Benq GP3 User Manual [ro]

Joybee GP3 Miniproiector
anual de utilizare

Cuprins

Instrucţiuni importante privind
siguranţa ......................3
Introducere...................7
Caracteristicile proiectorului........... 7
Conţinutul pachetului ..................... 8
Vedere exterioară a
proiectorului ................................. 10
Controale şi funcţii ....................... 11
Poziţionarea
proiectorului............... 18
Obţinerea unei dimensiuni
dorite a imaginii proiectate ........... 18
Conectarea................. 20
Conectarea la reţea ..................... 20
Conectarea unui computer........... 25
Conectarea dispozitivelor de
sursă Video .................................. 27
Conectarea unui dispozitiv de
sursă HDMI .................................. 28
Conectarea unui dispozitiv de
sursă Video pe componente ........ 29
Conectarea unui dispozitiv
sursă Video compozit................... 30
Conectarea unui dispozitiv
iPhone/iPod.................................. 31
Conectarea unui difuzor extern.... 32
Conectarea unei chei wireless..... 32
Conectarea la un dispozitiv de
memorie externă .......................... 33
Redarea sunetului prin
proiector ....................................... 35
Utilizarea..................... 36
Pornirea proiectorului................... 36
Comutarea semnalului de intrare. 36
Ajustarea imaginii proiectate........ 37
Ascunderea imaginii..................... 39
Fixarea proiectorului .................... 39
Selectarea raportului de aspect ... 41
Optimizarea imaginii .................... 42
Utilizarea într-un mediu
la altitudine mare ......................... 44
Ajustarea sunetului ...................... 45
Upgrade firmware ........................ 46
Personalizarea meniului afişat
de proiector.................................. 47
Redarea de fişiere cu
iPhone/iPod ................................. 48
Folosirea menirilor pop-up ale
dispozitivului iPhone/iPod ............ 56
Afişarea imaginilor cu surse de
la dispozitive PC şi video ............. 59
Folosirea menirilor pop-up
PC/Video...................................... 60
Afişarea fişierelor din memoria internă, unitatea USB şi cardul
SD................................................ 63
Folosirea Redare în flux USB ...... 72
Utilizarea funcţiei de Flux fără
fir.................................................. 74
Meniul Setări................................ 83
Oprirea proiectorului .................... 91
Întreţinerea .................92
Îngrijirea proiectorului .................. 92
Depanarea ..................94
Specificaţii..................95
Specificaţiile proiectorului ............ 95
Dimensiuni ................................... 97
Diagramă de temporizare ............ 97
Temporizare acceptată pentru
intrarea HDMI .............................. 98
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de
autor..........................100
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza proiectorul.
Păstraţi-l pentru referinţe ulterioare.
2. Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
4. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei de 19 volţi CC, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, un dispozitiv de protecţie împotriva supratensiunii sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
3. Pentru service, contactaţi personal calificat de service.
5. Nu blocaţi lentila de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
6. Niciodată să nu înlocuiţi componente electronice decât dacă proiectorul este deconectat.
7. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, suport sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la deteriorarea gravă.
9. Când proiectorul este utilizat,
10. Nu amplasaţi acest proiector în
puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, cum ar fi în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful sau fumul de ţigară excesiv poate contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
8. Nu încercaţi să dezasamblaţi acest proiector. În interiorul său există tensiuni înalte periculoase care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Pentru service, contactaţi numai personal de service profesionist calificat corespunzător.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
- Locaţii de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3.000 m (10.000 de picioare).
3.000 m (10.000 de picioare)
0 m
(0 picioare)
11. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, pe aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
13. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
14. Nu călcaţi pe proiector şi nu
sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în deteriorarea acestuia.
amplasaţi niciun obiect pe acesta. Pe lângă deteriorarea fizică probabilă a proiectorului, aceasta poate duce la accidente şi posibile răniri.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
12. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
15. Nu amplasaţi substanţe lichide lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul devine ud, deconectaţi-l de la priza de perete şi apelaţi la BenQ pentru depanarea acestuia.
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Precauţii în manipularea bateriei.
- Nu folosiţi baterie care nu este aprobată. Aceasta poate exploda. Doar bateriile aprobate de BenQ pot fi utilizate cu acest produs.
- Nu aplicaţi forţă excesivă bateriei sau nu încercaţi să faceţi gaură în baterie.
- Nu încălziţi bateria sau nu depozitaţi într-un loc cu temperaturi înalte, cum ar fi interiorul maşinii pe timp de vară.
- Nu lăsaţi bateria în raze directe de soare.
- Nu lăsaţi bateria să se udă.
- Nu lăsaţi copiii sau animalele de casă să ia bateria în gură.
- Nu lăsaţi terminalele bateriei să vină în contact cu obiecte de metal.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6

