video PC/Komponen Video
Jack input audio
Proyektor dapat memutar suara dari...
Input Audio (Kiri/Kanan)
AUDIO-IN Input Audio (Kiri/Kanan)
AUDIO-IN
Input Audio (Kiri/Kanan)
Input Audio (Kiri/Kanan)
26
Jack output Audio
Pilihan sinyal input menentukan suara mana yang akan diputar oleh speaker proyektor, dan
suara mana yang akan menjadi output dari proyektor apabila output audio disambungkan.
Tidak perlu menyambungkan dengan jack input audio karena proyektor dapat memutar
suara dari HDMI/MHL, memori eksternal dan perangkat sumber iPhone/iPad. Akan tetapi, Anda dapat menyambungkan dengan perangkat eksternal untuk memutar suara.
Tampilan USB tidak mendukung fungsi audio.
Sambungan

Operasi

I
I

Memulai menyalakan proyektor

1. Sambungkan daya menggunakan kabel daya. Indikator daya berubah menjadi oranye.
2. Tekan Daya pada proyektor atau remote control untuk mulai menyalakan proyektor. Indikator daya menyala hijau bila proyektor aktif.
Prosedur pengawalan memerlukan waktu sekitar beberapa detik. Dalam tahap pengawalan berikutnya, logo pembukaan diproyeksikan.
(Jika perlu) Putar cincin fokus untuk menyesuaikan kejelasan gambar.
3. Jika proyektor diaktifkan untuk pertama kalinya, pilih bahasa OSD dengan mengikuti petunjuk pada layar.
4. Jika Anda diberikan sandi, tekan tombol anak panah untuk memasukkan sandi enam-digit. Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada
halaman 31 untuk rinciannya.
5. Hidupkan semua peralatan yang tersambung.
6. Proyektor akan menampilkan layarawal.
Jika frekuensi/resolusi sinyal input lebih besar dari jangkauan pengoperasian proyektor, Anda akan menerima pesan 'Di Luar Jangkauan' yang ditampilkan pada layar kosong. Gantilah ke sinyal input yang kompatibel dengan resolusi proyektor atau setel sinyal input ke setelan yang lebih rendah. Lihat "Bagan pengaturan waktu" pada halaman 84 untuk rinciannya.
Operasi
27

Memindah sinyal input

Proyektor ini dapat disambungkan ke beberapa perangkat sekaligus. Tetapi, proyektor hanya dapat menampilkan satu layar penuh satu per satu. Anda
dapat juga menekan / pada proyektor atau remote control untuk memilih sinyal input yang dikehendaki.
Tipe sinyal input dapat mempengaruhi opsi yang
ada Mode Gambar. Lihat "Memilih mode gambar"
pada halaman 34 untuk rinciannya.
Resolusi tampilan asli proyektor ini adalah dalam rasio aspek 16:10. Untuk hasil gambar
tampilan terbaik, Anda seharusnya memilih sinyal input yang menghasilkan output pada resolusi ini. Resolusi lainnya akan diubah ukurannya oleh proyektor bergantung pada pengaturan 'rasio aspek', yang dapat menyebabkan suatu perubahan gambar atau hilangnya kejernihan gambar. Lihat "Memilih rasio aspek" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Menyetel pencarian otomatis cepat
Untuk menyetel proyektor Anda agar dapat mencari otomatis sinyal masukan:
1. Selanjutnya ke menu Pengaturan > Dasar > Pencarian Otomatis Cepat, tekan OK, lalu menu sembul muncul.
2. Pilih Aktif lalu tekan OK.
3. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan atau .
Mengganti ruang warna
Pada kejadian yang mustahil Anda sambungkan proyektor dengan pemutar DVD melalui masukan HDMI proyektor lalu gambar yang diproyeksikan menampilkan warna yang salah, gantilah ruang warna dengan YUV.
1. Tekan lalu tekan untuk menyorot Konversi Ruang Warna lalu tekan OK, sehingga menu sembul muncul.
2. Pilih ruang warna yang sesuai lalu tekan OK.
Fungsi ini hanya dapat digunakan bila port masukan HDMI digunakan.
28
Operasi

Menyesuaikan gambar yang diproyeksikan

Menyesuaikan tinggi gambar

Proyektor ini dilengkapi dengan 2 kaki penyesuai. Penyesuai ini dapat merubah tinggi gambar. Untuk mengatur proyektor:
• Putar kaki penyesuai untuk menyesuaikan
tinggi gambar.
• Untuk memasukkan kaki kembali, putar kaki
penyesuai dengan arah terbalik.
Jika proyektor tidak diletakkan di atas permukaan yang datar atau layar dan proyektor tidak saling tegak lurus, gambar yang diproyeksikan menjadi berbentuk trapesium. Untuk memperbaiki situasi ini, lihat "Memperbaiki keystone" pada halaman 30 untuk detailnya.
Jangan melihat ke lensa ketika lampu menyala. Cahaya lampu yang kuat dapat menyebabkan
sakit pada mata Anda.
Hati-hati ketika Anda memutar kaki penyesuai yang berada di dekat ventilasi pembuangan
udara panas.

Menyesuaikan kejernihan gambar secara halus

Putar cincin fokus untuk menajamkan gambar.

Menyesuaikan gambar secara otomatis

Dalam beberapa hal, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas gambar.
• Menggunakan remote control
Te k a n AUTO. Dalam waktu 3 detik, fungsi Penyesuaian Otomatis
Pintar (Intelligent Auto Adjustment) internal akan menyesuaikan kembali nilai Frekuensi dan Clock untuk memberi kualitas gambar terbaik.
Informasi sumber aktif akan ditampilkan di sudut layar kiri atas selama 3 detik.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
Operasi
29

Memperbaiki keystone

Tekan .
Tekan .
Keystone merujuk pada situasi di mana gambar yang diproyeksikan kelihatan jelas lebih lebar mungkin di bagian atas atau mungkin di bagian bawah. Situasi ini terjadi apabila proyektor tidak tegak lurus dengan layar. Memperbaiki keystone apabila gambar muncul di layar.
Untuk mengoreksi hal ini, di samping menyesuaikan ketinggian proyektor, Anda harus mengoreksinya secara manual dengan mengikuti beberapa langkah ini.
1. Tekan lalu tekan untuk menyorot Keystone. Menu Keystone sembul tampil.
2. Tekan untuk mengoreksi keystone pada bagian bawah gambar atau tekan untuk mengoreksi keystone pada bagian atas gambar.

Menyembunyikan gambar

Untuk menarik perhatian penuh hadirin pada penyaji, Anda dapat:
• Menggunakan remote control
Gunakan Blank remote control untuk menyembunyikan gambar layar. Tekan lagi Blank atau tombol apa saja di remote control untuk memulihkan gambar.
• Menggunakan proyektor
Tekan agak lama Blank selama 3 detik pada proyektor untuk menyembunyikan gambar layar. Te k a n lag i Blank atau tombol apa saja di proyektor untuk memulihkan gambar.
Jangan menghalangi lensa proyeksi ketika memproyeksikan gambar karena hal ini dapat menyebabkan benda yang menghalangi tersebut menjadi panas dan cacat atau bahkan dapat menyebabkan kebakaran.
30
Operasi

Melindungi proyektor

Memanfaatkan fungsi kata sandi

Untuk tujuan pengamanan dan membantu mencegah penggunaan yang tidak semestinya, pada proyektor ini terdapat pilihan untuk menyetel pengaman sandi. Sandi dapat disetel melalui menu Setelan.
Anda akan mengalami kesulitan untuk mengaktifkan fungsi sandi dan kemudian lupa sandinya. Cetak pedoman manual ini (jika diperlukan) lalu tulis sandi yang Anda gunakan di pedoman manual ini, dan simpan manual ini di tempat yang baik untuk kelak dapat digunakan kembali.

Menyetel penguncian pengaktifan

Setelah sandi disetel, proyektor sudah tidak bisa digunakan kecuali kalau sandi yang tepat
dimasukkan setiap saat proyektor distart.
Ketika setelan sandi proyektor yang berfungsi digunakan untuk pertama kalinya, masukkan
sandi default (1, 1, 1, 1, 1, 1) proyektor dengan menekan tombol anak panah enam kali jika Anda diberikan sandi.
1. Tekan / sampai menu Pengaturan disorot lalu tekan OK untuk memasukannya.
2. Pergi ke menu Lanjutan > Pengaturan Keamanan > Ubah Pengaturan Keamanan.
3. Tekan OK. Pesan 'Masukkan Sandi Aktif' ditampilkan.
4. Seperti tampak pada gambar di sebelah kanan, keempat tombol anak panah ( , , , )
masing-masing mewakili 4 digit (1, 2, 3, 4). Tekan tombol anak panah untuk memasukkan enam digit sandi.
5. Setelah sandi benar sudah disetel, menu OSD kembali ke menu Ubah Pengaturan Keamanan.
6. Sorot Penguncian Pengaktifan lalu tekan OK. Menu sembul muncul. Pilih Aktif lalu tekan OK untuk menyelesaikan setelan pengunci sistem.
7. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan atau .

Jika Anda lupa sandi

Jika fungsi sandi sudah diatifkan, Anda diminta memasukkan sandi enam-digit setiap saat Anda menyalakan proyektor. Jika Anda masukkan sandi salah, maka pesan salah sandi muncul selama tiga detik, lalu diikuti dengan pesan 'Masukkan Sandi'. Jika Anda memasukkan sandi salah sebanyak 5 kali, proyektor otomatis dalam waktu singkat akan mati.
Operasi
31

Memasukan tata cara mengingat sandi

1. Tekan agak lama remote control selama 3 detik. Proyektor akan menampilkan nomor berkode di layar.
2. Catat nomornya lalu matikan proyektor Anda.
3. Mintalah bantuan dari pusat layanan BenQ setempat untuk memberikan informasi nomor kode. Anda kemungkinan diharuskan memberikan bukti dokumen pembelian untuk memverifikasi Anda adalah pengguna yang sah proyektor tersebut.

Mengganti sandi

1. Pergi ke menu Pengaturan > Lanjutan > Pengaturan Keamanan > Ubah sandi.
2. Tekan OK. Pesan 'Masukkan Sandi Aktif' ditampilkan.
3. Masukkan sandi lama.
• Jika sandi benar, muncul pesan lain 'Masukkan Sandi Baru'.
• Jika sandi salah, pesan kesalahan sandi tampil selama tiga detik, dan pesan
'Masukkan Sandi Aktif' ditampilkan sehingga Anda dapat mencoba lagi. Anda dapat menekan untuk membatalkan perubahan atau mencoba sandi lainnya.
4. Masukkan sandi baru.
Digit yang dimasukkan akan muncul di layar berupa tanda bintang. Tulis terlebih dahulu sandi terpilih pada pedoman manual ini atau tepat setelah sandi dimasukkan sehingga siap untuk Anda gunakan bila Anda lupa.
Kata sandi: __ __ __ __ __ __
Simpan manual ini di tempat aman.
5. Beri konfirmasi sandi baru dengan memasukkan kembali sandi baru.
6. Anda telah berhasil menetapkan sandi baru proyektor. Ingat untuk memasukkan sandi baru setiap kali proyektor start.
7. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan atau
.

