Informaţii cu
privire la garanţie şi drepturile de
autor..........................100
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind
siguranţa
Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente
standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura
siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile
menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1.Vă rugăm să citiţi acest manual
înainte de a utiliza proiectorul.
Păstraţi-l pentru referinţe
ulterioare.
2.Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării.
Raza intensă de lumină vă poate
afecta ochii.
4.În anumite ţări, tensiunea liniei NU
este stabilă. Acest proiector este
realizat pentru a funcţiona în
condiţii de siguranţă cu o tensiune
a reţelei de 19 volţi CC, dar poate
avea erori la căderile de tensiune
sau la supratensiunile tranzitorii de
±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua
sau poate cădea, este
recomandat să conectaţi
proiectorul printr-un stabilizator
de alimentare, un dispozitiv de
protecţie împotriva
supratensiunii sau o sursă de
alimentare neîntreruptibilă
(UPS).
3.Pentru service, contactaţi
personal calificat de service.
5.Nu blocaţi lentila de proiecţie cu
niciun obiect când proiectorul este
utilizat, întrucât aceasta poate
provoca încălzirea şi deformarea
obiectelor sau chiar producerea
incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
6.Niciodată să nu înlocuiţi
componente electronice decât
dacă proiectorul este
deconectat.
7.Nu amplasaţi acest produs pe un
cărucior, suport sau masă
instabilă. Produsul poate cădea,
ceea ce duce la deteriorarea
gravă.
9.Când proiectorul este utilizat,
10. Nu amplasaţi acest proiector în
puteţi simţi puţin aer cald degajat
şi un miros uşor provenind de la
grilajul ventilaţiei. Acesta este un
fenomen normal, nu un defect al
produsului.
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab
ventilat sau este închis. Lăsaţi o
distanţă de cel puţin 50 cm faţă de
pereţi şi un curent liber de aer în
jurul proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot
deveni excesiv de mari, cum ar fi în
interiorul unei maşini cu toate
ferestrele ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful sau
fumul de ţigară excesiv poate
contamina componentele optice,
scurtând durata de viaţă a
proiectorului şi întunecând
imaginea.
8.Nu încercaţi să dezasamblaţi
acest proiector. În interiorul său
există tensiuni înalte periculoase
care pot provoca moartea, dacă
intraţi în contact cu
componentele sub tensiune.
Pentru service, contactaţi numai
personal de service profesionist
calificat corespunzător.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
- Locaţii de lângă alarmele pentru
incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de
peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai
mari de 3.000 m (10.000 de picioare).
3.000 m
(10.000 de
picioare)
0 m
(0 picioare)
11. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o
pătură, pe aşternuturi pentru pat sau
pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu
materiale textile sau cu orice alt
obiect.
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile
lângă proiector.
13. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
14. Nu călcaţi pe proiector şi nu
sprijinit pe partea din spate.
Aceasta poate duce la căderea
proiectorului, provocând răniri sau
rezultând în deteriorarea acestuia.
amplasaţi niciun obiect pe acesta.
Pe lângă deteriorarea fizică
probabilă a proiectorului, aceasta
poate duce la accidente şi posibile
răniri.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate
provoca incendii.
12. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală
în timpul utilizării.
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
15. Nu amplasaţi substanţe lichide
lângă sau pe proiector. Lichidele
scurse pe proiector pot provoca
defectarea acestuia. Dacă
proiectorul devine ud, deconectaţi-l
de la priza de perete şi apelaţi la
BenQ pentru depanarea acestuia.
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Precauţii în manipularea bateriei.
- Nu folosiţi baterie care nu este
aprobată. Aceasta poate exploda.
Doar bateriile aprobate de BenQ pot
fi utilizate cu acest produs.
- Nu aplicaţi forţă excesivă bateriei sau
nu încercaţi să faceţi gaură în baterie.
- Nu încălziţi bateria sau nu depozitaţi
într-un loc cu temperaturi înalte, cum
ar fi interiorul maşinii pe timp de vară.
- Nu lăsaţi bateria în raze directe de
soare.
- Nu lăsaţi bateria să se udă.