Introducere

Caracteristicile proiectorului

Proiectorul integrează un motor optic de înaltă performanţă pentru proiecţie şi un design prietenos pentru a oferi o fiabilitate înaltă şi uşurinţă în utilizare.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici.
•Sursă avansată de lumină LED
LEDuri cu viaţă lungă oferă durată mai lungă de viaţă decât lămpile tradiţionale.
Motor optic cu tehnologie DLP
Rezoluţie WXGA şi o imagine luminoasă.
• Diferite funcţii utile
Suport pentru player iPhone/iPod, player multimedia, vizualizare documente, memorie internă, card SD, unitate flash USB, afişaj USB, opţional o baterie reîncărcabilă şi detaşabilă, afişare PC şi Stream to me.
•Uşor de purtat
Proiectorul este mic şi uşor, util în călătorii de afaceri şi în activităţi de recreare. Puteţ
i vizualiza documente, filme şi fotografii oriunde.
• Porturi de intrare multiple
Porturi de intrare multiple, inclusiv PC, AV, HDMI, USB şi card SD oferă conectivitate flexibilă cu dispozitive periferice.
Intrare şi ieşire audio
Echipat cu difuzoare 2 x 2W cu porturi de intrare RCS şi mini şi port de ieşire pentru căşti.
Elemente de meniu comode
Un meniu prietenos este folosit pentru toate tipurile de intrare, făcând proiectorul uşor de folosit.
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambiante de iluminat, setările de contrast/luminozitate ale semnalului de intrare selectat şi este proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea becului va scădea de-a lungul timpului şi poate să difere în funcţie de specificaţiile producătorilor becurilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
Introducere
7
Conţinutul pachetului
U
l
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Accesorii standard

Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate. *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Carcasă pentru
proiector şi
Cablu de
alimentare suport de andocare
Joybee GP3 Mini Projector
ser Maua
Manual de
securitate
Ghid de pornire
rapidă
Geantă proiector Telecomandă cu
baterii
adaptor mini
HDMI
Cheie hardware
wireless
Cablu multi-intrare Adaptor AC
CD cu manualul de
Certificat de garanţie*
utilizare
Trageţi butonul, înainte de folosirea telecomenzii.
8
Introducere
Accesorii opţionale
Baterie
Introducere
9
Vedere exterioară a proiectorului
6
12
14
16
17
18
Partea frontală/superioară
1 2
4 3
5
Partea din spate/inferioară
151516
12
17
18
9 118 10
131314
1. Docking station pentru iPhone/ iPod
2. Panou de control extern (Consultaţi „Proiector” la pagina
11 pentru detalii.)
3. Aerisire (evacuarea aerului încălzit)
4. Senzor IR la distanţă pe partea din faţă
5. Difuzoare interne
6
6. Inel de focalizare
7
7. Lentilă de proiecţie
8. Slot card SD
9. Mufă USB tip A (pentru unitate USB/Cheie Wi-Fi)
10. Mufă USB mini B
11. Mufe multi-intrare Mufă de intrare semnal RGB (PC)/video pe componente (YPbPr/ YCbCr)/video compozit/ audio (L/R)
12. Mufă de intrare mini HDMI
13. Montare trepied
14. Picior ajustare
15. Mufă de intrare audio
16. Mufă ieşire audio (pentru dock iPod/memorie internă/card SD/ unitate USB/cablu multi-intrare RCA)
17. Mufă adaptor AC
18. Zăvor baterie
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie. Blocarea orificiilor de ventilare pot cauza supraîncălzirea proiectorului şi defectarea acestuia.
10
Introducere
Controale şi funcţii
I
I

