Benq GP20 User Manual [pl]

GP20 Projektor LED Ultra Lite
Podręcznik użytkownika
Spis treści
Ważne instrukcje
bezpieczeństwa...............3
Wprowadzenie.................6
Zawartość zestawu............................ 7
Zewnętrzny widok projektora............. 8
Elementy sterujące i funkcje.............. 9
Ustawienie
projektora ......................14
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru
obrazu z projektora.......................... 14
Połączenia .....................16
Podłączanie zasilania......................16
Podłączanie komputera...................17
Podłączanie urządzeń wideo........... 19
Podłączanie urządzenia HDMI ........ 20
Podłączanie urządzenia źródłowego
MHL................................................. 21
Podłączanie do źródłowego urządzenia
wideo komponentowego..................22
Podłączanie do źródła wideo
kompozytowego ..............................23
Podłączanie zewnętrznego
głośnika ...........................................24
Podłączanie do zewnętrznej pamięci
masowej ..........................................25
Odtwarzanie dźwięku przez
projektor ..........................................26
Obsługa .........................27
Uruchamianie projektora .................27
Przełączanie sygnałów
wejściowych ....................................28
Regulacja wyświetlanego obrazu .... 29
Ukrywanie obrazu............................ 30
Zabezpieczanie projektora ..............31
Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego ....................................33
Wybór formatu obrazu .....................33
Obsługa na dużych
wysokościach...................................37
Regulacja dźwięku...........................37
Wyświetlanie obrazu z komputerów
iurządzeń wideo..............................39
Korzystanie z menu wyskakujących
komputerów/urządzeń wideo...........40
Wyświetlanie plików z pamięci wewnętrznej, dysku USB i karty
SD....................................................44
Korzystanie ze strumienia USB .......56
Korzystanie ze strumieniowania
bezprzewodowego...........................58
Konfiguracja sieci Wi-Fi ...................69
Korzystanie z menu ustawień..........71
Wyłączanie projektora .....................77
Konserwacja ................. 78
Jak dbać o projektor ........................78
Rozwiązywanie
problemów .................... 80
Dane techniczne ........... 81
Specyfikacje projektora....................81
Wymiary...........................................82
Tabela czasów.................................83
Gwarancja i informacje dotyczące prawa
autorskiego ................... 87
Spis treści2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem
korzystania z projektora zapoznaj się z tym podręcznikiem. Zachowaj
podręcznik.
2. W czasie działania projektora
nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.
4. W niektórych krajach napięcie
w sieci jest NIESTABILNE. Ten projektor przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania przy napięciu 19 V DC, ale może zawodzić w przypadku wystąpienia wahań napięcia
±10 V. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego UPS.
5. Nie blokuj obiektywu żadnymi
przedmiotami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się przedmiotów.
3. Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
6. Nie wymieniaj żadnych części elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
7. Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
8. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznie wysokim napięciem, które mogą spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
9. Kiedy projektor pracuje, możesz wyczuć, że z kratki wentylacyjnej wydostaje się gorące powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza awarii produktu.
10. Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
3000 m (10000 stóp)
0 m
(0 stóp)
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej 3tysięcy metrów (10000 stóp).
13. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
11. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu,
pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
12. Umieszczaj włączony projektor na
równej, poziomej powierzchni.
14. Nie stawaj na projektorze ani nie
kładź na nim żadnych przedmiotów. Oprócz niebezpieczeństwa uszkodzenia projektora, takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.
15. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Rozlanie płynu na projektor może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i zadzwoń do BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Zaawansowane źródło światła LED
Trwałe lampy LED zapewniają dłuższy czas pracy niż tradycyjne lampy.
System optyczny z technologiami DLP
Rozdzielczość WXGA i jasny obraz.
•Wyświetlanie bezprzewodowe
Obsługuje projekcję bezprzewodową z komputerów (Windows i Mac) oraz urządzeń mobilnych (systemy iOS i Android).
• Technologia SRS WOW HD™
Znacząco poprawia jakość odtwarzanego dźwięku, pogłębiając tony niskie i powodując, że wysokie częstotliwości stają się bardziej wyraźne.
•Rozmaite użyteczne funkcje
Obsługa telefonów iPhone/odtwarzaczy iPod, odtwarzaczy multimediów, przeglądarek dok wyświetlacze USB
• Wygodny w przenoszeniu
Projektor jest niewielki i lekki, dzięki czemu doskonale sprawdza się podczas podróży biznesowych, ale także w chwilach odpoczynku. Pozwala na przeglądanie dokumentów, filmów i zdjęć w dowolnym miejscu.
• Wiele portów wejściowych
Wiele portów wejściowych, wśród których są porty PC, AV, HDMI/MHL, USB i SD, zapewnia swobodę korzystania z urządzeń peryferyjnych.
Wejście i wyjście sygnału audio
Wyposażony w 2 głośniki o mocy 3W z portami wejściowymi RCA i mini-jack oraz portem wyjściowym słuchawek
Wygodne w obsłudze menu
Do obsługi wszelkiego rodzaju wejść wykorzystywane są wygodne menu, co ułatwia korzystanie z monitora.
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.
•Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
ument
ów, pamięci wewnętrznych, karty SD, dyski USB oraz
Wprowadzenie6
Zawartość zestawu
Q
e
Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogążnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
*Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można uzyskać u dealera.
Projektor Przewód zasilający Przewód VGA
Mini Projector
uick Start Guid
Skrócona instrukcja
Karta gwarancyjna* Przewód MHL
obsługi
Usuń etykietkę przed użyciem pilota.
Pilot i baterie Klucz sprzętowy Wi-Fi
Podręcznik użytkownika oraz instrukcja obsługi bezprzewodowego klucza sprzętowego znajdują się w pamięci wewnętrznej projektora. Możesz wyświetlić podręcznik użytkownika bezpośrednio w menu Home screen/Internal memory/Document (Ekran główny/Pamięć wewnętrzna/Dokument) za pośrednictwem projektora lub skorzystać z kabla USB w celu połączenia komputera lub notebooka i projektora, a następnie wybrać menu Home screen/ USB streaming/USB File transfer (Ekran główny/Przesyłanie strumieniowe z USB/Przesyłanie plików z USB). Projektor będzie widoczny w komputerze jako pamięć zewnętrzna, zapewniając dostęp do podręcznika użytkownika i instrukcji obsługi bezprzewodowego klucza sprzętowego za pośrednictwem komputera.
Wprowadzenie 7
Zewnętrzny widok projektora
3
4
1
2
5
6
3
1
2
7
8
Przód/góra
10
11912
13 14 15 16 17
18
19
20
19
Tył/spód
1. Wywietrznik (pobór zimnego powietrza)
2. Głośniki wewnętrzne
3. Wylot gorącego powietrza
4. Przedni czujnik podczerwieni
5. Obiektyw
6. Osłona obiektywu
7. Zewnętrzny panel sterowania (szczegóły opisano w sekcji
„Projektor” na stronie 9).
8. Pierścień ostrości
9. Gniazdo sieciowe przewodu zasilającego
10. Gniazdo kart SD
11. Wej ście USB typu A
12. Wejście USB typu mini-B
13. Wejście HDMI/MHL
14. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/komponentowe wideo (YPbPr/YCbCr)
15. Wejście sygnału Wideo
16. Wejście sygnału Audio
17. Wyjście sygnału Audio
18. Otwór zamka zabezpieczającego przed kradzieżą Kensington
19. Stopka regulująca
20. Gniazdo statywu
Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Blokowanie otworów wentylacyjnych może spowodować przegrzewanie się i uszkodzenie projektora.
Wprowadzenie8
Elementy sterujące i funkcje
I
I
Projektor
4. Klawisz w lewo
1
2
3 4 5 6
7
1. Kontrolka zasilania POWER
Świeci się lub błyska w trakcie pracy projektora.
2. Zasilanie
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Szczegóły opisano w sekcjach
„Uruchamianie projektora” na stronie 27 i „Wyłączanie projektora” na stronie
77.
3. Przycisk w górę/zwiększania głośności
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD)
:
- nawiguj w górę, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. ręczna
korekcja trapezowa...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone: (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB)
- zwiększa poziom głośności.
8
9
10
11
12
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD):
- nawiguj w lewo, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. jasność,
kontrast...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone: (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB)
- odtwórz poprzedni plik wideo i audio.
- naciśnij i przytrzymaj, aby cofnąć plik wideo/audio.
5. OK/Blank
Krótkie naciśnięcie:
- potwierdza wybraną funkcję, gdy widoczne jest menu.
- odtwarza lub wstrzymuje odtwarzanie wideo, muzyki lub pokazu slajdów. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB)
Długie naciśnięcie (3 s): Włącza pusty ekran.
6. Menu
Włącza wyskakujące menu ustawień.
7. Przycisk w dół/ściszenia
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD):
- nawiguj w dół, aby wybrać żądane elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. ręczna korekcja trapezowa...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone: (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów US
B)
- z
mniejsza poziom głośności.
Wprowadzenie 9
8. Kontrolka temperatury TEMP
Zapala się na czerwono, jeśli temperatura projektora staje się zbyt wysoka.
9. Kontrolka LED
Wskazanie statusu źródła światła. Zapala się lub miga, gdy pojawia się jakiś problem ze źródłem światła.
10. Ekran główny
Powrót bezpośrednio do ekranu głównego z niższego poziomu menu OSD.
Zamknięcie aplikacji/wiadomości wyskakującej i powrót bezpośrednio do ekranu głównego.
11. Klawisz w prawo
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD):
- nawiguj w prawo, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. jasność,
kontrast...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone: (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB)
- odtwórz następny plik wideo i audio.
- naciśnij i przytrzymaj, aby przewinąć
do przodu plik wideo/audio.
12. Wstecz
Powrót do poprzedniego menu OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
Funkcje klawiatury są niedostępne, jeżeli wybrano źródło MHL. Jeżeli źródłem wejściowym jest MHL, do obsługi należy używać pilota urządzenia MHL.
Wprowadzenie10
1
2
3
5
7
9
4
6
8
14
13
12
11
10
16
17
18
19
15
I
I
Pilot
1. ZASILANIE
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Szczegóły opisano w sekcjach „Uruchamianie projektora”
na stronie 27 i „Wyłączanie projektora” na stronie 77.
2. Wycisz
Włączanie i wyłączanie dźwięku projektora.
3. Przycisk w górę
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD):
- nawiguj w górę, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. ręczna
korekcja trapezowa...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone:
- zwiększenie głośności projektora.
4. Klawisz w lewo
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD):
- nawiguj w lewo, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. jasność,
kontrast...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone: (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB)
- odtworzenie poprzedniego filmu,
utworu muzycznego, pokazu zdjęć lub dokumentu.
- naciśnij i przytrzymaj, aby cofnąć
plik wideo/audio.
5. Przycisk w dół
Ki
edy
widoczne jest menu ekranowe
(OSD):
- nawiguj w dół, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. ręczna
korekcja trapezowa...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone:
- zmniejszenie głośności projektora.
6. Menu
Włącza wyskakujące menu ustawień.
7. Strona główna
Powrót bezpośrednio do ekranu głównego z niższego poziomu menu OSD. Zamknięcie aplikacji/wiadomości wyskakującej i powrót bezpośrednio do ekranu głównego.
8. Poprz.
Odtworzenie poprzedniego filmu, utworu muzycznego, pokazu zdjęć lub dokumentu. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych, napędów USB i MHL)
9. Odtwarzaj
Odtworzenie lub wstrzymanie odtwarzania filmu, muzyki lub pokazu slajdów. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych, napędów USB i MHL)
Wprowadzenie 11
10. Przewiń do tyłu
Przewija film lub plik dźwiękowy. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych, napędów USB i MHL)
11. Automatyczny
Automatyczny wybór najlepszych ustawień czasowych dla wyświetlanego obrazu komputerowego. Szczegóły opisano wsekcji „Automatyczna regulacja
obrazu” na stronie 29.
12. Przycisk zwiększania głośności
Zwiększenie głośności.
13. Przycisk ściszenia
Zmniejszenie poziomu głośności.
14. Klawisz w prawo
Kiedy widoczne jest menu ekranowe (OSD):
- nawiguj w prawo, aby wybrać żądane
elementy menu.
- dokonaj regulacji. (np. jasność,
kontrast...)
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest wyłączone: (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB)
- odtworzenie następnego filmu, utworu muzycznego, pokazu zdjęć lub dokumentu.
- naciśnij i przytrzymaj, aby przewinąć do przodu plik wideo/audio.
15. OK/Blank
Krótkie naciśnięcie
- Po
twierdzenie wybranej funkcji, gdy
:
widoczne jest menu.
- Odtworzenie lub wstrzymanie
odtwarzania filmu, muzyki lub pokazu slajdów. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych i napędów USB) Długie naciśnięcie (3 s):
- Włączenie/wyłączenie pustego
ekranu. Szczegóły opisano w sekcji
„Ukrywanie obrazu” na stronie 30.
16. Wstecz
Powrót do wyższego poziomu menu OSD. Zamknięcie wyskakującego menu ustawień w menu OSD. Powrót do ekranu głównego. Zamknięcie bieżącej aplikacji OSD.
17. Nast.
Odtworzenie następnego filmu, utworu muzycznego, pokazu zdjęć lub dokumentu. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych, napędów USB i MHL)
18. Szybkie przewijanie do przodu
Powoduje szybkie przewinięcie do przodu filmu lub pliku dźwiękowego. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych, napędów USB i MHL)
19. Pauza
Wstrzymuje odtwarzanie plików wideo i audio. (dotyczy tylko kart SD, pamięci wewnętrznych, napędów USB i MHL)
Niektóre funkcje zdalnego sterowania mogą nie działać z funkcją MHL, ponieważ używane urządzenie MHL może ich nie obsługiwać. Należy sprawdzić, jakie funkcje są dostępne wurządzeniu MHL.