- Nu lăsaţi copiii sau animalele de casă
să ia bateria în gură.
- Nu lăsaţi terminalele bateriei să vină
în contact cu obiecte de metal.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6
Introducere
Caracteristicile proiectorului
Proiectorul integrează un motor optic de înaltă performanţă pentru proiecţie şi un
design prietenos pentru a oferi o fiabilitate înaltă şi uşurinţă în utilizare.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici.
•Sursă avansată de lumină LED
LEDuri cu viaţă lungă oferă durată mai lungă de viaţă decât lămpile tradiţionale.
• Motor optic cu tehnologie DLP
Rezoluţie WXGA şi o imagine luminoasă.
• Diferite funcţii utile
Suport pentru player iPhone/iPod, player multimedia, vizualizare documente,
memorie internă, card SD, unitate flash USB, afişaj USB, opţional o baterie
reîncărcabilă şi detaşabilă, afişare PC şi Stream to me.
•Uşor de purtat
Proiectorul este mic şi uşor, util în călătorii de afaceri şi în activităţi de recreare.
Puteţ
i vizualiza documente, filme şi fotografii oriunde.
• Porturi de intrare multiple
Porturi de intrare multiple, inclusiv PC, AV, HDMI, USB şi card SD oferă
conectivitate flexibilă cu dispozitive periferice.
• Intrare şi ieşire audio
Echipat cu difuzoare 2 x 2W cu porturi de intrare RCS şi mini şi port de ieşire
pentru căşti.
• Elemente de meniu comode
Un meniu prietenos este folosit pentru toate tipurile de intrare, făcând
proiectorul uşor de folosit.
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambiante de
iluminat, setările de contrast/luminozitate ale semnalului de intrare selectat şi este
proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea becului va scădea de-a lungul timpului şi poate să difere în funcţie de
specificaţiile producătorilor becurilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
Introducere
7
Conţinutul pachetului
U
l
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă
unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Carcasă pentru
proiector şi
Cablu de
alimentare
suport de
andocare
Joybee GP3
Mini Projector
ser Maua
Manual de
securitate
Ghid de pornire
rapidă
Geantă proiector Telecomandă cu
baterii
adaptor mini
HDMI
Cheie hardware
wireless
Cablu multi-intrareAdaptor AC
CD cu manualul de
Certificat de garanţie*
utilizare
Trageţi butonul, înainte de folosirea
telecomenzii.
8
Introducere
Accesorii opţionale
Baterie
Introducere
9
Vedere exterioară a proiectorului
6
12
14
16
17
18
Partea frontală/superioară
1
2
43
5
Partea din spate/inferioară
151516
12
17
18
911810
131314
1.Docking station pentru iPhone/
iPod
2.Panou de control extern
(Consultaţi „Proiector” la pagina
11 pentru detalii.)
3.Aerisire (evacuarea aerului
încălzit)
4.Senzor IR la distanţă pe partea
din faţă
5.Difuzoare interne
6
6.Inel de focalizare
7
7.Lentilă de proiecţie
8.Slot card SD
9.Mufă USB tip A (pentru unitate
USB/Cheie Wi-Fi)
10. Mufă USB mini B
11. Mufe multi-intrare
Mufă de intrare semnal RGB
(PC)/video pe componente
(YPbPr/ YCbCr)/video compozit/
audio (L/R)
12. Mufă de intrare mini HDMI
13. Montare trepied
14. Picior ajustare
15. Mufă de intrare audio
16. Mufă ieşire audio (pentru dock
iPod/memorie internă/card SD/
unitate USB/cablu multi-intrare
RCA)
17. Mufă adaptor AC
18. Zăvor baterie
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie. Blocarea orificiilor de ventilare pot cauza supraîncălzirea
proiectorului şi defectarea acestuia.
10
Introducere
Controale şi funcţii
I
I
Proiector
1
2
3
4
5
1.Alimentare
Comut
ă proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit.
Consultaţi „Pornirea proiectorului” la
pagina 36 şi „Oprirea proiectorului” la
pagina 91 pentru detalii.
2.Tastă stânga
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este
activat:
- Navigare în stânga pentru a selecta
elementul de meniu dorit.
