Benq GP20 User Manual [ro]

GP20 Proiector Ultra Lite LED
Manual de utilizare
Cuprins
Instrucţiuni importante
privind siguranţa .........3
Introducere...................6
Vedere exterioară a proiectorului... 8
Controale şi funcţii ......................... 9
Poziţionarea
proiectorului............... 14
Obţinerea unei dimensiuni dorite a
imaginii proiectate ........................ 14
Conectarea................. 16
Conectarea alimentării cu
tensiune ....................................... 16
Conectarea unui computer........... 17
Conectarea dispozitivelor Video .. 19 Conectarea unui dispozitiv
HDMI............................................ 20
Conectarea unui dispozitiv MHL .. 21 Conectarea unui dispozitiv
Componentă Video ...................... 22
Conectarea unui dispozitiv Video
compozit....................................... 23
Conectarea unui difuzor extern.... 24
Conectarea la un dispozitiv de
memorie externă .......................... 25
Redarea sunetului prin proiector .. 26
Utilizarea..................... 27
Pornirea proiectorului................... 27
Comutarea semnalului de
intrare........................................... 28
Reglarea imaginii proiectate ........29
Ascunderea imaginii .................... 30
Asigurarea proiectorului............... 31
Upgrade firmware ........................ 33
Selectarea raportului de aspect... 33
Optimizarea imaginii .................... 34
Utilizarea într-un mediu cu altitudine
ridicată ......................................... 36
Reglarea sunetului....................... 36
Afişarea imaginii de la dispozitive PC
şi Video........................................ 38
Utilizarea meniurilor pop-up PC /
Video............................................ 39
Afişarea fişierelor de pe memoria internă, unităţi USB şi carduri
SD................................................ 43
Utilizarea redării în flux USB........ 55
Utilizarea redării în flux wireless .. 57
Configurarea reţelei Wi-Fi............ 68
Utilizarea meniului de setări......... 71
Oprirea proiectorului .................... 77
Întreţinerea .................78
Îngrijirea proiectorului .................. 78
Remedierea
problemelor................80
Specificaţii..................81
Specificaţiile proiectorului ............ 81
Dimensiuni ................................... 82
Diagrama de timp ........................ 83
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de
autor............................87
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza proiectorul dumneavoastră. Păstraţi-l pentru
consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
4. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei de 19 volţi CC, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau osursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
5. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
6. Nu înlocuiţi niciodată vreo componentă electronică decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
7. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
9. Când proiectorul este utilizat,
10. Nu amplasaţi acest proiector în
puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi odistanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
8. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Lăsaţi servisarea doar pe seama personalului profesionist calificat pentru service.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
3.000 m (10.000 picioare)
0 m
(0
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40°C / 104°F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3.000 m (10.000 picioare).
13. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
14. Nu călcaţi pe proiector sau
11. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
12. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
15. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Introducere
Caracteristicile proiectorului
Proiectorul integrează un motor optic de înaltă performanţă pentru proiecţie şi un design prietenos, pentru a oferi o fiabilitate înaltă şi uşurinţă în utilizare.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici.
•Sursă de lumină LED avansată
LED-urile de lungă durată oferă o durată de viaţă mai lungă decât lămpile tradiţionale.
Motor optic cu tehnologii DLP
Rezoluţie WXGA şi o imagine luminoasă.
Afişaj wireless
Suportă proiecţia wireless pentru PC (Windows şi MAC) şi dispozitivele mobile (iOS, Android).
Tehnologie SRS WOW HD™
Îmbunătăţeşte semnificativ calitatea redării audio cu tonuri de bass mai profunde şi o claritate a înaltelor pentru detalii mai clare.
• Diferite caracteristici utile
Acceptă player iPhone/iPod, player multimedia, vizualizator de documente, memorie internă, card SD, unitate flash USB, şi afişare USB
•Uşor de transportat
Proiectorul este de mici dimensiuni şi uşor călătorii de afaceri şi activităţi de recreere. Puteţi vizualiza documente, videoclipuri şi fotografii oriunde.
