Benq GP3 User Manual [id]

Joybee GP3 Proyektor Mini
anduan Pengguna

Daftar Isi

keselamatan.................. 3
Pendahuluan ................. 7
Fitur-fitur proyektor................................. 7
Isi kemasan.................................................. 8
Tampilan luar proyektor .......................10
Kontrol dan fungsi ..................................11
Menentukan posisi
proyektor .................... 18
Mendapatkan ukuran proyeksi
gambar yang diinginkan ..........................18
Sambungan ................. 20
Menyambungkan daya ............................20
Menyambungkan ke komputer.............25
Menyambungkan perangkat sumber
Video..........................................................27
Menyambungkan perangkat sumber
HDMI .........................................................28
Menyambungkan perangkat sumber
Video Komponen....................................29
Menyambungkan perangkat sumber
Video Komposit ......................................30
Menyambungkan perangkat
iPhone/iPod...............................................31
Menyambungkan speaker eksternal ....32
Menyambungkan dongle nirkabel ........32
Menyambungkan ke perangkat
memori eksternal....................................33
Memutar suara melalui proyektor ......35
Pengoperasian ............ 36
Menghidupkan proyektor......................36
Mengalihkan sinyal input ........................36
Mengatur gambar proyeksi ...................37
Menyembunyikan gambar......................39
Mengamankan proyektor...................... 39
Memilih rasio aspek................................ 41
Mengoptimalkan gambar ....................... 42
Mengoperasikan di lingkungan
dengan ketinggian tinggi......................... 44
Mengatur suara........................................ 45
Upgrade firmware .................................. 46
Mempersonalisasi tampilan menu
proyektor ................................................. 47
Memutar file dengan iPhone/iPod ....... 48
Menggunakan menu pop-up
iPhone/iPod .............................................. 56
Menampilkan gambar dengan
PC dan perangkat sumber Video ........ 59
Menggunakan menu pop-up
PC/Video .................................................. 60
Menampilkan file dengan memori
internal, drive USB, dan kartu SD....... 63
Menggunakan Streaming USB ..............72
Menggunakan Streaming Nirkabel ...... 74
Menu Pengaturan .................................... 83
Mematikan proyektor............................ 91
Pemeliharaan ............. 92
Perawatan proyektor............................. 92
Mengatasi masalah..... 94
Spesifikasi.................... 95
Spesifikasi proyektor.............................. 95
Dimensi..................................................... 97
Tabel waktu ............................................. 97
Waktu yang didukung untuk
input HDMI .............................................. 98
Informasi Jaminan
dan Hak Cipta .......... 100
Daftar Isi2

Petunjuk penting tentang keselamatan

Proyektor ini dirancang dan telah diuji agar sesuai dengan standar terbaru untuk keselamatan peralatan teknologi informasi. Namun, untuk memastikan penggunaan produk secara aman, Anda harus mengikuti petunjuk yang disebutkan dalam panduan ini serta yang tertera pada produk.
Petunjuk Keselamatan
1. Baca panduan ini sebelum mengoperasikan proyektor.
Simpan panduan ini untuk referensi di masa mendatang.
2. Jangan tatap lensa proyektor
selama pengoperasian berlangsung. Sinar lampu yang kuat
dapat merusak penglihatan Anda.
4. Di sejumlah negara, aliran tegangan TIDAK stabil. Proyektor ini dirancang untuk beroperasi dengan aman dalam tegangan utama 19 volt DC, namun dapat gagal berfungsi jika listrik padam atau terjadi lonjakan tegangan
±10 volt. Di beberapa wilayah yang mengalami fluktuasi atau pemadaman listrik, sebaiknya sambungkan proyektor melalui penstabil daya, pelindung tegangan, atau UPS (catu daya tanpa gangguan).
3. Minta teknisi berpengalaman untuk melakukan perbaikan.
5. Jangan halangi lensa proyektor dengan benda apapun saat proyektor sedang beroperasi karena dapat membuat benda tersebut panas dan berubah bentuk atau bahkan mengakibatkan kebakaran.
Petunjuk penting tentang keselamatan 3
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
6. Jangan ganti komponen elektronik apapun kecuali jika proyektor tidak tersambung ke stopkontak.
7. Jangan letakkan produk ini di tempat, dudukan, atau meja yang tidak stabil. Produk dapat terjatuh sehingga mengakibatkan kerusakan parah.
8. Jangan coba membongkar proyektor ini. Di bagian dalamnya terdapat tegangan tinggi berbahaya yang dapat mengakibatkan kematian jika tersentuh. Perbaikan sebaiknya hanya dilakukan oleh teknisi ahli yang berpengalaman.
9. Bila proyektor sedang beroperasi, Anda dapat merasakan udara panas dan bau dari celah ventilasi. Kondisi ini normal dan bukan merupakan kerusakan pada produk.
10. Jangan tempatkan proyektor ini di lingkungan berikut.
- Ruangan yang berventilasi buruk atau terbatas. Diperlukan jarak minimal 50 cm dari dinding dan aliran udara yang lancar di sekitar proyektor.
- Lokasi yang suhunya dapat meningkat tajam, misalnya di dalam kendaraan dengan semua kaca jendela tertutup.
- Lokasi yang terlalu lembab, berdebu, atau berasap rokok dapat mengotori komponen optikal, sehingga mengurangi masa pakai proyektor dan menjadikan gambar lebih gelap.
Petunjuk penting tentang keselamatan4
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
- Lokasi di dekat alarm kebakaran
- Lokasi bersuhu ruang melebihi 40°C/ 104°F
- Lokasi dengan ketinggian lebih dari 3.000 m (10.000 kaki).
3000 m
(10.000 kaki)
0 m
(0 kaki)
11. Jangan blokir celah ventilasi.
- Jangan tempatkan proyektor ini di atas selimut, kasur, atau permukaan lembut lainnya.
- Jangan tutupi proyektor ini dengan kain atau benda apapun lainnya.
- Jangan letakkan benda yang mudah terbakar di dekat proyektor ini.
13. Jangan letakkan proyektor pada sisinya secara vertikal. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan proyektor terjatuh, sehingga menimbulkan cedera atau kerusakan pada proyektor.
14. Jangan injak proyektor atau jangan tempatkan benda apapun di atasnya. Selain kemungkinan kerusakan fisik pada proyektor, tindakan tersebut dapat mengakibatkan kecelakaan dan kemungkinan cedera.
Jika celah ventilasi terhalang sepenuhnya, bagian dalam proyektor akan menjadi terlalu panas sehingga dapat mengakibatkan kebakaran.
12. Selalu tempatkan proyektor di atas permukaan yang rata dan horizontal selama pengoperasian berlangsung.
15. Jangan letakkan cairan di dekat proyektor ini. Cairan yang tumpah pada proyektor dapat mengakibatkannya rusak. Jika proyektor basah, lepas sambungan dari stopkontak, lalu hubungi BenQ untuk meminta perbaikan.
Petunjuk penting tentang keselamatan 5
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
16. Tindakan pencegahan untuk menangani baterai.
- Jangan gunakan baterai yang tidak sesuai. Baterai yang tidak sesuai dapat meledak. Hanya baterai yang disetujui oleh BenQ yang dapat digunakan untuk produk ini.
- Jangan benturkan, jatuhkan, atau coba melubangi baterai.
- Jangan panaskan baterai atau jangan simpan di tempat bersuhu tinggi, seperti di dalam mobil di musim panas.
- Jangan simpan baterai di bawah sinar matahari langsung.
- Jangan biarkan baterai basah.
- Jangan biarkan anak atau hewan peliharaan Anda memakan atau memasukkan baterai ke dalam mulutnya.
- Jangan biarkan terminal baterai bersentuhan dengan benda logam apapun.
Petunjuk penting tentang keselamatan6