Dacă meniul de pe ecran (OSD) este
dezactivat: (Se aplică doar la card SD,
memorie internă şi unitate USB)
- Redă fişierul audio şi video următor.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
derula înainte fişierul video şi audio.
11. Acasă
De la nivele mai joase de OSD se
întoarce direct la ecranul de început.
Iese din aplicaţie/mesaj pop-up si se
întoarce direct la ecranul de început.
12. Înapoi
Se întoarce la un nivel superior al OSD.
Închide meniul pop-up de setări al
OSD.
Părăseşte aplicaţia curentă
OSD.
14
Introducere
5
1
2
3
4
6
4
7
iPhone/iPod
Telecomanda prin iPhone sau iPod nu este
funcţională doar în modul pornit, dar şi în
standby, mod în care GP3 funcţionează ca
difuzor cu andocare.
1.Tasta Menu/Înapoi
<Proiector în modul pornit>
Reveniţi la nivelul superior de fişiere
video sau audio.
<Proiector în modul standby>
Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare:
i. Comutaţi între sub-meniurile din
cadrul meniului „Muzică” sau
„Videoclipuri” din ecranul principal
al dispozitivului iPhone/iPod.
ii. Reveniţi la nivelul superior al
oricărui sub-meniu din cadrul
meniului „Muzică” sau
„Videoclipuri” din ecranul principal
al dispozitivului iPhone/iPod.
2.Tasta OK
<Proiector în modul pornit>
Apăsaţi pentru a confirma şi începe
redarea unui film sau unei melodii.
<Proiector în modul standby>
Apăsaţi pentru a confirma şi începe
redarea unui film sau unei melodii din
lista meniului „Muzică” sau
„Videoclipuri” din ecranul principal al
dispozitivului iPhone/iPod.
3.Tastă jos
<Proiector în modul pornit>
Apăsaţi pentru a defila în jos şi pentru
a selecta un film sau o melodie din
browserul de fişiere.
<Proiector în modul standby>
Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare:
Apăsaţi pentru defila în jos şi selecta
un film sau o melodie din lista
meniului „Muzică” sau „Videoclipuri”
din ecranul principal al dispozitivului
iPhone/iPod.
4.Taste Anterior/Următor
<Proiector în modul pornit>
i. În timpul proiecţiei video
- Ap
ăsaţi pentru a trece la
începutul filmului sau melodiei
curente/următoare.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
derula înainte/înapoi filmul sau
melodia curentă.
ii. În timpul redării muzicale din
meniul „iPod”:
- Apăsaţi pentru a trece la
începutul melodiei curente/
următoare.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
derula înainte/înapoi melodia
curentă.
<Proiector în modul standby>
Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare./În timpul redării muzicale:
i. Apăsaţi pentru a „trece la
începutul melodiei curente/
următoare”.
ii. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
„derula înainte/înapoi melodia
curentă”.
Introducere
15
În timpul proiecţiei video sau redării
muzicale din meniul „iPod”:
i. Apăsaţi pentru a „trece la începutul
melodiei curente/următoare”.
ii. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
„derula înainte/înapoi melodia
curentă”.
5.Tastă sus
<Proiector în modul pornit>
Apăsaţi pentru a defila în sus şi pentru
a selecta un film sau o melodie din
browserul de fişiere.
<Proiector în modul standby>
Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare:
Apăsaţi pentru defila în jos şi selecta
un film sau o melodie din lista meniului
„Muzică” sau „Videoclipuri” din ecranul
principal al dispozitivului iPhone/iPod.
6.Tastă volum sus/jos
Apăsaţi pentru a regla volumul
dispozitivului iPhone/iPod.
7.Tastă Redare/pauză
<Proiector în modul pornit>
i. În ecranul principal al dispozitivului
iPhone/iPod sau în timpul redării
muzicale din cadrul meniului
„Muzică”, apăsaţi pentru a reda/
întrerupe redarea muzicală.
ii. În timpul proiecţiei video, apăsaţi
pentru a reda/întrerupe redarea
„Videoclipuri”.
<Proiector în modul standby>
Proiectorul, acţionând ca difuzor cu
andocare:
În ecranul principal al dispozitivului
iPhone/iPod sau în timpul redării
muzicale din cadrul meniului „Muzică”,
apăsaţi pentru a reda/întrerupe redarea
muzicală.