Proiector

1
2 3 4 5
1. Alimentare
Comut
ă proiectorul între modul de aşteptare şi pornit. Consultaţi „Pornirea proiectorului” la
pagina 36 şi „Oprirea proiectorului” la pagina 91 pentru detalii.
2. Tastă stânga
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în stânga pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. luminozitate, contrast...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Redă fişierul audio şi video precedent.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înapoi fişierul video şi audio.
3. OK/Blank
6 7
Apăsaţi scurt:
- Confirmă funcţia selectată când este afişat un meniu.
- Redă sau pune pe pauză un film, o
8
9
melodie sau un slideshow. (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
Apăsare lungă (3 secunde): Schimbă câmpul gol.
4. Meniu
Activează meniul pop-up.
5. Tasta Jos/Volum mai încet
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în jos pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. corecţie manuală trapez...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Reduce nivelul volumului audio.
6. Tasta Sus/Volum mai tare
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în sus pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. corecţie manuală trapez...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Măreşte nivelul volumului audio.
Introducere
11
7. Acasă
De la nivele mai joase de OSD se întoarce direct la ecranul de început.
Iese din aplicaţie/mesaj pop-up si se întoarce direct la ecranul de început.
8. Tastă dreapta
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în dreapta pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. luminozitate, contrast...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Redă fişierul audio şi video următor.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înainte fişierul video şi audio.
9. Înapoi
Revine la meniul OSD anterior, iese şi salvează setările meniului.
12
Introducere

