апарат ......................................... 72
Размери ...................................... 74
Схема на синхронизация........... 74
Поддържан тайминг при входящ
HDMI сигнал ............................... 75
Информация за
гаранциите и
авторските права ..... 77
2
Съдържание
Важни инструкции за безопасност
Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти
за защита на ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на
продукта, обаче, е важно да следвате посочените в настоящото ръководство
инструкции и маркировките върху продукта.
Инструкции за безопасност
1.Прочетете ръководството
преди да започнете работа с
проектора. Запазете го за
бъдещисправки.
2.Не гледайте директно в
обектива на проектора по
време на работа. Интензивният
светлинен лъч може да увреди
очите.
4.В някои страни напрежение на
електрическата мрежа НЕ
стабилно. Тоз и проектор е
конструиран за безопасна
работа при захранване с прав
ток 19 V, но мже да се повреди,
ако има спад или повишаване
на напрежението с ±10 волта. В
области, където
напрежението на
електрическата мрежа е
непостоянно, се препоръчва
да свържете проектора чрез
стабилизатор на
напрежението, предпазител от
свръхнапрежение
непрекъсваем източник на
захранване (UPS).
или
Е
3.За сервизно обслужване,
свържете се с квалифициран
сервизен персонал.
5.Не блокирайте обектива на
проектора с обекти докато
проекторът работи, защото това
може да доведе до нагряване и
деформиране или дори да
причини пожар.
Важни инструкции за безопасност3
Инструкции за безопасност (продължение)
6.Никога не подменяйте
електрическите компоненти
при включен проектор.
7.Не поставяйте този продукт
върху нестабилна количка,
стойка или маса. Продуктът
може да падне и сериозно да
се повреди.
8.Не се опитвайте да
демонтирате проектора. В него
има места с опасно високо
напрежение. Докосването на
части под високо напрежение
може да
има фатален изход.
Обслужването да се извършва
само от подходящ,
квалифициран сервизен
персонал.
9.Когатопроекторътработи,
10. Неизползвайтепроекторапри
- В затворени помещения или
- Места, където температурата
- Места
можете да усетите топъл
въздух и миризма от
вентилационната му решетка.
Тов а е нормално и не е дефект
на продукта.
следните условия.
места с лоша вентилация.
Проекторът да се монтира, така
че между него и стените да има
разстояние от поне 50 см и да се
осигури свободен въздушен
поток.
може да стане много висока,
като например във
вътрешността на автомобил със
затворени прозорци.
с висока влажност,
запрашеност или цигарен дим
могат да замърсят оптичните
компоненти, да скъсят
експлоатационния период на
проектора или да направят
образа по-тъмен.
Важни инструкции за безопасност4
Инструкции за безопасност (продължение)
- Места в близост до
противопожарни инсталации
- Местасоколнатемпературанад
40°C/104°F
- Местаснадморскависочинанад
3000 метра (10 000 фута).
3000 m
0 m
11. Неблокирайтевентилационнитеотвори.
- Непоставяйтепроекторавърху
одеало, легло или други меки
повърхности.
- Не покривайте проектора с плат
или други подобни предмети.
- Не поставяйте запалими
материали близо до проектора.
13. Не изправяйте проектора
вертикално докрай. Ако го
направите, той може да се
преобърне и да причини
нараняване или да се повреди.
14. Не настъпвайте
поставяйте предмети върху него.
Освен физическите щети върху
проектора са възможни и
инциденти и евентуално
нараняване.
проектора и не
Ако вентилационните отвори са
блоки рани, прегряването във
вътрешността на проектора може
да доведе до пожар.
12. Винаги поставяйте проектора на
равна, хоризонтална повърхност
по време на работа.
Важни инструкции за безопасност5
Инструкции за безопасност (продължение)
15. Не поставяйте течности в
близост до проектора.
Разливането на течности върху
него може да доведе до повреда.
Ако проекторът се навлажни,
изключете от контакта и
повикайте сервизен техник на
BenQ.
16. Предпазнимеркиприманипулиранесбатерията.
- Неизползвайтенеодобрени
батерии. Те могат да гръмнат. За
този продукт могат да се използват
само батерии, одобрени от BenQ.