16
Introducere
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Senzorul de telecomandă în infraroşu (IR)
este localizat pe partea din faţă a
proiectorului. Telecomanda trebuie să fie
ţinută într-un unghi de 15 grade
perpendicular pe senzorul de telecomandă
IR al proiectorului pentru a funcţiona corect.
Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu
A
p
r
ox
.
15
°
trebuie să depăşească 7 metri (~ 23 de
picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între
telecomandă şi senzorul IR de pe proiector,
care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1.Trageţi compartimentul bateriei.
Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile ilustrate. Apăsaţi
şi ţineţi apăsat piciorul de blocare în timp ce trageţi
compartimentul bateriei.
2.Introduceţi noua baterie în
compartiment. Ţineţi cont de faptul că
polaritatea pozitivă trebuie să fie
orientată în exterior.
3.Împingeţi compartimentul în
telecomandă.
•Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de
producătorul bateriei.
•Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
•Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă
îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin
posibilele scurgeri ale bateriilor.
Introducere
17
Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi
formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
16:10 este raportul de aspect original pentru acest proiector.
Imagine cu aspect de 4:3 într-o zonă de
afişare de 16:10
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct
perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta
previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe
suprafeţele unghiulare).
Proiectorul digital modern nu proiectează direct înainte (la fel cum o făceau
proiectoarele vechi pe peliculă). În schimb, proiectoarele digitale sunt realizate
pentru a proiecta un uşor unghi superior deasupra planului orizontal al
proiectorului. Astfel, acestea pot fi uşor amplasate pe o masă şi vor proiecta înainte
şi în sus pe un ecran poziţionat astfel încât muchia de jos a acestuia să fie
deasupra nivelului mesei (şi ca fiecare din încăpere să poată vedea ecranul).
Puteţi consulta diagrama de la pagina 19, pentru a vedea că acest tip de proiecţie
face ca marginea inferioară a imaginii proiectate să aibă un decalaj vertical faţă de
planul orizontal al proiectorului.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii
proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţ
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebui să luaţi în
considerare atât dimensiunea imaginii proiectate, cât şi dimensiunea decalajului
vertical, care sunt proporţionale cu distanţa de proiecţie.
BenQ vă oferă un tabel al dimensiunilor de ecran pentru a vă asista în
determinarea locaţiei ideale pentru proiectorul dvs. Consultaţi „Dimensiuni de
proiecţie” la pagina 19 în funcţie de proiectorul pe care îl folosiţi. Există două
dimensiuni de luat în considerare, distanţa orizontală perpendiculară de la centrul
ecranului (distanţa de proiecţie) şi înălţimea decalajului vertical al proiectorului de la
marginea orizontală a ecranului (decalaj).
Imagine cu aspect de 16:10 scalată într-
o afişare cu aspect de 4:3
ional.
18
Poziţionarea proiectorului
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 97 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui
proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Toate măsurătorile sunt aproximative, putând diferi faţă de dimensiunile efective. BenQ vă
recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea
şi distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod
permanent, pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector.
Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în
mod optim locaţiei dvs. de instalare.
Poziţionarea proiectorului
19
Conectarea
La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse împreună cu
proiectorul (consultaţi „Conţinutul pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la
magazinele de echipamente electronice.
Conectarea la reţea
Folosirea adaptorului AC livrat sau o baterie litiu-ion reîncărcabilă opţională.
Proiectorul trebuie folosit cu adaptorul AC livrat. Defectele cauzate de folosirea unui adaptor
incorect nu sunt acoperite de garanţie.
Folosirea adaptorului AC
1.Introduceţi mufa adaptorului AC în terminalul DC IN.
2.Introduceţi capătul potrivit al cablului de alimentare în adaptorul AC.
3.Introduceţi mufa cablului de alimentare în priza de perete. Verificaţi ca
indicatorul LED de alimentare al proiectorului să se aprindă portocaliu la
folosirea adaptorului c.a.