Pendahuluan

Fitur-fitur proyektor

Proyektor ini memadukan proyeksi mesin optik berperforma tinggi dan desain yang mudah digunakan untuk memberikan keandalan dan kemudahan penggunaan.
Proyektor ini menawarkan fitur-fitur berikut.
• Sumber cahaya LED mutakhir
LED tahan lama memberikan masa pakai lebih lama dari lampu tradisional.
Mesin optik dengan teknologi DLP Resolusi WXGA dan gambar yang cerah.
• Berbagai fitur yang berguna
Mendukung iPhone/iPod, pemutar multimedia, penampil dokumen, memori internal, kartu SD, drive flash USB, layar USB, baterai opsional isi ulang yang dapat dilepas, Layar PC, dan Stream to me.
• Mudah dibawa
Proyektor ini berukuran kecil dan ringan, sehingga praktis untuk perjalanan bisnis dan kegiatan rekreasi. Anda dapat melihat dokumen, video, dan foto di mana saja.
• Banyak port input
Banyak port input, termasuk PC, AV, HDMI, USB, dan kartu SD menyediakan konektivitas fleksibel dengan perangkat periferal.
Input & output audio Dilengkapi 2 speaker 2W dengan port input RCA & soket mini dan port output soket telepon
Item menu serbaguna Menu praktis bagi pengguna untuk semua jenis input, sehingga proyektor ini mudah digunakan.
Kecerahan yang terlihat pada gambar yang diproyeksikan akan berbeda sesuai kondisi pencahayaan ruang, pengaturan kontras/kecerahan sinyal input yang dipilih, dan proporsional secara langsung dengan jarak proyeksi.
Kecerahan lampu akan berkurang seiring waktu dan dapat bervariasi sesuai spesifikasi produsen lampu. Kondisi ini normal dan sesuai harapan.
Pendahuluan
7

Isi kemasan

U
a
n
l
Keluarkan isi kemasan dengan hati-hati dan pastikan Anda mendapatkan semua barang yang ditampilkan di bawah ini. Jika salah satu barang tersebut tidak ada, hubungi tempat pembelian.

Aksesori standar

Aksesori yang diberikan akan sesuai untuk kawasan Anda, dan dapat berbeda dari yang digambarkan.
*Kartu jaminan hanya diberikan di beberapa kawasan tertentu. Untuk informasi rinci, hubungi dealer Anda.
Penutup proyektor
Kabel daya Kabel multi-input Adaptor AC
dan dock
Joybee GP3 Mini Projector
ser M
ua
Panduan
Panduan ringkas CD Panduan
keselamatan
Tas proyektor Remote control
dilengkapi baterai
Adapter HDMI
Dongle nirkabel
mini
Kartu jaminan*
pengguna
Tarik tab sebelum menggunakan remote control.
8
Pendahuluan