Wprowadzenie12
Skuteczny zasięg pilota
O
k
o
ł
o
1
Czujnik pilota na podczerwień (IR) umieszczony jest z przodu projektora. W celu poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 15 stopni w stosunku do czujnika projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem i czujnikiem nie powinna przekraczać 7 metrów (~ 23 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikiem podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
Wymiana baterii pilota
1. Wyciągnij szufladkę baterii.
Postępuj zgodnie z ilustracjami. Naciśnij i przytrzymaj blokadę jednocześnie wysuwając uchwyt baterii.
2. Włóż nową baterię do szufladki. Znak bieguna dodatniego powinien być skierowany na zewnątrz.
3. Wepchnij szufladkę do pilota.
• Unikaj nadmiernej temperatury i wilgoci.
• W przypadku nieprawidłowej instalacji baterii może
ona zostać uszkodzona.
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
•Zużytą baterię zutylizuj w sposób zalecany przez producenta.
• Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz przez dłuższy czas używać pilota,
usuń baterie w celu uniemożliwienia wycieku elektrolitu do pilota.
Wprowadzenie 13
Ustawienie projektora
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawienie powiększenia (jeśli jest dostępne) oraz format wideo to czynniki, które mają wpływ na wielkość wyświetlanego obrazu.
16:10 to naturalny format obrazu tego projektora.
Format obrazu 16:10 przeskalowany na
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu poprzez projekcję pod kątem (lub rzucanie obrazu na powierzchnie pod kątem).
Współczesne projektory cyfrowe nie rzucają obrazu dokładnie do przodu (tak jak tradycyjne filmowe projektory na taśmę). Zamiast tego, cyfrowe projektory zbudowano tak, aby wyświetlały obraz pod niewielkim kątem do góry w odchyleniu od płaszczyzny poziomej projektora. Dzięki temu można je po prostu postawić na stole a i tak zapewnią wyświetlanie do przodu i do góry na ekran umieszczony tak, aby jego dolna krawędź była nieznacznie nad poziomem stołu (i wszyscy w pomieszczeniu widzą ekran).
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, a wraz z nim proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
jąc p
Określa wyświetlanego obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna w określeniu ustawienia projektora. Dalsze informacje można znaleźć w sekcji „Rozmiary
projekcji” na stronie 15, w zależności od używanego projektora. Rozważyć należy
dwa wymiary — prostopadłą odległość w poziomie od centrum obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość pionowego przesunięcia projektora w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie).
ozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar
obszar ekranu 4:3
Ustawienie projektora14
Rozmiary projekcji
Przekątna obrazu 1280:800
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
Ekran
Skorzystaj z informacji w sekcji „Wymiary” na stronie 82, aby dowiedzieć się jaki jest środek wymiarów obiektywu tego projektora, przed obliczeniem odpowiedniej pozycji.
Rozmiar ekranu
Cale mm
30 762 646 404 750 40 1016 862 538 1000 50 1270 1077 673 1250 60 1524 1292 808 1500
80 2032 1723 1077 2000 100 2540 2154 1346 2500 120 3048 2585 1615 3000 150 3810 3231 2019 3750 200 5080 4308 2692 5000 220 5588 4739 2962 5500 250 6350 5385 3365 6250 300 7620 6462 4039 7500
Szer. (mm) Wys. (mm)
Odległość projekcyjna w mmPrzekątna
Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą siężnić w zależności od rzeczywistych wielkości. Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
Ustawienie projektora 15
Połączenia
W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz „Zawartość zestawu” na stronie 7). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
Podłączanie zasilania
1. Podłącz jeden koniec znajdującego się w zestawie przewodu zasilającego do
gniazda AC IN.
2. Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka ściennego. Sprawdź, czy kontrolka zasilania LED na projektorze świeci się na pomarańczowo po włączeniu zasilania.
Połączenia16
Podłączanie komputera
Komputer przenośny lub stacjonarny
Przewód VGA
Przewód audio
Projektor został wyposażony w gniazdo wejściowe VGA, które umożliwia podłączenie go zarówno do komputerów kompatybilnych z IBM
Złącze do komputerów Mac jest wymagane, jeśli urządzenie jest podłączane do starszej wersji komputera Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego:
•Używając przewodu VGA
1. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda COMPUTER projektora.
3. Jeśli chcesz korzystać z głośnika projektora, podłącz odpowiedni przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda wejścia audio projektora.
®
, jak i Macintosh®
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
Połączenia 17
•Używając przewodu HDMI
1. Podłącz jeden koniec przewodu HDMI do wyjścia HDMI komputera.
2. Podłącz drugi koniec przewodu HDMI do gniazda HDMI projektora.
•Używając przewodu USB
1. Podłącz końcówkę typu A przewodu USB do wyjścia USB komputera.
2. Podłącz końcówkę typu mini-B przewodu USB do gniazda mini-B USB projektora. Po podłączeniu projektora do komputera można wyświetlać obraz z komputera albo przesłać pliki z komputera do wewnętrznej pamięci projektora.
3. Jeżeli wybierzesz Wyświetlacz USB, postępuj zgodnie z informacjami na ekranie, aby najpierw zainstalować sterownik USB w komputerze.
4. Jeżeli wybierzesz opcję Transfer plików USB, przejdź do folderu Mój komputer lub programu Eksplorator Windows, aby mieć dostęp do plików w projektorze. Projektor jest widoczny jako dysk przenośny. Przenieś pliki z komputera do projektora przeciągając je i upuszczając, albo kopiując iwklejając. Aby odłączyć projektor od komputera:
i. Kliknij na pasku zadań systemu Wi
ii.
Kliknij wiadomość wyskakującą.
Połączenia18
ndows.
iii. Odłącz przewód USB dopiero wtedy, gdy pojawi się komunikat
omożliwości bezpiecznego usunięcia sprzętu.
• Nie odłączaj przewodu USB w czasie kopiowania plików, ponieważ może to spowodować
utratę danych lub uszkodzenie projektora.
•Połączenie nie zakończy się, jeżeli pliki z projektora są otwarte w komputerze. Zamknij
wszystkie pliki projektora i spróbuj ponownie.
• Inne wersje systemu Windows działają w podobny sposób. Postępuj zgodnie z procedurą
usuwania urządzeń z komputera odpowiednią do posiadanego systemu Windows.
Podłączanie urządzeń wideo
Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z powyższych metod, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem poniżej:
Nazwa złącza Wygląd złącza Jakość obrazu
HDMI/MHL HDMI/MHL Najlepsza
Wideo
VGA Lepsza
komponentowe
Wideo Wideo Dobra
Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
Połączenia 19
Podłączanie urządzenia HDMI
Projektor jest wyposażony w gniazdo wejściowe HDMI, które umożliwia podłączanie urządzeń HDMI, takich jak odtwarzacz Blu-Ray, tuner telewizji cyfrowej czy ekran.
Technologia HDMI (High-Definition Multimedia Interface) obsługuje transmisję nieskompresowanych danych wideo między kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak tunery telewizji cyfrowej czy odtwarzacze Blu-Ray. Sygnał jest przesyłany pojedynczym przewodem. Pozwala to na uzyskanie maksymalnej, cyfrowej jakości obrazu oraz dźwięku.
Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że jest wyposażone w wolny zestaw gniazd wyjściowych HDMI:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła HDMI:
1. Podłącz jeden koniec przewodu HDMI do wyjścia HDMI urządzenia
źródłowego.
2. Podłącz drugi koniec przewodu HDMI do gniazda HDMI w projektorze.
• Przewód HDMI (pokazany w tym przykładzie) umożliwiający podłączenie wyjściowego
urządzenia wideo nie jest dostarczany w standardzie.
•Cyfrową przejściówkę AV Apple można kupić na stronie www.apple.com
Połączenia20
.
Podłączanie urządzenia źródłowego MHL
Ten projektor współpracuje z urządzeniami MHL (obsługujących MHL) za pośrednictwem gniazda wejściowego HDMI. Można podłączyć urządzenie mobilne obsługujące MHL do projektora za pomocą przewodu MHL, co pozwoli na płynne odtwarzanie filmów w wysokiej jakości.
Technologia MHL (Mobile High-Definition Link) obsługuje transmisję nieskompresowanego obrazu (1080/30p) i dźwięku (dźwięk dookólny 7.1) w jakości HD między kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak telefony komórkowe, tablety i inne przenośne elektroniczne urządzenia konsumenckie. Sygnał jest przesyłany pojedynczym przewodem. Pozwala to na uzyskanie maksymalnej, cyfrowej jakości obrazu oraz dźwięku.
Sprawdź, czy Twoje urządzenie obsługuje technologię MHL:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła MHL:
1. Podłącz jeden koniec przewodu MHL do wyjścia MHL urządzenia źródłowego.
2. Podłącz koniec HDMI przewodu MHL do gniazda HDMI/MHL projektora.
• Nie wszystkie urządzenia mobilne obsługują technologię MHL. Skonsultuj się ze
sprzedawcą swojego urządzenia w kwestii obsługi MHL.
Połączenia 21
Podłączanie do źródłowego urządzenia wideo
Przewód audio
Urządzenie audio-wideo (AV)
Komponentowy przewód Video na VGA (D-Sub)
komponentowego
Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że ma ono wolny zestaw gniazd wyjścia Component Video:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła komponentowego sygnału wideo:
1. Podłącz końcówkę kabla połączeniowego wideo komponentowego na VGA
(D-Sub) z 3 wtyczkami RCA do gniazd wyjściowych wideo komponentowego urządzenia wideo. Dopasuj kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego.
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda COMPUTER projektora.
3. Jeśli chcesz korzystać z głośnika projektora, podłącz odpowiedni przewód audio do wyjść audio źródłowego urządzenia wideo i do gniazda wejścia audio projektora.
• Kiedy do gniazda wyjściowego audio podłączone są słuchawki lub głośnik zewnętrzny,
dźwięk nie będzie nadawany przez głośnik projektora.
•Dźwięk nie będzie nadawany z głośnika ani z gniazda wyjściowego audio, jeżeli do
urządzenia nie będzie wprowadzany sygnał wideo. Ponadto nie można regulować dźwięku.
Połączenia22
Podłączanie do źródła wideo
Kabel wideo
Przewód audio
Urządzenie audio-wideo (AV)
kompozytowego
Sprawdź źródłowe urządzenie wideo i określ, czy posiada ono wolne gniazda wyjściowe wideo kompozytowego:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła kompozytowego sygnału wideo:
1. Podłącz kabel Video do gniazda wyjścia wideo kompozytowego urządzenia
źródłowego wideo.
2. Podłącz drugi koniec przewodu wideo do gniazda Video projektora.
3. Jeśli chcesz korzystać z głośnika projektora, podłącz odpowiedni przewód audio do wyjść audio źródłowego urządzenia wideo i do gniazda wejścia audio projektora.
Korzystaj z połączenia wideo kompozytowego tylko, jeśli wejście wideo komponentowego jest niedostępne. Szczegóły opisano w sekcji „Podłączanie urządzeń wideo” na stronie 19.
Połączenia 23
Podłączanie zewnętrznego głośnika
Dźwięk można nadawać przez głośniki zewnętrzne zamiast przez głośniki wewnętrzne wbudowane w projektor.
Aby podłączyć projektor do głośników zewnętrznych:
1. Podłącz odpowiedni przewód stereo do głośnika zewnętrznego i do gniazda
wyjściowego audio w projektorze.
Kiedy przewód audio jest podłączony do gniazda wyjściowego audio, dźwięk z głośnika zostaje wyciszony.
Połączenia24
Podłączanie do zewnętrznej pamięci
(Dysk USB)
masowej
Podłączanie karty SD
Aby podłączyć projektor do karty SD:
Włóż kartę SD do gniazda kart SD na projektorze.
• Maksymalna obsługiwana pojemność kart SD(HC) to 32 GB. (Maksymalna obsługiwana
pojemność pamięci zewnętrznej jest oparta na naszych testach fabrycznych. Użytkownik może mieć inne doświadczenia, zależnie od producenta urządzenia pamięci.)
• Projektor może nie być kompatybilny z niektórymi kartami SD.
Podłączanie urządzenia pamięci USB
Aby podłączyć projektor do urządzenia pamięci USB:
Podłącz urządzenie USB do gniazda USB typu A.
• Ten produkt obsługuje pamięci USB i dyski twarde (HDD). Zamontowana zostanie tylko
jedna i tylko ostatnia partycja. (Maksymalna obsługiwana pojemność pamięci zewnętrznej jest oparta na naszych testach fabrycznych. Użytkownik może mieć inne doświadczenia, zależnie od producenta urządzenia pamięci.)
• Port USB typu A zapewnia zasilanie do 500 mA dla dysków twardych podłączonych do
projektora. Jeśli projektor nie może odczytać dysku twardego o dużej pojemności, może to wynikać z niewystarczającej wydajności zasilania. W takim przypadku należy podłączyć dysk twardy do zewnętrznego źródła zasilania za pomocą przewodu USB z rozgałęzieniem, aby zapewnić dodatkowe zasilanie dysku twardego.
• Ten produkt nie obsługuje czytników wielu typów kart.
Połączenia 25
• Ten produkt nie będzie działał, jeżeli urządzenie pamięci USB jest podłączone do
koncentratora USB.
• Niektóre projekty nie spełniające standardowych specyfikacji technicznych USB mogą nie
działać prawidłowo.
•Urządzenie pamięci USB z aplikacją umożliwiającą jego automatyczne rozpoznanie lub
zwłasnym sterownikiem może nie działać prawidłowo.
•Urządzenie pamięci USB korzystające jedynie ze sterownika przeznaczonego wyłącznie
dla niego może nie zostać rozpoznane.
•Prędkość rozpoznawania urządzeń pamięci USB różni się w zależności od urządzenia.
ia pamięci USB
• Nie należy wyłączać produktu ani odłączać podłączonego urządz
w czasie, gdy urządzenie jest używane. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia pamięci USB lub zapisanego pliku.
•Należy korzystać z urządzeń pamięci USB zawierających właściwe pliki. Niewłaściwe pliki
mogą spowodować nieprawidłowe działanie albo mogą nie zostać odtworzone.
•Pamięci masowe USB muszą być sformatowane w systemie plików FAT16/FAT32/NTFS.