3
2
1
Folosirea bateriei opţionale
Proiectorul trebuie folosit cu bateria reîncărcabilă specifică de litiu-ion. Încărcaţi
bateria înainte de prima folosire a proiectorului. Folosirea proiectorului pentru
încărcarea bateriei. Deasemenea puteţi folosi proiectorul şi când se încarcă
bateria. Opriţi proiectorul înainte de ataşarea bateriei.
Încărcarea bateriei
La folosirea bateriei, vă rugăm respectaţi precauţiile de securitate.
1.Trageţi de zăvorul bateriei spre partea de
deschidere.
ATE NŢIE:
RISC DE EXPLOZIE, DACĂ BATERIA ESTE
ÎNLOCUITĂ CU UNA DE UN TIP INCORECT.
ARUNCAŢI BATERIILE UTILIZATE ÎN ACORD
CU INSTRUCŢIUNILE.
20
Conectarea
2.Poziţionaţi proiectorul pe baterie.
Dacă capacitatea bateriei este între 10% şi
100%, indicatorul LED al bateriei se stinge.
Dacă capacitatea bateriei este mai mică de
10%, indicatorul LED al bateriei clipeşte roşu, şi sistemul se opreşte.
3.Potriviţi bateria cu grijă până se potriveşte în
loc.
3
2
1
4.Introduceţi mufa adaptorului AC în terminalul DC IN.
5.Introduceţi capătul potrivit al cablului de alimentare în adaptorul AC.
6.Introduceţi mufa cablului de alimentare în priza de perete. Indicatorul LED al
bateriei va clipi portocaliu când încărcarea porneşte şi se aprinde portocaliu
continuu când se termină încărcarea.
Detaşarea bateriei
Glisaţi încuietorile bateriei pe cele două părţi pentru a îndepărta bateria din
proiector.
•Vă recomandăm să ţineţi bateria conectată la proiector chiar dacă proiectorul este
conectat la priza de perete.
• Bateria complet descărcată are nevoie de încărcare de 3,5 ore.
• În timpul conectării la baterie, Mod LED din Setări va fi setat la Economic, puteţi reda un
film din orice sursă pentru aproximativ 2,5 ore la 150 AL când bateria este încărcată
complet. (Dacă setaţi Mod LED din Setări la Normal, durata de viaţă a bateriei se va scurta
cu aproximativ o oră la 300 AL.)
• Modul ECO este sugerat pentru un timp mai lung de proiecţie când unitatea este folosită
doar pe baterie.
• Timpul de încărcare şi capacitatea bateriei diferă, în funcţie de starea bateriei, condiţiile de
operare şi durata de folosire. Bateria consumă curent chiar dacă dispozitivul nu este
folosit. În decursul timpului, timpul maxim de operare se scurtează gradual.
• Bateria poate fi încărcată de aproximativ 300 de ori. Durata de viaţă al bateriei diferă în
funcţie de obiceiurile personale de folosire.
Instrucţiuni şi cerinţe în folosirea bateriei
• Folosire recomandată
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile baterie şi eticheta de pe aceasta înainte de folosire.
Folosiţi bateria înăuntru, în condiţii normale, la temperatura: (25±3)°C, umiditate absolută:
65±20%
Când este în uz, bateria trebuie ţinută departe de căldură, înaltă tensiune şi se va evita atingerea
de către copiii. Nu aruncaţi pe jos bateria.
Folosiţi încărcător compatibil. Nu lăsaţi bateria la încărcat mai mult de 24 de ore.
Nu atingeţi contactele între ele. Nu dezasamblaţi sau nu deterioraţi bateria. Pentru a evita
pericolul, nu lăsaţi bateria în locuri umede.
Nu înfăşuraţi în materiale conductoare, pentru a evita deteriorarea cauzată de contactul direct
dintre metal şi baterie. Ţineţi bateria în locuri uscate.
Reciclaţi corect bateria folosită. Nu aruncaţi în foc sau apă.
•Atenţionare pericole
• Dezasamblarea bateriei este interzisă
Bateria are componente şi circuite interne de protecţie pentru a evita pericolul. Manipularea
incorectă, cum ar fi dezasamblarea va distruge funcţia de protecţie şi va cauza să se
încălzească, fum, deformare sau foc.