Aksesori opsional

Baterai
Pendahuluan
9

Tampilan luar proyektor

6
12
14
16
17
18
Sisi depan/atas
1 2
4 3
5
Sisi belakang/bawah
9 118 10
12
1. Stasiun dock iPhone/iPod
2. Panel kontrol eksternal (Untuk info rinci, lihat "Proyektor"
pada halaman 11.)
3. Ventilasi (pembuangan udara panas)
4. Sensor remote IR depan
5. Speaker Internal
6. Cincin fokus
7. Lensa proyeksi
8. Slot kartu SD
6
9. Soket USB tipe A (untuk drive USB/
7
dongle Wi-Fi)
10. Soket USB mini B
11. Soket multi-input RGB (PC)/Video komponen (YPbPr/ YCbCr)/Video komposit/ Input audio (Kiri/Kanan)
12. Soket input mini HDMI
13. Soket tripod
14. Kaki pengatur
15. Soket input audio
16. Soket output audio (untuk dock iPod/memori internal/kartu SD/ drive USB/audio masuk RCA kabel multi-input)
17. Inlet adaptor AC
18. Pengait baterai
131314
Jangan halangi lubang ventilasi. Menghalangi lubang ventilasi dapat menyebabkan proyektor terlalu panas dan gagal berfungsi.
10
Pendahuluan
151516
17
18

Kontrol dan fungsi

I
I

Proyektor

1
2 3 4 5
1. Daya
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan aktif. Untuk info rinci, lihat "Menghidupkan
proyektor" pada halaman 36 dan "Mematikan proyektor" pada halaman 91.
2. Tombol Kiri
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke kiri untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, kecerahan, kontras...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memutar file video dan audio sebelumnya.
- Tekan terus untuk memutar mundur file video dan audio.
3. OK/Blank
6 7
Tekan sebentar:
- Mengkonfirmasi fungsi yang dipilih bila menu ditampilkan.
- Memutar atau menjeda video, musik,
8
9
tampilan slide foto. (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
Tekan lama (3 detik): Beralih ke tampilan kosong.
4. Menu
Mengaktifkan menu pengaturan pop-up.
5. Tombol Bawah/Perkecil volume
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke bawah untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, keystone manual...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memperkecil volume suara.
6. Tombol Atas/Perbesar volume
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke atas untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, keystone manual...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memperbesar volume suara.
Pendahuluan
11
7. Awal
Langsung kembali ke layar awal dari tingkat yang lebih bawah pada OSD.
Menutup aplikasi/pesan pop-up dan langsung kembali ke layar awal.
8. Tombol kanan
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke kanan untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, kecerahan, kontras...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memutar file video dan audio berikutnya.
- Tekan terus untuk memutar maju file video dan audio dengan cepat.
9. Kembali
Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu.
12
Pendahuluan