• Porturi de intrare multiple
Porturi de intrare multiple, inclusiv PC, AV, HDMI/MHL, USB şi card SD, care oferă conectivitate flexibilă pentru dispozitivele periferice.
Intrare şi ieşire audio
Echipat cu 2 difuzoare de 3W cu RCA şi porturi de intrare cu mini-mufe şi port de ieşire cu mufă de telefon
Elemente de meniu comode
Meniul prietenos este utilizat pentru toate tipurile de intrări, făcând proiectorul uşor de utilizat.
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambientale de iluminat, setările de contrast/luminozitate selectate ale semnalului de intrare şi este proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
, fapt care îl recomandă p
entru
Introducere6
Conţinutul ambalajului
Q
e
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Proiector Cablu de alimentare Cablu VGA
Mini Projector
uick Start Guid
Ghid de pornire rapidă Certificat de garanţie* Cablu MHL
Trageţi butonul, înainte de folosirea telecomenzii.
Te le c om an dă cu baterii Dongle Wi-Fi
Manualul de utilizare şi manualul unităţii wireless se găsesc în memoria internă a proiectorului. Puteţi să vizualizaţi manualul de utilizare direct în „Pagina de pornire/ Memorie internă/ Document” prin intermediul proiectorului sau să folosiţi cablul USB pentru a conecta PC-ul/ notebook-ul şi dispozitivul de proiectare şi să selectaţi „Pagina de pornire/ Redare în flux USB/ Transfer de fişiere USB”. În acest timp, proiectorul va fi tratat ca un mediu extern de stocare şi veţi putea accesa manualul de utilizare şi manualul unităţii wireless prin PC/ notebook.
Introducere 7
Vedere exterioară a proiectorului
3
4
1
2
5
6
3
1
2
7
8
Partea frontală/superioară
10
11912
13 14 15 16 17
18
19
20
19
Partea posterioară/inferioară
1. Orificiu de ventilare (admisia aerului rece)
2. Difuzoare interne
3. Orificiu de ventilare (evacuarea aerului încălzit)
4. Senzor IR frontal pentru telecomandă
5. Obiectiv de proiecţie
6. Capac pentru obiectiv
7. Panou de control extern (Consultaţi „Proiector” la pagina
9 pentru detalii.)
8. Inel de focalizare
9. Mufă de alimentare CA
10. Slot pentru card SD
11. Mufă tip A USB
12. Mufă mini-B USB
13. Mufă de intrare HDMI/MHL
14. Mufă pentru intrarea semnalului RGB (PC)/Componentă video (YPbPr/ YCbCr)
15. Mufă de intrare video
16. Mufă de intrare audio
17. Mufă de ieşire audio
18. Slot pentru încuietoare anti-furt Kensington
19. Picior reglabil
20. Soclu pentru trepied
Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie. Blocarea deschiderilor de ventilaţiei poate cauza supraîncălzirea proiectorului dvs. şi, prin urmare, deteriorarea sa.
Introducere8
Controale şi funcţii
I
I
Proiector
1
2
3 4 5 6
7
1. Lumină indicatoare ALIMENTARE
Se aprinde sau luminează intermitent când proiectorul este utilizat.
2. Alimentare
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit. Consultaţi „Pornirea proiectorului” la
pagina 27 şi „Oprirea proiectorului” la pagina 77 pentru detalii.
3. Tastă Sus/Volum sus
Atunci meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează în sus pentru a selecta elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. corecţie distorsiune în trapez manuală...)
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este oprit: (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne şi unităţilor USB)
- Creşte nivelul volumului.
4. Tasta stângă
8
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (On-Screen Display, OSD) este
9
10
11
12
pornit:
- Navigează la stânga pentru a selecta elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. luminozitate, contrast)
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este oprit: (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne şi unităţilor USB)
- Redă fişierul video şi audio precedent.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înapoi fişiere video şi audio.