- Да не се прилага голямо усилие
върху батерията, нито да се
пробиват дупки в нея.
- Батерията да не се нагрява и да не
се съхранява на горещи места например в
лятото.
- Батерията да не се излага пряко на
слънце.
- Да не се допуска овлажняване на
батерията.
- Да не се допуска смучене или
лапане на батерията от деца и
домашни животни.
- Да не се допуска допиране на
клемите за зареждане на
батерията до метални предмети.
автомобила през
Важни инструкции за безопасност6
Въведение
Характеристики на прожекционния
апарат
Тоз и прожекционен апарат комбинира високопроизводителна машина за
оптично прожектиране и лесен за използване дизайн, за да осигури голяма
надеждност и приятна употреба.
Прожекционният апарат предлага следните възможности.
• Модеренсветодиоден (LED) светлиненизточник
Издържливите светодиоди осигуряват по-продължителен период на работа
от традицонните лампи.
• Оптичнасистемастехнология DLP
Разрешителнаспособност WXGA иярка
• Различниполезнифункции
Поддържа плеър iPhone/iPod, мултимедиен плеър, преглед на документи,
вътрешна памет, карта SD, флаш-памет USB, дисплей USB и
допълнителна сменяема зареждаща се батерия (по поръчка).
• Леснопреносим
Проекторът е компактен и лек, което го прави удобен за бизнес-пътувания
и занимания в свободното време. Можете да преглеждате документи,
видео и снимки
• Множество входни портове
Множествотовходнипортове, включителноза PC, AV, HDMI, USB и карти
SD осигуряватгъвкавостнасвързването с периферни устройства.
• Входиизходзааудиосигнал
Оборудван с 2 говорителя х 2W с входни портове RCA и мини-жак и
изходен порт с жак за слушалки.
• Подбранипозициивменюто
За входовете от всякакъв вид
ползване на проектора.
• Видимата яркост на проектираното изображение може да варира в зависимост от
околното осветяване и избраните настройки на контраста/яркостта на входния
сигнал. Тя е пропорционална на разстоянието за проектиране.
• Яркостта на лампата намалява с течение на времето и може да варира в рамките на
спецификациите на производителя. Това е нормално
навсякъде.
сеизползваудобноменюзапо-лесно
картина.
иочакваноповедение.
Въведение
7
Съдържание на доставката
U
l
Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от
описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се
към мястото, от където сте закупили продукта.
Стандарти аксесоари
Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион и е възможно да се
различават от показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите
подробна информация от доставчика.
ПроекторЗахранващ
кабел
Joybee GP2
Mini Projector
ser Maua
Указания за
безопасност
Чанта за
пренасяне
Ръководство за
бърз старт
Дистанционно
управление с
батерия
мини HDMI
адаптер
Многовходов
кабел
CD диск с
Адаптор за
променлив ток
Гаранционна карта*
ръководство на
потребителя
Дръпнете полето преди да използвате
дистанционното управление.
станция на iPod /вътрешна
памет / карта SD / USB устр. /
многовходов кабел RCA аудио
вход)
17. Вход за адаптор за променлив
ток
18. Фиксатор на батерията
Не запушвайте вентилационните отвори. Запушването на вентилационните отвори може
да предизвика прегряване и авария на проектора.
10
Въведение
Контроли и функции
Проектор
1
2
3
4
5
I
I
1.Вкл./Изкл.
Превключва между режим "В
готовност" и включване на
проектора.
Вижте в "Пускане на проектора" на
страница 34 и "Изключване на
проектора" на
подробни сведения.
2.Лявклавиш
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
- Превъртане наляво за избор на желанитепозициивменюто.
- Регулиране (например яркост,
контраст...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Пусканенапредишниявидеоиаудиофайл.
- Натиснетеи
превъртане назад на видео и аудио
файла.
страница 68запо-
задръжтеза
3.OK/Blank
6
7
Кратконатискане:
- Потвърждениенаизбраната
функция при показване на
менюто.
8
9
- Пускане или пауза на видео,
музика, серия слайдове. (валидно
само за карта SD, вътрешна
памет и USB устр.)