• Scurtcircuitarea bateriilor este interzisă
Nu atingeţi contactele plus şi minus cu metale. Nu depozitaţi bateria împreună cu elemente
metalice. Dacă bateria se scurtcircuitează, va fi supusă unui curent crescut, care va provoca
defecţiuni precum şi încălzire, fum, deformare şi foc.
• Arderea bateriei este interzisă
Dacă ardeţi bateria, elementul de izolare al bateriei se va dizolva, funcţia de protecţie va înceta
sau arderea, supraîncălzirea electrozilor va avea ca efect supraîncălzirea,fum, deformare sau
foc.
22
Conectarea
•Evitaţi folosirea bateriei lângă surse de căldură
Nu folosiţi bateria lângă foc sau sobă, sau peste 60°C, supraîncălzirea va produce scurtcircuit
intern în baterie, supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Este interzisă spălarea bateriei
Nu umeziţi bateria, sau nu scufundaţi în apă, acesta va cauza pierderea circuitului intern şi a
funcţiei de protecţie sau reacţii chimice anormale, care vor duce la supraîncălzire, fum,
deformare sau foc.
•Evitaţi încărcarea lângă foc sau în soare
Altfel, acesta va cauza pierderea circuitului intern şi a funcţiei de protecţie sau reacţii chimice
anormale, care vor duce la supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
• Pericolul folosirii încărcătoarelor neindicate
Încărcarea în condiţii anormale va cauza pierderea circuitului intern şi a funcţiei de protecţie sau
reacţii chimice anormale, care vor duce la supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Este interzisă deteriorarea bateriei
Nu lăsaţi să se deterioreze bateria prin zgâriere, frecare sau aruncare, altfel acestea vor cauza
supraîncălzire, fum, deformare sau foc, chiar şi în pericol.
• Se interzice sudarea directă pe baterie
Supraîncălzirea va cauza dizolvarea elementelor de izolare în baterie şi pierderea funcţiei de
protecţie, reducerea duratei de viată, chiar supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Este interzisă încărcarea directă la priză sau la bricheta maşinii.
Tensiunea ridicată şi curentul puternic vor deteriora bateria şi vor reduce durata de viată, vor
cauza chiar supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Nu folosiţi această baterie la alt echipament
Utilizarea improprie va deteriora bateria şi vor reduce durata de viată, vor cauza chiar
supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
• Nu atingeţi bateria care curge
Electrolitul scurs va cauza probleme de piele. Dacă a intrat în ochi, nu frecaţi ochii, spălaţi
repede şi mergeţi la spital pentru tratament.
•Avertisment
• Nu amestecaţi cu alte baterii
Această baterie nu se poate amesteca cu baterii reciclate sau aruncate. Altfel, din cauza
încărcării şi descărcării anormale, va cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
Ţineţi bateria departe de zona copiilor şi împiedicaţi să mu
Nu lăsaţi bateria în încărcător pentru timp îndelungat. Dacă încărcarea durează mai mult decât
normal şi bateria încă este în încărcător, opriţi încărcarea. Încărcarea anormală va cauza
supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
Nu puneţi în cuptorul cu microunde sau alte aparate sub presiune. Îndepărtaţi bateria de
telefonul mobil sau de încărcător, dacă se încălzeşte instant sau se scurge (sau miroase) şi
reciclaţi. Bateria stricată va cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
•Atenţie
•Notice
Bateria nu trebuie expusă la lumină strălucitoare ca să nu cauzeze supraîncălzire, fum,
deformare sau foc şi să nu piardă din performanţe şi durată de viaţă.
ă câmp electrostatic
•Făr
În interiorul bateriei există un circuit protector pentru a preveni neprevăzutul. Nu folosiţi bateria în
circumstanţe electrostatice, (peste 1000V), pentru că se poate distruge uşor circuitul imprimat,
bateria nefuncţionând poate cauza supraîncălzire, fum, deformare sau foc.
şte sau să înghită bateria.
Conectarea
23
• Temperatura de descărcare
Temperatura recomandată de descărcare este între 0-60°C, peste care vor scădea
performanţele bateriei şi se va reduce durata de viaţă.