Telecomanda

I
I
1
2
3
4
5
6
1. ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul de aşteptare şi pornit. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 36 şi „Oprirea proiectorului” la pagina 91
pentru detalii.
2. Blank
Opreşte sau porneşte ecranul gol. Consultaţi „Ascunderea imaginii” la
pagina 39 pentru detalii.
3. Tasta Sus/Volum mai tare
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în sus pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. corecţie manuală trapez...) Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 38
pentru detalii. Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Măreşte nivelul volumului audio.
4. Tastă stânga
7
8
9
10
11
12
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în stânga pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. luminozitate, contrast...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Redă fişierul audio şi video precedent.
- Ap
ăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
derula înapoi fişierul video şi audio.
5. Tasta Jos/Volum mai încet
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în jos pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. corecţie manuală trapez...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Reduce nivelul volumului audio.
6. Menu
Activează meniul pop-up.
7. Fără sonor/cu sonor
Opreşte/porneşte volumul în timpul redării de film sau muzică. (Se aplică doar la card SD, unitate USB, memorie internă, iPhone şi iPod)
8. Auto
Determină automat temporizările de imagine optime pentru imaginea afişată de la calculator. Consultaţi
„Ajustarea automată a imaginii” la pagina 37 pentru detalii.
Introducere
13
9. OK
Confirmă funcţia selectată când este afişat un meniu.
Redă sau pune pe pauză un film, o melodie sau un slideshow. (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
10. Tastă dreapta
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este activat:
- Navigare în dreapta pentru a selecta elementul de meniu dorit.
- Efectuarea ajustării. (ex. luminozitate, contrast...)
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este dezactivat: (Se aplică doar la card SD, memorie internă şi unitate USB)
- Redă fişierul audio şi video următor.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înainte fişierul video şi audio.
11. Acasă
De la nivele mai joase de OSD se întoarce direct la ecranul de început. Iese din aplicaţie/mesaj pop-up si se întoarce direct la ecranul de început.
12. Înapoi
Se întoarce la un nivel superior al OSD. Închide meniul pop-up de setări al
OSD. Părăseşte aplicaţia curentă
OSD.
14
Introducere
5
1
2
3
4
6
4
7
iPhone/iPod
Telecomanda prin iPhone sau iPod nu este funcţională doar în modul pornit, dar şi în standby, mod în care GP3 funcţionează ca difuzor cu andocare.
1. Tasta Menu/Înapoi
<Proiector în modul pornit> Reveniţi la nivelul superior de fişiere
video sau audio. <Proiector în modul standby> Proiectorul, acţionând ca difuzor cu andocare:
i. Comutaţi între sub-meniurile din
cadrul meniului „Muzică” sau „Videoclipuri” din ecranul principal al dispozitivului iPhone/iPod.
ii. Reveniţi la nivelul superior al
oricărui sub-meniu din cadrul meniului „Muzică” sau „Videoclipuri” din ecranul principal al dispozitivului iPhone/iPod.
2. Tasta OK
<Proiector în modul pornit> Apăsaţi pentru a confirma şi începe
redarea unui film sau unei melodii.
<Proiector în modul standby> Apăsaţi pentru a confirma şi începe
redarea unui film sau unei melodii din lista meniului „Muzică” sau „Videoclipuri” din ecranul principal al dispozitivului iPhone/iPod.
3. Tastă jos
<Proiector în modul pornit> Apăsaţi pentru a defila în jos şi pentru
a selecta un film sau o melodie din browserul de fişiere. <Proiector în modul standby>
Proiectorul, acţionând ca difuzor cu andocare:
Apăsaţi pentru defila în jos şi selecta un film sau o melodie din lista meniului „Muzică” sau „Videoclipuri” din ecranul principal al dispozitivului iPhone/iPod.
4. Taste Anterior/Următor
<Proiector în modul pornit>
i. În timpul proiecţiei video
- Ap
ăsaţi pentru a trece la începutul filmului sau melodiei curente/următoare.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înainte/înapoi filmul sau melodia curentă.
ii. În timpul redării muzicale din
meniul „iPod”:
- Apăsaţi pentru a trece la începutul melodiei curente/ următoare.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înainte/înapoi melodia curentă.
<Proiector în modul standby> Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare./În timpul redării muzicale:
i. Apăsaţi pentru a „trece la
începutul melodiei curente/ următoare”.
ii. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
„derula înainte/înapoi melodia curentă”.