Продължително натискане (3
секунди):
Превключване на празен екран.
4.Меню
Включване падащо меню
настройки.
5.Клавиш надолу/намаляване на
звука
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
-
Превъртане надолу за избор на
желаните позиции в менюто.
- Регулиране (например ръчна
корекция на трапец...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Намаляванесилатаназвука.
6.Клавиш нагоре/увеличаване на
звука
Привключеноекранноменю (OSD):
- Превъртаненагоре за избор на
желанитепозициив
менюто.
- Регулиране (напримерръчна
корекция на трапец...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Увеличаване силата на звука.
Въведение
11
7.Hачапо
Директно връщане към основен
екран от ниско ниво на екранно
меню (OSD).
Изключване на приложението/
падащото съобщение и връщане
директно към основния екран.
8.Десенклавиш
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
- Превъртане надясно за избор на желанитепозициивменюто.
- Регулиране (например яркост,
контраст...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Пусканенаследващиявидеоиаудиофайл.
- Натиснетеизадръжтеза
превъртане напред на видео и
аудио файла.
9.Hазад
Връща се в предишното екранно
меню, изход и запис на настройките
на менюто.
валидно само за карта
12
Въведение
Дистанционноуправление
5.Auto
7
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
1
I
I
1.POWER
Превключва между режим "В
готовност" и включване на
проектора. За подробности вижте
"Пусканенапроектора" на страница
34 и "Изключваненапроектора" настраница 68.
2.Keystone
Позволява ръчно коригиране на
изкривени изображения, дължащо
се на проектиране под ъгъл. Вижте
"Коригиране на трапецовидно
изкривяване" на страница 36 за повече
информация.
3.Blank
Включване и изключване на празен
екран. За подробности вижте
"Скриване на изображението" на
страница 36.
4.Лявклавиш
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
- Превъртаненаляво за избор на желанитепозициивменюто.
- Регулиране (напримеряркост,
контраст...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Пусканенапредишниявидеоиаудиофайл.
- Натиснетеизадръжте за превъртане назаднавидеоиаудиофайла.
8
9
10
11
12
6.Menu
13
14
7.Беззвук/звук
5
3
6
8.Mode
7
9.Клавишнагоре/увеличаване на
10. Hачапо
Автоматично определя найдобрите тайминги за показаното
компютърно изображение. За
подробности вижте "Автоматична
настройка на образа" на страница
35.
Включване падащо меню
настройки.
Включване/изключване на звука по
време на възпроизвеждане на
видео и музика. (валидно само за
карта SD, USB устр., вътрешна
памет, iPhone и iPod)
Избира наличен режим
за
настройка на картината. За
подробности вижте "Избор на
режим на картината" на страница
40.
звука
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
- Превъртаненагоре за избор на желанитепозициивменюто.
- Регулиране (напримерръчна
корекция на трапец...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за
карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Увеличаване силата на звука.
Директно връщане към основен
екран от ниско ниво на екранно
меню (OSD).
Изключване на приложението/
падащото съобщение и връщане
директно към основния екран.
Въведение
13
11. Десенклавиш
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
- Превъртане надясно за избор на желанитепозициивменюто.
- Регулиране (например яркост,
контраст...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Пусканенаследващиявидеоиаудиофайл.
- Натиснетеизадръжтезапревъртаненапредна
видеоиаудио
файла.
12. OK
Потвърждение на избраната
функция при показване на менюто.
Пускане или пауза на видео, музика,
серия слайдове. (валидно само за
карта SD, вътрешна памет и USB
устр.)
13. Назад
Връщане към горно ниво на екранно
меню (OSD).
Затваряне на падащо меню
настройки в меню OSD.
Изход от активното приложение на
меню OSD.
14.
Клавиш надолу/намаляване на
звука
Припоказваненаекраннотоменю
(OSD):
- Превъртане надолу за избор на желанитепозициивменюто.
- Регулиране (например ръчна
корекция на трапец...).
Когато екранното меню (OSD) е
изключено: (валидно само за карта
SD, вътрешнапамети USB устр.)