W przypadku dysków twardych (HDD) zaleca się format FAT32 i NTFS.
• Ponieważ dane zawarte w urządzeniu pamięci USB mogą zostać uszkodzone, zaleca się
utworzenie ich kopii w celu uniknięcia strat. Za zarządzanie danymi odpowiedzialny jest użytkownik. Firma BenQ nie jest odpowiedzialna za jakąkolwiek utratę danych.
• Drzewo plików w urządzeniu pamięci USB powinno być jak najprostsze. Zbyt wiele warstw
folderów spowoduje wydłużenie czasu dostępu.
eżeli u
•J
rządzenie pamięci zewnętrznej nie działa po podłączeniu go do projektora, spróbuj podłączyć je do komputera. Jeżeli nadal nie działa prawidłowo, skontaktuj się z działem pomocy producenta urządzenia lub innym centrum pomocy.
en
Odtwarzanie dźwięku przez projektor
Można użyć głośników projektora podczas prezentacji oraz podłączyć oddzielne wzmacniane głośniki do gniazd wyjściowych audio projektora.
Poniższa tabela opisuje metody połączenia dla różnych urządzeń i wskazuje źródło dźwięku.
Urządzenie PC/wideo komponentowe Wideo
Wejście sygnału Audio
Projektor może odtwarzać dźwięk za pośrednictwem...
Wejście audio (L/R)
AUDIO-IN Wejście audio (L/R)
AUDIO-IN
Wejście audio (L/R)
Wejście audio (L/R)
Wyjście sygnału Audio
• Wybrany sygnał wejściowy określa, jaki dźwięk będzie odtwarzany przez głośnik projektora, a jaki dźwięk będzie przesyłany z projektora po podłączeniu wyjściowego gniazda audio.
• Nie ma potrzeby podłączania do wejściowego gniazda audio, ponieważ projektor może odtwarzać dźwięk ze źródeł HDMI/MHL, pamięci zewnętrznej i urządzeń iPhone/iPod. Można jednak w celu odtwarzania dźwięku podłączyć projektor do urządzenia zewnętrznego.
• Ekrany USB nie obsługują funkcji audio.
Połączenia26
Obsługa
I
I
Uruchamianie projektora
1. Podłączanie zasilania przy użyciu przewodu zasilającego. Wskaźnik zasilania
świeci na pomarańczowo.
2. Naciśnij przycisk Zasilanie na
projektorze lub pilocie, aby uruchomić projektor. Wskaźnik zasilania zaświeci na zielono po włączeniu projektora. Procedura uruchamiania trwa kilkanaście sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania jest wyświetlane logo startowe. (W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
3. W przypadku pierwszego uruchamiania projektora, wybierz język menu
ekranowego (OSD) wykonując instrukcje na ekranie.
4. Po wyświetleniu prośby o wprowadzenie
hasła, przy pomocy strzałek wprowadź sześciocyfrowe hasło. Szczegóły opisano w sekcji „Korzystanie z funkcji hasła” na
stronie 31.
5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
6. Projektor wyświetli ekran główny.
Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Szczegóły opisano w sekcji „Tabela czasów” na stronie 83.
Obsługa 27
Przełączanie sygnałów wejściowych
Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy.
Naciśnij przycisk / na projektorze lub pilocie, aby wybrać żądany sygnał wejściowy.
• Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje dostępne w Tryb obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór trybu obrazu” na stronie 34.
• Natywna rozdzielczość tego projektora dostępna jest w formacie obrazu 16:10. W celu uzyskania najlepszych rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować źródło sygnału wejściowego, które wysyła sygnał z tą rozdzielczością. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor wzależności od ustawienia formatu obrazu, które może powodować pewne zniekształcenie obrazu lub utratę wyrazistości. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór
formatu obrazu” na stronie 33.
Ustawianie szybkiego autowyszukiwania
Aby skonfigurować projektor w celu automatycznego wyszukiwania sygnałów wejściowych:
1. Przejdź do menu Ustawienia > Podstawowe > Szybkie wyszukiwanie
automatyczne i naciśnij OK. Pojawi się menu wyskakujące.
2. Wybierz Wł. i naciśnij OK.
3. Aby zamknąć menu ekranowe, naciśnij lub .
Zmiana przestrzeni kolorów
W mało prawdopodobnym przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD przez wejście HDMI projektora i nieprawidłowego wyświetlania kolorów, zmień przestrzeń kolorów na YUV.
1. Naciśnij , a następnie , aby zaznaczyć Konwersję przestrzeni kolorów.
Naciśnij OK, pojawi się menu wyskakujące.
2. Wybierz odpowiednią przestrzeń kolorów i naciśnij OK.
• Ta funkcja jest dostępna pod warunkiem korzystania z wejścia HDMI.
Obsługa28
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja wysokości obrazu
Projektor jest wyposażony w dwie stopki regulatora. Umożliwiają one zmianę wysokości obrazu. W celu regulacji projektora:
•Kręć stopkami regulatora w celu wyregulowania wysokości obrazu.
• Aby schować stopki regulatora, kręć w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje się trapezoidalny. Aby dowiedzieć się jak skorygować zniekształcenie, patrz „Korekcja zniekształceń trapezowych” na stronie 30.
• Nie patrz w obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silne światło lampy może spowodować uszkodzenie oczu.
•Uważaj podczas przekręcania stopki regulatora, gdyż jest ona umieszczona obok kratki wentylacyjnej, z której wydobywa się gorące powietrze.
Precyzyjna regulacja wyrazistości obrazu
Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych sytuacjach może zaistnieć konieczność dostrojenia jakości obrazu.
•Używając pilota
Naciśnij przycisk AUTO (Automatyczny). W przeciągu 3 sekund, wbudowana,
inteligentna funkcja automatycznego dostrajania przestawi funkcje częstotliwości i zegara, wybierając najlepszą jakość obrazu.
Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w lewym górnym rogu ekranu na 3 sekundy.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał komputerowy (analog RGB).
Obsługa 29
Korekcja zniekształceń trapezowych
Naciśnij przycisk .
Naciśnij przycisk .
Zniekształcenia trapezowe oznaczają sytuację, kiedy dolna lub górna krawędź wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Ma to miejsce, kiedy projektor nie stoi prostopadle do ekranu. Korekcja zniekształceń trapezowych, gdy obraz jest wyświetlany na ekranie.
W celu rozwiązania tego problemu należy, oprócz ustawienia wysokości projektora, wykonać poniższe czynności.
1. Naciśnij , a następnie naciśnij , aby
zaznaczyć Korekcja trapezowa. Pojawi się menu wyskakujące Korekcja trapezowa.
2. Naciśnij przycisk , aby skorygować
zniekształcenia trapezowe w dolnej części obrazu lub przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w górnej części obrazu.
Ukrywanie obrazu
Aby w pełni przyciągnąć uwagę publiczności, można:
•Używając pilota
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Blank (Pusty) na pilocie przez 3 sekundy, aby ukryć obraz na ekranie. Naciśnij ponownie Blank (Pusty) lub dowolne klawisze na pilocie, aby przywrócić obraz.
•Używając projektora
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Blank (Pusty) na projektorze przez 3 sekundy, aby ukryć obraz na ekranie. Naciśnij ponownie Blank (Pusty) lub dowolne klawisze na projektorze, aby przywrócić obraz.
Nie blokuj obiektywu żadnym przedmiotem, ponieważ może to spowodować rozgrzanie się i deformację przedmiotu, a nawet pożar.
Obsługa30
Zabezpieczanie projektora
Korzystanie z funkcji hasła
Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania projektor został wyposażony w funkcję zabezpieczenia hasłem. Hasłomożna wprowadzić, korzystając z menu Ustawienia.
Napotkasz niedogodności, jeśli uruchomisz funkcję blokady zasilania, a następnie zapomnisz hasła. Wydrukuj ten podręcznik użytkownika (w razie potrzeby) i zapisz w nim używane hasło, a następnie przechowuj podręcznik w bezpiecznym miejscu, aby można było się do niego odwołać.
Ustawianie blokady włączania
• Po ustaleniu hasła projektora nie można będzie używać, jeśli prawidłowe hasło nie zostanie wprowadzone przy każdym uruchomieniu urządzenia.
• Kiedy hasło projektora jest ustawiane po raz pierwszy, należy podać hasło domyślne (1, 1, 1, 1, 1, 1) projektora, naciskając klawisz strzałki sześć razy do momentu pojawienia się
monitu o podanie hasła.
1. Naciskaj / , aż zaznaczysz menu Ustawienia, po czym naciśnij klawisz
OK.
2. Przejdź do menu Zaawansowane > Ustawienia zabezpieczeń > Zmień
ustawienia zabezpieczeń.
3. Naciśnij przycisk OK. Pojawi się komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO”.
4. Podobnie jak to zostało przedstawione na
ilustracji po prawej stronie, cztery przyciski strzałek ( , , , ) odpowiadają 4
cyfrom (1, 2, 3, 4). Naciskaj klawisze strzałek, aby wprowadzić sześć znaków hasła.
5. Po ustawieniu właściwego hasła menu
ekranowe powraca do menu Zmień ustawienia zabezpieczeń.
6. Zaznacz polecenie Blokada włączania i naciśnij OK. Pojawi się menu
wyskakujące. Wybierz Wł. i naciśnij klawisz OK, aby zakończyć ustawianie blokady włączania.
7. Aby zamknąć
nu ekranowe, naciśnij lub .
me
W przypadku zapomnienia hasła
Jeśli funkcja hasła jest włączona, będziesz proszony o wpisywanie hasła przy każdym włączaniu projektora. Jeżeli wprowadzisz złe hasło, na trzy sekundy pojawi się komunikat obłędzie hasła, a po nim komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Wprowadzenie 5razyzrzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne wyłączenie projektora.
Obsługa 31
Procedura przypominania hasła
1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk na pilocie. Projektor wyświetli na ekranie zakodowany numer.
2. Zapisz numer i wyłącz projektor.
3. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne
centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia.
Zmiana hasła
1. Przejdź do menu Ustawienia > Zaawansowane > Ustawienia zabezpieczeń
> Zmień hasło.
2. Naciśnij przycisk OK. Pojawi się komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO”.
3. Wprowadź stare hasło.
•Jeśli hasło jest prawidłowe, pojawi się komunikat „WPROWADŹ NOWE HASŁO”.
•Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na trzy sekundy pojawi się komunikat
obłędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO”. Można nacisnąć , aby anulować zmiany, albo spróbować wprowadzić
inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu.
5. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je
ponownie.
6. Nowe hasło projektora zostało prawidłowo
ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7. Aby zamknąć menu ekranowe, naciśnij
lub .
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć ochronę hasłem, przejdź ponownie do menu Zaawansowane > Ustawienia zabezpieczeń > Blokada włączania. Wybierz Wył. i naciśnij OK. Pojawi się komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Wprowadź aktualne hasło.
•Jeżeli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe powróci do ekranu Ustawienia zabezpieczeń, a w wierszu Blokada włączania widoczne będzie „Wył.”. Podczas ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego hasła nie będzie konieczne.
Obsługa32
Ustawienia >
• W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła na trzy sekundy pojawi się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat
„WPROWADŹ HASŁO”. Można nacisnąć , aby anulować zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego włączenia funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Postępuj zgodnie z opisanymi niżej procedurami, by zaktualizować oprogramowanie sprzętowe.
• Oprogramowanie sprzętowe można zaktualizować jedynie przy użyciu karty SD.
• Nie należy wyjmować karty SD w trakcie aktualizacji.
• W trakcie aktualizacji nie należy naciskać żadnych przycisków.
• Nie należy wyłączać projektora w trakcie aktualizacji.
•Aby sprawdzić, czy oprogramowanie sprzętowe zostało zaktualizowane, przejdź do menu
Ustawienia > Informacje > Wersja oprogramowania.
Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego
1. Podłącz do projektora kartę SD zawierającą najnowszą wersję oprogramowania sprzętowego.
2. Na głównym ekranie menu wybierz Ustawienia > Zaawansowane > Aktualizacja firmware.
3. Wybierz OK, aby rozpocząć.
4. Po aktualizacji oprogramowania sprzętowego wyłącz projektor.
5. Włącz ponownie projektor i sprawdź wersję oprogramowania sprzętowego.
Wybór formatu obrazu
Format obrazu określa stosunek pomiędzy szerokością a wysokością obrazu. Telewizory cyfrowe i odtwarzacze DVD zwykle korzystają z formatu obrazu 16:9, awiększość analogowych telewizorów i komputerów korzysta z formatu obrazu 4:3 wyjściowego dla tego projektora.
Po wprowadzeniu metod cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia wyświetlające, takie jak ten projektor, pozwalają na dynamiczne rozszerzanie i skalowanie sygnału obrazu do formatu obrazu innego niż źródłowy.
Obsługa 33
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (nie ważne jaki jest format wyjściowy źródła):
1. Naciśnij , aby otworzyć menu wyskakujące w trybie komputera, wideo kompozytowego, komponentowego i HDMI/MHL. Naciśnij , a
2.
3. Naciskaj / , aby wybrać współczynnik kształtu i dopasować go do wymogów sygnału i wyświetlania.
by zaznaczyć Współczynnik kształtu.
Optymalizacja obrazu
Wybór trybu obrazu
W projektorze zostało zapisane kilka gotowych trybów obrazu, które można wybrać dla zastosowania w danym środowisku pracy i przy danym typie sygnału wejściowego.
Aby wybrać tryb pracy, który odpowiada Twoim potrzebom, możesz wykonać jedną z poniższych czynności.
• Sprawdź, czy źródło wejściowe jest w trybie komputera, wideo kompozytowego,
komponentowego lub HDMI/MHL i czy wyświetlany jest ekran projekcyjny.
•Można też nacisnąć , aby wyświetlić menu wyskakujące. Naciśnij , aby
wybrać Ustawienia trybu obrazu i naciśnij OK. Wybierz Tryb o brazu i naciśnij
/, aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu są wymienione poniżej.