Introducere
15
În timpul proiecţiei video sau redării muzicale din meniul „iPod”:
i. Apăsaţi pentru a „trece la începutul
melodiei curente/următoare”.
ii. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
„derula înainte/înapoi melodia curentă”.
5. Tastă sus
<Proiector în modul pornit> Apăsaţi pentru a defila în sus şi pentru a selecta un film sau o melodie din browserul de fişiere. <Proiector în modul standby> Proiectorul, acţionând ca difuzor cu andocare: Apăsaţi pentru defila în jos şi selecta un film sau o melodie din lista meniului „Muzică” sau „Videoclipuri” din ecranul principal al dispozitivului iPhone/iPod.
6. Tastă volum sus/jos
Apăsaţi pentru a regla volumul dispozitivului iPhone/iPod.
7. Tastă Redare/pauză
<Proiector în modul pornit>
i. În ecranul principal al dispozitivului
iPhone/iPod sau în timpul redării muzicale din cadrul meniului „Muzică”, apăsaţi pentru a reda/ întrerupe redarea muzicală.
ii. În timpul proiecţiei video, apăsaţi
pentru a reda/întrerupe redarea
„Videoclipuri”. <Proiector în modul standby> Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare: În ecranul principal al dispozitivului
iPhone/iPod sau în timpul redării muzicale din cadrul meniului „Muzică”, apăsaţi pentru a reda/întrerupe redarea muzicală.
16
Introducere
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Senzorul de telecomandă în infraroşu (IR) este localizat pe partea din faţă a proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 15 grade perpendicular pe senzorul de telecomandă IR al proiectorului pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu
A
p
r
ox
.
15
°
trebuie să depăşească 7 metri (~ 23 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1. Trageţi compartimentul bateriei.
Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile ilustrate. Apăsaţi şi ţineţi apăsat piciorul de blocare în timp ce trageţi
compartimentul bateriei.
2. Introduceţi noua baterie în compartiment. Ţineţi cont de faptul că polaritatea pozitivă trebuie să fie orientată în exterior.
3. Împingeţi compartimentul în telecomandă.
•Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de
producătorul bateriei.
•Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
•Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă
îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Introducere
17
Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
16:10 este raportul de aspect original pentru acest proiector.
Imagine cu aspect de 4:3 într-o zonă de
afişare de 16:10
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe suprafeţele unghiulare).
Proiectorul digital modern nu proiectează direct înainte (la fel cum o făceau proiectoarele vechi pe peliculă). În schimb, proiectoarele digitale sunt realizate pentru a proiecta un uşor unghi superior deasupra planului orizontal al proiectorului. Astfel, acestea pot fi uşor amplasate pe o masă şi vor proiecta înainte şi în sus pe un ecran poziţionat astfel încât muchia de jos a acestuia să fie deasupra nivelului mesei (şi ca fiecare din încăpere să poată vedea ecranul).
Puteţi consulta diagrama de la pagina 19, pentru a vedea că acest tip de proiecţie face ca marginea inferioară a imaginii proiectate să aibă un decalaj vertical faţă de planul orizontal al proiectorului.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţ
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebui să luaţi în considerare atât dimensiunea imaginii proiectate, cât şi dimensiunea decalajului vertical, care sunt proporţionale cu distanţa de proiecţie.
BenQ vă oferă un tabel al dimensiunilor de ecran pentru a vă asista în determinarea locaţiei ideale pentru proiectorul dvs. Consultaţi „Dimensiuni de
proiecţie” la pagina 19 în funcţie de proiectorul pe care îl folosiţi. Există două
dimensiuni de luat în considerare, distanţa orizontală perpendiculară de la centrul ecranului (distanţa de proiecţie) şi înălţimea decalajului vertical al proiectorului de la marginea orizontală a ecranului (decalaj).
Imagine cu aspect de 16:10 scalată într-
o afişare cu aspect de 4:3
ional.
18
Poziţionarea proiectorului
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 97 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Diagonala ecranului de 1280:800
Ecran
Centrul lentilei
Distanţa de proiecţie
Diagonala ecranului de
1280:800
Distanţa recomandată de proiecţie faţă de
ecran în mm
Feet Inch mm Medie
2,00 24 610 621 3,33 40 1016 1034 4,67 56 1422 1448 6,00 72 1829 1862 6,66 80 2032 2069
Toate măsurătorile sunt aproximative, putând diferi faţă de dimensiunile efective. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent, pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
Poziţionarea proiectorului
19