- Намаляванесилатаназвука.
iPhone/iPod
Дистанционното управление през iPhone
или iPod работи не само при включен
проектор, но също и в режим готовност,
при който GP2 действа като доквисокоговорител.
1.Клавишинагоре/надолу
Регулиранезвукана iPhone или
iPod.
2.Клавишнагоре
Превъртане нагоре за избор на
видео или музика от файловия
списък в менюто на 'iPod'.
3.Клавишипредишен/следващ
Прескачане в
началото на текущия/
следващия видео или музикален
фрагмент.
Натиснете и задръжте за
превъртане назад/напред на
текущия видео или аудио
фрагмент.
4.Клавиш Menu/Назад
Извикване на менюто на iPod
Превключване между подменютата
в менюто 'iPod'.
Връщане към предишното меню в
менюто 'iPod'.
5.Клавишнадолу
Превъртане надолу за избор на
видео или музика от файловия
списък
в менюто на iPod.
6.Клавишвъзпроизвеждане/пауза
Пускане или пауза на видео или
музика от файловия списък в
менюто 'iPod' за iPhone или iPod.
Ако iPhone или iPod фигурира в
главното (Main) меню, натискането на
клавиш възпроизвеждане/пауза (Play/
Pause) стартира възпроизвеждане на
всички музикални файлове от iPhone
или iPod.
7.OK клавиш
Избор на меню или функция в
менюто на iPod.
Потвърждаване
възпроизвеждането на музика или
видео от файловия списък в
менюто 'iPod' за iPhone или iPod.
14
Въведение
Ефективен обхват на дистанционното управление
Инфрачервеният сензор за дистанционно
управление се намира отпред на проектора.
За да функционира както трябва,
дистанционното управление трябва да се
държи под ъгъл до 15 градуса
перпендикулярно на инфрачервения сензор
за дистанционно управление на проектора.
П
р
и
б
л
и
з
.
1
5
°
Разстоянието между дистанционното
управление и сензора не трябва да
надхвърля 7 метра.
Уверете се, че няма препятствия между
дистанционното управление и
инфрачервения сензор на проектора, които биха могли да отклонят
инфрачервения лъч.
Смяна на батерията на дистанционното управление
1.Издърпайтеконтейнеранабатерията.
Моля, спазвайте илюстрираните инструкции.
Натиснете и задръжте заключващото рамо докато
издърпвате контейнера на батерията.
2.Поставете новата батерия в контейнера.
Обърнете внимание, че положителният
полюс трябва да бъде насочен навън.
3.Притиснете контейнера обратно в
дистанционното управление.
дълго време, извадете батерията, за да предотвратите повреди в дистанционното
управление при евентуално протичане.
огън. Съществува риск от експлозия.
Въведение
15
Разполагане на проектора
Получаване на предпочитания размер на
проектираното изображение
Разстоянието от обектива на проектора до екрана, настройката за
мащабиране (ако има такава) и видеоформатът оказват влияние върху
размера на проектираното изображение.
Типичното за този проектор форматно съотношение е 16:10.
Изображение с пропорции 4:3 в зона
с форматни пропорции 16:10
Проекторът винаги трябва да е хоризонтално разположен (все едно е на маса)
и да е перпендикулярен (90° по рамото на квадрат) спрямо хоризонталния
център на екрана. Това предотвратява изкривяването на изображението,
причинено от проектиране под ъгъл (или проектиране върху повърхност под
ъгъл).
Съвременните цифрови прожекционни апарати не прожектират директно
напред (както по-старите филмови прcожекционни апарати ролка - ролка).
Цифровите прожекционни апарати са създадени така, че да проектират под
лек ъгъл нагоре над
се дължи на факта, че могат директно да бъдат поставени на маса и да
прожектират напред и назад върху екран, разположен по начин, позволяващ
долния му край да бъде над нивото на масата (и да бъде видим за всички в
помещението).
BenQ предоставя таблица с
определяне на идеалното разположение на проектора. Вижте "Размери на
проектиране" на страница 17 в зависимост от използвания проектор.
Необходимо е да се съобразите с два размера - хоризонталното разстояние
по перпендикуляра от центъра на екрана (разстояние на проектиране) и
височината на вертикалното отместване на
ръб на екрана (отместване).