Menonaktifkan fungsi sandi

Untuk menonaktifkan pelindung sandi, lanjut ke menu Pengaturan > Lanjutan > Pengaturan Keamanan > Penguncian Pengaktifan. Pilih Tidak Aktif lalu tekan OK. Pesan 'Masukkan Sandi' ditampilkan. Masukkan kata sandi kini.
• Jika sandi itu benar, maka menu OSD kembali ke Pengaturan Keamanan
halaman dengan 'Tidak Aktif' diperlihatkan pada baris Pen gunc ian Pen gakt ifan. Anda tidak harus memasukkan sandi setiap kali menyalakan proyektor.
32
Operasi
• Jika sandi salah, pesan kesalahan sandi tampil selama tiga detik, dan pesan
“Masukkan Sandi” ditampilkan sehingga Anda dapat mencoba lagi. Anda dapat menekan untuk membatalkan perubahan atau mencoba sandi lainnya.
Meskipun fungsi sandi dinonaktifkan, Anda harus menyimpan sandi yang lama seandainya Anda perlu mengaktifkan kembali fungsi sandi dengan memasukkan sandi yang lama.

Upgrade Firmware

ikuti prosedur cdi bawah untuk menigkatkan versi firmware.
Hanya Kartu SD yang didukung untuk memperbarui firmware.
Jangan lepaskan Kartu SD ketika pembaruan sedang berlangsung.
Jangan jalankan tombol apa pun selama melakukan pembaruan.
Jangan matikan proyektor selama pembaruan berlangsung.
Untuk memberikan konfirmasi firmware berhasil diperbarui, pergi ke
Informasi > Versi Firmware.

Memperbarui Firmware

1. Sambungkan kartu SD yang berisi firmware terbaru pada proyektor.
2. Pilih Pengaturan > Lanjutan > Upgrade Firmware di halaman menu utama.
3. Pilih OK untuk mulai.
4. Setelah firmware selesai diperbarui, matikan proyektornya.
5. Nyalakan proyektor lalu periksa versi firmware.
Pengaturan >

Memilih rasio aspek

'Rasio Aspek' adalah rasio lebar gambar dengan tinggi gambar. Kebanyakan TV analog dan komputer mempunyai rasio aspek 4:3, yang merupakan rasio baku proyektor ini, sedangkan rasio aspek TV serta DVD digital biasanya adalah 16:9.
Dengan datangnya pemrosesan sinyal digital, perangkat tampilan digital seperti proyektor ini secara dinamis dapat melebar dan mengubah ukuran output gambar ke aspek berbeda dengan aspek sinyal input gambar.
Untuk mengganti rasio gambar yang diproyeksikan (tanpa memandang aspek sumbernya):
1. Tekan untuk membuka menu sembul di salah satu mode komputer, video komposit, component dan HDMI/MHL.
2. Tekan untuk menyoroti Rasio Aspek.
3. Tekan / untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.
Operasi
33

Mengoptimalkan gambar

Memilih mode gambar

Proyektor ini sudah disetel sebelumnya dengan beberapa mode gambar yang sudah ditentukan sebelumnya sehingga Anda dapat memilih salah satunya guna menyesuaikan lingkungan pengoperasian dan jenis gambar sinyal input.
Untuk memilih mode pengoperasian yang sesuai dengan kebutuhan Anda, Anda dapat mengikuti langkah berikut.
• Pastikan sumber masukan adalah pada mode komputer, video komposit, component
atau HDMI/MHL lalu layar proyeksi ditampilkan.
• Anda boleh menekan untuk membuka menu sembul. Tekan untuk memilih
Pengaturan Mode Gambar lalu tekan OK untuk memasukkan. Pilih Mode Gambar lalu tekan / untuk memilih mode yang diinginkan.
Mode gambar tertera di bawah.
1. Mode Cerah: Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan. Mode ini cocok untuk tempat yang membutuhkan kecerahan sangat tinggi, seperti menggunakan proyektor dalam ruangan yang terangnya cukup baik.
2. Mode Presentasi (Baku): Didesain untuk presentasi. Kecerahan pada mode ini amat diutamakan.
3. Mode Sinema: Cocok untuk memutar film berwarna, klip video dari kamera atau DV digital melalui input PC untuk memperoleh pengalaman melihat yang terbaik di lingkungan gelap (sedikit cahaya).
4. Mode Permainan: Cocok untuk memutar game.
5. Mode Pengguna: Mengembalikan pengaturan yang dipersonalisasikan berdasarkan pada mode gambar aktif yang tersedia. Lihat "Menyetel mode Pengguna" pada
halaman 34 untuk rinciannya.
34
Menyetel mode Pengguna
Ada satu mode yang dapat menetapkan pengguna jika mode gambar yang tersedia kini tidak cocok untuk keperluan Anda. Anda bisa menggunakan salah satu mode gambar (kecuali Pengguna) sebagai titik start dan membuat khusus setelan.
1. Tekan untuk membuka menu sembul.
2. Tekan untuk memilih Pengaturan Mode Gambar lalu tekan OK untuk memasukkan.
3. Pilih Mode Gambar lalu tekan / untuk memilih Peng gu na.
4. Tekan untuk menyoroti Mode Referensi.
Fungsi ini hanya tersedia apabila mode Pengguna dipilih dalam Mode Gambar item sub-menu.
5. Tekan / untuk memilih mode gambar yang paling mendekati kebutuhan Anda.
6. Tekan untuk memilih item sub menu yang akan diganti dan mengatur nilainya dengan / . Lihat "Menyesuaikan kejernihan gambar secara halus" di bawah ini
untuk rinciannya.
7. Apabila semua pengaturan telah dilakukan, soroti Simpan Pengaturan lalu tekan OK untuk menyimpan pengaturan tersebut.
Operasi
8. Pesan konfirmasi 'Pengaturan Tersimpan' ditampilkan.
0
+30
-30

Menggunakan Warna Dinding

Dalam situasi di mana Anda memproyeksikan gambar pada permukaan berwarna seperti dinding yang dicat yang mungkin bukan putih, fitur Warna Dinding dapat membantu memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan guna mencegah kemungkinan perbedaan warna antara gambar sumber dan yang diproyeksikan.
Untuk menggunakan fungsi ini, tekan untuk membuka menu sembul di salah satu mode komputer, iPhone/iPad, video komposit, component dan HDMI/MHL. Pilih Warna
Dinding lalu tekan / untuk memilih warna terdekat dengan warna permukaan proyeksi. Ada beberapa pilihan warna yang dapat dipilih yang sudah dikalibrasikan sebelumnya: Kuning Muda, Merah Muda, Hijau Muda, Biru dan Papan Tulis Hitam.

Menyesuaikan kualitas gambar dalam mode pengguna

Menurut jenis sinyal yang terdeteksi, terdapat beberapa fungsi yang tersedia yang dapat ditentukan pengguna apabila Mode Pengguna dipilih. Berdasarkan kebutuhan Anda, Anda dapat membuat penyesuaian untuk fungsi ini dengan menyoroti fungsi tersebut dan
menekan / pada proyektor atau remote control.
Mengatur Kecerahan
Semakin tinggi nilainya, semakin cerah gambarnya. Dan semakin rendah pengaturannya, semakin gelap gambarnya. Sesuaikan kontrol ini agar area hitam pada gambar juga tampak hitam sehingga detail area gelap
+30
tersebut terlihat jelas.
Mengatur Kontras
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka lebih kontras. Gunakan ini untuk menyetel paling putih setelah Anda sebelumnya mengatur setelan Kecerahan yang sesuai dengan input yang dipilih dan tempat melihat.
Mengatur Warna
Pengaturan yang lebih rendah menghasilkan warna yang kurang jenuh. Jika setelan terlalu tinggi, warna di gambar akan berlebihan yang membuat gambar menjadi tidak realistik. Warna hanya dapat diatur pada sumber video analog seperti video komposit dan sumber video komponen.
Mengatur Rona Warna
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih kemerah-merahan. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan lebih kehijau-hijauan. Rona warna hanya dapat diatur pada sumber video dan S-video dengan sinyal video dalam format NTSC atau SECAM.
Mengatur Ketajaman
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih tajam. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan lebih lembut. Ketajaman hanya dapat diatur pada sumber video analog seperti video komposit dan sumber video komponen.
Memilih Suhu Warna
Ada sejumlah opsi yang tersedia untuk pengaturan suhu warna* yang bervariasi sesuai dengan jenis sinyal warna yang dipilih.
+50
+70
Operasi
35
*Tentang suhu warna:
Ada banyak bayang-bayang berbeda yang dianggap "putih" untuk berbagai tujuan. Salah satu metode umum menyatakan warna putih dikenal sebagai "suhu warna". Warna putih dengan suhu warna rendah muncul yang akan menjadi putih kemerah-merahan. Warna putih dengan suhu warna tinggi muncul lebih biru.

Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi

Kami merekomendasikan Anda untuk menggunakan Mode Ketinggian Tinggi apabila lingkungan Anda berada di antara 1500 m - 3000 m di atas laut, dan suhu sekitar antara 0°C - 30°C.
Jangan menggunakan Mode Ketinggian Tinggi jika ketinggian Anda berada di antara 0 m sampai 1499 m dengan suhu sekitar di antara 0°C sampai 35°C. Proyektor akan menjadi terlalu dingin, jika Anda mengaktifkan mode tersebut pada kondisi seperti itu.
Untuk mengaktifkan Mode Ketinggian Tinggi:
1. Sorot Pengaturan lalu tekan OK untuk memasukkan.
2. Pergi ke Lanjutan > Mode Ketinggian Tinggi lalu tekan OK.
3. Sorot Aktif lalu tekan OK untuk mengonfirmasi.
4. Untuk meninggalkan OSD, tekan sampai proyektor kembali ke layar awal, atau tekan untuk kembali langsung ke layar awal.
Pengoperasian pada "Mode Ketinggian Tinggi" dapat menyebabkan tingkat derau pengoperasian dengan desibel yang lebih tinggi karena peningkatan kecepatan kipas yang diperlukan untuk memperbaiki keseluruhan sistem pendingin dan kinerja.
Jika Anda gunakan proyektor pada keadaan ekstrim lain selain yang disebutkan di atas, maka ada kemungkinan menampilkan gejala mati otomatis yang dirancang untuk melindungi proyektor dari panas yang terlalu tinggi. Jika terjadi hal yang demikian, Anda harus berpindah ke mode Ketinggian Tinggi sebagai solusi bagi gejala ini. Akan tetapi, hal ini tidak menyatakan proyektor bisa berjalan pada keadaan tertentu dan semuanya kasar atau ekstrim.