5. OK/Gol
Apăsare scurtă:
- Confirmă o funcţie selectată atunci când un meniu este afişat.
- Redă sau întrerupe redarea videoclipurilor, muzicii, expunerilor de diapozitive. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriilor interne şi unităţilor USB)
Apăsare lungă (3 secunde): Comută Ecranul gol.
6. Meniu
Porneşte meniul de setări pop-up.
7. Tasta Jos/Volum jos
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează în elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. corecţie distorsiune în trapez manuală...)
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este oprit: (Se aplică numai cardurilor SD, memoriilor interne şi unităţilor USB)
- Reduce nivelul volumului.
jos pentru a selecta
Introducere 9
8. Lumină indicatoare pentru TEMPeratură
Luminează roşu când temperatura proiectorului devine prea ridicată.
9. Lumină indicatoare LED
Indică starea sursei de lumină. Se aprinde sau luminează intermitent când sursa de lumină are o problemă.
10. Pagina de pornire
Revine direct la pagina de pornire de la nivelul inferior al meniului OSD. Iese din aplicaţie/mesaj pop-up şi revine direct la pagina de pornire.
11. Tasta dreaptă
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează la dreapta pentru a selecta
elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. luminozitate,
contrast) Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este oprit: (Se aplică numai
cardurilor SD, memoriei interne şi unităţilor USB)
- Redă fişierele video şi audio
următoare.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
derula înainte fişiere video şi audio.
12. Înapoi
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
Funcţiile de tastatură nu sunt disponibile atunci când este selectat semnalul sursă MHL. La folosirea MHL drept sursă de intrare, vă rugăm să folosiţi telecomanda dispozitivului MHL.
Introducere10
1
2
3
5
7
9
4
6
8
14
13
12
11
10
16
17
18
19
15
I
I
Telecomanda
1. ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 27 şi „Oprirea proiectorului” la pagina 77
pentru detalii.
2. Fără sonor
Comută sunetul proiectorului în modul pornit şi oprit.
3. Tastă sus
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează în sus pentru a selecta elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. corecţie distorsiune în trapez manuală...)
Atunci când meniul Afişat pe ecran (OSD) este oprit:
- Creşte nivelul volumului
proiectorului.
4. Tasta stângă
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează la stânga pentru a selecta elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. luminozitate, contrast)
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este oprit: (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne şi unităţilor USB)
- Redă filmul, muzica, prezentarea foto sau documentul anterior.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înapoi fişiere video şi audio.
5.
asta jos
T
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează în jos pentru a selecta elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. corecţie distorsiune în trapez manuală...)
Atunci când meniul Afişat pe ecran (OSD) este oprit:
- Reduce nivelul volumului
proiectorului.
6. Meniu
Porneşte Meniul de setări pop-up.
7. Pagina de pornire
Revine direct la pagina de pornire de la nivelul inferior al OSD.
Iese din aplicaţie/mesaj pop-up şi revine direct la pagina de pornire.
8. Precedent
Redă filmul, fişierul audio, prezentarea foto sau documentul anterior. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne, unităţilor USB şi MHL)
9. Redare
Redă sau întrerupe redarea filmelor, muzicii, prezentărilor foto. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne, unităţilor USB şi MHL)
Introducere 11
10. Înapoi
Derulează înapoi fişierul video şi fişierul audio. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne, unităţilor USB şi MHL)
11. Auto
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru imaginea computerului afişată. Consultaţi
„Reglarea automată a imaginii” la pagina 29 pentru detalii.
12. Tastă volum sus
Creşte nivelul volumului.
13. Tasta volum jos
Reduce nivelul volumului.
14. Tasta dreaptă
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este pornit:
- Navigează la dreapta pentru a selecta elementele de meniu dorite.