хоризонталната равнина на прожекционния апарат. Това
размери на екраните, за да Ви помогне при
Изображение с пропорции 16:10,
мащабирано към зона с форматни
пропорции 4:3
проектораспрямохоризонталния
16
Разполаганенапроектора
Размери на проектиране
Вижте "Размери" на страница 74 за размерите на центъра на обектива на този
проектор, преди да изчислите подходящото положение.
Някои от кабелите на показаните по-долу начини на свързване не са включени в
комплекта на проектора (вижте "Съдържание на доставката" на страница 8). Те могат да
бъдат закупени от магазините за електроника.
Свързване към захранването
Да се използва доставения адаптор за променлив ток или допълнителната
литиево-йонна презареждаща се батерия.
Проекторът трябва да се използва само с доставения адаптор за променлив ток.
Гаранцията не покрива щети, причинени от използването на неподходящ адаптор.
Използване на адаптора за променлив ток
1.Куплунгътотадапторазапроменливтокдасевключивгнездото DC IN
(входправток).
2.Другияткрайназахранващиякабел да се включи в адаптора.
3.Щепселътнаадапторадасевключивконтакта. Проверете дали
светодиодният индикатор на захранването на проектора свети синьо при
използване на адаптора.
3
2
1
Използваненадопълнителнатабатерия
За проектора да се използва само препоръчаната литиево-йонна
презареждаща се батерия. Преди първото използване на проектора
батерията трябва да се зареди. Използване на проектора за зареждане на
батерията. Проекторът може да се използва по време на зареждане на
батерията. Проекторът трябва да се изключи преди свързване на
1.Фиксаторътнабатерията да се премести вотвореноположение.
18
Свързване
2.Проекторът да се нагласи върху
батерията.
Ако зарядът на батерията е между 10% и
100 % , светодиодният индикатор на
батерията угасва. Ако зарядът на
батерията е спаднал под 10%,
светодиодният индикатор на батерията
мига в червено и системата се изключва.
3.Поставете внимателно батерията на
място.
3
2
4.Куплунгътотадапторазапроменливтокда
севключивгнездото DC IN
(входправток).
5.Другияткрайназахранващиякабел да се включи в адаптора.
Икономична и можете да прожектирате видео от всички източници в продължение
на аколо три часа при 100AL, ако батерията е напълно заредена. (Ако превключите
LED режим в Настройки на Нормална, издържливостта на батерията се скъсява
на около един час при 200AL).
• Препоръчва се използването на режим
когато уредът работи само с батерия.
• Времето за зареждане и капацитетът на батерията зависят от състоянието на
батерията, условията на работа и продължителността на използването й. Батерията
се разрежда даже и когато устройството не е включено. С течение на времето
максималното време на работа постепенно
• Батерията издържа около 300 цикъла на зареждане. Дълготрайността на батерията
зависи от индивидуалните навици за използването й.
Икономична с цел по-дълго прожектиране,
намалява.
Инструкции и изисквания при манипулиране с
батерията
• Препоръчително използване
Преди използване прочетете внимателно инструкциите за батерията и етикета на нея.
Батерията да се използва на закрито при нормални условия - температура: (25±3)°C,
абсолютна влажност: 65±20%
По време на работа батерията да се пази от източници на топлина, високо напрежение и
да не се пипа от деца. Да не се допуска падане
Да се използва подходящо зарядно устройство. Да не се оставя на зареждане повече от 24
часа.
Да не се дават контактите на късо. Забранява се разглобяването и чупенето на батерията.
Да не се оставя на влажно място - опасност.
Да не се увива с проводим материал, тъй като директният контакт
може да я повреди. Батерията да се съхранява на сухо светло място.
Правилно изхвърляне на бракувани батерии. Да не се хвърля в огън или вода.
• Предупреждениезаопасност
• Забраненоеразглобяванетонабатериите
Батерията има защитни компоненти и контури за предотвратяване на рискове.
Неправилното разглобяване разрушава защитната
димене, деформиране или запалване.
на батерията.