Menyesuaikan suara

Fungsi pengaturan suara digambarkan dibawah yang akan punya efek pada speaker proyektor. Pastikan Anda sudah menyambung dengan benar pada pemasukan audio proyektor. Lihat "Menyambung komputer" pada halaman 17 rincian pada sambungan masukan audio bila ada kabel masukan audio terpisah digunakan untuk menyambungkan proyektor.
Menyesuaikan mode suara
Proyek ini disetel sebelumnya dengan empat mode suara untuk memperkaya pengalaman mendengar Anda. Anda dapat menentukan salah satu dari empat mode suara yang disetel sebelumnya. Standar, Sinema, Musik, dan Per main an sesuai dengan keinginan Anda.
1. Sorot Pengaturan lalu tekan OK untuk memasukkan.
2. Pergi ke Lanjutan > Pengaturan Audio lalu tekan OK untuk memasukkan.
3. Sorot Mode suara lalu tekan OK untuk membuka menu sembul.
36
Operasi
4. Sorot mode yang diinginkan lalu tekan OK untuk mengonfirmasi.
5. Untuk meninggalkan OSD, tekan sampai proyektor kembali ke layar awal, atau tekan untuk kembali langsung ke layar awal.
SRS WOW HD
Dengan mengaktifkan fungsi ini memungkinkan diperoleh teknologi SRS WOW HD™. Proyektor dapat memberikan suara surround lalu memulihkan suara asli.
1. Sorot Pengaturan lalu tekan OK untuk memasukkan.
2. Pergi ke Lanjutan > Pengaturan Audio lalu tekan OK untuk memasukkan.
3. Sorot SRS WOW HD™ lalu tekan OK untuk membuka menu sembul.
4. Sorot Aktif lalu tekan OK untuk mengonfirmasi.
5. Untuk meninggalkan OSD, tekan sampai proyektor kembali ke layar awal, atau tekan untuk kembali langsung ke layar awal.
Mendiamkan suara
Untuk mematikan suara selama sementara waktu, tekan remote control, atau:
1. Sorot Pengaturan lalu tekan OK untuk memasukkan.
2. Pergi ke Lanjutan > Pengaturan Audio lalu tekan OK untuk memasukkan.
3. Sorot Diam lalu tekan OK untuk membuka menu sembul.
4. Sorot Aktif lalu tekan OK untuk mengonfirmasi.
5. Untuk meninggalkan OSD, tekan sampai proyektor kembali ke layar awal, atau tekan untuk kembali langsung ke layar awal.
Matikan Nada Dering Sistem Hidup/Mati
Untuk mematikan Nada Dering Sistem Hidup/Mati:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Sorot Nada Dering Sistem Hidup/Mati lalu tekan OK untuk membuka menu sembul.
3. Sorot Tidak Aktif lalu tekan OK untuk mengonfirmasi.
Cara satu-satunya mengganti Nada Dering Sistem Hidup/Mati dengan menyetel disini Aktif atau Tidak Aktif. Menyetel suara diam atau merubah tingginya suara tidak akan berpengaruh pada Nada Dering Sistem Hidup/Mati.
Operasi
37

Menampilkan gambar dengan perangkat sumber PC dan Video

Anda dapat menyambung proyektor Anda dengan PC dan berbagai perangkat sumber Video. (misal. HDMI, MHL, video komposit, video komponen) Akan tetapi, Anda hanya perlu menyambung proyektor dengan perangkat sumber masukan.
Untuk mernampilkan gambar:
1. Sambungkan proyektor dengan salah satu sumber sinyal.
2. Nyalakan daya proyektor dan perangkat sumber anda. Proyektor dapat menampilkan layar awal.
3. Tekan / pada proyektor atau remote control untuk memilih sinyal masukan dan kemudian tekan OK untuk memasukkan.
4. Tekan atau untuk kembali ke layar awal. (Jangan gunakan bila menggunakan MHL sebagai sumber masukan).
Fungsi remote control tertentu kemungkinan tidak berfungsi pada pengoperasian MHL karena perangkat MHL ini sedang digunakan yang tidak mendukung semua fungsi. Periksa pertangkat MHL Anda untuk mengetahui fungsi yang ada.
38
Operasi

Menggunakan menu sembul PC/Video

Proyektor punya banyak bahasa OSD yang memungkinkan Anda membuat pengaturan gambar lalu merubah berbagai setelan. Menu untuk setelan akan digunakan di mode komputer, video komposit, komponen dan HDMI.
Menggunakan menu
1. Untuk membuka menu OSD, tekan pada proyektor atau remote control ketika layar proyeksi muncul.
2. Saat OSD menucul, tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu atur setelannya dengan menggunakan / .
3. Untuk keluar dari menu OSD, tekan lagi.
Operasi
39
Sistem menu
Item menu Sub-menu Opsi
Warna Dinding
Rasio Aspek
Fase
Ukuran H.
Konversi Ruang Warna
Keystone Otomatis
Tidak Aktif/Kuning Muda/Merah Muda/ Hijau Muda/Biru/Papan Tulis Hitam
Otomatis/Asli/4:3/16:9/16:10
0-31
-6~6
Otomatis/RGB/YUV
Aktif/Tidak Aktif
Keystone
Cerah/Presentasi/Sinema/Permainan/ Pengguna Cerah/Presentasi/Sinema/Permainan/ Pengguna
Sumber Resolusi Sistem Warna
Pengaturan Mode Gambar
Informasi
Mode Gambar
Mode Referensi
Kec er ahan Kon tras War na Rona Warna Ket ajam an Suhu Warna Normal/Sejuk/Hangat Balikkan Sink 3D Nonaktifkan/Balikkan Simpan Pengaturan
40
Operasi
Keterangan masing-masing menu
FUNGSI KETERANGAN
Warna Dinding
Rasio Aspek
Fase
Ukuran H.
Konversi Ruang Warna
Keystone
Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan apabila permukaan proyeksi bukan putih. Lihat "Menggunakan Warna Dinding" pada
halaman 35 untuk rinciannya.
Ada empat opsi untuk menyetel rasio aspek gambar bergantung pada sumber sinyal input Anda. Lihat "Memilih rasio aspek" pada
halaman 33 untuk rinciannya.
Atur fase arloji untuk mengurangi distorsi gambar.
Atur lebar horizontal gambar.
Betulkan ruang warna di mode HDMI. Lihat "Mengganti ruang
warna" pada halaman 28 untuk rinciannya.
Secara otomatis memperbaiki keystone gambar.
Otomatis
Keystone
Memperbaiki keystone gambar. Lihat "Memperbaiki keystone"
pada halaman 30 untuk rinciannya.
Operasi
41
Pengaturan Mode Gambar
Informasi
Mode Gambar
Lihat "Memilih mode gambar" pada halaman 34 untuk rinciannya.
Mode Referensi
Lihat "Menyetel mode Pengguna" pada halaman 34 untuk rinciannya.
Fungsi ini hanya tersedia apabila Pengguna terpilih.
Kecerahan
Lihat "Mengatur Kecerahan" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Kontras
Lihat "Mengatur Kontras" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Warna
Lihat "Mengatur Warna" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Rona Warna
Lihat "Mengatur Rona Warna" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Fungsi ini hanya tersedia dengan format sistem adalah NTSC.
Ketajam an
Lihat "Mengatur Ketajaman" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Suhu Warna
Lihat "Memilih Suhu Warna" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Balikkan Sink 3D
Apabila gambar menjadi tidak pekat, aktifkan fungsi ini untuk memperbaiki masalahnya.
Simpan Pengaturan
Menyimpan pengaturan yang dibuat untuk mode Pengguna.
Sumber
Menunjukkan sumber sinyal kini.
Resolusi
Menampilkan resolusi asli sinyal input.
Sistem Warna
Menunjukkan format sistem input, NTSC, PAL, SECAM, atau RGB.
42
Operasi