Remote control

I
I
1
2
3
4
5
6
1. DAYA
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan aktif. Untuk info rinci, lihat
"Menghidupkan proyektor" pada halaman 36 dan "Mematikan proyektor" pada halaman 91.
2. Kosong
Mengaktifkan dan menonaktifkan tampilan kosong. Untuk informasi rinci, lihat
"Menyembunyikan gambar" pada halaman
39.
3. Tombol Atas/Perbesar volume
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke atas untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, keystone manual...) Untuk informasi rinci, lihat "Memperbaiki keystone" pada
halaman 38.
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memperbesar volume suara.
7
8
9
10
11
12
4. Tombol Kiri
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke kiri untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, kecerahan, kontras...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memutar file video dan audio sebelumnya.
- Tekan terus untuk memutar mundur file video dan audio.
5. Tombol Bawah/Perkecil volume
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke bawah untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, keystone manual...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memperkecil volume suara.
6. Menu
Mengaktifkan menu pengaturan pop-up.
7. Diam/bersuara
Mengaktifkan/menonaktifkan volume suara selama video atau musik diputar. (Hanya berlaku untuk kartu SD, drive USB, memori internal, iPhone, dan iPod)
8. Auto
Secara otomatis menentukan waktu gambar terbaik untuk gambar komputer yang ditampilkan. Untuk informasi rinci, lihat "Menyesuaikan gambar secara
otomatis" pada halaman 37.
Pendahuluan
13
9. OK
Mengkonfirmasi fungsi yang dipilih bila menu ditampilkan.
Memutar atau menjeda video, musik, tampilan slide foto. (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
10. Tombol kanan
Bila menu OSD (tampilan di layar) aktif:
- Menjelajah ke kanan untuk memilih item menu yang diinginkan.
- Melakukan penyesuaian. (misalnya, kecerahan, kontras...)
Bila menu OSD (tampilan di layar) tidak aktif: (Hanya berlaku untuk kartu SD, memori internal, dan drive USB)
- Memutar file video dan audio berikutnya.
- Tekan terus untuk memutar maju file video dan audio dengan cepat.
11. Awal
Langsung kembali ke layar awal dari tingkat yang lebih bawah pada OSD. Menutup aplikasi/pesan pop-up dan langsung kembali ke layar awal.
12. Kembali
Mengembalikan ke tingkat yang lebih tinggi pada OSD (tampilan di layar).
Menutup menu pengaturan pop-up pada OSD (tampilan di layar). Meninggalkan aplikasi aktif pada OSD (tampilan di layar).
14
Pendahuluan
5
1
2
3
4
6
4
7
iPhone/iPod
Remote control pada iPhone atau iPod tidak hanya dapat digunakan dalam mode aktif namun juga pada mode siaga yang memfungsikan proyektor GP3 sebagai speaker dock.
1. Tombol Menu/Kembali
<Proyektor dalam mode pengaktifan> Kembali ke satu tingkat di atas file video
atau browser musik. <Proyektor dalam mode siaga> PRJ berfungsi sebagai speaker dock:
i. Beralih di antara submenu dalam
menu "Musik" atau "Video" di layar awal iPhone/iPod.
ii. Kembali satu tingkat di atas submenu
dalam menu "Musik" atau "Video" di layar awal iPhone/iPod.
2. Tombol OK
<Proyektor dalam mode pengaktifan> Tekan untuk mengkonfirmasi dan memulai
pemutaran video atau musik yang diinginkan. <Proyektor dalam mode siaga>
Tekan untuk mengkonfirmasi dan memulai pemutaran file video atau musik yang diinginkan dalam daftar menu "Musik" atau "Video" di layar awal iPhone/iPod.
3. Tombol Bawah
<Proyektor dalam mode pengaktifan> Tekan untuk menggulir ke bawah guna
memilih video atau musik pada browser file. <Proyektor dalam mode siaga>
PRJ berfungsi sebagai speaker dock: Tekan untuk menggulir ke bawah guna
memilih video atau musik dalam daftar menu "Musik" atau "Video" di layar awal iPhone/iPad.
4. Tombol Sebelumnya/Berikutnya
<Proyektor dalam mode pengaktifan>
i. Selama video diproyeksikan
- Tekan untuk lompat ke bagian awal video yang ditampilkan/berikutnya.
- Tekan terus untuk memutar mundur/maju cepat video yang ditampilkan.
ii. Selama musik diputar dalam menu
"iPod":
- Tekan untuk lompat ke bagian awal musik yang diputar/berikutnya.
- Tekan terus untuk memutar mundur/maju cepat musik yang
diputar. <Proyektor dalam mode siaga> Proyektor berfungsi sebagai speaker dock. Selama musik diputar:
i. Tekan untuk memilih "Lompat ke
bagian awal musik yang Diputar/
Berikutnya".
ii. Tekan terus untuk memilih "Putar
Mundur/Maju Cepat musik yang
diputar". Saat video diproyeksikan atau musik
diputar dalam menu "iPod":
i. Tekan untuk memilih "Lompat ke
bagian awal musik yang Diputar/
Berikutnya".
ii. Tekan terus untuk memilih "Putar
Mundur/Maju Cepat musik yang
sedang diputar".
Pendahuluan
15
5. Tombol atas
<Proyektor dalam mode pengaktifan> Tekan untuk menggulir ke atas guna
memilih video atau musik pada browser file.
<Proyektor dalam mode siaga> PRJ berfungsi sebagai speaker dock: Tekan untuk menggulir ke bawah guna memilih video atau musik dalam daftar menu "Musik" atau "Video" di layar awal iPhone/iPad.
6. Tombol Perbesar/Perkecil volume
Tekan untuk menyesuaikan volume suara iPhone/iPod.
7. Tombol Putar/Jeda
<Proyektor dalam mode pengaktifan>
i. Pada layar awal iPhone/iPod atau
selama musik diputar dalam menu "Musik", tekan untuk memutar/ menjeda musik secara langsung.
ii. Selama video diproyeksikan, tekan
untuk memutar/menjeda "Video". <Proyektor dalam mode siaga> Proyektor berfungsi sebagai speaker dock: Pada layar awal iPhone/iPod atau selama musik diputar dalam menu "Musik", tekan untuk memutar/menjeda musik secara langsung.
16
Pendahuluan
Jarak efektif remote control
Sensor remote control IR (Inframerah) terdapat di bagian depan proyektor. Remote control harus dipegang pada sudut 15 derajat tegak lurus dengan sensor remote control IR proyektor agar berfungsi dengan benar. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh melebihi 7 meter (~ 23 kaki).
K
u
r
a
n
g
l
e
b
1
i
h
5
°
Pastikan tidak ada penghalang antara remote control dan sensor IR pada proyektor yang dapat menghambat sinar inframerah.
Memasang kembali baterai remote control
1. Tarik dudukan baterai keluar.
Ikuti petunjuk yang digambarkan. Dorong dan tahan lengan kunci sewaktu menarik dudukan baterai.
2. Masukkan baterai baru ke dalam dudukan. Perhatikan bahwa polaritas positif harus menghadap keluar.
3. Dorong dudukan ke bagian dalam remote control.
Hindari panas dan kelembaban yang berlebihan.
Baterai dapat rusak jika tidak dimasukkan dengan benar.
Ganti baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen baterai
tersebut.
Buang baterai usang sesuai petunjuk produsen baterai tersebut.
Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat menimbulkan bahaya ledakan.
Jika baterai mati atau remote control tidak akan digunakan dalam waktu lama, keluarkan
baterai untuk menghindari kerusakan pada remote control karena baterai mungkin akan bocor.
Pendahuluan
17

Menentukan posisi proyektor

Mendapatkan ukuran proyeksi gambar yang diinginkan

Jarak dari lensa proyektor ke layar, pengaturan pembesaran (jika tersedia), dan format video mempengaruhi ukuran gambar yang diproyeksikan.
16:10 adalah rasio aspek awal proyektor ini.
Gambar aspek 4:3 dalam area tampilan
aspek 16:10
Proyektor harus selalu ditempatkan pada permukaan yang horizontal (seperti permukaan yang rata di atas meja), dan diposisikan tegak lurus secara langsung (bersudut 90° ke kanan) ke bagian tengah layar secara horizontal. Tindakan ini akan mencegah distorsi gambar yang disebabkan proyeksi miring (atau diproyeksikan ke permukaan yang miring).
Proyektor digital modern tidak memproyeksikan langsung ke depan (seperti proyektor film reel-to-reel terdahulu). Namun, proyektor digital dirancang untuk berproyeksi pada sudut yang sedikit ke atas di atas bidang horizontal proyektor. Hal ini dimaksudkan agar proyektor dapat dengan mudah ditempatkan di atas meja dan memproyeksikan ke depan serta ke atas pada layar yang diposisikan sedemikian rupa sehingga sisi bawah layar berada di atas meja (dan semua orang di ruangan dapat melihat layar).
Anda dapat melihatnya dari diagram pada halaman 19, bahwa jenis proyeksi ini akan mengakibatkan tepi bawah gambar yang diproyeksikan offset secara vertikal dari bidang horizontal proyektor.
Jika proyektor diposisikan lebih jauh dari layar, maka ukuran gambar yang diproyeksikan akan meningkat, dan offset vertikal juga akan meningkat secara proporsional.
Bila menentukan posisi layar dan proyektor, Anda harus mempertimbangkan ukuran gambar yang diproyeksikan dan dimensi offset vertikal, yang proporsional terhadap jarak proyeksi.
BenQ menyediakan tabel ukuran layar untuk membantu menentukan lokasi yang ideal bagi proyektor Anda. Lihat "Dimensi proyeksi" pada halaman 19 sesuai dengan proyektor yang Anda gunakan. Tersedia dua dimensi untuk dipertimbangkan, jarak horizontal tegak lurus dari bagian tengah layar (jarak proyeksi), dan tinggi offset vertikal proyektor dari tepi horizontal layar (offset).
Gambar aspek 16:10 diskalakan menjadi
area tampilan aspek 4:3
18
Menentukan posisi proyektor