на батерията с метал
функцияипредизвикванагряване,
20
Свързване
• Забраненоедаванетонабатериитенакъсо
Да не се допуска допирането на метални предмети до полюсите. Да не се допуска
съхранение или транспортиране на батерията заедно с метални предмети. При късо
съединение в батерията протича силен ток, който предизвиква нагряване, димене,
деформиране или запалване.
• Забраненоенагряванетоиизгарянето
При нагряване или изгаряне на батерията изолиращият кожух се разтопява, защитната
функция се изключва, елек тролитът може да се запали или прегрее, което предизвиква
нагряване, димене, деформиране или запалване.
Батерията да не се използва в близост до огън и
нагревателни тела, което може да причини вътрешно късо съединение и предизвика
нагряване, димене, деформиране или запалване.
• Забраненоемокренетонабатерията
Батерията да не се овлажнява и да не се потапя във вода - това предизвиква разрушаване
на вътрешния защитен контур и защитната функция, ненормални химически
резултат нагряване, димене, деформиране или запалване.
В противен случай се предизвиква разрушаване на вътрешния защитен контур и
защитната функция, ненормални химически реакции и в резултат нагряване, димене,
деформиране или запалване.
• Опасноеизползването
При неправилно зареждане се получава разрушаване на вътреш ния защитен контур и
защитната функция или ненормални химически реакции и в резултат нагряване, димене,
деформиране или запалване.
• Забраненоеповрежданетонабатериите
Забранени са всякакви опити за пробиване на батерията с метални предмети, чукане по
нея, изпускане и пр
и опасност за околните.
• Забраненоедиректнозапояваневърхубатериите
Прегряването предизвиква разтопяване на защитния елемент, прекратяване на защитната
му функция и излизане извън строя, а в резултат прегряване, димене, деформиране или
запалване.
• Забранено е директно зареждане от контакта или от гнездото на
автомобила.
Високото напрежение и силният ток могат да предизвикат повреждане на батерията,
скъсяване на срока на работа и даже прегряване, димене, деформиране или запалване.
Неправилната експлоатация може да предизвика повреждане на батерията, скъсяване на
срока на работа и даже прегряване,
• Данепипапротеклабатерия.
Изтичащият електолит уврежда кожата. Ако електролит ът попадне в очите, не ги търкайте,
а незабавно ги промийте с вода и потърсете лекарска помощ.
• Предупреждение
• Данесеизползвазаедносдругибатерии
Тази батерия не трябва да се използва заедно с бракувани
батерии. В противен случай неправилно протичащите зареждане и разреждане ще
предизвикат прегряване, димене, деформиране или запалване.
нанеподходящизарядниустройства
. - това предизвиква прегряване, димене, деформиране или запалване
на батериите
печки, притемпературинад 60°C илинад
реакцииив
запалкатав
димене, деформиране или запалване.
или двойно рециклирани
Свързване
21
Батерията да се пази от деца и да не се допуска те да я слагат в уста или ближат.
Батерията да не се оставя продължително време в зарядното устройство. Ако
зареждането е продължило повече от нормалното и батерията продължава да се зарежда,
спрете зареждането. Ненормалното зареждане предизвиква прегряване, димене,
деформиране или
Да не се поставя в микровълнова фурна или устройства под налягане. Батерията да се
държи далеч от мобилни телефони. Да се извади от зарядното устройство, когато
прегрява, протича или издава неприятна миризма и да се изхвърли. Повредената батерия
предизвиква прегряване, димене или запалване.
• Предпазнимерки
• Забележка
Да не се
прегряване, деформиране или димене, намаляване на капацитета и дълготрайността й.
• Пазетеотелектростатичнизаряди
В батерия та е вграден защитен контур за предпазване от аварии. Батерията да не се
използва в силни електростатични полета (над 1000 V), тъй като те могат да
контура, клетките на батерията няма да работят нормално и ще предизвикат прегряване,
димене, деформиране или запалване.
• Диапазоннаработнитемператури
Препоръчителните температури при работа са от 0-60°C, работата извън този диапазон
предизвиква намаляване на показателите на батерията и съкращаване на трайността й.
• Ръководствотодасепрочетевнимателнопредиизползването и
• Методназареждане
Използвайте подходящо зарядно устройство и препоръчвания метод на зареждане.