• Înainte de folosire, sau oricând este nevoie citiţi manualul cu atenţie.
• Metoda de încărcare
Pentru încărcarea bateriei folosiţi încărcătorul special cu metoda recomandată de încărcare.
• Prima utilizare
Când folosiţi bateria pentru prima oară, nu o montaţi în echipament, dacă este în condiţii de
folosire neobişnuite, ca miros sau murdărie. Bateria trebuie înapoiată furnizorului.
• Folosirea de către copii
În timpul folosirii de către copii, aceştia trebuie să fie sub supravegherea şi instrucţia părinţilor.
•Nu lăsaţi copiii să intre în contact
Bateria trebuie păstrată în locuri unde copiii nu au acces. Preveniţi copiii să scoată bateria din
încărcător sau din echipament pentru joaca lor.
Evitaţi contactul lichidului scurs cu pielea sau îmbr
curată ca să nu cauzeze disconfort pielii
• Consultanţă
La achiziţionarea bateriei, vă rugăm să notaţi cum puteţi lua legătura cu furnizorul, ca în caz de
nevoie să puteţi lua legătura pentru consultanţă.
•Garanţia folosirii în siguranţă
Dacă bateria este folosită la alte instrumente, vă rugăm contactaţi producătorul, pentru a afla
cum să beneficiaţi de cele mai bune performanţe, măcar consultaţi curentul maxim, încărcarea
rapidă şi aplicaţiile speciale.
ăcămintea. Dacă aţi atins, spălaţi cu apă
24
Conectarea
Conectarea unui computer
Proiectorul are o mufă de intrare VGA care vă permite conectarea computerelor
compatibile IBM
computerelor din versiunea Macintosh de tip vechi.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop:
• Folosirea cablului VGA
1.Luaţi cablul multi-intrare VGA furnizat şi conectaţi un capăt la soclul de ieşire
D-Sub de pe computer.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului multi-intrare la mufa de intrare a semnalului
PC/AV de pe proiector.
3.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe
computer, iar celălalt capăt la mufa de pe proiector.
Notebook sau un computer
desktop
®
şi Macintosh®. Un adaptor Mac este necesar pentru conectarea
Cablu multiintrare
Cablu audio
sau
Numeroase notebookuri nu pornesc porturile video externe când sunt conectate la un
proiector. De obicei, o combinaţie de taste cum ar fi FN + F3 sau tasta CRT/LCD porneşte/
opreşte afişajul extern. Localizaţi o tastă funcţională etichetată CRT/LCD sau o tastă
funcţională cu un simbol de monitor pe notebook. Apăsaţi simultan pe FN şi pe tasta
funcţională etichetată. Consultaţi documentaţia notebookului pentru identificarea combinaţiei
de taste a notebookului.
Conectarea
25
• Folosirea cablului HDMI
1.Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa HDMI a computerului.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa mini HDMI de pe proiector.
HDMI
HDMI
• Folosirea cablului USB
1.Luaţi un cablu USB şi conectaţi capătul de tip A la mufa de ieşire USB al
computerului.
2.Conectaţi capătul de tip mini-B al cablului USB la mufa USB-DISPLAY de pe
proiector. Când conectaţi proiectorul la un computer, veţi putea afişa imaginea
computerului sau transfera fişiere din computer în memoria internă al
proiectorului.
26
USB
USB
3.Dacă selectaţi Afişare USB, urmaţi mesajele de pe ecran pentru a instala mai
întâi driverul USB pe calculator.
4.Dacă selectaţi Transfer fişiere USB, mergeţi în My Computer sau Windows
Explorer pentru a accesa fişierele de pe proiector. Proiectorul va apărea ca
unitate amovibilă. Transferaţi fişierele de pe computer pe proiector prin
tragere şi aruncare sau prin copiere şi lipire.
Conectarea
Pentru a deconecta proiectorul de la computer:
i. Faceţi clic pe pe Windows Taskbar.
ii. Faceţi clic pe mesajul pop-up.
iii. Deconectaţi cablul USB doar când mesajul spune că este sigur să
îndepărtaţi hardware-ul.