1. Tryb jas ności: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten tryb jest odpowiedni dla miejsc, w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
2. Tryb standardowy (domyślny): Prz
uwypukla
3. Tryb kin owy: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów
z kamer cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo oświetlonym) otoczeniu.
4. Tryb gry : Przeznaczony do grania w gry.
5. Tryb użytkownika: Przywołuje ustawienia spersonalizowane w oparciu
o aktualnie dostępne tryby obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienie
trybu Użytkownik” na stronie 35.
na jest jasność.
eznaczony do prezentacji. W tym trybie
Obsługa34
Ustawienie trybu Użytkownik
Dostępny jest jeden tryb definiowany przez użytkownika, jeśli dostępne tryby obrazu nie są odpowiednie do jego potrzeb. Można również użyć jednego z trybów obrazu (z wyjątkiem trybu Użytkownik) jako trybu początkowego i zmienić jego ustawienia.
1. Naciśnij , aby wyświetlić menu wyskakujące.
2. Naciśnij , aby wybrać Ustawienia trybu obrazu i naciśnij OK.
3. Wybierz Tryb o bra zu i naciśnij / , aby wybrać Użytkownik.
4. Naciśnij , aby zaznaczyć Tryb odniesienia.
Ta funkcja jest dostępna jedynie wtedy, gdy w elemencie podmenu Tryb obrazu wybrano tryb Użytkownik.
5. Naciśnij przycisk / , aby wybrać tryb obrazu najbardziej zbliżony do własnych potrzeb.
6. Naciśnij , aby wybrać pozycję podmenu do zmiany i ustaw wartość przy pomocy / . Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji „Precyzyjna
regulacja wyrazistości obrazu” poniżej.
7. Po dokonaniu wszystkich ustawień zaznacz Zapisz ustawienia i naciśnij OK, aby zapisać ustawienia.
8. Pojawi się komunikat „Ustawienia zapisane”.
Używanie funkcji Kolor ściany
W przypadku wyświetlania na kolorowej powierzchni, na przykład na ścianie pomalowanej na kolor inny, niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję kolorów wyświetlanego obrazu, aby zapobiec potencjalnym różnicom w kolorach pomiędzy źródłowym i wyświetlanym obrazem.
Aby skorzystać z tej funkcji, naciśnij , aby otworzyć menu wyskakujące w trybie komputer, iPhone/iPod, wideo kompozytowe, komponentowe lub HDMI/MHL.
Wybierz opcję Kolor ściany i naciśnij / , aby wybrać kolor najbardziej odpowiadający kolorowi powierzchni, na którą rzucany jest obraz. Do wyboru jest kilka wstępnie skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski i Tablica.
Obsługa 35
Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybie
+50
+30
+70
0
+30
-30
użytkownika
Zgodnie z wykrytym rodzajem sygnału, istnieją pewne funkcje definiowane przez użytkownika po wyborze trybu Użytkownik. W zależności od potrzeb można
regulować te funkcje, zaznaczając je i naciskając / na projektorze lub pilocie
Regulacja ustawienia Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Odpowiednio, im niższe ustawienie, tym ciemniejszy obraz. Wyreguluj to ustawienie tak, aby czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, ale żeby widoczne w nich były detale.
Regulacja ustawienia Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Użyj tego parametru do ustawienia szczytowego poziomu bieli po uprzednim dostosowaniu wartości ustawienia Jasność do wybranego źródła sygnału wejściowego i otoczenia projekcji.
Regulacja ustawienia Kolor
Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone. Zbyt wysokie ustawienie daje zbyt silne kolory, wyglądające nierealistycznie. Kolor można regulować jedynie w przypadku analogowych źródeł obrazu, takich jak źródła wideo kompozytowego i komponentowego.
Regulacja ustawienia Odcień
Im wyższa wartość, tym bardziej czerwonawy obraz. Im mniejsza wartość, tym bardziej zielonkawy obraz. Odcień można regulować jedynie dla źródeł wideo i S-video, w których sygnał obrazu jest w formacie NTSC lub SECAM.
Regulacja ustawienia Ostrość
Im wyższa wartość tym ostrzejszy obraz. Im niższa wartość, tym mniej ostry obraz. Ostrość można regulować jedynie w przypadku analogowych źródeł obrazu, takich jak źródła wideo kompozytowego i komponentowego.
Wybór Temper. kolorów
Dostępne są cztery opcje ustawień temperatury koloru*, różniące się w zależności od rodzaju wybranego sygnału.
*Informacje dotyczące temperatury kolorów:
Istnieje wiele różnych odcieni, w różnych sytuacjach uznawanych za białe. Jedną z powszechnych metod określania bieli jest tzw. “temperatura kolorów”. Biel o niskiej temperaturze kolorów zdaje się być czerwonawa. Biel o wysokiej temperaturze kolorów zdaje się być niebieskawa.
Obsługa36
Obsługa na dużych wysokościach
W obszarach położonych 1500–3000 m nad poziomem morza i o temperaturze otoczenia pomiędzy 0°C–30°C zaleca się korzystanie z funkcji Tryb dużej
wysokości.
Funkcja Tryb dużej wysokości nie powinna być używana na wysokościach od 0 do 1499 m i przy temperaturze od 0°C do 35°C. Uruchomienie funkcji w tych warunkach spowoduje przechłodzenie projektora.
Aby włączyć Tryb dużej wysokości:
1. Zaznacz Ustawienia i naciśnij OK.
2. Przejdź do opcji Zaawansowane > Tryb dużej wysokości i naciśnij OK.
3. Zaznacz Wł. i naciśnij OK, aby potwierdzić.
4. Aby zamknąć menu ekranowe, naciskaj do momentu, gdy projektor wróci do ekranu głównego, albo naciśnij , aby przejść bezpośrednio do ekranu
głównego.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może zwiększyć hałas projektora w decybelach, ponieważ konieczna jest większa prędkość działania wentylatora wcelu zwiększenia chłodzenia i wydajności.
W przypadku korzystania projektora w środowiskach ekstremalnych innych niż opisano powyżej, może on wykazywać obj ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy włączyć Tryb dużej wysokości, aby rozwiązać te problemy. Nie jest to jednak stan, w którym projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych środowiskach.
awy automatyczn
ego wyłączenia w celu
Regulacja dźwięku
Regulacja dźwięku opisana poniżej wpłynie na głośnik projektora. Upewnij się, że wejście audio projektora jest prawidłowo podłączone. Przeczytaj rozdział
„Podłączanie komputera” na stronie 17, gdzie znajdują się szczegółowe informacje
na temat połączeń wejścia audio w sytuacji, gdy do połączenia z projektorem używany jest oddzielny przewód.
Regulacja trybu dźwięku
Ten projektor ma zaprogramowane cztery tryby dźwięku poprawiające wrażenia ze słuchania. Można wybrać jeden z czterech zaprogramowanych trybów dźwięku: Standardowy, Kino, Muzyka i Gry, w zależności od potrzeb.
1. Zaznacz Ustawienia i naciśnij OK.
2. Przejdź do menu Zaawansowane > Ustawienia dźwięku i naciśnij OK.
3. Zaznacz Try b dźwięku i naciśnij OK, aby otworzyć menu wyskakujące.
4. Zaznacz żądany tryb i naciśnij OK, aby potwierdzić.
5. Aby zamknąć menu ekranowe, naciskaj do momentu, gdy projektor wróci do ekranu głównego, albo naciśnij , aby
przejść bezpośrednio do ekranu głównego.
Obsługa 37
SRS WOW HD
Włączenie tej funkcji uruchamia technologię SRS WOW HD. Projektor może emitować dźwięk dookólny i przywrócić naturalny dźwięk.
1. Zaznacz Ustawienia i naciśnij OK.
2. Przejdź do menu Zaawansowane > Ustawienia dźwięku i naciśnij OK.
3. Zaznacz SRS WOW HD
otworzyć menu wyskakujące.
4. Zaznacz Wł. i naciśnij OK, aby potwierdzić.
5. Aby zamknąć menu ekranowe, naciskaj do
momentu, gdy projektor wróci do ekranu głównego, albo naciśnij , aby przejść bezpośrednio do ekranu głównego.
i naciśnij OK, aby
Wyłączanie dźwięku
Aby tymczasowo wyłączyć dźwięk, naciśnij na pilocie lub:
1. Zaznacz Ustawienia i naciśnij OK.
2. Przejdź do menu Zaawansowane > Ustawienia dźwięku i naciśnij OK.
3. Zaznacz polecenie Wycisz i naciśnij OK, aby otworzyć menu wyskakujące.
4. Zaznacz Wł. i naciśnij OK, aby potwierdzić.
5. Aby zamknąć menu ekranowe, naciskaj
do momentu, gdy projektor wróci do ekranu głównego, albo naciśnij , aby przejść bezpośrednio do ekranu głównego.
Wyłączanie dźwięku włączania/ wyłączania
Aby włączyć dźwięk włączania/wyłączania:
1. Powtórz kroki 1 – 2 powyżej.
2. Zaznacz Dźwięk włączania/wyłączania inaciśnij OK, aby wyświetlić menu wyskakujące.
3. Zaznacz Wył. i naciśnij OK, aby potwierdzić.
Jedynym sposobem na zmianę dźwięku włączania/wyłączania jest ustawienie wł./wył. w tym miejscu. Ustawienie wyciszenia lub zmiana poziomu dźwięku nie wypłynie na dźwięk włączania/wyłączania.
Obsługa38
Wyświetlanie obrazu z komputerów iurządzeń wideo
Projektor można podłączyć do komputera i rozmaitych urządzeń źródłowych (np. HDMI, MHL, wideo kompozytowe, wideo komponentowe). Konieczne jest podłączenie projektora do źródłowego urządzenia wejściowego.
Aby wyświetlać obrazy:
1. Podłącz projektor do jednego z wymienionych wyżej źródeł sygnału.
2. Włącz zasilanie w projektorze i urządzeniu źródłowym. Projektor wyświetli ekran główny.
3. Naciśnij / na projektorze lub pilocie, aby wybrać sygnał wejściowy, po czym naciśnij OK.
4. Naciśnij lub , aby wrócić do ekrany głównego (nie działa, jeśli źródłem wejściowym jest MHL).
Niektóre funkcje zdalnego sterowania mogą nie działać z funkcją MHL, ponieważ używane urządzenie MHL może ich nie obsługiwać. Należy sprawdzić, jakie funkcje są dostępne wurządzeniu MHL.
Obsługa 39
Korzystanie z menu wyskakujących komputerów/urządzeń wideo
Projektor ma wielojęzyczne menu ekranowe, które umożliwia regulację obrazu izmianę rozmaitych ustawień. To menu jest wykorzystywane do ustawień w trybie komputera, odtwarzacza DVD, wideo kompozytowego, komponentowego i HDMI.
Korzystanie z menu
1. Aby wyświetlić menu ekranowe, naciśnij na projektorze lub pilocie, gdy
wyświetlany jest ekran projekcyjny.
2. Kiedy wyświetlane jest menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać żądany element i zmień ustawienia za pomocą klawiszy / .
3. Aby zamknąć menu ekranowe, ponownie naciśnij .
Obsługa40
System menu
Element menu Podmenu Opcje
Kolor ściany
Format obrazu
Faza
Wielkość horyz.
Odwzorowanie przestrzeni kolorów
Autom. Korekcja trapezowa
Korekcja trapezowa
Tryb obrazu
Tryb odniesienia
Jasność
Ustawienia trybu obrazu
Kontrast
Kolor Odcień Ostrość Temp. barwowa Ciepło/Normalny/Zimno Synchronizacja 3D, odwrócony Wyłącz/Odwróć
Zapisz ustawienia
Informacje
Wył./Jasnożółty/Różowy/ Jasnozielony/Niebieski/Tablica
Automatyczny/Rzeczywisty/4:3/ 16:9/16:10
0-31
-6~6
Automatyczny/RGB/YUV
Wł./Wył.
Jasny/Standardowy/Kino/Gry/ Użytkownik
Jasny/Standardowy/Kino/Gry/ Użytkownik
Źródło Rozdzielczość
System kolorów
Obsługa 41
Opis pozycji menu
FUNKCJA OPIS
Kolor ściany
Format obrazu
Faza Reguluje fazę zegara zmniejszając zniekształcenia obrazu. Wielkość horyz. Regulacja szerokości wyświetlanego obrazu.
Odwzorowanie przestrzeni kolorów
Autom. Korekcja trapezowa
Korekcja trapezowa
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia projekcyjna nie jest biała. Szczegóły opisano w sekcji
„Używanie funkcji Kolor ściany” na stronie 35.
Są cztery opcje regulacji formatu obrazu w zależności od źródła sygnału. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór formatu
obrazu” na stronie 33.
Koryguje przestrzeń kolorów w trybie HDMI. Szczegóły opisano w części „Zmiana przestrzeni kolorów” na stronie
28.
Automatycznie koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu.
Koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Korekcja zniekształceń trapezowych” na
stronie 30.
Obsługa42
Ustawienia trybu obrazu
Informacje
Tryb obr azu
Szczegóły opisano w sekcji „Wybór trybu obrazu” na stronie
34.
Tryb odniesienia
Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienie trybu Użytkownik”
na stronie 35.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrany jest Użytkownik.
Jasność
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Jasność”
na stronie 36.
Kontrast
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Kontrast”
na stronie 36.
Kolor
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Kolor” na
stronie 36.
Odcień
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Odcień”
na stronie 36.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy format systemowy to NTSC.
Ostrość
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Ostrość”
na stronie 36.
Temp. barwowa
Szczegóły opisano w sekcji „Wybór Temper. kolorów” na
stronie 36.
Synchronizacja 3D, odwrócony
Gdy stwierdzisz odwrócenie głębi obrazu, włącz tę funkcję, aby skorygować problem.
Zapisz ustawienia
Zapisuje ustawienia wybrane dla trybu Użytkownik.
Źródło
Pokazuje obecne źródło sygnału.
Rozdzielczość
Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego.