• Първоизползване
При първото използване батерията да не се включва към устройството при констатиране
на необичайни признаци, като замърсявания и неприятни миризми. Батерията трябва да
се върне на продавача.
• Използванеотдеца
Батерията може да се
родителски надзор.
• Данесепипаотдеца
Батерията да се съхранява на място, недостъпно за деца. Да не се допуска децата да
изваждат батерията от зарядното устройство, за да си играят с нея.
Да не се допуска контакт на протеклия
върху кожата веднага да се измие с вода за избягване на увреждания
• Консултации
При закупуване на батерията искайте адрес и телефон за контакт с продавачите, за да
можете да се свържете с тях при нужда от консултация.
• Гаранциязабезопаснаработа
Ако ще използвате
как да осигурите максимална производителност, задължително питайте за максимален ток,
бързо зареждане и специални приложения.
допуска излагането на батерията на пряка слънчева светлина, за да се избегне
подходящ аудиокабел изходния куплунг за звуков сигнал на компютъра и
входните куплунзи за
Преносим или настолен компютър
®
и Macintosh®. Необходим е адаптер за Mac, ако
звук на многовходовия кабел.
Многовходов
кабел
Аудио кабел
или
Много ноутбуци не включват външните си видеопортове при свързване към проектор.
Обикновено клавишна комбинация, като FN +F3 или CRT/LCD, включват или изключват
външния дисплей. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния
клавиш със символ на монитор на клавиатурата на ноутбука. Натиснете едновременно
FN и съответния функционален клавиш. Вижте документацията на ноутбука, за да
откриете клавишната комбинация
на Вашия ноутбук.
Свързване
23
• Използванена HDMI кабел
1.Единияткрайна HDMI кабела се свързва с изходния жак HDMI на компютъра.
2.Другияткрайна HDMI кабела се свързва към жака HDMI на проектора.
HDMI
HDMI
• Използванена USB кабел
1.Накрайникътна USB кабела от тип А се свързва с изходния жак USB на компютъра.
2.Накрайникътна USB кабела от тип мини-В се
свързвакъмжака USB-
DISPLAY напроектора. При свързване на проектора към компютър може
да се проектират изображения от компютъра или да се прехвърлят
файлове от компютъра във вътрешната памет на проектора.
24
USB
USB
3.Ако е избран USB Display, най-напред трябва да се инсталира USB
драйвер на компютъра - следвайте съобщенията на екрана.
4.Акееизбран
USB File Transfer (прехвърляне на файлове), за достъп до
файловете на проектора използвайте My Computer или Windows Explorer.
Проекторът е показан като Removable Disk (сменяем диск). За
прехвърляне на файлове от компютъра в проектора се използва метод
"drag and drop" (преместване с мишката) или "copy and pastе".
Свързване
Откачане на проектора от компютъра:
i. Натиснете на лентата за задачи на Windows.
ii. Щракнетевърхупадащотосъобщение.
iii. Кабелът USB можеда се откачи едва след извеждане на съобщение,
четоваебезопасно.
• Кабелът USB да не се откача по време на прехвърляне на файлове - това може да
доведе до загуба на данни или повреждане на проектора.
• Връзката не завършва, ако файловете на проектора останат отворени в компютъра.
Затворете всички файлове от проектора и опитайте пак.
• При другите версии на Windows действията са сходни.
безопасно изключване на USB устройството от компютъра според версията на
Windows.
Следвайте процедурата за
Свързване на източници на видеосигнал
Трябва само да свържете проектора към източник на видеосигнал по един от
горните методи на свързване - но всеки от тях дава различно ниво на
качеството на образа. Използваният метод обикновено зависи от наличието
на съвместими клеми на проектора и на източника на видеосигнал, както е
описано по-долу:
Име на терминалИзглед на терминалаКачество на образа
HDMIHDMIНай-добро
Component VideoVGAПо-добро
VideoВидеоДобро
Ако избраното видеоизображение не се покаже след включване на проектора и избора
на съответния видеоизточник, проверете дали видеоустройството е включено и работи
правилно. Проверете също така дали сигналните кабели са правилно свързани.