Conectarea

La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse împreună cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
Conectarea la reţea
Folosirea adaptorului AC livrat sau o baterie litiu-ion reîncărcabilă opţională.
Proiectorul trebuie folosit cu adaptorul AC livrat. Defectele cauzate de folosirea unui adaptor incorect nu sunt acoperite de garanţie.

Folosirea adaptorului AC

1. Introduceţi mufa adaptorului AC în terminalul DC IN.
2. Introduceţi capătul potrivit al cablului de alimentare în adaptorul AC.
3. Introduceţi mufa cablului de alimentare în priza de perete. Verificaţi ca indicatorul LED de alimentare al proiectorului să se aprindă portocaliu la folosirea adaptorului c.a.
3
2
1
Folosirea bateriei opţionale
Proiectorul trebuie folosit cu bateria reîncărcabilă specifică de litiu-ion. Încărcaţi bateria înainte de prima folosire a proiectorului. Folosirea proiectorului pentru încărcarea bateriei. Deasemenea puteţi folosi proiectorul şi când se încarcă bateria. Opriţi proiectorul înainte de ataşarea bateriei.
Încărcarea bateriei
La folosirea bateriei, vă rugăm respectaţi precauţiile de securitate.
1. Trageţi de zăvorul bateriei spre partea de deschidere.
ATE NŢIE: RISC DE EXPLOZIE, DACĂ BATERIA ESTE
ÎNLOCUITĂ CU UNA DE UN TIP INCORECT. ARUNCAŢI BATERIILE UTILIZATE ÎN ACORD CU INSTRUCŢIUNILE.
20
Conectarea
2. Poziţionaţi proiectorul pe baterie. Dacă capacitatea bateriei este între 10% şi 100%, indicatorul LED al bateriei se stinge. Dacă capacitatea bateriei este mai mică de 10%, indicatorul LED al bateriei clipeşte roşu, şi sistemul se opreşte.
3. Potriviţi bateria cu grijă până se potriveşte în loc.
3
2
1
4. Introduceţi mufa adaptorului AC în terminalul DC IN.
5. Introduceţi capătul potrivit al cablului de alimentare în adaptorul AC.
6. Introduceţi mufa cablului de alimentare în priza de perete. Indicatorul LED al bateriei va clipi portocaliu când încărcarea porneşte şi se aprinde portocaliu continuu când se termină încărcarea.
Detaşarea bateriei
Glisaţi încuietorile bateriei pe cele două părţi pentru a îndepărta bateria din proiector.
Conectarea
21
Comportamentul LEDului indicator al bateriei
• Baterie+adaptor
Stare Condiţia Culoare LED
Încărcare Pornit/Standby Albastru clipitor Încărcare terminată Pornit/Standby Albastru continuu
•Vă recomandăm să ţineţi bateria conectată la proiector chiar dacă proiectorul este
conectat la priza de perete.
• Bateria complet descărcată are nevoie de încărcare de 3,5 ore.
• În timpul conectării la baterie, Mod LED din Setări va fi setat la Economic, puteţi reda un
film din orice sursă pentru aproximativ 2,5 ore la 150 AL când bateria este încărcată complet. (Dacă setaţi Mod LED din Setări la Normal, durata de viaţă a bateriei se va scurta cu aproximativ o oră la 300 AL.)
• Modul ECO este sugerat pentru un timp mai lung de proiecţie când unitatea este folosită
doar pe baterie.
• Timpul de încărcare şi capacitatea bateriei diferă, în funcţie de starea bateriei, condiţiile de
operare şi durata de folosire. Bateria consumă curent chiar dacă dispozitivul nu este folosit. În decursul timpului, timpul maxim de operare se scurtează gradual.
• Bateria poate fi încărcată de aproximativ 300 de ori. Durata de viaţă al bateriei diferă în
funcţie de obiceiurile personale de folosire.
Instrucţiuni şi cerinţe în folosirea bateriei
• Folosire recomandată
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile baterie şi eticheta de pe aceasta înainte de folosire. Folosiţi bateria înăuntru, în condiţii normale, la temperatura: (25±3)°C, umiditate absolută:
65±20% Când este în uz, bateria trebuie ţinută departe de căldură, înaltă tensiune şi se va evita atingerea
de către copiii. Nu aruncaţi pe jos bateria. Folosiţi încărcător compatibil. Nu lăsaţi bateria la încărcat mai mult de 24 de ore. Nu atingeţi contactele între ele. Nu dezasamblaţi sau nu deterioraţi bateria. Pentru a evita
pericolul, nu lăsaţi bateria în locuri umede. Nu înfăşuraţi în materiale conductoare, pentru a evita deteriorarea cauzată de contactul direct
dintre metal şi baterie. Ţineţi bateria în locuri uscate. Reciclaţi corect bateria folosită. Nu aruncaţi în foc sau apă.
•Atenţionare pericole
• Dezasamblarea bateriei este interzisă
Bateria are componente şi circuite interne de protecţie pentru a evita pericolul. Manipularea incorectă, cum ar fi dezasamblarea va distruge funcţia de protecţie şi va cauza să se încălzească, fum, deformare sau foc.
• Scurtcircuitarea bateriilor este interzisă
Nu atingeţi contactele plus şi minus cu metale. Nu depozitaţi bateria împreună cu elemente metalice. Dacă bateria se scurtcircuitează, va fi supusă unui curent crescut, care va provoca defecţiuni precum şi încălzire, fum, deformare şi foc.
• Arderea bateriei este interzisă
Dacă ardeţi bateria, elementul de izolare al bateriei se va dizolva, funcţia de protecţie va înceta sau arderea, supraîncălzirea electrozilor va avea ca efect supraîncălzirea,fum, deformare sau foc.