Dimensi proyeksi

Untuk bagian tengah dimensi lensa proyektor ini, lihat "Dimensi" pada halaman 97 sebelum menghitung posisi yang sesuai.
Diagonal layar 1280:800
Layar
Bagian tengah lensa
Jarak proyeksi
Diagonal layar 1280:800
Rekomendasi jarak proyeksi dari layar dalam
mm
Kaki Inci mm Rata-rata
2,00 24 610 621 3,33 40 1016 1034 4,67 56 1422 1448 6,00 72 1829 1862 6,66 80 2032 2069
Semua pengukuran adalah perkiraan dan dapat berbeda dari ukuran sebenarnya. BenQ menyarankan jika ingin memasang proyektor secara permanen, maka Anda harus mencoba ukuran dan jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor sebenarnya di ruangan tersebut sebelum memasangnya secara permanen, sehingga tersedia ruang yang memadai untuk karakteristik optik proyektor ini. Tindakan ini akan membantu menentukan posisi pemasangan yang tepat agar ideal dengan lokasi pemasangan Anda.
Menentukan posisi proyektor
19

Sambungan

Pada sambungan yang ditampilkan di bawah ini, sejumlah kabel mungkin tidak diberikan bersama proyektor ini (lihat "Isi kemasan" pada halaman 8). Kabel tersebut dapat dibeli bebas di toko elektronik.

Menyambungkan daya

Gunakan adaptor AC yang disediakan atau baterai Lithium-ion isi ulang opsional.
Proyektor ini harus digunakan dengan adaptor AC yang disediakan. Kerusakan yang disebabkan oleh penggunaan adaptor yang salah tidak tercakup dalam jaminan.

Menggunakan adaptor AC

1. Pasang konektor dari adaptor AC ke terminal DC IN pada proyektor.
2. Pasang ujung kabel daya yang sesuai ke adaptor AC.
3. Pasang konektor kabel daya ke stopkontak. Pastikan indikator LED Daya pada proyektor menyala oranye saat menggunakan adaptor AC.
3
2
1