System kolorów
Przedstawia format systemu wejściowego, NTSC, PAL, SECAM lub RGB.
Obsługa 43
Wyświetlanie plików z pamięci wewnętrznej, dysku USB i karty SD
Projektor może wyświetlać pliki zapisane w pamięci wewnętrznej lub na zewnętrznych nośnikach pamięci, takich jak karta SD lub dysk USB, po ich podłączeniu do projektora.
Aby wyświetlać pliki:
1. Włącz zasilanie projektora, poczekaj, aż projektor wyświetli ekran główny.
2. Podłącz projektor do jednego z wymienionych wyżej urządzeń pamięci zewnętrznej.
3. Naciśnij klawisze / , aby wybrać kartę SD, dysk USB lub pamięć wewnętrzną.
4. Zapisane materiały są zebrane na ekranie głównym w menu Wideo, Zdjęcia, Muzyka, Dokumenty. Naciśnij klawisze / , aby wybrać żądany element, po czym naciśnij OK, aby uruchomić odpowiednią przeglądarkę plików.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące wyświetlania bezprzewodowego, patrz
„Korzystanie ze strumieniowania bezprzewodowego” na stronie 58.
Okno przeglądarki plików
Wideo Zdjęcia
Muzyka Dokumenty
•W każdej przeglądarce plików widoczne będą jedynie odpowiednie, obsługiwane pliki.
Obsługa44
Podczas odtwarzania wideo
NAZWA OPIS
OK/
/
Odtwórz/ Wstrzymaj
Pauza Wstrzymuje odtwarzanie wideo. Głośność +/­Przewiń do tyłu Szybkie przewijanie do przodu Poprz. Odtwarza poprzednie wideo. Nast. Odtwarza następne wideo
Poprz.
Nast.
Menu
Wstecz
Strona główna
Odtwarza lub wstrzymuje odtwarzanie wideo.
Zwiększenie/zmniejszenie głośności.
Naciśnij, aby przewinąć wideo do tyłu.
Naciśnij, aby przewinąć wideo do przodu.
• Odtwarza poprzednie wideo.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby przewinąć wideo do
• Odtwarza następne wideo.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby przewinąć wideo do
Otwiera/zamyka wyskakujące menu ustawień wideo.
•Powrót do wyższego poziomu menu OSD.
• Zamyka wyskakujące menu ustawień wideo.
• Zamyka bieżący odtwarzacz wideo i powraca
Zamknięcie odtwarzacza wideo i powrót do ekranu głównego.
tyłu.
przodu.
do przeglądarki plików wideo.
Obsługa 45
Menu wyskakujące ustawień odtwarzacza wideo
Menu wyskakujące odtwarzacza wideo to menu ekranowe (OSD) pozwalające na dokonywanie regulacji podczas odtwarzania wideo.
Korzystanie z menu
1. Aby wyświetlić menu ekranowe, naciśnij na projektorze lub pilocie, gdy
wyświetlany jest ekran projekcyjny.
2. Kiedy wyświetlane jest menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać żądany element i zmień ustawienia za pomocą klawiszy / .
3. Aby zamknąć menu ekranowe, naciśnij ponownie klawisz na projektorze lub pilocie.
•Obsługiwane typy plików napisów można znaleźć w tabeli. Zapoznaj się z sekcją
„Obsługiwane formaty plików” na stronie 55.
System menu
Element menu Podmenu Opcje
Wył./Jasnożółty/Różowy/ Jasnozielony/Niebieski/Tablica
Jasny/Standardowy/Kino/Gry/ Użytkownik
Wszystko w katalogu/Jedno wideo
Ustawienia ekranu
Ustawienia trybu obrazu
Ustawienia odtwarzania
Kolor ściany
Autom. Korekcja trapezowa Wł./Wył.
Korekcja trapezowa
Tryb obrazu
Tryb odniesienia Jasny/Standardowy/Kino/Gry Jasność
Kontrast Temp. barwowa Ciepło/Normalny/Zimno
Zapisz ustawienia
Tryb odtwarzania
Kolejność odtwarzania Normalna/Losowa Powtarzaj Wł./Wył.
Obsługa46
Opis pozycji menu
FUNKCJA OPIS
Kolor ściany
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia projekcyjna nie jest biała. Szczegóły opisano w sekcji
„Używanie funkcji Kolor ściany” na stronie 35.
Ustawienia ekranu
Ustawienia trybu obrazu
Ustawienia odtwarzania
Autom. Korekcja trapezowa
Automatycznie koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu.
Korekcja trapezowa
Koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Korekcja zniekształceń trapezowych” na
stronie 30.
Tryb obr azu
Zapisane tryby obrazu pozwalają na optymalizację ustawień obrazu projektora i ich dostosowanie do potrzeb.
Tryb odniesienia
Wybiera tryb obrazu najbliższy określonym potrzebom jakości obrazu i pozwala na szczegółową regulację obrazu w oparciu o wybór podany na tym samym ekranie poniżej.
Jasność
Regulacja jasności obrazu.
Kontrast
Regulacja różnic między ciemnymi i jasnymi obszarami obrazu.
Temp. barwowa
Regulacja temperatury kolorów. Zimno powoduje, że biel obrazu przesunięta jest w stronę niebieskiego. Normalny zachowuje normalny odcień bieli. Ciepło powoduje, że obrazy wydają się czerwonawo-białe.
Zapisz ustawienia
Zapisuje ustawienia wybrane dla trybu Użytkownik.
Tryb odtwarzania
Umożliwia odtworzenie jednego lub wszystkich wideo w katalogu.
Kolejność odtwarzania
Umożliwia wybór kolejności odtwarzania plików wideo.
Powtarzaj
Umożliwia powtarzanie odtwarzania pliku wideo.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrany jest Użytkownik.
Obsługa 47
Podczas odtwarzania muzyki
NAZWA OPIS
OK/
Odtwórz/ Wstrzymaj Pauza Wstrzymuje odtwarzanie muzyki. Przewiń do tyłu Szybkie przewijanie do przodu Poprz. Odtwarza poprzedni utwór. Nast. Odtwarza następny utwór
/
Głośność Zwiększenie/zmniejszenie głośności
Poprz.
Nast.
Menu
Wstecz
Strona główna
Odtwarza lub wstrzymuje odtwarzanie muzyki.
Przewija muzykę do tyłu.
Przewija muzykę do przodu.
• Odtwarza poprzedni utwór.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby przewinąć muzykę do tyłu.
• Odtwarza następny utwór.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby przewinąć muzykę do przodu.
Otwiera/zamyka wyskakujące menu ustawień muzyki.
• Powrót do wyższego poziomu menu OSD.
• Zamyka wyskakujące menu ustawień wideo.
• Zamyka bieżący odtwarzacz muzyczny i powraca do przeglądarki plików muzycznych.
Zamknięcie odtwarzacza muzycznego i powrót do ekranu głównego.
Obsługa48
Menu wyskakujące ustawień odtwarzacza muzycznego
Menu wyskakujące odtwarzacza muzycznego to menu ekranowe (OSD) pozwalające na dokonywanie regulacji podczas odtwarzania muzyki.
Korzystanie z menu
1. Aby wyświetlić menu ekranowe, naciśnij na projektorze lub pilocie, gdy wyświetlany jest ekran projekcyjny.
2. Kiedy wyświetlane jest menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać
żądany element i zmień ustawienia za pomocą klawiszy / .
3. Aby zamknąć menu ekranowe, naciśnij ponownie klawisz na projektorze
lub pilocie.
System menu
Element menu Opcje
Tryb odtwarzania
Kolejność odtwarzania
Powtarzaj
Wszystko w katalogu/Jedna muzyka
Normalna/Losowa
Wł./Wył.
Opis pozycji menu
FUNKCJA OPIS
Tryb odtwarzania
Kolejność odtwarzania
Powtarzaj
Umożliwia odtworzenie jednego lub wszystkich utworów w katalogu.
Umożliwia wybór kolejności odtwarzania plików muzycznych.
Umożliwia powtarzanie odtwarzania pliku muzycznego.
Obsługa 49
Podczas przeglądania zdjęć
NAZWA OPIS
OK/Blank
(Pusty)
/
/
/
Odtwórz/ Wstrzymaj
Poprz. Poprzednie zdjęcie. Nast. Następne zdjęcie. Menu Otwiera/zamyka wyskakujące menu ustawień zdjęć.
Wstecz
Strona główna
Odtwarza lub wstrzymuje pokaz slajdów.
• Powrót do wyższego poziomu menu OSD.
• Zamyka wyskakujące menu ustawień zdjęć.
• Zamyka bieżący odtwarzacz zdjęć i powraca do przeglądarki zdjęć.
Zamknięcie odtwarzacza zdjęć i powrót do ekranu głównego.
Menu wyskakujące ustawień odtwarzacza zdjęć
Menu wyskakujące odtwarzacza zdjęć to menu ekranowe (OSD) pozwalające na dokonywanie regulacji podczas przeglądania zdjęć.
Korzystanie z menu
1. Aby wyświetlić menu ekranowe, naciśnij na projektorze lub pilocie, gdy wyświetlany jest ekran projekcyjny.
2. Kiedy wyświetlane jest menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać
żądany element i zmień ustawienia za pomocą klawiszy / .
3. Aby zamknąć menu ekranowe, naciśnij ponownie klawisz na projektorze
lub pilocie.
Obsługa50
System menu
Element menu Podmenu Opcje
Kolor ściany
Ustawienia ekranu
Ustawienia trybu obrazu
Ustawienia odtwarzania
Autom. Korekcja trapezowa Wł./Wył.
Korekcja trapezowa
Tryb obrazu
Tryb odniesienia Jasny/Standardowy/Kino/Gry Jasność
Kontrast Temp. barwowa Ciepło/Normalny/Zimno
Zapisz ustawienia Prędkość pokazu slajdów Szybko/Normalnie/Powoli
Tryb pokazu slajdów
Kolejność pokazu slajdów Normalna/Losowa Powtarzaj Wł./Wył.
Opis pozycji menu
FUNKCJA OPIS
Kolor ściany
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia projekcyjna nie jest biała. Szczegóły opisano w sekcji
„Używanie funkcji Kolor ściany” na stronie 35.
Ustawienia ekranu
Autom. Korekcja trapezowa
Automatycznie koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu.
Korekcja trapezowa
Koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Korekcja zniekształceń trapezowych” na
stronie 30.
Wył./Jasnożółty/Różowy/ Jasnozielony/Niebieski/Tablica
Jasny/Standardowy/Kino/Gry/ Użytkownik
Wszystko w katalogu/Jedno zdjęcie
Obsługa 51
Ustawienia trybu obrazu
Prędkość pokazu slajdów
Tryb pokazu slajdów
Kolejność pokazu slajdów
Powtarzaj
Tryb obr azu
Zapisane tryby obrazu pozwalają na optymalizację ustawień obrazu projektora i ich dostosowanie do potrzeb.
Tryb odniesienia
Wybiera tryb obrazu najbliższy określonym potrzebom jakości obrazu i pozwala na szczegółową regulację obrazu w oparciu o wybór podany na tym samym ekranie poniżej.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrany jest Użytkownik.
Jasność
Regulacja jasności obrazu.
Kontrast
Regulacja różnic między ciemnymi i jasnymi obszarami obrazu.
Temp. barwowa
Regulacja temperatury kolorów. Zimno powoduje, że biel obrazu przesunięta jest w stronę niebieskiego. Normalny zachowuje normalny odcień bieli. Ciepło powoduje, że obrazy wydają się czerwonawo-białe.
Zapisz ustawienia
Zapisuje ustawienia wybrane dla trybu Użytkownik. Umożliwia wybranie prędkości pokazu slajdów.
Umożliwia wyświetlenie jednego lub wszystkich zdjęć w katalogu.
Umożliwia wybór kolejności wyświetlania zdjęć.
Umożliwia powtarzanie pokazu slajdów.
Obsługa52
Podczas wyświetlania dokumentów
NAZWA OPIS
OK Enter
W górę
/
W dół
/
W lewo
Prawo
Menu Wyświetlenie menu wyskakującego.
Wstecz
Strona główna
Powiększa bieżącą stronę. Powiększenie strony kolejnym naciśnięciem.
1. Kiedy strona nie jest powiększona: /: Przejście do poprzedniej strony.
/: Przejście do następnej strony.
2. Kiedy strona jest powiększona: / / / : Przechodzenie między górną/dolną/lewą/
prawą częścią strony.
Zamyka bieżącą przeglądarkę dokumentów i powraca do przeglądarki plików dokumentów.
Zamknięcie przeglądarki dokumentów i powrót do ekranu głównego.
• Czas wczytywania może być dłuższy w przypadku większych plików.
•Przeglądarka dokumentów może nie działać prawidłowo, jeżeli plik nie jest zgodny ze
standardami lub jest uszkodzony.
•Przeglądarka dokumentów może nie działać, jeżeli plik zawiera zbyt wiele danych do wyświetlenia na ekranie (przykładowo zbyt wiele danych w jednym arkuszu pliku Excel).
•Przeglądarka dokumentów obsługuje tylko jeden krój czcionki. Jeżeli na ekranie używana jest inna czcionka, wyświetlany obraz może siężnić od ekranu oryginalnego.
• Na przykład:
• 1. Pozycje podziału wiersza w zdaniu mogą byćżne.
• 2. Pozycje podziału strony w dokumencie MS Word mogą zostać zmienione. W takim przypadku tego typu dokumenty mogą być wyświetlane jako nie pełne, w zależności od właściwości opcji Układ dla (więcej informacji na temat właściwości opcji Układ można znaleźć w instrukcji obsługi programu MS Word).
• Niektóre funkcje obsługiwane w komputerze nie są obsługiwane przez projektor, np. funkcje programu PowerPoint: Animacja, 3D, SmartArt, Hiperłącze, Przezroczystość i Stopniowanie.
• Ten produkt nie obsługuje plików szyfrowanych (DRM).
Obrazów, Kształtów lub Obiektów w programie MS Word
Obsługa 53
Menu wyskakujące ustawień przeglądarki dokumentów
Menu wyskakujące przeglądarki dokumentów to menu ekranowe (OSD) pozwalające na dokonywanie regulacji podczas przeglądania dokumentów.