Menampilkan file dengan memori internal, Kandar USB dan kartu SD

Proyektor dapat menampilkan file yang tersimpan di dalam memori internal atau penyimpanan eksternal seperti kartu SD atau Kandar USB ketika Anda terhubung dengan proyektor.
Untuk menampilkan file:
1. Nyalakan daya proyektor lalu proyektor menampilkan layar awal.
2. Sambungkan proyektor dengan salah satu perangkat memori eksternal di atas.
3. Tekan / untuk memilih kartu SD, Kandar USB atau memori internal.
4. Penyimpanan diklasifikasikan ke dalam menu Video, Foto, Musik, Dokumen di layar awal. Tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu tekan OK untuk memasukkan browser file yang lain.
Lihat "Menggunakan pengaliran nirkabel" pada halaman 57 untuk mengetahui rincian mengenai tampilan nirkabel.
Jendela browser file
Video Foto
Musik Dokumen
Anda hanya akan melihat file yang relevan dan didukung pada setiap browser file.
Operasi
43
Ketika memutar video
NAMA KETERANGAN
OK/
/
Putar/Jeda Putar atau jeda video.
Jeda Jeda video. Volume+/- Volume keras/kecil. Gulung-balik Tekan untuk gulung-balik video. Maju-cepat Tekan maju cepat video. Sebelum Putar video sebelumnya. Berikut Putar video berikut.
Sebelum
Berikut
Menu
Kem ba li
Awal
• Putar video sebelumnya.
• Tekan agak lama gulung-balik video.
• Putar video berikut.
• Tekan agak lama maju cepat video. Buka/tutup menu setelan sembul video.
• Kembali ke tingkat atas OSD.
• Tutup menu setelan sembul video.
• Tinggalkan pemutar video kini dan kembali ke browser file video.
Keluar dari pemutar video dan kembali ke layar awal.
44
Menu setelan sembul pemutar video
Menu sembul pemutar video menyediakan tampilan di layar (OSD) untuk pengaturan saat memutar video.
Menggunakan menu
1. Untuk membuka menu OSD, tekan pada proyektor atau remote control ketika layar proyeksi muncul.
Operasi
2. Saat OSD menucul, tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu atur setelannya dengan menggunakan / .
3. Untuk keluar dari OSD, tekan lagi pada proyektor atau remote control.
Lihat tabel untuk tipe file sub judul yang didukung. Rujuk pada "Format file didukung" pada
halaman 54.
Sistem menu
Item menu Sub-menu Opsi
Tidak Aktif/Kuning Muda/Merah
Setelan Layar
Pengaturan Mode Gambar
Pengaturan Pemutar an
Warna Dinding
Keystone Otomatis Aktif/Tidak Aktif Keystone
Mode Gambar
Mode Referensi
Kec er ahan Kon tras Suhu Warna Hangat/Normal/Sejuk Simpan Pengaturan Mode Pemutaran Semua dalam Folder/Satu Video Urutan Pemutaran Normal/Acak Ulang Aktif/Tidak Aktif
Muda/Hijau Muda/Biru/Papan Tulis Hitam
Cerah/Presentasi/Sinema/ Permainan/Pengguna Cerah/Presentasi/Sinema/ Permainan
Operasi
45
Keterangan masing-masing menu
FUNGSI KETERANGAN
Warna Dinding
Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan apabila permukaan proyeksi bukan putih. Lihat "Menggunakan Warna Dinding" pada
Setelan Layar
halaman 35 untuk rinciannya.
Keystone Oto ma tis
Secara otomatis memperbaiki keystone gambar.
Keystone
Memperbaiki keystone gambar. Lihat "Memperbaiki keystone"
pada halaman 30 untuk rinciannya.
Mode Gambar
Disediakan beberapa mode gambar yang ditetapkan sebelumnya sehingga Anda dapat mengoptimalkan penyetelan gambar proyektor untuk menyesuaikan jenis program.
Mode Referensi
Memilih mode gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda akan kualitas gambar dan setelan mulus gambar lebih lanjut berdasarkan pilihan yang tercantum pada gambar di bawah ini.
Fungsi ini hanya tersedia apabila Pengguna terpilih.
Pengaturan Mode Gambar
Pengaturan Pemutar an
Kecerahan
Menyesuaikan kecerahan gambar.
Kontras
Menyesuaikan tingkat perbedaan antara gelap dan terang pada gambar.
Suhu Warna
Menyesuaikan suhu warna. Sejuk membuat gambar tampak putih kebiruan. Normal pertahankan pewarnaan normal untuk putih.
Hangat membuat gambar tampak putih kemerahan.
Simpan Pengaturan
Menyimpan pengaturan yang dibuat untuk mode Pengguna.
Mode Pemutaran
Berikan kesempatan kepada Anda memilih untuk memutar satu video atau semua video dalam map.
Urutan Pemutaran
Berikan kesempatan kepada Anda memilih urutan putar ulang file video.
Ulang
Berikan kesempatan kepada Anda memilih untuk mengulang putar ulang video.
46
Operasi
Ketika memutar musik
NAMA KETERANGAN
OK/
/
Putar/Jeda Putar atau jeda musik. Jeda Jeda musik. Gulung-balik Gulung-balik musik. Maju-cepat Maju cepat musik. Sebelum Putar musik sebelumnya.
Berikut Putar musik berikut. Vo lu me +/-
Sebelum
Berikut
Menu
Kem ba li
Awal
Volume keras/kecil.
• Putar musik sebelumnya.
• Tekan agak lama gulung-balik musik.
• Putar musik berikut.
• Tekan agak lama maju cepat musik. Buka/tutup menu setelan sembul musik.
• Kembali ke tingkat atas OSD.
• Tutup menu setelan sembul video.
• Tinggalkan pemutar musik kini lalu kembali ke browser file musik.
Keluar dari pemutar musik dan kembali ke layar awal.
Menu setelan sembul pemutar musik
Menu sembul pemutar musik menyediakan tampilan di layar (OSD) untuk pengaturan saat memutar musik.
Operasi
47
Menggunakan menu
1. Untuk membuka menu OSD, tekan pada proyektor atau remote control ketika layar proyeksi muncul.
2. Saat OSD menucul, tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu atur setelannya dengan menggunakan / .
3. Untuk keluar dari OSD, tekan lagi pada proyektor atau remote control.
Sistem menu
Item menu Opsi
Mode Pemutaran
Urutan Pemutaran
Ulang
Semua dalam Folder/Satu musik
Normal/Acak
Aktif/Tidak Aktif
Keterangan masing-masing menu
FUNGSI KETERANGAN
Mode Pemutar an
Urutan Pemutar an
Ulang
Berikan kesempatan kepada Anda memilih untuk memutar satu musik atau semua musik dalam map.
Berikan kesempatan kepada Anda memilih urutan putar ulang file musik.
Berikan kesempatan kepada Anda mengulang putar ulang musik.
48
Operasi
Ketika melihat foto
NAMA KETERANGAN
OK/ Blank
/
/
/
Putar/Jeda
Sblm Berikut Menu
Kem ba li
Awal
Putar atau jeda tampilan slide.
Putar foto sebelumnya. Putar foto berikutnya. Buka/tutup menu setelan sembul foto.
• Kembali ke tingkat atas OSD.
• Tutup menu setelan sembul foto.
• Tinggalkan pemutar foto kini lalu kembali ke browser file foto.
Keluar dari pemutar foto dan kembali ke layar awal.
Menu setelan sembul penampil foto
Menu sembul lihat foto menyediakan tampilan di layar (OSD) untuk pengaturan saat melihat foto.
Menggunakan menu
1. Untuk membuka menu OSD, tekan pada proyektor atau remote control ketika layar proyeksi muncul.
2. Saat OSD menucul, tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu atur setelannya dengan menggunakan / .
3. Untuk keluar dari OSD, tekan lagi pada proyektor atau remote control.
Operasi
49
Sistem menu
Item menu Sub-menu Opsi
Tidak Aktif/Kuning Muda/Merah
Setelan Layar
Pengaturan Mode Gambar
Pengaturan Pemu tara n
Warna Dinding
Keystone Otomatis Aktif/Tidak Aktif Keystone
Mode Gambar
Mode Referensi Cerah/Presentasi/Sinema/Permainan Kec er ah an Kon tr as Suhu Warna Hangat/Normal/Sejuk Simpan Pengaturan Kecepatan Tampilan Slide Cepat/Normal/Lambat Mode Tampilan Slide Semua dalam Folder/Satu Foto Urutan Tampilan Slide Normal/Acak Ulang Aktif/Tidak Aktif
Muda/Hijau Muda/Biru/Papan Tulis Hitam
Cerah/Presentasi/Sinema/ Permainan/Pengguna
Keterangan masing-masing menu
FUNGSI KETERANGAN
Warna Dinding
Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan apabila permukaan proyeksi bukan putih. Lihat "Menggunakan Warna
Dinding" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Setelan Layar
Keystone Oto ma tis
Secara otomatis memperbaiki keystone gambar.
Keystone
Memperbaiki keystone gambar. Lihat "Memperbaiki keystone"
pada halaman 30 untuk rinciannya.
50
Operasi
Mode Gambar
Disediakan beberapa mode gambar yang ditetapkan sebelumnya sehingga Anda dapat mengoptimalkan penyetelan gambar proyektor untuk menyesuaikan jenis program.
Mode Referensi
Memilih mode gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda akan kualitas gambar dan setelan mulus gambar lebih lanjut berdasarkan pilihan yang tercantum pada gambar di bawah ini.
Fungsi ini hanya tersedia apabila Pengguna terpilih.
Pengaturan Mode Gambar
Kecepatan Tampilan Slide
Mode Tampilan Slide
Urutan Tampilan Slide
Ulang
Kecerahan
Menyesuaikan kecerahan gambar.
Kontras
Menyesuaikan tingkat perbedaan antara gelap dan terang pada gambar.
Suhu Warna
Menyesuaikan suhu warna. Sejuk membuat gambar tampak putih kebiruan. Normal pertahankan pewarnaan normal untuk putih.
Hangat membuat gambar tampak putih kemerahan.
Simpan Pengaturan
Menyimpan pengaturan yang dibuat untuk mode Pengguna. Berikan kesempatan kepada Anda memilih kecepatan tampilan
slide.
Berikan kesempatan kepada Anda memilih tampilan slide satu foto atau semua foto dalam folder.
Berikan kesempatan kepada Anda memilih urutan tampilan slide file foto.
Berikan kesempatan kepada Anda mengulang tampilan slide.
Operasi
51
Ketika melihat dokumen
NAMA KETERANGAN
OK
Waktu pengisian bisa lebih lama untuk file besar.
Penampil dokumen bisa tidak berfungsi dengan benar bila file tidak mengikuti standar atau
Penampil dokumen tidak berfungsi bila file berisi data terlalu banyak untuk ditampilkan di
Penampil dokumen hanya mendukung satu font. Jika layar menggunakan font lain, maka
•Contohnya:
1. Letak pemutus garis di dalam satu kalimat bisa tidak sama.
2. Letak pemutus halaman di dokumen MS Word bisa berubah. Dalam hal ini, dokumen
Beberapa fungsi yang didukung di PC Anda tidak didukung oleh proyektor, misalnya fungsi
Produk ini tidak mendukung file dienkripsi (DRM).
Masukkan Perbesar halaman yang aktif. Perbesar halaman dengan
tekanan berikut.
Hingga 1. Ketika halaman tidak diperbesar:
/
Bawah
/
Kiri Kanan
/ : Pindah ke halaman sebelumnya. / : Pindah ke halaman berikutnya.
2. Ketika halaman diperbesar: / / / : Pindah ke bagian atas/bawah/kiri/kanan
halaman. Menu Menyajikan menu sembul.
Kembali Tinggalkan penampil dokumen aktif lalu kembali ke browser
file dokumen. Awal Keluar dari penampil dokumen lalu kembali ke layar awal.
sudah rusak.
layar. (Contohnya, data yang terlalu banyak pada satu lembar file Excel.)
gambar Media Play menampilkan yang berbeda daripada layar aslinya.
kemungkinan diperlihatkan tidak lengkap sesuai dengan sifat Tata Letak untuk atau
Bentuk atau Tu j u a n di MS word . (Harap rujuk pada manual MS Word untuk
mendapatkan keterangan lebih banyak mengenai sifat Tata Letak.)
PowerPoint ini: Animasi, 3D, Smart Art, Hyper Link, dan Transparansi serta Gradasi.
Gambar
52
Operasi
Menu setelan sembul penampil dokumen
Menu sembul lihat dokumen menyediakan tampilan di layar (OSD) untuk pengaturan saat melihat foto.
Menggunakan menu
1. Untuk membuka menu OSD, tekan pada proyektor atau remote control ketika layar proyeksi muncul.
2. Saat OSD menucul, tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu atur setelannya dengan menggunakan / .
3. Untuk keluar dari OSD, tekan lagi pada proyektor atau remote control.
Sistem menu
Item menu Opsi
Jelajah Halaman
Rasio Aspek
Pas dengan Lebar/Pas dengan Tinggi
Keterangan masing-masing menu
FUNGSI KETERANGAN
Pergi langsung ke halaman tertentu.
Jelajah Halaman
Rasio Aspek
Masukkan nomor halaman menggunakan tombol / / / , periksa nomor halaman di jendela tampakan awal pada sudut kanan atas layar, lalu pilih <Pergi> untuk pindah ke halaman tersebut.
Pas dengan Lebar menampilkan dokumen sehingga dapat pas dengan lebar layar.
Pas dengan Tinggi menampilkan dokumen sehingga dapat pas dengan tinggi layar.
Operasi
53
Format file didukung
Dokumen, Foto, Musik
ITEM EKSTENSI FILE
Adobe PDF 1.0~1.4 (PDF)
Dokumen
MS PowerPoint 97~2010 (ppt, pptx) MS Excel 95~2010, Office XP (xls, xlsx)
MS Word 95~2010, Office XP (doc, docx) Foto JPG (.jpg, .jpeg) , BMP (.bmp) Musik MP3, MP2, MP1, OGG, AAC, WAV
Video, Sub judul
ITEM EKSTENSI FILE KETERANGAN
AVI (Xvid, MJP E G), MKV
Video
Sub judul SRT (.srt)
Kisaran laju bit: Jika laju bit puncak file video lebih besar daripada 10MB, maka dapat menyebabkan keterlambatan putar ulang video.
Harap kunjungi BenQ.com untuk mengetahui lebih terinci mengenai format terbaru yang didukung.
(XVID), DVIX (MJPEG, XVID), DAT (MPEG1), MPG(MPEG1), MPEG(MPEG1)
• File sub judul harus berada di direktori yang sama seperti file video.
• Nama file sub judul harus sama seperti nama file video.
• SRT hanya mendukung UTF (unicode 8).
54
Operasi