Menggunakan baterai opsional

Proyektor ini harus digunakan dengan baterai isi ulang Lithium-ion yang ditetapkan. Isi daya baterai sebelum menggunakan proyektor untuk pertama kalinya. Gunakan proyektor untuk mengisi daya baterai. Anda juga dapat menggunakan proyektor saat mengisi daya baterai.
Matikan proyektor sebelum memasang baterai.
Mengisi daya baterai
Bila Anda menggunakan baterai, perhatikan tindakan pencegahan dan keselamatan.
1. Gerakkan pengait baterai ke sisi terbuka.
PERHATIAN:
RISIKO LEDAKAN JIKA BATERAI DIGANTI DENGAN JENIS YANG SALAH. BUANG BATERAI USANG SESUAI PETUNJUK.
20
Sambungan
2. Posisikan proyektor pada baterai. Saat kapasitas baterai di antara 10% dan 100%, indikator LED baterai akan mati. Saat kapasitas baterai lebih rendah dari 10%, indikator LED baterai akan berkedip merah, dan sistem akan dimatikan.
3. Sejajarkan baterai dengan cermat hingga terpasang di tempatnya.
3
2
1
4. Pasang konektor dari adaptor AC ke terminal DC IN pada proyektor.
5. Pasang ujung kabel daya yang sesuai ke adaptor AC.
6. Pasang konektor kabel daya ke stopkontak. Indikator LED baterai akan berkedip oranye saat pengisian daya dimulai dan menyala oranye solid saat pengisian daya selesai.
Melepaskan baterai
Geser tombol pengunci baterai pada kedua sisi untuk melepaskan baterai dari proyektor.
Sambungan
21
Kondisi indikator LED baterai
• Baterai + Adaptor
Status Kondisi Warna LED
Pengisian daya berlangsung Mode Aktif/Siaga Berkedip biru Pengisian daya selesai Mode Aktif/Siaga Menyala biru solid
Kami menyarankan agar baterai tetap tersambung ke proyektor meskipun proyektor
tersambung ke stopkontak.
Baterai perlu diisi daya selama sekitar 3,5 jam jika telah habis sepenuhnya.
Saat tersambung ke baterai, Mode LED pada Pengaturan akan ditetapkan ke Ekonomis, dan
Anda dapat memutar video dari sumber manapun kurang lebih selama 2,5 jam pada 150AL bila daya baterai terisi penuh. (Jika Anda menetapkan Mode LED pada Pengaturan ke Normal, maka masa pakai baterai akan lebih singkat sekitar 1 jam pada 300AL.)
Mode Ekonomis disarankan untuk waktu proyeksi yang lebih lama bila unit dioperasikan
hanya dengan baterai.
Waktu pengisian daya dan kapasitas baterai berbeda tergantung pada status baterai, kondisi
pengoperasian, dan durasi penggunaan. Baterai mengkonsumsi daya meskipun perangkat tidak digunakan. Seiring waktu, waktu pengoperasian maksimum secara bertahap akan menjadi lebih singkat.
Daya baterai dapat kembali diisi ulang sekitar 300 kali. Masa pakai baterai berbeda
tergantung pada kebiasaan penggunaan.
Petunjuk dan persyaratan untuk penanganan baterai
Rekomendasi penggunaan
Baca petunjuk baterai dan label pada permukaannya sebelum digunakan.
Gunakan baterai di ruang tertutup dalam kondisi normal, temperatur: (25±3)°C, kelembaban absolut: 65±20%
Saat digunakan, baterai harus dijauhkan dari panas, tegangan tinggi dan jangkauan anak-anak. Jangan jatuhkan baterai.
Gunakan pengisi daya yang kompatibel. Jangan pasang baterai pada pengisi daya selama 24 jam.
Jangan biarkan kontaktor saling bersentuhan. Jangan hancurkan atau bongkar baterai. Jangan simpan baterai di tempat yang basah untuk menghindari bahaya.
Jangan bungkus baterai dengan bahan konduktor untuk menghindari kerusakan yang disebabkan oleh kontak langsung antara logam dan baterai. Simpan baterai di tempat yang kering.
Buang baterai bekas sesuai peraturan. Jangan masukkan baterai ke dalam api atau air.
Peringatan bahaya
Dilarang membongkar baterai
Baterai memiliki komponen pelindung dan sirkuit internal untuk menghindari bahaya. Penanganan yang salah seperti pembongkaran yang tidak tepat akan merusak fungsi pelindung sehingga membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Dilarang menghubung singkat baterai
Jangan biarkan kontaktor plus dan minus menyentuh logam. Jangan letakkan baterai bersama elemen logam saat menyimpan atau membawa baterai. Jika terhubung singkat, baterai menghasilkan arus yang besar, sehingga merusak dan membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Dilarang memanaskan dan membakar baterai
Jika baterai panas atau terbakar, elemen isolasi di dalamnya akan larut, fungsi pelindung rusak atau elektroda menjadi terbakar dan kelebihan panas, sehingga membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
22
Sambungan
Hindari menggunakan baterai di dekat sumber panas
Jangan gunakan baterai di dekat api dan kompor, atau dalam temperatur di atas 60°C, karena kelebihan panas akan menyebabkan internal baterai mengalami hubung singkat sehingga membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Dilarang membasahi baterai
Jangan basahi baterai, atau bahkan merendamnya dalam air karena akan menyebabkan sirkuit pelindung internal dan fungsinya hilang atau terjadi reaksi kimia abnormal, sehingga membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Hindari pengisian daya di dekat api atau di bawah sinar matahari
Jika tidak, hal tersebut akan menyebabkan sirkuit pelindung internal dan fungsinya hilang atau terjadi reaksi kimia abnormal, sehingga membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Bahaya dalam menggunakan pengisi daya dalam kondisi abnormal
Pengisian daya dalam kondisi abnormal akan menyebabkan sirkuit pelindung internal dan fungsinya hilang atau terjadi reaksi kimia abnormal, sehingga membuat baterai panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Dilarang merusak baterai
Jangan rusak baterai dengan mencungkil logamnya, membenturkan, menjatuhkan dsb. Jika tidak, hal tersebut akan menyebabkan baterai kelebihan panas, berubah bentuk, berasap, atau terbakar.
Dilarang mengelas secara langsung pada baterai
Panas berlebih akan menyebabkan elemen isolasi larut dalam baterai dan fungsi pelindung hilang serta masa pakainya berkurang, bahkan akan menyebabkan baterai kelebihan panas, berasap, berubah bentuk, atau terbakar.
Dilarang mengisi daya baterai secara langsung pada soket daya atau soket pemantik rokok di
mobil.
Tegangan tinggi dan arus besar akan merusak baterai dan mengurangi masa pakainya, bahkan akan menyebabkan baterai kelebihan panas, berubah bentuk, berasap, atau terbakar.
Jangan gunakan baterai ini untuk peralatan lainnya
Penggunaan yang tidak sesuai akan merusak baterai dan mengurangi masa pakainya, bahkan akan menyebabkan baterai kelebihan panas, berubah bentuk, berasap, atau terbakar.
Jangan sentuh baterai yang bocor
Elektrolit yang bocor akan menyebabkan ketidaknyamanan pada kulit. Jika mengenai mata, jangan usap mata namun cuci segera, dan bergegas ke rumah sakit untuk mendapat perawatan.
Peringatan
Jangan gunakan bersama baterai lainnya
Baterai ini tidak dapat digunakan bersama baterai sekali pakai atau baterai daur ulang. Jika tidak, pengisian dan pengosongan daya yang abnormal akan menyebabkan baterai kelebihan panas, berubah bentuk, berasap, atau terbakar.
Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak dan jangan biarkan mereka menggigit atau menelan baterai.
Jangan pasang baterai pada pengisi daya dalam waktu lama. Jika pengisian daya melebihi waktu normal dan baterai masih terpasang pada pengisi daya, segera hentikan pengisian daya. Pengisian daya yang abnormal akan menyebabkan baterai kelebihan panas, berubah bentuk, berasap, atau terbakar.
Jangan masukkan ke dalam oven microwave atau perangkat bertekanan lainnya. Lepaskan dari perangkat atau pengisi daya jika baterai cepat panas atau bocor (atau muncul bau), lalu buang dengan benar. Baterai yang rusak akan mengalami kelebihan panas, berasap atau terbakar.
Perhatian
Pemberitahuan
Baterai harus dijauhkan dari paparan cahaya radiasi yang dapat menyebabkannya kelebihan panas, berubah bentuk, berasap, serta mengurangi performa dan masa pakainya.
Sambungan
23
Bebas elektrostatis
Terdapat sirkuit pelindung di dalam baterai untuk mencegah bahaya elektrostatis. Jangan gunakan baterai dalam kondisi elektrostatis (di atas 1000V), karena hal tersebut dapat dengan mudah menghancurkan papan sirkuit sehingga baterai tidak berfungsi dan menyebabkannya kelebihan panas, berasap atau terbakar.
Kisaran temperatur penggunaan baterai
Kisaran temperatur penggunaan yang disarankan adalah 0-60°C. Jika kisaran ini dilampaui akan mengakibatkan performa dan masa pakai baterai berkurang.
Baca panduan pengguna dengan cermat sebelum menggunakan perangkat atau kapanpun
saat memerlukan.
Metode pengisian daya
Gunakan pengisi daya khusus dalam metode pengisian yang disarankan untuk mengisi daya baterai.
Penggunaan pertama
Saat menggunakan untuk pertama kalinya, jangan masukkan baterai ke dalam peralatan setelah Anda menemukannya dalam kondisi yang tidak biasa seperti gangguan fungsi atau muncul bau. Baterai harus dikemb alikan ke vendor.
Penggunaan oleh anak-anak
Saat anak-anak menggunakan baterai, mereka harus di bawah petunjuk dan pengawasan orang tua.
Jauhkan dari jangkauan anak-anak
Baterai harus disimpan jauh dari daerah jangkauan anak-anak. Jangan biarkan anak-anak melepaskan baterai dari pengisi daya atau peralatan untuk memainkannya.
Jangan biarkan cairan yang bocor mengenai kulit atau pakaian. Jika terkena cairan, cuci dengan air bersih untuk mencegah ketidaknyamanan pada kulit
•Konsultasi
Saat Anda membeli baterai, ketahui cara menghubungi vendor, sehingga Anda dapat berkonsultasi kapanpun saat memerlukan.
Jaminan penggunaan yang aman
Jika baterai digunakan pada peralatan lain, hubungi produsen peralatan tersebut untuk mengetahui cara mendapatkan performa terbaik, minimal ketahui arus maksimum, pengisian daya cepat, dan aplikasi khususnya.
24
Sambungan