Korzystanie z menu
1. Aby wyświetlić menu ekranowe, naciśnij na projektorze lub pilocie, gdy
wyświetlany jest ekran projekcyjny.
2. Kiedy wyświetlane jest menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać
żądany element i zmień ustawienia za pomocą klawiszy / .
3. Aby zamknąć menu ekranowe, naciśnij ponownie klawisz na projektorze
lub pilocie.
System menu
Element menu Opcje
Nawigacja na stronie
Format obrazu
Dopasuj do szerokości/Dopasuj do wysokości
Opis pozycji menu
FUNKCJA OPIS
Nawigacja na stronie
Format obrazu
Obsługa54
Przejście do konkretnej strony. Podaj numer strony, używając klawiszy / / / ,
sprawdź numer strony w okienku podglądu w górnym prawym rogu ekranu, a następnie wybierz polecenie <Przejdź>, aby przejść do tej strony.
Opcja Dopasuj do szerokości wyświetla dokument tak, aby pasował do szerokości ekranu.
Opcja Dopasuj do wysokości wyświetla dokument tak, aby pasował do wysokości ekranu.
Obsługiwane formaty plików
Dokument, Zdjęcie, Muzyka
ELEMENT ROZSZERZENIE PLIKU
Adobe PDF 1.0~1.4 (PDF)
Dokument
MS PowerPoint 97~2010 (ppt, pptx) MS Excel 95~2010, Office XP (xls, xlsx) MS Word 95~2010, Office XP (doc, docx)
Zdjęcie JPG (.jpg, .jpeg), BMP (.bmp) Muzyka MP3, MP2, MP1, OGG, AAC, WAV
Wideo, Napisy
ELEMENT ROZSZERZENIE PLIKU OPIS
AVI (Xvid, MJPEG),
IX (MJPEG,
Wideo
Napisy SRT (.srt)
Zakres szybkości transmisji bitów: Jeżeli szczytowa szybkość transmisji bitów pliku wideo jest większa niż 10 MB, może spowodować opóźnienie odtwarzania wideo.
DV XV
ID), DAT (MPEG1), MPG
(MPEG1), MPEG (MPEG1)
• Pliki z napisami muszą się znajdować w tym samym folderze, co pliki wideo.
• Nazwa pliku z napisami musi być taka sama, jak nazwa pliku wideo.
•Format SRT obsługuje jedynie UTF (Unicode 8).
Więcej informacji o najnowszych obsługiwanych formatach można znaleźć na stronie internetowej BenQ.com.
Obsługa 55
Korzystanie ze strumienia USB
Projektor obsługuje strumieniowanie USB na ekranie USB oraz w przypadku transferu plików przez USB.
Ekran USB BenQ EZ
Projektor może przesyłać obraz ekranu komputerowego przez przewód USB zamiast przewodu VGA.
Aby skorzystać z ekranu USB:
1. Podłącz projektor do komputera za pomocą kabla USB.
2. Włącz zasilanie w projektorze i urządzeniu źródłowym. Projektor wyświetli ekran główny.
3. Naciśnij klawisze / , aby wybrać Strumień USB.
4. Naciśnij klawisze / , aby wybrać Ekran USB, a następnie naciśnij OK, aby potwierdzić.
5. Jeżeli komputer automatycznie zainstaluje sterownik USB, zobaczysz ekran komputera.
6. Jeżeli ekran komputera nie jest wyświetlany, przejdź do folderu „Mój komputer”, znajdź „BenQUSB EZ Display” (podobnie jak w przypadku dysku flash), po czym uruchom plik „Autorun.exe”.
7. Naciśnij klawisz lub , aby zamknąć wyświetlany ekran komputera iprzejść do ekranu głównego projektora.
Wymagania systemowe
Dwurdzeniowy Intel/AMD 2 GHz lub
Windows
Procesor
Karta graficzna
System operacyjny
DRAM 1 GB DDR
szybszy (procesory ATOM nie są obsługiwane) Karta graficzna Intel, nVIDIA lub AMD z 64MB pamięci VRAM lub lepsza Windows XP Professional SP3, Vista SP3, Windows 7 SP2
Obsługa56
Transfer plików USB
Można podłączyć projektor, by przesłać pliki z komputera do projektora. Pliki zostaną zapisane w pamięci wewnętrznej, z projektora będzie można wyświetlać obrazy.
Aby przesłać pliki przez USB:
1. Projektor należy podłączyć do komputera za pomocą kabla USB.
2. Włącz zasilanie w projektorze i urządzeniu źródłowym. Projektor wyświetli ekran główny.
3. Naciśnij klawisze / , aby wybrać Strumień USB.
4. Naciśnij klawisze / , aby wybrać polecenie Transfer plików USB, a następnie naciśnij OK, aby potwierdzić.
5. Jeżeli połączenie się powiedzie, na ekranie pojawi się komunikat „W trybie transferu plików USB”.
6. Znajdź ikonę nowego „dysku wymiennego”. Ten „dysk wymienny” to w rzeczywistości pamięć wewnętrzna projektora.
7. Skopiuj i przeklej lub przeciągn
wymi
enny.
8. Jeżeli chcesz wyświetlić te pliki, użyj klawiszy / , aby wybrać pamięć wewnętrzną. Szczegóły opisano to w sekcji „Wyświetlanie plików z pamięci
wewnętrznej, dysku USB i karty SD” na stronie 44.
9. Naciśnij klawisz lub , aby wyjść z trybu Transferu plików USB i przejść do ekranu głównego projektora.
Aby odłączyć projektor od komputera:
ij i upuść pliki z komputera na ten dysk
Pamiętaj, aby prawidłowo zakończyć połączenie, by zapobiec uszkodzeniu projektora lub danych.
1. Kliknij pasek zadań systemu Windows.
2. Kliknij wiadomość wyskakującą.
3. Odłącz przewód USB dopiero wtedy, gdy pojawi się komunikat o możliwości bezpiecznego usunięcia sprzętu.
• Nie odłączaj przewodu USB w czasie kopiowania plików, ponieważ może to spowodować
utratę danych lub uszkodzenie projektora.
•Połączenie nie zakończy się, jeżeli pliki z projektora są otwarte w komputerze. Zamknij
wszystkie pliki projektora i spróbuj ponownie.
• Inne wersje systemu Windows działają w podobny sposób. Postępuj zgodnie z procedurą
usuwania urządzeń z komputera odpowiednią do posiadanego systemu Windows.
Obsługa 57
Korzystanie ze strumieniowania bezprzewodowego
Bezprzewodowy klucz sprzętowy znajdujący się w zestawie oferuje dwa tryby bezprzewodowego przesyłania obrazu. Pierwszy to „Wyświetlacz komputera”, a drugi to „Wyświetlacz telefonu komórkowego”.
Bezprzewodowe wyświetlenie ekranu komputera za pośrednictwem projektora (Wyświetlacz komputera)
BenQ EZ QPresenter 2.0 to program, który pozwala projektorowi przesyłać obraz z ekranu komputera za pośrednictwem połączenia bezprzewodowego. Oferuje on także funkcję ekranu dodatkowego, umożliwiającą wyświetlanie innego materiału na drugim ekranie.
Jeżeli korzystasz z funkcji Wyświetlacz komputera po raz pierwszy, musisz najpierw pobrać z projektora GP20 i zainstalować na komputerze program „BenQ EZ QPresenter 2.0”. Wykonaj poniższe czynności, aby w kilka minut skonfigurować projektor.
1. Podłącz bezprzewodowy klucz sprzętowy do gniazda USB projektora.
2. Przejdź do menu Ustawienia > Sieć > Tryb Wi-Fi, aby sprawdzić ustawienia sieciowe.
i. Tryb Wi-Fi projektora GP20 jest domyślnie ustawiony na Tryb punktu
dostępu. Otwórz sieć bezprzewodową swojego komputera, znajdźBenQ GP20” (nazwa urządzenia, SSID) w menu bezprzewodowego punktu dostępu
ipołącz się z nim.
ii. Jeżeli tryb Wi-Fi projektora GP20 jest ustawiony na Tryb klienta, musisz
połączyć komputer i projektor GP20 z tą samą si (szczegóły dotyczące połączenia Wi-Fi można znaleźć w „Konfiguracja sieci
Wi-Fi” na stronie 69)
3. Wybierz „Przesyłanie strumieniowe z napędu USB/sieci bezprzewodowej”,
naciskając / , po czym naciśnij „OK” na projektorze lub pilocie. Wybierz „Wyświetlacz komputera”.
ecią
Wi-Fi.
Obsługa58
4. Zostaniesz przeniesiony do strony startowej funkcji Wyświetlacz
komputera
.
(tryb punktu dostępu)
(tryb klienta)
5. Wykonaj czynności opisane w sekcji „Jak zainstalować BenQ EZ QPresenter 2.0” na stronie startowej funkcji Wyświetlacz komputera.
i. Jeżeli projektor GP20 jest w Tryb punktu dostepu, uruchom
przeglądarkę internetową, wpisz adres IP 192.168.100.10 w pasku adresu i naciśnij Enter. Jeżeli projektor GP20 jest w Tryb kli enta, uruchom przeglądarkę internetową i wpisz przypisany adres IP widoczny na stronie startowej funkcji Wyświetlacz komputera. Zostaniesz przeniesiony do strony pobierania BenQ EZ QPresenter 2.0.
ii. Wybierz wersję systemu operacyjnego i rozpocznij pobieranie oraz
instalowanie oprogramowania BenQ EZ QPresenter 2.0, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie komputera. Po zakończeniu instalacji
Obsługa 59
ikona programu BenQ EZ QPresenter 2.0 pojawi się na pulpicie komputera.
6. Kliknij dwa razy ikonę QPresenter na pulpicie komputera, aby uruchomić
aplikację.
i. Jeżeli projektor GP20 jest w Tryb punktu dostepu, kliknij ikonę „Szukaj”
w EZ QPresenter 2.0 i z listy sieci wybierz „BenQ GP20”. Naciśnij „Połącz”, aby rozpocząć projekcję.
ii. Jeżeli projektor GP20 jest w Tryb klienta, połącz go najpierw z lokalną
siecią Wi-Fi. Następnie kliknij ikonę „Szukaj” w programie EZ QPresenter
2.0; z listy sieci wybierz sieć lokalną, z którą połączony jest projektor GP20 i naciśnij przycisk „Połącz”, aby rozpocząć projekcję. Możesz też samodzielnie wpisać adres IP i nacisnąć przycisk „Połącz”, aby rozpocząć projekcję.
Możesz wyłączyć lub włączyć przesyłanie strumieniowe dźwięku w zależności od preferencji.
Obsługa60
7. Strona funkcji umożliwia zarządzanie obrazem wyświetlanym z projektora.
i. Można wybrać ekran lustrzany lub dodatkowy, aby wyświetlać obraz
z komputera na różne sposoby.
ii. Możesz wybrać Wstrzymaj/Wznów, aby zatrzymać lub ponownie
uruchomić projekcję ekranu komputera.
8. Na stronie Ustawienia można skonfigurować aplikację QPresenter.
i. Można wybrać tryb wyświetlania Wideo lub Grafika. Tryb Grafika: gorsza
jakość obrazu, szybszy transfer. Tryb Wideo: lepsza jakość obrazu, wolniejszy transfer. Należy jednak pamiętać, że rzeczywista prędkość transferu zależy od stanu sieci w trakcie korzystania.
ii. Niektóre aplikacje wykorzystują grafikę systemu Windows, więc ich menu
ekranowe mogą nie być odtworzone prawidłowo. Aby rozwiązać ten problem, można włączyć Tryb Kompatybilności.
iii. Możesz zdecydować, czy program EZ QPresenter 2.0 ma się ur
omatycznie po włączeniu komputera.
aut
uchamiać
iv. Po zainstalowaniu programu EZ QPresenter 2.0 wykryje on
automatycznie język systemu operacyjnego komputera i uruchomi się w tym samym języku. Jeżeli Twój język nie jest dostępny, domyślnie zostanie użyty język angielski.
Zmiana rozdzielczości podczas wyświetlania za pośrednictwem Wi-Fi jest zabroniona.
Obsługa 61
Często zadawane pytania
• Pyt.: Dlaczego mój procesor pracuje intensywniej po uruchomieniu
oprogramowania BenQ EZ QPresenter 2.0?
• Odp.: Oprogramowanie BenQ EZ QPresenter 2.0 wykorzystuje zasoby
procesora do kodowania obrazów na ekranie w celu zmniejszenia ilości danych, które muszą być przesłane do odbiornika. Z tego powodu obciążenie procesora jest zwiększone. Ogólnie w przypadku komputerów klasy 4+ potrzeba do 30% zasobów procesora, aby przeprowadzić bezprzewodowe wyświetlanie.
• Pyt.: Dlaczego nie mogę wyświetlić ekranu za pomocą projektora?
• Odp.: Oprogramowanie BenQ EZ QPresenter 2.0 musi uzyskać dostęp do
połączenia sieciowego w określonym momencie. Z tego powodu, gdy program antywirusowy lub zabezpieczający sieć wyświetli monit o zezwolenie na dostęp do sieci, należy umożliwić dostęp, aby kontynuować, lub wybrać opcję „Dodaj zasadę” w ustawieniach zapory ogniowej.
• Pyt.: Dlaczego ilość klatek na sekundę wyświetlanego obrazu jest niska?