Menggunakan Streaming USB

Proyektor mendukung streaming USB untuk layar USB dan transfer file USB.
BenQ USB EZ Display
Proyektor dapat memproyeksikan layar komputer lewat kabel USB dan bukannya kabel VGA.
Untuk menggunakan layar USB:
1. Hubungkan proyektor dengan komputer mempergunakan kabel USB.
2. Nyalakan daya proyektor dan perangkat sumber anda. Proyektor dapat menampilkan layar awal.
3. Tekan / untuk memilih Streaming USB.
4. Tekan / untuk memilih Layar USB dan kemudian tekan OK untuk memasukkan.
5. Jika komputer Anda dapat dengan otomatis menginstal kandar USB, maka proyektor akan memproyeksikan layar komputer Anda.
6. Jika layar komputer Anda tidak dapat diproyeksikan, selanjutnya ke "My Computer", cari "BenQ USB EZ Display" (sama seperti menggunakan kandar disk flash), kemudian jalankan file "Autorun.exe".
7. Tekan atau untuk meninggalkan layar proyeksi komputer lalu kembali ke layar awal proyektor.
Persyarata n Sis tem
Intel/AMD Dual Core 2 GHz atau yang terbaru (ATOM tidak didukung)
Kartu grafik Intel, nVIDIA atau AMD yang lebih besar dari 64MB VRAM
Windows XP Professional SP3, Vista SP3, Windows 7 SP2
Windows
CPU
Kartu grafik
OS
DRAM 1 GB DDR
Operasi
55
Transfer file USB
Anda dapat menghubungkan proyektor untuk memindahkan file dari komputer Anda ke proyektor. File tersebut akan tersimpan di memori internal, dan Anda dapat memproyeksikan gambar dari proyektor.
Untuk menggunakan transfer file USB:
1. Hubungkan proyektor dengan komputer mempergunakan kabel USB.
2. Nyalakan daya proyektor dan perangkat sumber anda. Proyektor dapat menampilkan layar awal.
3. Tekan / untuk memilih Streaming USB.
4. Tekan / untuk memilih Transfer File USB dan kemudian tekan OK untuk memasukkan.
5. Jika berhasil penyambungan, maka Anda akan melihat pesan di layar "File ada dalam mode transfer file USB".
6. Cari ikon baru "Disk Bisa Lepas". "Disk Bisa Lepas" ini sebetulnya adalah memori internal di dalam proyektor anda.
7. Salin & Tempel atau Seret-dan-Jatuhkan file dari komputer Anda ke disk dapat lepas.
8. Jika Anda ingin menampilkan semua file tersebut, gunakan / untuk memilih Memori Internal. Lihat "Menampilkan file dengan memori internal, Kandar USB dan
kartu SD" pada halaman 43 untuk rinciannya.
9. Tekan atau untuk meninggalkan mode mode Transfer File USB lalu kembali ke layar awal.
Untuk memutus proyektor dari PC:
Agar tidak terjadi kerusakan pastikan sambungan sudah terputus benar dengan proyektor atau data anda.
1. Klik pada Bilah Tugas Windows.
2. Klik pesan sembul.
3. Lepaskan kabel USB hanya bila pesan menyatakan bahwa sudah aman untuk mencopot perangkat keras.
Jangan lepaskan kabel USB saat file sedang disalin, karena hal ini dapat menyebabkan
kehilangan atau rusaknya data di proyektor.
Sambungan tidak akan ada akhirnya jika Anda punya file proyektor terbuka pada PC. Tutup
semua file proyektor lalu coba lagi.
Versi lain pada Windows bekerja dengan cara yang sama. Ikuti prosedur yang benar untuk
melepas perangkat USB dari PC dengan aman untuk versi Windows anda.
56
Operasi