Menyambungkan ke komputer

Proyektor ini dilengkapi soket input VGA untuk menyambungkan ke komputer kompatibel
®
dan Macintosh®. Anda memerlukan adapter Mac jika ingin menyambung ke komputer
IBM Macintosh versi lama.
Untuk menyambungkan proyektor ke notebook atau komputer desktop:
• Menggunakan kabel VGA
1. Gunakan kabel multi-input yang diberikan, lalu sambungkan salah satu ujung kabel ke soket output D-Sub pada komputer.
2. Sambungkan ujung kabel multi-input lainnya ke soket PC/AV pada proyektor.
3. Jika Anda ingin menggunakan speaker proyektor, gunakan kabel audio yang sesuai, lalu sambungkan salah satu ujung kabel ke soket output audio pada komputer, dan ujung lainnya ke soket input audio pada kabel multi-input.
Komputer notebook atau desktop
Kabel multi-input
Kabel audio
atau
Sejumlah notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya bila tersambung ke proyektor. Biasanya kombinasi tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD akan mengaktifkan atau menonaktifkan layar eksternal. Cari tombol fungsi berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor pada notebook. Tekan FN dan tombol fungsi berlabel secara bersamaan. Lihat dokumentasi notebook Anda untuk menemukan kombinasi tombol notebook tersebut.
Sambungan
25
• Menggunakan kabel HDMI
1. Gunakan kabel HDMI, lalu sambungkan salah satu ujung kabel ke soket output HDMI pada komputer.
2. Sambungkan ujung kabel HDMI lainnya ke soket mini HDMI pada proyektor.
HDMI
HDMI
• Menggunakan kabel USB
1. Gunakan kabel USB, lalu sambungkan ujung kabel jenis A ke soket output USB pada komputer.
2. Sambungkan ujung kabel USB jenis mini B ke soket USB-DISPLAY pada proyektor. Saat menyambungkan proyektor ke komputer, Anda dapat menampilkan gambar komputer atau mentransfer file dari komputer ke memori internal proyektor.
26
USB
USB
3. Jika Anda memilih Layar USB, ikuti pesan di layar untuk menginstal driver USB di komputer terlebih dulu.
4. Jika Anda memilih Transfer File USB, buka My Computer atau Windows Explorer untuk mengakses file proyektor. Proyektor ini akan muncul sebagai Disk Eksternal. Transfer file dari komputer Anda ke proyektor dengan menarik dan menyimpan atau menyalin dan menempelkan file.
Sambungan
Untuk melepas sambungan proyektor dari komputer:
i. Klik pada Windows Taskbar.
ii. Klik pesan yang muncul.
iii. Lepaskan kabel USB hanya setelah pesan mengatakan bahwa aman untuk melepas
perangkat keras.
Jangan lepaskan kabel USB saat file sedang disalin, karena hal ini dapat mengakibatkan
hilangnya data atau kerusakan pada proyektor.
Sambungan tidak akan diputus jika terdapat file proyektor yang terbuka pada komputer.
Tutup semua file proyektor, lalu coba lagi.
Gunakan cara yang sama pada versi Windows lain. Ikuti prosedur yang benar untuk
melepaskan perangkat USB dari komputer dengan aman untuk versi Windows Anda.