• Odp.: Program BenQ EZ QPresenter 2.0 musi zakodować wyświetlaną
zawartość podczas wysyłania w czasie rzeczywistym dużej ilości danych do projektora.
i. PC: Komputer PC lub Mac z dwurdzeniowym procesorem (z wyłączeniem
procesorów Atom) jest wymagany do kodowania wyświetlanych obrazów z prędkością 3 zwiększenia ilości klatek na sekundę poprzez: a. Użycie lepszych odtwarzaczy multimediów, na przykład GOM Player
b. Zamknięcie nieużywanych aplikacji c. Użycie szybszego komputera o indeksie wydajności systemu Windows
wyższym niż 4 (zalecany poziom to 4+)
ii. Sieć: Korzystając z protokołu bezprzewodowego 802.11n
a. Umieść laptop bliżej projektora b. Wyłącz opcję minimalnego zużycia energii na karcie „Zaawansowane”
we właściwościach karty sieciowej WiFi c. Obniż rozdzielczość ekranu komputera
0 klatek na sekundę. Jednakże
istnieje możliwość
Obsługa62
Wymagania systemowe Wyświetlania bezprzewodowego PC
Procesor Dwurdzeniowy Intel 1,6 GHz lub szybszy
(procesory ATOM nie są obsługiwane)
Karta graficzna Karta graficzna Intel, NVIDIA lub AMD z 64MB
pamięci VRAM lub lepsza
Windows
Mac
System operacyjny
Miejsce na dysku twardym Tryb wyświetlania
Wi-Fi 802.11n Procesor Dwurdzeniowy Intel 1,4 GHz lub szybszy
Karta graficzna Karta graficzna Intel, NVIDIA lub AMD z 64MB
System operacyjny
Tryb wyświetlania Zalecane modele
Wi-Fi 802.11n
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1 iWin8 (wersje Starter nie są obsługiwane)
40 MB wolnego miejsca
Ekran lustrzany Ekran dodatkowy (nie obsługuje systemu Win8) Dźwięk wł./wył. (strumieniowe przesyłanie dźwięku nie jest obsługiwane w systemie WinXP)
(procesory PowerPC nie są obsługiwane)
pamięci VRAM lub lepsza Mac OS X 10.7 i nowsze
Ekran lustrzany Ekran dodatkowy Komputery MacBook i iMac wyprodukowane po roku 2011
Obsługa 63
Bezprzewodowe wyświetlanie treści z urządzenia mobilnego za pośrednictwem projektora (Wyświetlacz telefonu komórkowego)
Program BenQ EZ QPresenter 2.0 dla urządzeń mobilnych to prosta w użyciu aplikacja, dzięki której można wyświetlać ekran tych urządzeń za pośrednictwem projektora BenQ GP20 Ultra Lite LED. Można wyświetlać zdjęcia i dokumenty, w tym pliki PDF, MS-Office i iWorks. Dodatkowo można za pomocą projektora wyświetlać strony internetowe z urządzenia mobilnego.
Jeżeli korzystasz z funkcji Wyświetlacz telefonu komórkowego po raz pierwszy, musisz najpierw pobrać z App Store lub Google Play i zainstalować na komputerze program „BenQ EZ QPresenter 2.0”. Wykonaj poniższe czynności, aby w kilka minut skonfigurować projektor.
1. Podłącz bezprzewodowy klucz sprzętowy do gniazda USB projektora.
2. Wybierz pozycję Napęd USB/Wyświetlanie bezprzewodowe naciskając
/ , po czym naciśnij przycisk OK na projektorze. Wybierz Wyświetlacz
telefonu komórkowego.
Obsługa64
3. Zostaniesz przeniesiony do strony startowej Wyświetlacz telefonu
komórkowego.
(tryb punktu dostępu)
(tryb klienta)
4. Wykonaj czynności opisane w sekcji „Jak wyświetlać obraz za
pośrednictwem BenQ EZ QPresenter 2.0” na stronie startowej funkcji Wyświetlacz telefonu komórkowego.
i. Pobierz program BenQ EZ QPresenter 2.0 z App Store lub Google Play
i zainstaluj go w urządzeniu mobilnym.
ii. Jeżeli projektor GP20 jest w trybie punktu dostępu, w menu
bezprzewodowych punktów dostępu w urządzeniu mobilnym wybierz „BenQ GP20” i uruchom program BenQ EZ QPresenter 2.0, aby rozpocząć projekcję.
iii. Jeżeli projektor GP20 jest w trybie klienta, podłącz go i urządzenie
mobilne do tej samej sieci Wi-Fi. Uruchom aplikację BenQ EZ QPresenter
2.0, aby rozpocząć projekcję. (szczegóły dotyczące połączenia Wi-Fi można znaleźć w „Konfiguracja
sieci Wi-Fi” na stronie 69)
Funkcje programu EZ QPresenter 2.0:
1. Wyświetlanie plików MS-Office (Word, Excel, PowerPoint), Adobe PDF, Apple
iWorks (Pages, Numbers, Keynote) oraz lokalnej galerii fotografii. Obsługuje też funkcję Szkicuj i zapis na rolce zdjęć.
• Strona „Files” (Pliki) pozwala na wyświetlanie dokumentów i zdjęć. Obsługuje też program Dropbox w urządzeniu mobilnym.
Obsługa 65
• W opcji Dokumenty dostępne są funkcje „Edit” (Edytuj), „Jump” (Przeskocz) i „Sketch” (Szkicuj).
i. Funkcja „Edit” (Edytuj) umożliwia usuwanie dokumentów
zurządzenia mobilnego.
ii. Funkcja „Jump to page” (Przeskocz do strony) pozwala przejść
bezpośrednio do żądanej strony.
iii. Funkcja „Sketch” (Szkicuj) pozwala na wyświetlanie dokumentów
w trybie pełnoekranowym. Pasek narzędziowy szkicowania umieszczony u dołu ekranu pozwala na edycję wyświetlanego obrazu.
Funkcja Szkicuj jest również obsługiwana w trybach Sieć i Kamera.
• Strona „Photos” (Zdjęcia) umożliwia wyświetlanie zdjęć zapisanych na rolce zdjęć w urządzeniu mobilnym. Za pomocą tej funkcji można dodać zdjęcie albo stworzyć folder albumu.
Obsługa66
2. Za pomocą swojego urządzenia mobilnego możesz zdalnie sterować projektorem przez sieć Wi-Fi.
• Strona „Keypad” (Klawiatura) wyświetla klawiaturę pilota projektora
GP20 i pozwala na sterowanie projektorem za pomocą urządzenia mobilnego poprzez sieć Wi-Fi.
Funkcja ta działa jedynie wtedy, gdy projektor GP20 i urządzenie mobilne znajdują się w tej samej sieci w trybie klienta Wi-Fi.
3. Wyświetlanie stron internetowych
• Funkcja „Web” (Sieć) umożliwia wyświetlanie stron internetowych
zurządzenia mobilnego.
• W ramach funkcji „Sieć” obsługiwana jest funkcja „Sketch” (Szkicuj).
Funkcja ta działa jedynie wtedy, gdy projektor GP20 i urządzenie mobilne znajdują się w tej samej sieci w trybie klienta Wi-Fi.
Obsługa 67
4. Strumieniowe przesyłanie danych obrazu z kamery.
Funkcja „Cam” (Kamera) pozwala na robienie zdjęć i zapisywanie ich na rolce zdjęć.
5. Wyświetlanie plików z aplikacji Dropbox
Program Dropbox umożliwia łatwe udostępnianie plików z dowolnego miejsca. Możesz uzyskać dostęp do dowolnego pliku zapisanego w tym
serwisie za pomocą komputera, iPhone'a, iPoda lub witryny internetowej Dropbox.
Funkcja ta działa jedynie wtedy, gdy projektor GP20 i urządzenie mobilne znajdują się w tej samej sieci w trybie klienta Wi-Fi.
Obsługiwane urządzenia:
i. iPhone 4 i iPhone 4S, iPhone 5
ii. iPad 2 i nowy iPad (iPad 3. generacji)
Obsługa68
Konfiguracja sieci Wi-Fi
Funkcja Sieć w tym projektorze umożliwia połączenie bezprzewodowe między projektorem a urządzeniem źródłowym za pomocą klucza sprzętowego Wi-Fi, co pozwala na bezprzewodowe wyświetlanie plików z urządzenia źródłowego. Aby korzystać z funkcji sieci bezprzewodowej monitora, skonfiguruj sieć w monitorze w paru prostych krokach.
Łączenie z siecią za pomocą trybu punktu dostępu
1. Przejdź do menu Ustawienia > Sieć > Tryb W i-Fi i naciśnij klawisz OK — pojawi się menu wyskakujące. Wybierz Tryb punktu dostępu i naciśnij OK.
2. Naciśnij , aby wybrać opcję Nazwa urządzenia (SSID), po czym naciśnij OK. Korzystając z wyskakującej klawiatury, wpisz żądaną nazwę, wybierz polecenie Połącz i naciśnij OK.
3. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie i ustaw kod szyfrowania. (tylko jeżeli włączona jest funkcja Zabezpieczenia)
4. Naciśnij lub , aby zamknąć menu Sieć i wrócić do ekranu głównego projektora.
Obsługa 69
Łączenie z siecią za pomocą trybu klienta
1. Przejdź do menu Ustawienia > Sieć > Tryb W i-Fi i naciśnij klawisz OK — pojawi się menu wyskakujące. Wybierz Tryb klienta i naciśnij OK.
2. Naciśnij , aby wybrać Połączenie Wi-Fi i naciśnij OK. Na ekranie pojawi się nazwa punktu dostępu, z którym jest połączony. Jeżeli połączenie nie zostanie znalezione, pojawi się menu wyskakujące.
3. W menu tym wybierz żądany punkt dostępu i naciśnij OK.
4. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie i ustaw kod szyfrowania. (tylko jeżeli włączona jest funkcja Zabezpieczenia)
5. Naciśnij lub , aby zamknąć menu Sieć i wrócić do ekranu głównego projektora.
Obsługa70
Bezprzewodowy klucz sprzętowy — dane techniczne
Nazwa modelu WDRT8192 Standard sygnału
bezprzewodowego Interfejs USB 2.0 Szybkość transmisji danych do 300 Mb/s Pa
smo częstotli
Zabezpieczenia 64-bitowe/128-bitowe szyfrowanie WEP, TKIP,
System operacyjny Windows 2000/XP/Vista/7 Minimalne wymagania systemowe komputera
wości Pasmo ISM 2,4 GHz
IEEE 802.11 b/g/n
AES, WPA, WPA2
Procesor: 200 MHz lub więcej Pamięć RAM: 64 MB pamięci RAM lub więcej, zalecane 128 MB
Korzystanie z menu ustawień
To menu pozwala na skonfigurowanie środowiska pracy projektora.
Korzystanie z menu
1. Aby otworzyć menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać ikonę
Ustawienia na ekranie głównym.
2. Kiedy widoczne jest menu ekranowe, naciśnij klawisze / , aby wybrać
dowolny element w menu głównym.
3. Po wybraniu żądanego elementu w menu głównym naciśnij OK, aby wejść do
podmenu wybranej funkcji.
4. Naciśnij klawisze / , aby wybrać żądany element, po czym naciśnij OK,
aby otworzyć menu wyskakujące.
5. Wybierz ustawienia za pomocą klawiszy / / / , po czym naciśnij OK, aby zatwierdzić. Po wybraniu ustawienia menu ekranowe powróci do wybranego elementu.
6. Naciśnij klawisz , aby wrócić do menu głównego. Możesz też nacisnąć klawisz , aby przejść bezpośrednio do ekranu głównego.
7. Ponownie naciśnij , aby wrócić do ekranu głównego.
Obsługa 71
System menu
Menu główne Podmenu Opcje
Język
Tryb LED Normalny/Ekonomiczny
1. Podstawowa
2. Zaawansowana
3. Sieć
Kolor ściany
Autom. Korekcja trapezowa Wł./Wył. Ochrona oczu Wł./Wył.
Automatyczne wyłączanie
Szybkie wyszukiwanie automatyczne Wł./Wył.
Ekran powitalny BenQ/Czarny/Niebieski Wzorzec testowy Wł./Wył. Tryb dużej wysokości Wł./Wył.
SRS WOW HD Tryb dźwięku Standardowy/Kino/Muzyka/Gry
Ustawienia dźwięku
Menu czasu wyświetlania 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/30 s
Ustawienia zabezpieczeń
Położenie projektora Przód – stół/Przód – sufit/Tył – stół/Tył – sufit
Napis zamknięty
Aktualizacja firmware Tak/Nie
Resetuj wszystkie ustawienia Resetuj/Anuluj Tryb Wi-Fi Tryb punktu dostępu Nazwa urządzenia (SSID) Zabezpieczenia Wyłącz/WPA/WPA2
Klucz szyfrowania Wyszarzony/xxxxxxxxx Pokaż klucz szyfrowania Wyszarzony/Nie/Tak
Tryb Wi-Fi Tryb klienta
Połączenie Wi-Fi
Wycisz Wł./Wył. Głośność Dźwięk włączania/
wyłączania
Zmień hasło Odtwórz hasło Zmień ustawienia zabezpieczeń Blokada włączania Wł./Wył.
Wł. napisy zamkn. Wł./Wył.
Wersja napisów NZ1/NZ2/NZ3/NZ4
Wył./Jasnożółty/Różowy/ Jasnozielony/Niebieski/Tablica
Wył./5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Wł./Wył.
Wł./Wył.
XXX_AP/ Brak połączenia
Obsługa72
4. Informacje
Źródło
Tryb obrazu
System kolorów Rozdzielczość
DLP 3D Trwałość lampy LED Pamięć/Pamięć wewnętrzna
Wersja oprogramowania
Obsługa 73
Opis pozycji menu
1. Menu podstawowe
FUNKCJA OPIS
Język Pozwala ustawić język menu ekranowych.
Wybierz tryb Ekonomiczny, aby przyciemnić lampę LED
Tryb LED
Kolor ściany
Autom. Korekcja trapezowa
Ochrona oczu
Automatyczne wyłączanie
bkie
Szy autowyszukiwa nie
Ekran powitalny
Wzór testowy
projektora, co obniży zużycie prądu, wydłuży czas pracy lampy LED i zmniejszy hałas. Wybierz tryb Normalny, by powrócić do trybu normalnego.
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia projekcyjna nie jest biała.
Automatycznie koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu.