- Efectuează reglaje. (ex. luminozitate, contrast)
Atunci când meniul Afişaj pe ecran (OSD) este oprit: (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne şi unităţilor USB)
- Redă filmul, muzica, prezentarea foto sau documentul următor.
- Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a derula înainte fişiere video şi audio.
15. OK/Gol
Apăsare scurtă:
- Confirmă o fu
ncţie sel
ectată atunci
când un meniu este afişat.
- Redă sau întrerupe redarea filmelor,
muzicii, prezentărilor foto. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne şi unităţilor USB)
Apăsare lungă (3 secunde):
- Comută Ecran gol în modul pornit şi
oprit. Consultaţi „Ascunderea imaginii”
la pagina 30 pentru detalii.
16. Înapoi
Revine la nivelul superior al OSD. Închide meniul de setări pop-up al OSD. Revine la pagina de pornire. Părăseşte aplicaţia curentă a OSD.
17. Următor
Redă filmul, fişierul audio, prezentarea foto sau documentul următor. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne, unităţilor USB şi MHL)
18. Înainte
Derulează înainte fişierul video şi fişierul audio. (Se aplică numai cardurilor SD, memoriei interne, unităţilor USB şi MHL)
19. Pauză
Întrerupe redarea fişierului video şi a fişierului audio. (Se aplică numai cardu
rilor SD, memoriei interne,
unităţilor USB şi MHL)
Este posibil ca anumite funcţii ale telecomenzii să nu funcţioneze sub MHL, întrucât dispozitivul MHL care este folosit nu suportă aceste funcţii. Vă rugăm să verificaţi funcţiile disponibile ale dispozitivului MHL.
Introducere12
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
A
p
r
ox
.
15
°
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este localizat în partea din faţă a proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 15 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 7 metri (~ 23 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1. Trageţi compartimentul bateriei.
Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile ilustrate. Apăsaţi şi ţineţi apăsat piciorul de blocare în timp ce trageţi
compartimentul bateriei.
2. Introduceţi noua baterie în compartiment. Ţineţi cont de faptul că polaritatea pozitivă
trebuie să fie orientată în exterior.
3. Împingeţi compartimentul în telecomandă.
•Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul
acesteia.
• Eliminaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
•Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de
timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Introducere 13
Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea panoramei (dacă este disponibil) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
16:10 este raportul de aspect original pentru acest proiector.
Imagine cu aspect de 16:10 scalată într-
o zonă de afişare cu aspect de 4:3
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe suprafeţele unghiulare).
Proiectorul digital modern nu proiectează direct înainte (la fel cum o făceau proiectoarele vechi pe peliculă). În schimb, proiectoarele digitale sunt realizate pentru a proiecta un uşor unghi superior deasupra planului orizontal al proiectorului. Astfel, acestea pot fi uşor amplasate pe o masă şi vor proiecta înainte şi în sus pe un ecran poziţionat astfel încât muchia de jos a acestuia să fie deasupra nivelului mesei (şi ca fiecare din încăpere să poată vedea ecranul).
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
Atunci când veţi determina poziţia ecranului şi a proiectorului, va trebuie să luaţi în considerare atât dimensiunea imaginii proiectate, cât şi decalajul vertical, care sunt proporţionale cu distanţa de proiec
Be
nQ v-a oferit un tabel al dimensiunilor ecranelor pentru a vă asista în determinarea locaţiei ideale a proiectorului dumneavoastră. Consultaţi
„Dimensiunile de proiecţie” la pagina 15 în funcţie de proiectorul pe care îl folosiţi.
Sunt două dimensiuni de luat în considerare, distanţa orizontală perpendiculară de la centrul ecranului (distanţa de proiecţie) şi înălţimea decalajului vertical al proiectorului de la marginea orizontală a ecranului (decalaj).
ţie
.
Poziţionarea proiectorului14
Dimensiunile de proiecţie
Diagonala ecranului 1.280:800
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 82 pentru centrul dimensiunilor obiectivului acestui proiector, înainte de calcularea poziţiei adecvate.