Menyambungkan perangkat sumber Video

Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke perangkat sumber Video menggunakan salah satu metode sambungan di atas, namun masing-masing memberikan tingkat kualitas video yang berbeda. Metode yang Anda pilih kemungkinan besar akan tergantung pada ketersediaan terminal yang sesuai pada proyektor dan perangkat sumber Video seperti dijelaskan di bawah ini:
Nama terminal Tampilan terminal Kualitas gambar
Mini HDMI Mini HDMI Terbaik
Video Komponen VGA Lebih baik
Video Video Baik
Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor diaktifkan dan sumber video yang benar telah dipilih, pastikan perangkat sumber Video telah diaktifkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal telah tersambung dengan benar.
Sambungan
27

Menyambungkan perangkat sumber HDMI

Proyektor ini dilengkapi soket input HDMI untuk menyambungkan perangkat sumber HDMI seperti pemutar Blu-Ray, tuner DTV, atau layar.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mendukung transmisi data video yang tidak terkompresi di antara perangkat yang kompatibel seperti tuner DTV, pemutar Blu-Ray, dan layar melalui satu kabel. Soket ini memberikan pengalaman audio dan visual digital murni. Periksa perangkat sumber Video Anda untuk mengetahui apakah ada sekumpulan soket output HDMI yang tidak digunakan:
• Jika ya, Anda dapat melanjutkan prosedur ini.
• Jika tidak, maka Anda harus mempertimbangkan kembali metode yang dapat digunakan
untuk menyambung ke perangkat tersebut.
Untuk menyambungkan proyektor ke perangkat sumber HDMI:
1. Gunakan kabel HDMI, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket output HDMI pada perangkat sumber HDMI.
2. Sambungkan ujung kabel HDMI lainnya ke soket mini HDMI pada proyektor.
2
1
28
1
2
Kabel HDMI (ditunjukkan dalam contoh ini) untuk sambungan perangkat output video Anda
tidak disertakan sebagai standar.
Apple Digital AV Adapter dapat dibeli dari www.apple.com
Sambungan
.

Menyambungkan perangkat sumber Video Komponen

Periksa perangkat sumber Video Anda untuk mengetahui apakah ada serangkaian soket output Video Komponen yang tidak digunakan:
• Jika ya, Anda dapat melanjutkan prosedur ini.
• Jika tidak, maka Anda harus mempertimbangkan kembali metode yang dapat digunakan
untuk menyambung ke perangkat tersebut.
Untuk menyambungkan proyektor ke perangkat sumber Video Komponen:
1. Gunakan kabel adapter Video Komponen ke VGA (D-Sub), lalu sambungkan ujung kabel dengan 3 konektor jenis RCA ke soket output Video Komponen pada perangkat sumber Video. Sesuaikan warna konektor dengan warna soket; hijau ke hijau, biru ke biru, dan merah ke merah.
2. Sambungkan ujung lain kabel adapter Video Komponen ke VGA (D-Sub) (dengan konektor jenis D-Sub) ke soket D-Sub pada kabel multi-input.
3. Sambungkan ujung kabel multi-input lainnya ke soket PC/AV pada proyektor.
4. Jika Anda ingin menggunakan speaker proyektor, gunakan kabel audio yang sesuai, lalu sambungkan salah satu ujung kabel ke soket output audio pada perangkat sumber Video, dan ujung lainnya ke soket input audio pada kabel multi-input.
Perangkat AV
Kabel audio
atau
Kabel adapter Video Komponen ke VGA (D-Sub)
Bila soket output audio tersambung ke earphone atau speaker eksternal, suara tidak akan
keluar dari speaker proyektor.
Suara tidak akan keluar dari speaker atau soket output audio jika sinyal video tidak tersedia
pada input. Selain itu, suara tidak akan dapat disesuaikan.
Sambungan
29

Menyambungkan perangkat sumber Video Komposit

Periksa perangkat sumber Video Anda untuk mengetahui apakah ada serangkaian soket output Video komposit yang tidak digunakan:
• Jika ya, Anda dapat melanjutkan prosedur ini.
• Jika tidak, maka Anda harus mempertimbangkan kembali metode yang dapat digunakan
untuk menyambung ke perangkat tersebut.
Untuk menyambungkan proyektor ke perangkat sumber Video komposit:
1. Gunakan kabel Video, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket output Video pada perangkat sumber Video.
2. Sambungkan ujung kabel Video lainnya ke soket Video pada kabel multi-input.
3. Sambungkan ujung kabel multi-input lainnya ke soket PC/AV pada proyektor.
4. Sambungkan kabel multi-input ke soket PC/AV pada proyektor.
5. Jika Anda ingin menggunakan speaker proyektor, gunakan kabel audio yang sesuai, lalu sambungkan salah satu ujung kabel ke soket output audio pada perangkat sumber Video, dan ujung lainnya ke soket input audio pada kabel multi-input.
Perangkat AV
Kabel multi-input
30
Kabel audio
Kabel video
Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke perangkat ini menggunakan sambungan Video komposit jika input Video Komponen tidak tersedia untuk digunakan. Untuk informasi rinci, lihat "Menyambungkan perangkat sumber Video" pada halaman 27.
Sambungan
Loading...
+ 93 hidden pages