Menggunakan pengaliran nirkabel

Dongle nirkabel yang termasuk dalam paket ini memberikan kepada Anda dengan dua mode untuk memproyeksikan gambar nirkabel. Satu dengan menggunakan “Layar PC” sedangkan lainnya dengan menggunakan “Layar Seluler”.
Tampilkan layar PC ke proyektor nirkabel (Layar PC)
BenQ EZ QPresenter 2.0 untuk PC adalah suatu program bertenaga yang memungkinkan Anda memproyeksikan layar komputer Anda dengan proyektor ini melalui sambungan nirkabel. Dan juga memberikan kepada Anda fungsi tampilan ekstensi sehingga Anda dapat menunjukkan isi yang berbeda pada tampilan sekunder.
Jika Anda menggunakan fungsi Layar PC untuk pertama kalinya, Anda harus mengunduh aplikasi “BenQ EZ QPresenter 2.0” dari GP30 lalu instal di komputer Anda sebelum menggunakan fungsi ini. Ikuti langkah-langkah dibawah untuk mendapatkan proyektor Anda untuk memulai hanya dalam beberapa menit.
1. Sambungkan dongle nirkabel ke jack USB proyektor.
2. Selanjutnya ke Pengaturan > Jaringan > mode Wi-Fi untuk memeriksa setelan jaringan.
i. Mode GP30 Wi-Fi disetel menjadi Mode AP sebagai mode default. Buka jaringan
nirkabel komputer Anda lalu cari “BenQ GP30” (Nama Perangkat SSID) di menu titik akses nirkabel lalu sambungkan.
ii. Jika mode GP30 Wi-Fi disetel menjadi Mode Klien, Anda sebaiknya
menyambungkan ke dua komputer Anda lalu GP30 dengan jaringan Wi-Fi yang sama. (Lihat "Menyiapkan Jaringan Wi-Fi" pada halaman 69 untuk rinciannya pada sambungan Wi-Fi)
Operasi
57
3. Pilih "Penggerak USB/Pengaliran Nirkabel" dengan menekan / lalu tekan
“OK” pada proyektor atau remote control Anda. Pilih "Layar PC".
4. Anda akan diminta masuk ke “halaman selamat datang Layar PC”.
58
(Mode AP)
(Mode Klien)
5. Ikuti langkah pada “Untuk menginstal BenQ EZ QPresenter 2.0” di Halaman Selamat Datang Layar PC.
i. Bila GP30 ada di Mode AP, jalankan penjelajah web dan tombol di alamat IP
192.168.100.10 ke dalam bilah alamat lalu tekan Enter. Bila GP30 ada di Mode
Operasi
Klien, jalankan penjelajah web dan tombol ditetapkan pada alamat IP yang diperlihatkan pada Halaman Selamat Datang Layar PC. Anda akan diminta masuk
ke “halaman mengunduh BenQ EZ QPresenter 2.0”.
ii. Pilih versi OS lalu mulai mengunduh dan memasang BenQ EZ QPresenter 2.0
dengan mengikuti petunjuk pada layar di PC. Setelah pemasangan selesai, maka
ikon BenQ EZ QPresenter 2.0 akan tampil di dekstop komputer Anda.
6. Klik dobel ikon QPresenter di desktop komputer Anda untuk membuka apl.
i. Bila GP30 ada Mode AP, klik pada ikon “Search” di EZ QPresenter 2.0 lalu
tentukan “BenQ GP30” dari daftar jaringan; tekan “Connect” untuk memulai proyeksi.
ii. Bila GP30 ada di Mode Klien, sambung terlebih dahulu GP30 dengan jaringan
Wi-Fi lokal Anda. Kemudian, klik pada ikon "Search" di EZ QPresenter 2.0; dari menu daftar jaringan, tentukan jaringan lokal dimana GP30 tersambung lalu tekan "Connect" untuk memulai proyeksi. Anda dapat juga mengetik di alamat IP langsung lalu tekan "Connect" untuk memulai proyeksi.
Operasi
59
Anda dapat mengaktifkan atau menonkatifkan streaming audio sesuai dengan pilihan Anda.
7. Halaman Feature ini memungkinkan Anda mengelola gambar tampilan di proyektor.
i. Anda dapat menentukan mirror atau extension untuk menampilkan layar PC
dengan cara berbeda.
ii. Anda dapat memilih Pause/Resume untuk menghentikan atau memulai ulang
proyeksi layar PC.
8. Halaman Settings ini memungkinkan Anda mengkonfigurasikan QPresenter.
60
i. Anda dapat memilih mode tampilan Video atau Graphic. Mode Graphic: Mutu
gambar terendah namun dengan kecepatan transmisi lebih tinggi. Mode Video: Mutu gambar lebih baik namun dengan kecepatan transmisi lebih rendah. Akan tetapi, performa transmisi sesungguhnya sebaiknya bergantung pada kualitas jaringan yang sedang digunakan.
ii. Ada beberapa aplikasi menggunakan grafik Windows sehingga OSD yang
digunakan kemungkinan tidak dihasilkan dengan benar. Anda dapat mengaktifkan Compatible Mode untuk menyelesaikan masalah ini.
iii. Anda dapat memilih apakah membuka dengan otomatis aplikasi EZ QPresenter
2.0 bila komputer dinyalakan.
Operasi
iv. Bila Anda instal EZ QPresenter 2.0, maka program akan dengan otomatis
mengenali bahasa sistem operasi komputer Anda lalu menginstal bahasa yang sama sesuai dengan sistem operasi Anda. Jika bahasa Anda tidak ada, maka sistem akan menggunakan Bahasa Inggris sebagai setelan defaultnya.
Ganti resolusi selama tampilan Wi-Fi dilarang.
Ta n y a J a w a b
• T: Mengapa CPU saya jadi lebih sibuk setelan meluncurkan BenQ EZ
QPresenter 2.0?
• J: BenQ EZ QPresenter 2.0 menganggap CPU PC Anda mengkodekan gambar layar
untuk mengurangi data dibutuhkan yang akan dipndahkan ke penerima. Oleh karena itu akan ada biaya yang dibebankan pada PC Anda. Secara umum, untuk PC peringkat 4+, maka akan diperlukan biaya hingga 30% PC untuk menjalankan tampilan nirkabel.
• T: Mengapa saya tidak dapat memproyeksikan layar saya?
• J: BenQ EZ QPresenter 2.0 harus mengkases sambungan jaringan di beberapa lokasi.
Sebagai hasilnya, bila Anti-virus Anda atau perangkat lunak keamanan jaringan meminta kepada Anda izin untuk memperbolehkan perangkat lunak pengirim untuk mengakses jaringan, harap berikan akses untuk melanjutkan, atau tentukan "tambahan aturan" ke setelan dinding api.
• T: Mengapa laju bingkai tampilan saya melambat?
• J: BenQ EZ QPresenter 2.0 harus mengkodekan isi ketika mengirim data pada waktu
yang sebenarnya masif ke proyektor.
i. PC: PC dual core (termasuk prosesor Atom) atau Mac diharuskan untuk
mengkodekan gambar layar dengan kecepatan 30FPS (Bingkai Setiap Detik). Namun, jika Anda ingin meningkatkan kecepatan FPS, maka Anda dapat:
a. Gunakan pemutar media lebih baik, misalnya pemutar GOM b. Tutup semua aplikasi yang tidak digunakan c. Gunakan PC lebih cepat dengan Skor Pengalaman Windows lebih dari 4 (disarankan 4+)
ii. Jaringan: Menggunakan 802.11n Wi-Fi
a. Pindahkan laptop Anda dekat dengan proyektor b. Nonaktifkan opsi "Pemakaian Daya Minimum" dari "Tab Lanjutan" di setelan
Properti Adaptor jaringan Wi-Fi Anda c. Resolusi layar PC lebih rendah
Persyaratan sistem untuk Tampilan Nirkabel PC
Windows
CPU Dual core Intel Core 1,6 GHz atau lebih tinggi (ATOM
Kartu grafik Kartu grafik Intel, NVIDIA atau AMD yang lebih besar
OS Windows XP Professional SP3, Vista SP3, Windows 7
HDD ruang kosong 40MB Mode layar Tampilan Mirror
Wi-Fi 802.11n
tidak didukung)
dari 64MB VRAM
SP2 dan Win8/8.1 (Hanya mendukung fungsi Mirror)
Tampilan Extension (Tidak mendukung Win8) Audio aktif / nonaktif (Streaming Audio tidak didukung oleh WinXP)
Operasi
61
Mac
CPU Intel Dual core 1,4 GHz atau yang terbaru (PowerPC
Kartu grafik Kartu grafik Intel, NVIDIA atau AMD yang lebih besar
OS 10.7.4 dan di atas (Termasuk 10.9.1) Mode layar Tampilan Mirror
Model Direkomendasikan
Wi-Fi 802.11n
tidak didukung)
dari 64MB VRAM
Tampilan Extension Seri MacBook dan seri iMac diluncurkan setelah akhir
tahun 2011
62
Operasi
Menampilkan konten perangkat seluler pada proyektor nirkabel (Layar Seluler)
“BenQ EZ QPresenter 2.0” untuk perangkat Seluler adalah suatu aplikasi yang mudah
untuk digunakan dengan mengaktifkan perangkat seluler Anda untuk memproyeksikan tampilan ke proyektor BenQ GP30 Ultra Lite LED. Anda dapat menampilkan foto dan dokumen Anda diantaranya yaitu dengan format PDF, MS-Office dan iWorks. Disamping itu, Anda dapat juga memproyeksikan konten penjelajah web dari perangkat seluler Anda menggunakan proyektor ini.
Jika Anda menggunakan fungsi Layar Seluler untuk pertama kalinya, Anda harus mengunduh aplikasi “BenQ EZ QPresenter 2.0” dari App Store atau Google Play lalu instal di komputer Anda sebelum menggunakan fungsi ini. Ikuti langkah-langkah dibawah untuk mendapatkan proyektor Anda untuk memulai hanya dalam beberapa menit.
1. Sambungkan dongle nirkabel ke jack USB proyektor.
2. Pilih "Penggerak USB/Pengaliran Nirkabel" dengan menekan / lalu tekan "OK" pada proyektor Anda. Pilih "Layar Seluler".
Operasi
63
3. Anda akan diminta masuk ke “halaman selamat datang Layar Seluler”.
(Mode AP)
64
(Mode Klien)
4. Ikuti langkah pada “Untuk memproyeksikan dengan menggunakan BenQ EZ QPresenter 2.0” di Halaman Selamat Datang Layar Seluler.
i. Unduh “BenQ EZ QPresenter 2.0” dari App Store atau Google Play lalu instal di
perangkat seluler Anda.
ii. Bila GP30 disetel menjadi Mode AP, pilih “BenQ GP30” dari menu titik akses
nirkabel pada perangkat seluler Anda lalu buka “BenQ EZ QPresenter 2.0” untuk memulai proyeksi.
iii. Bila GP30 disetel menjadi Mode Klien, sambung GP30 dan perangkat seluler
Anda dengan jaringan Wi-Fi yang sama. Buka “BenQ EZ QPresenter 2.0” untuk memulai proyeksi. (Lihat "Menyiapkan Jaringan Wi-Fi" pada halaman 69 untuk rinciannya pada sambungan Wi-Fi)
Fitur pada EZ QPresenter 2.0:
1. Lihat file MS-Office (Word, Excel, PowerPoint), Adobe PDF, Apple iWorks (Pages, Numbers, Keynote), dan galeri foto lokal. Dan juga mendukung fungsi Sketch serta menyimpan pada rol foto.
• Halaman “Files” memungkinkan Anda memproyeksikan Dokumen, Foto, serta
mendukung Dropbox di perangkat seluler Anda.
Operasi
• Fungsi fitur dokumen “Edit”, “Jump”, dan “Sketch”.
i. Fungsi “Edit” memungkinkan Anda menghapus dokumen di perangkat seluler
Anda.
ii. “Jump to page” memungkinkan Anda memilih dan selanjutnya langsung
menuju ke halaman yang diinginkan.
iii. Fungsi “Sketch” memungkinkan Anda menampilkan dokumen dengan layar
penuh. Bilah alat sketch di bagian bawah layar memungkinkan Anda mengedit
layar proyeksi ketika gambar diproyeksikan.
Fungsi Sketch juga didukung dengan mode Web dan Cam.
Operasi
65
• Halaman “Foto” memungkinkan Anda memproyeksikan foto yang disimpan di
dalam rol kamera perangkat seluler Anda. Anda dapat menambah foto atau
membuat folder album pada fungsi ini.
2. Kendalikan proyektor dari jauh dengan perangkat seluler Anda melalui jaringan Wi-Fi.
• Halaman “Keypad” menampilkan alas tombol GP30 RC dan memungkinkan
Anda mengendalikan proyektor dari perangkat seluler Anda melalui jaringan Wi-Fi.
66
Fitur ini hanya relevan bila GP30 dan perangkat seluler keduanya pada jaringan yang sama di dalam mode klien Wi-Fi.
3. Menampilkan halaman web
• Fungsi “Web” memungkinkan Anda menampilkan halaman web tertentu yang
diperlihatkan di perangkat seluler Anda.
Operasi
• Fungsi “Sketch” didukung pada fungsi “Web”.
Fitur ini hanya relevan bila GP30 dan perangkat seluler keduanya pada jaringan yang sama di dalam mode klien Wi-Fi.
4. Data gambar streaming dari kamera. Fungsi “Cam” memungkinkan Anda mengambil foto dan menyimpannya di dalam rol
kamera.
Operasi
67
5. Menampilkan file Dropbox Dropbox memungkinkan Anda memberikan file Anda dimana saja dan berbagi dengan mudah. Mengakses file apa saja yang Anda simpan di Dropbox Anda dari komputer, iPhone, iPod, atau situs web Dropbox.
68
Fitur ini hanya relevan bila GP30 dan perangkat seluler keduanya pada jaringan yang sama di dalam mode klien Wi-Fi.
Perangkat didukung:
OS
iOS
Android
Operasi
iOS 5.1 dan di atas (iPhone 4 dan iPhone 4S serta iPhone5)
Android 4.0 dan di atas (Hanya mendukung Android 7" dan tablet 10")