Dimensiunea ecranului
Diagonală
Inchi mm
30 762 646 404 750 40 1016 862 538 1000 50 1270 1077 673 1250 60 1524 1292 808 1500
80 2032 1723 1077 2000 100 2540 2154 1346 2500 120 3048 2585 1615 3000 150 3810 3231 2019 3750 200 5080 4308 2692 5000 220 5588 4739 2962 5500 250 6350 5385 3365 6250 300 7620 6462 4039 7500
Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile actuale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
l (mm) Î (mm)
Distanţa de proiecţie
exprimată în mm
Poziţionarea proiectorului 15
Conectarea
La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul ambalajului” la pagina 7). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
Conectarea alimentării cu tensiune
1. Introduceţi un capăt al cablului de alimentare în terminalul CA IN.
2. Introduceţi fişa cablului de alimentare într-o priză de perete. Verificaţi dacă indicatorul LED Alimentare de pe proiector luminează portocaliu atunci când folosiţi un adaptor CA.
Conectarea16
Conectarea unui computer
Notebook sau un computer desktop
Cablu VGA
Cablu audio
Proiectorul are un soclu de intrare VGA care vă permite conectarea computerelor compatibile IBM
opţional) este necesar pentru conectarea computerelor din versiunea Macintosh.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop:
• Utilizând un cablu VGA
1. Luaţi cablul VGA furnizat şi conectaţi unul dintre capete la soclul de ieşire D-Sub al computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA la soclul COMPUTER de pe proiector.
3. În cazul în care doriţi să folosiţi difuzorul proiectorului, luaţi un cablu audio corespunzător şi conectaţi un capăt al cablului la soclul de ieşire audio al
computerului, şi celălalt capăt la soclul de intrare audio de pe proiector.
®
şi a computerelor Macintosh®. Un adaptor Mac (un accesoriu
Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De obicei, o tastă combo precum FN + F3 sau CRT/LCD porneşte/opreşte afişarea externă. Localizaţi o tastă funcţională numită CRT/LCD sau o tastă funcţională cu un simbol monitor pe notebook. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
Conectarea 17
• Utilizând un cablu HDMI
1. Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi unul dintre capete la mufa de ieşire HDMI a computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa HDMI de pe proiector.
• Utilizând un cablu USB
1. Luaţi cablul USB furnizat şi conectaţi capătul tip A la mufa de ieşire a
computerului.
2. Conectaţi capătul tip mini-B al cablului USB la mufa mini-B de pe proiector.
Atunci când conectaţi proiectorul de la un computer, puteţi afişa imaginea
computerului sau să transferaţi fişiere din computerul dvs. în memoria proiectorului.
3. În cazul în care selectaţi Afişare USB, urmaţi mesajul apărut pe ecran pentru a instala mai întâi unitatea USB pe computerul dvs.
4. În cazul în care selectaţi Transfer Fişiere USB, mergeţi la My Computer sau Windows Explorer pentru a accesa fişierele proiectorului. Proiectorul apare ca Removable Disk. Transferaţi fişierele de pe computer pe proiector prin tragere şi plasare sau prin copiere şi lipire.
Pentru a deconecta proiectorul de la un monitor:
i. Faceţi clic pe Bara de sarcini din Windows.
ii. Faceţi clic pe mesajul pop-up.
Conectarea18
iii. Deconectaţi cablul USB numai atunci când mesajul spune că este sigur să
deconectaţi proiectorul.
• Nu deconectaţi cablul USB în timp ce sunt copiate fişiere, întrucât acest lucru ar putea
conduce la pierderi de date sau la deteriorarea proiectorului.
• Conexiunea nu se va termina în cazul în care aveţi fişiere utilizate de proiector deschise pe
computer. Închideţi toate fişierele utilizate de proiector şi încercaţi din nou.