Po wykryciu, że coś znajduje się przed obiektywem projekcyjnym, projektor automatycznie wyłączy obraz. Efektywna odległość wynosi 20–30 cm (różni się w zależności od oświetlenia otoczenia i kolorów oświetlanych obiektów). Informacje na temat przywracania obrazu można znaleźć wsekcji „Ukrywanie obrazu” na stronie 30.
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora przy braku sygnału wejściowego przez określo
Umożliwia skonfigurowanie projektora w celu automatycznego wyszukiwania sygnałów wejściowych. Jeśli skanowanie źródeł jest włączone, projektor będzie szukał sygnałów źródłowych, aż do uzyskania sygnału. Jeżeli na ekranie głównym wykryte zostanie nowe źródło sygnału, projektor automatycznie połączy się ze źródłem i wyświetli obraz. Jeżeli nowym źródłem sygnału jest karta SD albo napęd USB, automatycznie wyświetli się podmenu.
Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu projektora. Dostępne są trzy opcje: logo BenQ, czarny ekran lub niebieski ekran.
Wybór OK włącza funkcję, a projektor wyświetla siatkę testową.
ka jest pomocna w regulacji rozmiaru ekranu oraz ostrości
at
Si i pozwala sprawdzić, czy wyświetlany obraz jest wolny od zakłóceń.
ny czas.
Obsługa74
FUNKCJA OPIS
2. Menu zaawansowane
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Menu czasu wyświetlania
Ustawienia zabezpieczeń
Położenie projektora
Tryb używany do pracy w obszarach o dużej wysokości. Szczegóły opisano w sekcji „Obsługa na dużych
wysokościach” na stronie 37.
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja dźwięku” na stronie
37.
Ustawienie czasu, przez jaki menu ekranowe pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Dostępny zakres czasu to 5 do 30 sekund w 5-sekundowych odstępach.
Szczegóły opisano w sekcji „Zabezpieczanie projektora” na
stronie 31.
Aby zapewnić prawidłowe wyświetlanie obrazu, należy odpowiednio ustawić projektor względem ekranu.
Wł. napisy zamkn.
Aktywuje funkcję poprzez wybór Wł., gdy wybrany sygnał wejściowy zawiera napisy.
•Napisy: Wyświetlanie na ekranie dialogów, narracji
Napis zamknięty
Wersja napisów
Wybiera preferowany tryb napisów zamkniętych. Aby oglądać napisy, wybierz NZ1, NZ2, NZ3 lub NZ4 (NZ1 wyświetla napisy w pierwszym języku danego obszaru).
Aktualizacja firmware
Resetuj wszystkie ustawienia
Aktualizacja do najnowszej wersji oprogramowania sprzętowego jest możliwa jedynie przy użyciu karty SD.
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
iefektów dźwiękowych programów telewizyjnych i wideo, które posiadają funkcję napisów zamkniętych (zwykle oznaczonych "NZ" w opisach telewizyjnych).
Obsługa 75
FUNKCJA OPIS
3. Menu informacji
Źródło Pokazuje obecne źródło sygnału.
Tryb obrazu Pokazuje wybrany tryb.
System kolorów Pokazuje format systemu wejściowego: RGB lub YUV.
Rozdzielczość Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego.
DLP 3D
Trwałość lampy LED
Pamięć/Pamięć wewnętrzna
Wersja oprogramowania
Pokazuje stan DLP 3D.
Wyświetla liczbę godzin, przez które lampa była używana.
Pokazuje stan zajętości pamięci: Pamięć wewnętrzna.
Pokazuje wersję oprogramowania sprzętowego.
Obsługa76
Wyłączanie projektora
III
I
1. Naciśnij przycisk Zasilanie. Zostanie
wyświetlony ekran potwierdzenia. W przypadku braku reakcji w ciągu kilku
sekund komunikat zniknie.
2. Wciśnij ponownie Zasilanie.
3. Wskaźnik LED zasilania zacznie powoli migać na pomarańczowo, wentylatory zatrzymają się.
4. Jeśli projektor nie będzie używany przez dłuższy czas, odłącz przewód zasilający z gniazda sieciowego.
Obsługa 77
Konserwacja
Jak dbać o projektor
Projektor nie wymaga przeprowadzania wielu czynności konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest czyszczenie obiektywu.
Nigdy nie usuwaj żadnych części projektora. Jeśli jakieś części wymagają wymiany, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia.
• Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
•Jeśli pojawi się brud lub smar, użyj papieru do obiektywów lub delikatnie
przetrzyj obiektyw miękkim materiałem, zwilżonym środkiem do czyszczenia obiektywów.
Nigdy nie przecieraj obiektywu szorstkim materiałem.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed oczyszczeniem obudowy wyłącz projektor z użyciem procedury wyłączania opisanej w sekcji „Wyłączanie projektora” na stronie 77 i odłącz przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, przetrzyj obudowę miękką szmatką nie
zostawiającą włókien.
•W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam zwilż miękki materiał wodą
i detergentem o neutralnym pH. Następnie przetrzyj obudowę.
Nie używaj wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych detergentów chemicznych. Mogą one uszkodzić obudowę.
Przechowywanie projektora
W razie konieczności przechowywania projektora przez dłuższy czas, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Dopilnuj, by temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania mieściły się
w zakresie zalecanym dla projektora. Odwołaj się do sekcji „Dane techniczne”
na stronie 81 lub zapytaj sprzedawcy o zakres.
• Schowaj stopkę regulatora.
• Wyjmij baterię z pilota.
• Zapakuj projektor do oryginalnego lub podobnego opakowania.
Transport projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym lub podobnym opakowaniu.
Konserwacja78
Wskaźniki LED
Stan/problemy
Zasilanie Te mp
Tryb gotowości
Rozgrzewanie
urządzenia
Zasilanie włączone
Chłodzenie
Błąd wentylatora 1 Wył.
Błąd temperatury 1
Stałe
pomarańczowe
światło
Zielone migające
światło
Stałe zielone
światło
Pomarańczowe
migające światło
Stałe
pomarańczowe
światło
Wskaźniki LED
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Stałe
czerwone
światło
Stałe
czerwone
światło
Dioda
LED
Wył.
Stałe
czerwone
światło
Zachowanie diod
LED
Dioda zasilania wolno
miga
Stałe światło w sekwencji:
Zasilanie
Dioda zasilania wolno
->Klawisz->
Pierścień i OK
miga
Konserwacja 79
Rozwiązywanie problemów
Projektor się nie włącza.
Przyczyna Rozwiązanie
Podłącz zasilacz AC do gniazda DC IN
Przewód zasilający nie dostarcza prądu.
Próba ponownego włączenia projektora w czasie procesu ochładzania.
Brak obrazu
Przyczyna Rozwiązanie
Źródło nie jest włączone lub podłączone poprawnie.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia źródłowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Rozmyty obraz
Przyczyna Rozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego nie została prawidłowo ustawiona.
Projektor jest ustawiony nieprawidłowo względem ekranu.
w projektorze, podłącz przewód zasilający do wejścia AC na zasilaczu, podłącz przewód zasilający do gniazdka. Jeśli gniazdko ma włącznik, upewnij się, że jest włączony.
Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie końca.
Włącz źródło sygnału i upewnij się, czy przewody zostały podłączone prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy przyciskiem
Wyreguluj ostrość za pomocą pierścienia ostrości.
Zmień kąt ustawienia projektora względem ekranu i wysokość ustawienia urządzenia (jeśli trzeba).
/ na projektorze lub pilocie.
Pilot nie działa
Przyczyna Rozwiązanie
Wyczerpana bateria. Wymień baterię na nową. Między pilotem i projektorem znajduje
się jakaś przeszkoda.
Projektor znajduje się za daleko.
Usuń przeszkodę.
Stań w odległości nie przekraczającej 7 metrów (23 stopy) od projektora.
Hasło jest nieprawidłowe
Przyczyna Rozwiązanie
Zapomniałeś hasła.
Rozwiązywanie problemów80
Szczegóły opisano w sekcji „Procedura
przypominania hasła” na stronie 32.
Dane techniczne
Specyfikacje projektora
Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Ogólne
Nazwa produktu Projektor LED Ultra Lite Nazwa modelu GP20
Parametry optyczne
Rozdzielczość 1280 x 800 WXGA System wyświetlacza 1-CHIP DMD Jasność obiektywu F = 1,65 Lampa 3LED Współczynnik rzutu 1.2:1 (60" +/- 3% na 1,5 m)
Parametry elektryczne
Zasilanie Prąd zmienny 100–240 V, 50-60 Hz (automatycznie) Zużycie energii < 190 W (maks.); 0,5 W (gotowość) Korekcja trapezowa 1D, pionowa +/- 30 stopni
Parametry mechaniczne
Wymiary 220 mm (szer.) x 61,8 mm (wys.) x 178,3 mm (dł.) Ciężar 1,75 kg
Wejścia
Wiele wejść Wejście komputerowe D-Sub 15-stykowe (żeńskie) x 1
VIDEO (WIDEO)
Wejście wideo
HDMI HDMI/MHL x1 Wejście audio Mini jack stereo 3,5 mm x 1
USB typu A
USB typu mini-B Obsługuje ekrany USB i przesyłanie plików przez USB Gniazdo kart SD Obsługuje filmy/zdjęcia/muzykę/dokumenty Pamięć wewnętrzna 2GB
Wyjścia
Wyjście audio Mini jack stereo 3,5 mm x 1 Głośnik 3 W x 2
Gniazdo RCA x 1 Wejście sygnału SD/HDTV Analogowe — wtyczka komponentowa RCA jack x 3 (przez wejście RGB)
Pozwala na podłączenie pamięci USB (2.0). Obsługuje filmy/zdjęcia/muzykę/dokumenty.
Dane techniczne 81
Wymagania środowiskowe
178,3
61,8
Jednostka: mm
220
29
81
Temperatura pracy 0°C–40°C na poziomie morza Względna wilgotność
pracy
Wysokość pracy
10%–90% (bez kondensacji)
0–1499 m w temperaturze 0°C–35°C
1500–3000 m w temperaturze 0°C–30°C (przy włączonym trybie dużej wysokości)
Wymiary
220 mm (szer.) x 61,8 mm (wys.) x 178,3 mm (dł.)
Dane techniczne82
Tabela czasów
Obsługiwane czasy dla wejścia komputerowego
Rozdzielczość Tryb
VGA_60 59,940 31,469
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290
640 x 480 przy 67 Hz MAC13 66,667 35,000
832 x 624 przy 75Hz MAC16 74,546 49,722 1024 x 768 przy 75Hz MAC19 75,020 60,241 1152 x 870 przy 75Hz MAC21 75,06 68,68
*Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie sekwencji ramek.
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120* 119,854 77,425
XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120*
(Redukcja
maskowania)
Taktowanie
Notebooka BenQ
Taktowanie
Notebooka BenQ
1280 x 720_60 60 45,000
WXGA_60 59,810 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,880 71,554
WXGA_120*
(Redukcja
maskowania)
SXGA_60 60,020 63,981
SXGA_75 75,025 79,976 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960_85 85,002 85,938
Częstotliwość
pionowa (Hz)
119,989 97,551
60,0 35,820
64,995 41,467
119,909 101,563
Częstotliwość pozioma (kHz)
Dane techniczne 83
Obsługiwane czasy dla wejścia HDMI
Obsługiwane czasy dla komputera:
Rozdzielczość Tryb
VGA_60 59,940 31,469
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290
640 x 480 przy 67 Hz MAC13 66,667 35,000
832 x 624 przy 75Hz MAC16 74,546 49,772
1024 x 768 przy 75Hz MAC19 75,020 60,241
1152 x 870 przy 75Hz MAC21 75,06 68,68
*Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie sekwencji ramek.
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120* 119,854 77,425
XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120*
(Redukcja
maskowania)
Taktowanie
Notebooka BenQ
Taktowanie
Notebooka BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,880 71,554
WXGA_120*
(Redukcja
maskowania)
SXGA_60 60,020 63,981
SXGA_75 75,025 79,976 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960_85 85,002 85,938
Częstotliwość pionowa (Hz)
119,989 97,551
60,000 35,820
64,995 41,467
119,909 101,563
Częstotliwość pozioma (kHz)
Dane techniczne84
Obsługiwane czasy dla wideo:
Timing Rozdzielczość
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 (1440) x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75
1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5
Częstotliwość pionowa (Hz)
Częstotliwość pozioma (kHz)
Obsługiwane czasy dla wejścia MHL
Timing Rozdzielczość
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 (1440) x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75
Częstotliwość pionowa (Hz)
Częstotliwość pozioma (kHz)
Obsługiwane czasy dla wejścia komponentowego­YPbPr
Timing Rozdzielczość
480i 720 x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75
1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5
Częstotliwość pionowa (Hz)
Częstotliwość pozioma (kHz)
Dane techniczne 85
Obsługiwane czasy dla wejścia wideo
Tryb wide o
NTSC 60 15,73
PAL 50 15,63
SECAM 50 15,63
PAL-M 60 15,73 PAL-N 50 15,63
PAL-60 60 15,73
NTSC4,43 60 15,73
Częstotliwość pionowa (Hz)
Częstotliwość pozioma (kHz)
Dane techniczne86
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Patenty
Ten projektor firmy BenQ jest objęty następującymi patentami:
Patenty amerykańskie 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318; patenty tajwańskie 202690; 205470; I228635; I259932; patenty chińskie ( 中国发脋专利 )
ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Ograniczona gwarancja
Gwarancja BenQ na ten produkt obejmuje wszelkie defekty materiałowe i konstrukcyjne zaistniałe w normalnych warunkach użytkowania i składowania.
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży. J e śli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części (wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o usterkach produktu natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem 10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C i 35°C, na wysokościach powyżej 1500m lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone prawa. W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
Prawa autorskie
© 2013 BenQ Corp. Dane techniczne mogą siężnić w zależności od regionu, szczegółowe informacje można uzyskać od lokalnego sprzedawcy. Faktyczne funkcje i dane techniczne produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Ten materiał może zawierać nazwy firm i znaki towarowe innych producentów, stanowiące własność odpowiednich stron trzecich. Apple, logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle i iPod touch są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego 87
Loading...