Menyiapkan Jaringan Wi-Fi

Fungsi Jaringan pada proyektor ini memungkinkan sambungan nirkabel antara proyektor ini dengan perangkat sumber Anda menggunakan dongle Wi-Fi, sehingga memungkinkan Anda memproyeksikan file dari perangkat sumber nirkabel Anda. Siapkan jaringan proyektor dalam beberapa langkah mudah untuk mengaktifkan fungsi jaringan nirkabel proyektor Anda.
Menyambung dengan suatu jaringan menggunakan Mode AP
1. Selanjutnya ke Pengaturan> Jaringan> Mode Wi-Fi, tekan OK lalu menu sembul muncul. Pilih Mode AP lalu tekan OK.
2. Tekan untuk memilih Nama Perangkat (SSID) lalu tekan OK. Menggunakan alas tombol sembul, masukkan nama yang Anda inginkan, tentukan Hubungkan lalu tekan OK.
3. Ikuti arah OSD lalu setel kode enkripsi. (Hanya jika Keamanan diaktifkan)
4. Tekan atau tinggalkan Jaringan lalu kembali ke layar awal proyektor.
Operasi
69
Menyambung dengan suatu jaringan menggunakan Mode Klien
1. Selanjutnya ke Pengaturan> Jaringan> Mode Wi-Fi, tekan OK lalu menu sembul muncul. Pilih Mode Klien lalu tekan OK.
2. Tekan untuk memilih Sambungan Wi-Fi lalu tekan OK. Layar akan mernampilkan nama AP yang tersambung dengan. Jika tidak ditemukan sambungan, maka menu sembul akan muncul.
3. Dari menu sembul, pilih AP yang diinginkan lalu tekan OK.
70
4. Ikuti arah OSD lalu setel kode enkripsi. (Hanya jika Keamanan diaktifkan)
5. Tekan atau tinggalkan Jaringan lalu kembali ke layar awal proyektor.
Operasi
Spesifikasi Dongle Wi-Fi
Nama Model WDRT8192 Standar Nirkabel IEEE 802.11 b/g/n Antar muka USB 2.0 Laju Transfer Data hingga 300Mbps Band Frekuensi Band 2,4GHz ISM Keamanan 64 bit/128 bit WEP, TKIP, AES, WPA, WPA2 OS Didukung Windows 2000/XP/Vista/7 Persyaratan Sistem PC Minimum CPU: Lebih besar dari 200MHz
RAM: Lebih besar dari 64MB RAM, disarankan 128MB
Operasi
71

Menggunakan menu setelan

Menu ini untuk menyetel tempat bekerjanya proyektor.
Menggunakan menu
1. Untuk membuka menu OSD, tekan / untuk memilih kon Pengaturan di layar awal.
2. Saat OSD muncul, tekan / untuk memilih item apa saja di menu utama.
3. Setelah memilih item menu utama yang diinginkan, tekan OK untuk memasukkan submenu setelan fitur.
4. Tekan / untuk memilih item yang diinginkan lalu tekan OK untuk membuka menu sembul.
5. Pilih setelan menggunakan / / / lalu tekan OK untuk mengonfirmasi. Setelah setelan dipilih, maka menu OSD kembali ke item yang dipilih.
6. Tekan untuk kembali ke menu utama. Anda dapat menekan untuk kembali langsung ke layar awal.
7. Tekan lagi untuk kembali ke layar awal.
72
Operasi
Sistem menu
Menu utama
Sub-menu Opsi
Bahasa
1. Dasar
2. Lanjutan
Mode LED Normal/Ekonomis
Warna Dinding
Keystone Otomatis Aktif/Tidak Aktif Pelindung Mata Aktif/Tidak Aktif Penonaktifan Otomatis Pencarian Otomatis Cepat Layar Splash BenQ/Hitam/Biru Pola Tes Aktif/Tidak Aktif Mode Ketinggian Tinggi Aktif/Tidak Aktif
SRS WOW HD Mode suara Standar/Sinema/Musik/Permainan
Pengaturan Audio
Waktu Tam pi lan Menu
Pengaturan Keamanan
Posisi Proyektor
Judul Tertutup
Upgrade Firmware Ya/Tidak Atur Ulang Semua Pengaturan Atur Ulang/Batal
Diam Aktif/Tidak Aktif Vo lu me Nada Dering Sistem Hidup/Mati
Ubah sandi Sandi pembatalan Ubah Pengaturan Keamanan Penguncian Pengaktifan Meja Depan/ Langit-langit Depan/ Meja Belakang/ Langit­langit Belakang Aktifkan Judul Tertutup Versi Judul CC1/CC2/CC3/CC4
Tidak Aktif/Kuning Muda/Merah Muda/Hijau Muda/Biru/Papan Tulis Hitam
Nonaktifkan/5 menit/10 menit/15 menit/20 menit/25 menit/30 menit
Aktif/Tidak Aktif
Aktif/Tidak Aktif
Aktif/Tidak Aktif
5 dtk/10 dtk/15 dtk/20 dtk/25 dtk/ 30 dtk
Aktif/Tidak Aktif
Aktif/Tidak Aktif
Operasi
73
3. Jaringan
4. Informasi
Mode Wi-Fi Mode AP Nama Perangkat (SSID) Keamanan Nonaktifkan/WPA/WPA2 Kunci Enkripsi Abu-abu keluar/ xxxxxxxxx Tampilkan Kunci Enkripsi Mode Wi-Fi Mode Klien
Sambungan Wi-Fi
Sumber Mode Gambar Sistem Warna Resolusi DLP 3D Memori/Memori Internal Usia Lampu LED Versi Firmware
Abu-abu keluar/Tidak/Ya
XXX_AP/ Tidak ada sambungan
74
Operasi
Keterangan masing-masing menu
1. Menu Dasar
FUNGSI KETERANGAN
Bahasa
Mode LED
Warna Dinding
Keystone
Setel bahasa untuk menu On-Screen Display (OSD).
Pilih Ekonomis untuk meredupkan LED proyektor yang akan memperkecil pemakaian daya, dan memperpanjang usia LED serta mengurangi bising. Pilih Normal untuk mengembalikan mode normal. Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan apabila permukaan
proyeksi bukan putih.
Secara otomatis memperbaiki keystone gambar.
Otomatis
Ketika mendeteksi sesuatu di depan lensa proyeksi, maka
Pelindung Mata
Penonaktifan Otomatis
Pencarian Otomatis Cepat
Layar Splash
Pola Tes
proyektor dengan otomatis menyembunyikan gambar. Kisaran efektifnya adalah 20 cm - 30 cm (bervariasi dengan cahaya dan warna lingkungan yang berbeda pada benda yang dipantulkan). Lihat "Menyembunyikan gambar" pada halaman 30 untuk rinciannya untuk mengetahui cara memulihkan gambar.
Memungkinkan proyektor mati secara otomatis jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan.
Setel proyektor menjadi pencarian otomatis untuk sumber masukan. Jika pemindaian sumber Aktif, maka proyektor akan memindai sumber masukan sampai mendapatkan sinyal. Jika terdeteksi sumber sinyal baru di layar awal, maka proyektor akan tersambung otomatis dengan sumber dan gambar proyeksi. Jika sumber sinyal baru ada dari kartu SD atau kandar USB, maka sub­menu akan terbuka otomatis.
Memungkinkan Anda memilih layar logo yang akan tampil selama proyektor start. Tersedia tiga opsi: Logo BenQ, Layar Hitam, atau layar Biru.
Memilih OK memungkinkan fungsi ini dan proyektor menampilkan pola tes kotak-kotak. Ini membantu Anda menyesuaikan ukuran dan fokus gambar dan memeriksa untuk mengetahui gambar yang diproyeksikan tidak ada perubahan.
Operasi
75
FUNGSI KETERANGAN
2. Menu Lanjutan
Mode Ketinggian
Sebuah mode untuk pengoperasian di daerah dengan ketinggian tinggi. Lihat "Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi"
pada halaman 36 untuk rinciannya.
Tinggi
Pengaturan
Lihat "Menyesuaikan suara" pada halaman 36 untuk rinciannya.
Audio
Waktu Tampilan
Setel lamanya waktu OSD akan tetap aktif setelah tekanan tombol terakhir Anda. Rentangnya adalah dari 5 sampai 30 detik dengan kenaikan 5 detik.
Menu
Pengaturan
Lihat "Melindungi proyektor" pada halaman 31 untuk rinciannya.
Keamanan
Posisi Proyektor
Judul Tertutup
Upgrade Firmware
Atur Ulang
Tentukan posisi proyektor terhadap layar agar dapat memproyeksikan gambar dengan tepat.
Aktifkan Judul Tertutup
Aktifkan fungsi dengan memilih Aktif ketika sinyal masukan terpilih dengan judul pendek.
• Judul: Dialog, ceritera dan efek suara pada acara TV dan video di tampilan layar dengan judul pendek (biasanya dengan tanda "CC" di daftar acara TV).
Versi Judul
Pilih mode judul pendek yang diinginkan. Untuk melihat judul, pilih CC1, CC2, CC3, atau CC4 (CC1 menampilkan judul dalam bahasa utama di wilayah Anda).
Memperbarui firmware terakhir diperbolehkan hanya lewat kartu SD.
Kembalikan semua setelan ke nilai setelan awal pabrik.
Semua Pengaturan
76
Operasi
FUNGSI KETERANGAN
3. Menu informasi
Sumber
Mode
Menunjukkan sumber sinyal aktif.
Menunjukkan mode terpilih.
Gambar
Sistem
Memperlihatkan format sistem masukan: RGB atau YUV.
Warna
Resolusi
DLP 3D
Usia Lampu
Menampilkan resolusi asli sinyal input.
Menunjukkan status DLP 3D.
Menampilkan lama waktu lampu sudah dipakai dalam jam.
LED
Memori/
Menunjukkan status kapasitas memori: Memori internal.
Memori Internal
Versi
Menunjukkan versi firmware.
Firmware
Operasi
77

Mematikan proyektor

I
I
I
I
1. Tekan Daya dan pesan konfirmasi akan muncul mengingatkan anda. Jika Anda tidak memberi respons dalam beberapa detik, pesan tersebut akan hilang.
2. Tekan Daya untuk kedua kalinya.
3. Indikator LED Daya menyala oranye dengan pelan lalu fan berhenti.
4. Putuskan sambungan listrik kabel daya dari stop kontak dinding jika proyektor tidak digunakan dalam periode waktu lama.
78
Operasi

Pemeliharaan

Merawat proyektor

Proyektor Anda memerlukan sedikit perawatan. Hal yang harus Anda lakukan adalah hanya secara teratur menjaga lensa tetap bersih.
Jangan melepas komponen apa pun di proyektor. Hubungi dealer Anda jika komponen lainnya perlu diganti.

Membersihkan lensa

Bersihkan lensa bila Anda perhatikan ada kotoran atau debu di bagian luarnya.
• Gunakan masker bertekanan udara ketika membuang debu.
• Jika kotor atau tercoreng, gunakan kertas pembersih lensa atau lembabkan kain lembut
dengan pembersih lensa lalu sekalah permukaan lensa pelan-pelan.
Jangan gosok lensa dengan bahan kasar.

Membersihkan kotak pembungkus proyektor

Sebelum Anda membersihkan casing, matikan proyektor dengan prosedur mematikan yang benar seperti diuraikan dalam "Mematikan proyektor" pada halaman 78 dan cabut kabel daya.
• Untuk membersihkan kotoran atau debu, sekalah dengan kain lembut dan tanpa serat.
• Untuk membersihkan kotoran atau noda membandel, lembabkan kain lembut dengan
air dan detergen pH netral. Kemudian seka kotak pembungkus proyektor tersebut.
Jangan gunakan lilin, alkohol, benzena, tiner atau detejen kimia lainnya. Bahan-bahan tersebut bisa merusak kotak pembungkus proyektor.