• Toate celelalte versiuni de Windows funcţionează similar. Urmaţi procedura corectă pentru
deconectarea în condiţii de siguranţă a unui dispozitiv USB de la computerul dvs. pentru versiunea dvs. de Windows.
Conectarea dispozitivelor Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la dispozitivul Video folosind doar una dintre metodele de conectare menţionate mai sus, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de disponibilitatea terminalelor adecvate, atât la proiector, cât şi la dispozitivul Video aşa cum este descris mai jos:
Denumirea
terminalului
HDMI/MHL HDMI/MHL Cea mai bună
Componentă video VGA Mai bună
Video Video Bună
Aspectul terminalului Calitatea imaginii
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
Conectarea 19
Conectarea unui dispozitiv HDMI
Proiectorul are prevăzută o mufă de intrare HDMI care vă permite să o conectaţi la un dispozitiv HDMI, precum un player Blu-Ray, un tuner DTV sau un afişaj.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) suportă transmisia necomprimată de date video între dispozitivele compatibile, precum tunerele DTV, playerele Blu-Ray şi transmite semnalul folosind un singur cablu. Oferă o vizionare pur digitală şi o experienţă de ascultare.
Examinaţi dispozitivul dvs. Video pentru a determina dacă are un set de mufe de ieşire HDMI disponibile:
•Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
•Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv HDMI:
1. Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire HDMI a dispozitivului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa HDMI de pe proiector.
• Cablul HDMI (ilustrat în acest exemplu) pentru conectarea dispozitivului dvs. video nu este
furnizat în dotarea standard.
• Adaptorul Apple Digital AV poate fi achiziţionat la adresa www.apple.com
Conectarea20
.
Conectarea unui dispozitiv MHL
Acest proiector suportă dispozitivele MHL (cu funcţie MHL) prin folosirea unei mufe de intrare HDMI. Puteţi conecta telefonul mobil cu funcţie MHL la proiector cu un cablu MHL pentru a reda fluent filmele de înaltă definiţie.
MHL (Legătură de înaltă definiţie pentru mobile) suportă transmisia filmelor HD fără compresie (1080/30p) şi a fişierelor audio (7.1 sunet surround) între dispozitivele compatibile precum telefoane mobile, tablete şi alte dispozitive electronice şi transmite semnalul printr-un singur cablu. Oferă o vizionare pur digitală şi o experienţă de ascultare.
Examinaţi dispozitivul mobil pentru a afla dacă are funcţia MHL:
•Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
•Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv MHL:
1. Luaţi un cablu MHL şi conectaţi un capătul MHL la mufa de ieşire MHL a dispozitivului sursă MHL.
2. Conectaţi capătul HDMI al cablului MHL la mufa HDMI/MHL de pe proiector.
• Nu toate telefoanele mobile au funcţie MHL, consultaţi distribuitorul de telefoane mobile
pentru a verifica funcţiile MHL.
Conectarea 21
Conectarea unui dispozitiv Componentă Video
Cablu audio
Dispozitiv AV
Cablu adaptor Componentă video la VGA (D-Sub)
Examinaţi dispozitivul video pentru a determina dacă are un set de socluri de ieşire Componentă video disponibile:
•Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
•Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv Componentă video:
1. Luaţi cablul adaptor Componentă video la VGA (D-Sub) şi conectaţi capătul cu 3 conectori tip RCA la soclurile de ieşire Componentă video ale dispozitivului video. Potriviţi culorile fişelor la culorile soclurilor; verde la verde, albastru la albastru şi roşu la roşu.
2. Conectaţi celălalt capăt la soclul COMPUTER de pe proiector.
3. În cazul în care doriţi să folosiţi difuzorul proiectorului, luaţi un cablu audio
corespunzător şi conectaţi un capăt al cablului la soclurile de ieşire audio ale dispozitivului Video, şi celălalt capăt la soclul de intrare audio de pe proiector.