• Nu deconectaţi cablul USB, până când se copiază fişiere, acesta putând cauza pierderi de
date sau defecţiuni ale proiectorului.
• Conexiune nu se întrerupe, dacă aveţi fişiere de pe proiector deschise pe computer.
Închideţi toate fişierele de pe proiector şi încercaţi din nou.
• Alte versiuni de Windows funcţionează similar. Urmaţi procedura corectă pentru versiunea
dvs de Windows pentru a îndepărta un dispozitiv USB de la calculator în siguranţă.
Conectarea dispozitivelor de sursă Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la un dispozitiv de sursă Video utilizând doar una
dintre metodele de conectare menţionate mai sus; totuşi, fiecare oferă un nivel
diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de
disponibilitatea terminalelor potrivite, atât la proiector, cât şi la dispozitivul de sursă
Video, aşa cum este descris mai jos:
Denumire terminalAspect terminalCalitate imagine
Mini HDMIMini HDMICea mai bună
Video pe
VGAMai bună
componente
VideoVideoBună
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa video
corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă Video este pornit şi dacă
funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de semnal.
Conectarea
27
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un
dispozitiv de sursă HDMI, cum ar fi un player Blu-Ray, un tuner DTV sau un afişaj.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date video
necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV, playere Blu-Ray
şi afişaje printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare şi ascultare
digitală pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă Video pentru a determina dacă dispune de un set
de mufe de ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă HDMI:
1.Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire HDMI de pe
dispozitivul de sursă HDMI.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa mini HDMI de pe proiector.
2
1
28
1
2
• Cablul HDMI (din acest exemplu) pentru conectarea ieşirii dispozitivului video nu este
livrat în mod standard.
• Adaptorul Apple Digital AV poate fi cumpărat de pe www.apple.com
Conectarea
.
Conectarea unui dispozitiv de sursă Video pe
componente
Examinaţi dispozitivul Video pentru a determina dacă are un set de mufe de ieşire
Component Video disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă Video pe
componente:
1.Luaţi cablul adaptor Component Video la VGA (D-Sub) şi conectaţi capătul cu
conectori de tipul 3 RCA la mufele de ieşire Component Video ale
dispozitivului Video. Potriviţi culorile fişelor la culorile mufelor; verde la verde,
albastru la albastru şi roşu la roşu.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului adaptor de la video pe componente la VGA
(D-Sub) (cu un conector tip D-Sub) la mufa D-Sub al cablului multi-intrare.
3.Conectaţi celălalt capăt al cablului multi-intrare la mufa de intrare a semnalului
PC/AV de pe proiector.
4.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de
dispozitivul video, iar celălalt capăt la mufa de intrare audio al cablului multiintrare.
Dispozitiv AV
Cablu audio
sau
Cablu adaptor Component
Video la VGA (D-Sub)
• La conectarea căştilor sau al difuzoarelor externe la mufa de ieşire audio, sunetul nu se va
auzi în difuzoarele proiectorului.
• Nu se va aude sunet din difuzoare sau prin mufa de ieşire audio, daca nu există semnal
video de intrare. Pe lângă acesta, sunetul nu poate fi ajustat.
Conectarea
29
Conectarea unui dispozitiv sursă Video
compozit
Examinaţi dispozitivul Video pentru a determina dacă are un set de mufe de ieşire
Video compozit disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv Video compozit:
1.Luaţi un cablu Video şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire Video a
dispozitivului Video.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului video la mufa video al cablului multi-intrare.
3.Conectaţi celălalt capăt al cablului multi-intrare la mufa de intrare a semnalului
PC/AV de pe proiector.
4.Conectaţi cablul multi-intrare la mufa de intrare a semnalului PC/AV de pe
proiector.
5.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de
dispozitivul video, iar celălalt capăt la mufa de intrare audio al cablului multiintrare.
Dispozitiv AV
Cablu multiintrare
30
Cablu audio
Cablu video
Trebuie să conectaţi acest dispozitiv doar folosind o conexiune video compozit dacă intrările
Component Video şi S-Video sunt indisponibile pentru utilizare. Consultaţi „Conectarea
dispozitivelor de sursă Video” la pagina 27 pentru detalii.
Conectarea
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.