Menyimpan proyektor

Jika Anda harus menyimpan proyektor untuk waktu yang lama, harap ikuti petunjuk berikut:
• Pastikan kisaran suhu dan kelembaban di area penyimpanan sesuai yang dianjurkan
untuk proyektor tersebut. Lihat "Spesifikasi" pada halaman 82 atau tanyakan tentang rentang ini kepada dealer Anda.
• Menarik kaki penyesuai.
• Lepaskan baterai dari remote control.
• Kemas proyektor ini sesuai dengan kotak kemasan asli atau yang mirip.

Mengangkut proyektor

Dianjurkan agar Anda mengangkut proyektor dengan kotak kemasan aslinya atau yang mirip.
Pemeliharaan
79

Indikator LED

Status / Masalah
Indikator LED
Power Te m p LED
Siaga Oranye pekat Tidak Aktif Tidak Aktif Flash lambat LED daya
Memanaskan daya
Daya nyala
Pendinginan
Fan1 salah Tidak Aktif
Suhu 1 salah
Menghilangkan
warna hijau
Menghilangkan
warna oranye
Hijau
pekat
Oranye
pekat
Tidak Aktif Tidak Aktif
Tidak Aktif Tidak Aktif
Tidak Aktif Tidak Aktif Flash lambat LED daya
Merah
pekat
Merah
pekat
Tidak Aktif
Merah
pekat
Urutan cahaya pekat:
To m b o l
Sifat LED
->Daya->Cincin & OK
80
Pemeliharaan

Pemecahan Masalah

Proyektor tidak menyala.
Penye bab Perba ikan
Tidak ada listrik pada kabel dayanya.
Berupaya menyalakan lagi proyektor selama proses pendinginan.
Tidak ada gambar
Penye bab Perba ikan
Sumber video tidak dinyalakan atau terpasang dengan benar.
Proyektor tidak disambungkan dengan benar ke perangkat sinyal input.
Sinyal input belum dipilih dengan benar.
Gambar kabur
Penye bab Perba ikan
Lensa proyeksi tidak difokuskan dengan benar.
Proyektor dan layar tidak diluruskan dengan benar.
Colokkan adaptor AC ke dalam soket IN DC pada proyektor, colokkan kabel daya ke dalam kabel masuk AC pada adaptor AC, colokkan kabel daya ke stop kontak. Jika stop kontak punya sakelar, pastikan sakelarnya diputar nyala.
Tunggu sampai proses pendinginan selesai.
Nyalakan sumber video lalu cek kabel sinyal agar tersambung dengan benar.
Cek sambungannya.
Pilih sinyal input yang benar dengan tombol proyektor atau remote control.
Atur fokus pada lensa menggunakan cincin fokus.
Sesuaikan sudut dan arah proyeksi serta ketinggian proyektor jika perlu.
/
Remote control tidak berfungsi
Penye bab Perba ikan
Baterai habis. Ganti baterai dengan yang baru.
Ada hambatan antara remote control dengan proyektor.
Anda berada terlalu jauh dari proyektor.
Singkirkan hambatannya.
Berdirilah dalam jarak 7 meter (23 kaki) dari proyektor.
Sandi salah
Penye bab Perba ikan
Anda lupa sandi.
Harap lihat "Memasukan tata cara mengingat
sandi" pada halaman 32 untuk detailnya.
Pemecahan Masalah
81

Spesifikasi

Spesifikasi proyektor

Semua spesifikasi bisa berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Umum
Nama produk Proyektor LED Ultra Lite Nama Model GP30
Optik
Resolusi 1280 x 800 WXGA Menampilkan sistem 1-CHIP DMD Fokus Lensa/Nomor F = 1,65 Lampu 3LED Rasio 1,2:1 (60" +/- 3% @1,5 m)
Listrik
Catu daya VAC 100 - 240V, 50 - 60 Hz (Otomatik) Pemakaian daya < 185 W (Maks.); 0,5 W (Siaga) Pengaturan keystone 1D, Vertikal +/- 30 derajat
Mekanis
Dimensi 220 mm (P) x 61,8 mm (T) x 178,3 mm (L) Berat 1,75 kg
Te r mi n al m as u k
Banyak input Komputer masuk D-Sub 15-pena (konektor lubang) x 1 Input video VIDEO
HDMI/MHL HDMI/MHL x1 Input audio jack mini stereo 3,5 mm x 1 Tipe A USB Untuk kandar flash USB (2.0). Mendukung video/foto/musik/
Tipe USB mini-B Mendukung tampilan USB dan transfer file USB Slot kartu SD Mendukung video/foto/musik/dokumen Memori internal 2GB
Terminal keluar
Output audio jack mini stereo 3,5 mm x 1 Speaker 3 watt x 2
Jack RCA x 1 Sinyal SD/HDTV masuk Jack RCA Analog - Komponen x 3 (melalui input RGB)
dokumen.
82
Spesifikasi
Persyaratan Lingkungan
178,3
61,8
Unit: mm
220
29
81
Suhu Operasi 0°C - 40°C di atas permukaan laut Kelembaban relatif operasi 10% - 90% (tanpa kondensasi) Ketinggian operasi 0 - 1499 m pada suhu 0°C - 35°C
1500 - 3000 m pada suhu 0°C - 30°C (dengan Mode Ketinggian Tinggi aktif)

Dimensi

Tanpa pemutar DVD: 220 mm (P) x 61,8 mm (T) x 178,3 mm (L)
Spesifikasi
83

Bagan pengaturan waktu

Mendukung pengaturan waktu untuk masukan PC
Resolusi Mode
VGA_60 59,940 31,469
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290
640 x 480 @67Hz MAC13 66,667 35,000
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68
*Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format frame sequential.
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120* 119,854 77,425
XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120*
(Reduce Blanking)
Pengaturan Waktu
Notebook BenQ
Pengaturan Waktu
Notebook BenQ
1280 x 720_60 60 45,000
WXGA_60 59,810 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,880 71,554
WXGA_120*
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981
SXGA_75 75,025 79,976 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960_85 85,002 85,938
Frekuensi Vertika l ( H z)
119,989 97,551
60,0 35,820
64,995 41,467
119,909 101,563
Frekuensi Horizontal (kHz)
84
Spesifikasi
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan HDMI
Pengaturan waktu PC:
Resolusi Mode
VGA_60 59,940 31,469
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,772 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68
*Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format frame sequential.
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120* 119,854 77,425
XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120*
(Reduce Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60 59,810 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,880 71,554
WXGA_120*
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981
SXGA_75 75,025 79,976 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960_85 85,002 85,938
Frekuensi Vertika l ( Hz)
119,989 97,551
60,000 35,820
64,995 41,467
119,909 101,563
Frekuensi Horizontal (kHz)
Spesifikasi
85
Pengaturan waktu video:
Pengaturan waktu
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 (1440) x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5
Resolusi
Frekuensi Vertikal (Hz )
Frekuensi Horizontal (kHz)
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan MHL
Pengaturan waktu
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 (1440) x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75
Resolusi
Frekuensi Vertikal (Hz )
Frekuensi Horizontal (kHz)
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan Komponen-YPbPr
86
Pengaturan waktu
480i 720 x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5
Spesifikasi
Resolusi
Frekuensi Vertikal (Hz )
Frekuensi Horizontal (kHz)
Mendukung pengaturan untuk masukan Video
Mode Video
NTSC 60 15,73
PAL 50 15,63
SECAM 50 15,63
PAL-M 60 15,73 PAL-N 50 15,63
PAL-60 60 15,73
NTSC4,43 60 15,73
Frekuensi Vertikal (Hz)
Frekuensi Horizontal (kHz)
Spesifikasi
87

Informasi Jaminan dan Hak Cipta

Hak Paten
Proyektor BenQ ini dilindungi oleh hak paten berikut:
Hak Paten A.S. 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318; Hak Paten Taiwan 202690; 205470; I228635; I259932; Hak Paten Cina ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0;
ZL200510051609.2
Jaminan terbatas
BenQ memberikan garansi bagi produk ini bila ada bahan atau pengerjaannya yang tidak baik apabila digunakan dan disimpan dalam keadaan normal.
Bukti tanggal pembelian wajib diperlihatkan bila mengajukan klaim garansi. Apabila ternyata ditemukan bahwa produk ini cacat selama dalam periode jaminan, satu-satunya tanggung jawab BenQ dan ganti rugi eksklusif Anda adalah penggantian setiap komponen yang cacat (termasuk tenaga). Untuk mendapatkan layanan garansi, segera beritahu kepada penyalur dimana Anda membeli produk yang cacat.
Penting: Jaminan di atas akan batal jika pelanggan gagal mengoperasikan produk sesuai dengan petunjuk tertulis BenQ, terutama kelembapan ruangan harus antara 10% hingga 90%, temperatur antara 0°C hingga 35°C, ketinggian lebih rendah dari 4920 kaki, dan menghindari mengoperasikan proyektor dalam lingkungan berdebu. Garansi ini memberikan kepada Anda hak hukum spesifik, Anda punya hak lain yang bervariasi dari satu negara dengan negara lainnya.
Untuk mendapatkan keterangan lain, harap kunjungi www.BenQ.com.
Hak Cipta
© 2014 BenQ Corp. Spesifikasi bisa bervariasi sesuai dengan area Anda berada, harap kunjungi toko setempat untuk rinciannya. Fitur dan spesifikasi produk sesungguhnya dapat berubah tanpa pemberitahuan. Bahan ini termasuk nama perusahaan dan merek dagang pihak ketiga adalah milik masing-masing pihak keitga. Apple, logo Apple, iPad, iPhone, iPod, klasik iPod, nano iPod, iPod shuffle, dan iPod touch adalah merek dagang Apple Inc., terdaftar di A.S. dan negara-negara lain.
Penyangkalan
BenQ Corporation tidak punya perwakilan atau garansi, baik yang dikemukakan atau dinyatakan secara tidak langsung sehubungan dengan isi dan penolakan khusus garansi, mutu atau kondisi yang dapat diperdagangkan atau kecocokan untuk maksud tertentu. Selanjutnya, BenQ Corporation berhak merevisi publikasi ini dan membuat perubahan isi dokumen ini dari waktu ke waktu tanpa berkewajiban untuk melaporkan kepada siapa pun juga mengenai revisi atau perubahan tersebut.
*DLP, Digital Micromirror Device dan DMD adalah merek dagang dari Texas Instruments. Yang lainnya adalah hak cipta masing-masing perusahaan atau organisasinya.
Informasi Jaminan dan Hak Cipta88
Loading...