22
Conectarea
•Evitaţi folosirea bateriei lângă surse de căldură
Nu folosiţi bateria lângă foc sau sobă, sau peste 60°C, supraîncălzirea va produce scurtcircuit intern în baterie, supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Este interzisă spălarea bateriei
Nu umeziţi bateria, sau nu scufundaţi în apă, acesta va cauza pierderea circuitului intern şi a funcţiei de protecţie sau reacţii chimice anormale, care vor duce la supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Evitaţi încărcarea lângă foc sau în soare
Altfel, acesta va cauza pierderea circuitului intern şi a funcţiei de protecţie sau reacţii chimice anormale, care vor duce la supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
• Pericolul folosirii încărcătoarelor neindicate
Încărcarea în condiţii anormale va cauza pierderea circuitului intern şi a funcţiei de protecţie sau reacţii chimice anormale, care vor duce la supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Este interzisă deteriorarea bateriei
Nu lăsaţi să se deterioreze bateria prin zgâriere, frecare sau aruncare, altfel acestea vor cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc, chiar şi în pericol.
• Se interzice sudarea directă pe baterie
Supraîncălzirea va cauza dizolvarea elementelor de izolare în baterie şi pierderea funcţiei de protecţie, reducerea duratei de viată, chiar supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Este interzisă încărcarea directă la priză sau la bricheta maşinii.
Tensiunea ridicată şi curentul puternic vor deteriora bateria şi vor reduce durata de viată, vor cauza chiar supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Nu folosiţi această baterie la alt echipament
Utilizarea improprie va deteriora bateria şi vor reduce durata de viată, vor cauza chiar supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
• Nu atingeţi bateria care curge
Electrolitul scurs va cauza probleme de piele. Dacă a intrat în ochi, nu frecaţi ochii, spălaţi repede şi mergeţi la spital pentru tratament.
•Avertisment
• Nu amestecaţi cu alte baterii
Această baterie nu se poate amesteca cu baterii reciclate sau aruncate. Altfel, din cauza încărcării şi descărcării anormale, va cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
Ţineţi bateria departe de zona copiilor şi împiedicaţi să mu Nu lăsaţi bateria în încărcător pentru timp îndelungat. Dacă încărcarea durează mai mult decât
normal şi bateria încă este în încărcător, opriţi încărcarea. Încărcarea anormală va cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
Nu puneţi în cuptorul cu microunde sau alte aparate sub presiune. Îndepărtaţi bateria de telefonul mobil sau de încărcător, dacă se încălzeşte instant sau se scurge (sau miroase) şi reciclaţi. Bateria stricată va cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Atenţie
•Notice
Bateria nu trebuie expusă la lumină strălucitoare ca să nu cauzeze supraîncălzire, fum, deformare sau foc şi să nu piardă din performanţe şi durată de viaţă.
ă câmp electrostatic
•Făr
În interiorul bateriei există un circuit protector pentru a preveni neprevăzutul. Nu folosiţi bateria în circumstanţe electrostatice, (peste 1000V), pentru că se poate distruge uşor circuitul imprimat, bateria nefuncţionând poate cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
şte sau să înghită bateria.
Conectarea
23
• Temperatura de descărcare
Temperatura recomandată de descărcare este între 0-60°C, peste care vor scădea performanţele bateriei şi se va reduce durata de viaţă.
• Înainte de folosire, sau oricând este nevoie citiţi manualul cu atenţie.
• Metoda de încărcare
Pentru încărcarea bateriei folosiţi încărcătorul special cu metoda recomandată de încărcare.
• Prima utilizare
Când folosiţi bateria pentru prima oară, nu o montaţi în echipament, dacă este în condiţii de folosire neobişnuite, ca miros sau murdărie. Bateria trebuie înapoiată furnizorului.
• Folosirea de către copii
În timpul folosirii de către copii, aceştia trebuie să fie sub supravegherea şi instrucţia părinţilor.
•Nu lăsaţi copiii să intre în contact
Bateria trebuie păstrată în locuri unde copiii nu au acces. Preveniţi copiii să scoată bateria din încărcător sau din echipament pentru joaca lor.
Evitaţi contactul lichidului scurs cu pielea sau îmbr curată ca să nu cauzeze disconfort pielii
• Consultanţă
La achiziţionarea bateriei, vă rugăm să notaţi cum puteţi lua legătura cu furnizorul, ca în caz de nevoie să puteţi lua legătura pentru consultanţă.
•Garanţia folosirii în siguranţă
Dacă bateria este folosită la alte instrumente, vă rugăm contactaţi producătorul, pentru a afla cum să beneficiaţi de cele mai bune performanţe, măcar consultaţi curentul maxim, încărcarea rapidă şi aplicaţiile speciale.
ăcămintea. Dacă aţi atins, spălaţi cu apă
24
Conectarea