• Atunci când mufa de ieşire audio este conectată la căşti sau la difuzorul extern, nu va ieşi
sunet din difuzorul proiectorului.
• Niciun sunet nu va ieşi din difuzor sau mufa de ieşire audio în cazul în care nu există
semnale video de intrare. În plus, nici sunetul nu poate fi reglat.
Conectarea22
Conectarea unui dispozitiv Video compozit
Cablu video
Cablu audio
Dispozitiv AV
Examinaţi dispozitivul Video pentru a determina dacă are un set de socluri de ieşire Video compozit disponibile:
•Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
•Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv Video compozit:
1. Luaţi un cablu Video şi conectaţi un capăt la soclul de ieşire Video compozit al dispozitivului Video.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului Video la mufa Video de pe proiector.
3. În cazul în care doriţi să folosiţi difuzorul proiectorului, luaţi un cablu audio
corespunzător şi conectaţi un capăt al cablului la soclurile de ieşire audio ale dispozitivului Video, şi celălalt capăt la soclul de intrare audio de pe proiector.
Trebuie să conectaţi acest dispozitiv folosind numai o conexiune Video compozită dacă intrarea Componentă video nu este indisponibilă pentru utilizare. Consultaţi „Conectarea
dispozitivelor Video” la pagina 19 pentru detalii.
Conectarea 23
Conectarea unui difuzor extern
Dvs. puteţi să auziţi sunetul printr-un difuzor extern în locul difuzoarelor interne încorporate în proiector.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv difuzor extern:
1. Conectaţi un cablu stereo corespunzător la difuzorul extern şi la mufa de ieşire audio de pe proiector.
Atunci când cablul audio este conectat la mufa de ieşire audio, ieşirea difuzorului este dezactivată.
Conectarea24
Conectarea la un dispozitiv de memorie
(Unitate flash USB)
externă
Conectarea unui card SD
Pentru a conecta proiectorul la un card SD:
Conectaţi cardul SD la slotul pentru carduri SD pe de proiector.
• Capacitatea de memorie maxim acceptată pentru un card SD(HC) este de 32 GB.
(Capacitatea maxim acceptată pentru memoria externă se bazează pe testul din fabrică. Experienţa dvs. poate să difere în funcţie de producătorul dispozitivului dvs. de memorie.)
• Proiectorul poate să nu fie compatibil cu unele carduri SD.
Conectarea unui dispozitiv de stocare USB
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de stocare USB:
Conectaţi dispozitivul de stocare USB într-un soclu USB tip A.
• Acest produs acceptă dispozitive de memorie USB şi HDD (Unitate de disc dur). Numai
una şi numai ultima dintre partiţii va fi montată. (Capacitatea maxim acceptată pentru memoria externă se bazează pe testul din fabrică. Experienţa dvs. poate să difere în funcţie de producătorul dispozitivului dvs. de memorie.)
• Portul USB de tipul A asigură o alimentare de 500 mA a HDD-urilor când acestea sunt
conectate la proiector. În eventualitatea în care HDD-urile nu pot fi cotite de acest proiector, acest lucru se poate datora unei alimentări insuficiente. În această situaţie, conectaţi HDD-ul la o sursă de alimentare externă cu un cablu USB de tipul Y pentru a asigura o alimentare suplimentară a HDD-ului.
• Acest produs nu suportă cititoarele multiple de carduri.
Conectarea 25
• Acest produs nu funcţionează în cazul în care dispozitivul de stocare USB este conectat
cu un HUB USB.
• Unele produse care nu sunt conforme cu specificaţiile USB standard ar putea să nu
funcţioneze normal.
• Un dispozitiv de stocare USB cu o aplicaţie de recunoaştere automată sau cu driver
propriu ar putea să nu funcţioneze normal.
• Un dispozitiv de stocare USB care utilizează numai un driver dedicat ar putea să nu fie
recunoscut.
• Viteza de recunoaştere pentru dispozitivul de stocare USB poate să varieze în funcţie de
dispozitiv.