Conectarea unui computer

Proiectorul are o mufă de intrare VGA care vă permite conectarea computerelor compatibile IBM
computerelor din versiunea Macintosh de tip vechi.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop:
• Folosirea cablului VGA
1. Luaţi cablul multi-intrare VGA furnizat şi conectaţi un capăt la soclul de ieşire D-Sub de pe computer.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului multi-intrare la mufa de intrare a semnalului PC/AV de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe computer, iar celălalt capăt la mufa de pe proiector.
Notebook sau un computer desktop
®
şi Macintosh®. Un adaptor Mac este necesar pentru conectarea
Cablu multi­intrare
Cablu audio
sau
Numeroase notebookuri nu pornesc porturile video externe când sunt conectate la un proiector. De obicei, o combinaţie de taste cum ar fi FN + F3 sau tasta CRT/LCD porneşte/ opreşte afişajul extern. Localizaţi o tastă funcţională etichetată CRT/LCD sau o tastă funcţională cu un simbol de monitor pe notebook. Apăsaţi simultan pe FN şi pe tasta funcţională etichetată. Consultaţi documentaţia notebookului pentru identificarea combinaţiei de taste a notebookului.
Conectarea
25
• Folosirea cablului HDMI
1. Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa HDMI a computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa mini HDMI de pe proiector.
HDMI
HDMI
• Folosirea cablului USB
1. Luaţi un cablu USB şi conectaţi capătul de tip A la mufa de ieşire USB al computerului.
2. Conectaţi capătul de tip mini-B al cablului USB la mufa USB-DISPLAY de pe proiector. Când conectaţi proiectorul la un computer, veţi putea afişa imaginea computerului sau transfera fişiere din computer în memoria internă al proiectorului.
26
USB
USB
3. Dacă selectaţi Afişare USB, urmaţi mesajele de pe ecran pentru a instala mai întâi driverul USB pe calculator.
4. Dacă selectaţi Transfer fişiere USB, mergeţi în My Computer sau Windows Explorer pentru a accesa fişierele de pe proiector. Proiectorul va apărea ca unitate amovibilă. Transferaţi fişierele de pe computer pe proiector prin tragere şi aruncare sau prin copiere şi lipire.
Conectarea
Pentru a deconecta proiectorul de la computer:
i. Faceţi clic pe pe Windows Taskbar.
ii. Faceţi clic pe mesajul pop-up.
iii. Deconectaţi cablul USB doar când mesajul spune că este sigur să
îndepărtaţi hardware-ul.
• Nu deconectaţi cablul USB, până când se copiază fişiere, acesta putând cauza pierderi de
date sau defecţiuni ale proiectorului.
• Conexiune nu se întrerupe, dacă aveţi fişiere de pe proiector deschise pe computer.
Închideţi toate fişierele de pe proiector şi încercaţi din nou.
• Alte versiuni de Windows funcţionează similar. Urmaţi procedura corectă pentru versiunea
dvs de Windows pentru a îndepărta un dispozitiv USB de la calculator în siguranţă.
Conectarea dispozitivelor de sursă Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la un dispozitiv de sursă Video utilizând doar una dintre metodele de conectare menţionate mai sus; totuşi, fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de disponibilitatea terminalelor potrivite, atât la proiector, cât şi la dispozitivul de sursă Video, aşa cum este descris mai jos:
Denumire terminal Aspect terminal Calitate imagine
Mini HDMI Mini HDMI Cea mai bună
Video pe
VGA Mai bună
componente
Video Video Bună
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa video corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de semnal.
Conectarea
27
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un dispozitiv de sursă HDMI, cum ar fi un player Blu-Ray, un tuner DTV sau un afişaj.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date video necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV, playere Blu-Ray şi afişaje printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare şi ascultare digitală pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă Video pentru a determina dacă dispune de un set de mufe de ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă HDMI:
1. Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire HDMI de pe dispozitivul de sursă HDMI.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa mini HDMI de pe proiector.
2
1
28
1
2
• Cablul HDMI (din acest exemplu) pentru conectarea ieşirii dispozitivului video nu este
livrat în mod standard.
• Adaptorul Apple Digital AV poate fi cumpărat de pe www.apple.com
Conectarea
.
Conectarea unui dispozitiv de sursă Video pe componente
Examinaţi dispozitivul Video pentru a determina dacă are un set de mufe de ieşire Component Video disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă Video pe componente:
1. Luaţi cablul adaptor Component Video la VGA (D-Sub) şi conectaţi capătul cu conectori de tipul 3 RCA la mufele de ieşire Component Video ale dispozitivului Video. Potriviţi culorile fişelor la culorile mufelor; verde la verde, albastru la albastru şi roşu la roşu.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului adaptor de la video pe componente la VGA (D-Sub) (cu un conector tip D-Sub) la mufa D-Sub al cablului multi-intrare.
3. Conectaţi celălalt capăt al cablului multi-intrare la mufa de intrare a semnalului PC/AV de pe proiector.
4. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de dispozitivul video, iar celălalt capăt la mufa de intrare audio al cablului multi­intrare.
Dispozitiv AV
Cablu audio
sau
Cablu adaptor Component Video la VGA (D-Sub)
• La conectarea căştilor sau al difuzoarelor externe la mufa de ieşire audio, sunetul nu se va
auzi în difuzoarele proiectorului.
• Nu se va aude sunet din difuzoare sau prin mufa de ieşire audio, daca nu există semnal
video de intrare. Pe lângă acesta, sunetul nu poate fi ajustat.
Conectarea
29
Conectarea unui dispozitiv sursă Video compozit
Examinaţi dispozitivul Video pentru a determina dacă are un set de mufe de ieşire Video compozit disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv Video compozit:
1. Luaţi un cablu Video şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire Video a dispozitivului Video.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului video la mufa video al cablului multi-intrare.
3. Conectaţi celălalt capăt al cablului multi-intrare la mufa de intrare a semnalului PC/AV de pe proiector.
4. Conectaţi cablul multi-intrare la mufa de intrare a semnalului PC/AV de pe proiector.
5. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de dispozitivul video, iar celălalt capăt la mufa de intrare audio al cablului multi­intrare.
Dispozitiv AV
Cablu multi­intrare
30
Cablu audio
Cablu video
Trebuie să conectaţi acest dispozitiv doar folosind o conexiune video compozit dacă intrările Component Video şi S-Video sunt indisponibile pentru utilizare. Consultaţi „Conectarea
dispozitivelor de sursă Video” la pagina 27 pentru detalii.
Conectarea
Loading...
+ 93 hidden pages