•Nu opriţi sau nu deconectaţi un dispozitiv de stocare USB în timp ce dispozitivul de
stocare USB este în uz. Acest lucru poate duce la deteriorarea dispozitivului de stocare USB sau a fişierului stocat.
• Utilizaţi un dispozitiv de stocare USB care conţine fişiere normale. Fişierele anormale
poate cauza o funcţionare defectuoasă sau unele fişiere nu vor fi redate.
•Stocările USB trebuie să fie formatate în FAT16/FAT32/NTFS. FAT32 şi NTFS sunt
recomandate pentru HDD (Unitate de disc dur).
• Întrucât datele de pe dispozitivul de stocare USB poate fi deteriorate, vă rugăm să realizaţi
o copie de rezervă a datelor importante pentru a evita pierderile. Utilizatorul este responsabil pentru managementul datelor. BenQ nu poate fi ţinut responsabil pentru niciun fel de pierderi de date.
• Arborele de fişiere trebuie să fie cât mai simplu posibil. Prea multe sau prea multe straturi
de directoare vor duce la o decalare a timpului de acces.
ză după ce l-aţi conectat la
• În cazul în care dispozitivul de memorie externă
proiector, încercaţi să îl conectaţi la un PC. În cazul în care încă nu funcţionează normal, contactaţi centrul de service sau centrul de relaţii cu clienţii al producătorului dispozitivului de memorie.
nu funcţion
ea
Redarea sunetului prin proiector
Puteţi utiliza difuzorul proiectorului pentru prezentările dvs., şi, de asemenea, să conectaţi difuzoare cu amplificare la mufa de ieşire audio a proiectorului.
Tabelul de mai jos descrie metodele de conectare pentru diferitele dispozitive şi de unde provine sunetul.
Dispozitiv PC/Componentă Video Video
Mufă de intrare Audio
Proiectorul poate reda sunetul de la...
Intrare audio (L/R) AUDIO-IN
Intrare audio (L/R) AUDIO-IN
Intrare audio (L/R)
Intrare audio (L/R)
Mufă de ieşire audio
• Semnalul audio selectat determină care sunet va fi redat de difuzorul proiectorului, şi care
sunet va ieşi din proiector atunci când mufa de ieşire audio este conectată.
• Nu este nevoie să se conecteze la o mufă de intrare audio, întrucât proiectorul poate reda
sunetul de la un HDMI/MHL, o memorie externă şi/sau dispozitiv iPhone/iPod. Cu toate acestea, vă puteţi conecta la un dispozitiv extern pentru a reda sunetul.
•Afişarea USB nu acceptă funcţia audio.
Conectarea26
Utilizarea
I
I
Pornirea proiectorului
1. Conectaţi alimentarea folosind cablul de alimentare. Indicatorul Alimentare devine portocaliu.
2. Apăsaţi Alimentare pe proiector sau telecomandă pentru a porni proiectorul.
Indicatorul Alimentare luminează verde atunci când proiectorul este pornit. Procedura de pornire durează câteva secunde. În următorul stadiu de pornire, este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
3. Dacă proiectorul este activat pentru prima dată, selectaţi limba dvs. OSD,
respectând instrucţiunile de pe ecran.
4. Dacă vă este solicitată o parolă, apăsaţi
tastele săgeată pentru a introduce parola din şase cifre. Consultaţi „Utilizarea
funcţiei de parolare” la pagina 31 pentru
detalii.
5. Porniţi toate echipamentele conectate.
6. Proiectorul va afişa pagina de pornire.
În cazul în care frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al proiectorului, veţi vedea mesajul 'În afara domeniului' afişat pe un ecran gol. Vă rugăm să schimbaţi la un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul de intrare la o setare mai mică. Consultaţi „Diagrama de timp” la pagina 83 pentru detalii.
Utilizarea 27
Loading...
+ 60 hidden pages