Свързване
25
Свързване на източник на HDMI
Проекторът има куплунг за входен HDMI сигнал през който можете да го
свържете към източник на HDMI сигнал като DVD Blu-Ray плейър, приемник
DTV зацифрователевизияилидисплей.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) поддържа пренос на
некромресирани видеоданни между съвместими устройства като DTV
приемници, DVD Blu-Ray плейъри или дисплеи с помощта на един единствен
кабел. Той Ви позволява да се насладите на
Разгледайте своя източник на видеосигнал, за да определите дали има
налични неизползвани HDMI изходи:
• Акода, можете да продължите с текущата процедура.
За да свържете проектора към източник на компонентен
видеосигнал:
1.Вземете адаптерен кабел за компонентно видео към VGA (D-sub) и
свържете края с 3 RCA конекторите към изходните контакти за
компонентно видео на устройството-източник на видеосигнал. Цветовете
на щепселите трябва да съвпадат с цвета на контактите - зелен към
зелен, син към син и червен към червен.
2.Свържетедругия край на кабела за компонентен
(D-Sub) адапторниякабел (с конектор тип D-Sub ) към D-Sub жак на многовходовиякабел.
подходящ аудиокабел изходния куплунг за звук на устройството-източник
на видеосигнал и входните куплунзи за звук на многовходовия кабел.
AV устройство
Многовходов
кабел
проектора.
28
Аудио кабел
Видеокабел
Трябва само да го свържете към това устройство с връзка за пълен (композитен)
видеосигнал, ако няма входове за разделен (компонентен) видеосигнал. За подробности
вижте "Свързване на източници на видеосигнал" на страница 25.
Свързване
Свързване на iPhone/iPod
Свързване на проектора към iPhone/iPod:
1.Свържете iPhone/iPod към свързващия конектор.
Не е необходим
универсален свързващ
адаптор, но той
осигурява най-доброто
съответстие за
всякакви продукти на
Apple. Можете да го
закупите от
защитен калъф, това може да причини влошена
връзка между iPhone и проектора. Ако при
свързването на iPhone към проектора на
екрана на iPhone се появи съобщение за
грешка, свалете защитния калъф и ги свържте
отново (при лоша
определяне на крачетата командата не може да
бъде предадена успешно).
връзка и неуспешно
Свързване
29
Свързване на външен високоговорител
Можете да слушате през външни високоговорители вместо през вградените в
проектора високоговорители.
За свързване на проектора към външни високоговорители:
1.Свържете външния високоговорител и жака за изходен аудиосигнал на
проектора с подходящ стерео кабел.
Когато към жака за изходен аудиосигнал е свързан аудио кабел, високоговорителите са
изключени.
30
Свързване
Свързване към устройство за външна
памет
Свързване на карта SD
За свързване на проектора към карта SD:
1.Вкарайтекартата SD вгнездотоза SD карти на проектора.
SD CARD
• Максималният капацитет памет, поддържан за карти SD(HC), е 16 GB (максималният
капацитет, поддържан за външна памет, се базира на заводски тестове. В конкретния
случай това може да се различава в зависимост от производителя на устройството).
• Проекторът може да не е съвместим с някои карти SD.
Свързване на USB памет
За свързване на проектора към USB памет:
1.Включете USB устройствотокъм USB куплунгтип A.
USB флашпамет
• Тозипродуктподдържа USB устройствазапаметивъншнитвърдидискове (HDD -
Hard Disk Drive) . Монтира се само един и само последният от разделите
(максималнияткапацитет, поддържанзавъншнапамет, себазираназаводски
тестове. В конкретния случай това може да се различава в зависимост от
производителя на устройството).
• Тозипродуктнеподдържачетци
• Продуктътнеработис USB устройства, свързанипрезхъб USB.
• Някоиустройства, несъответстващи на стандартните спецификации за USB, могат да
неработятнормално.
• Устройствата USB паметсавтоматичноразпознаваненаприложениетоилисъс
собствендрайвермогатданеработятнормално.
замножествокарти.
Свързване
31
• Устройствата USB памет, използващи само определен драйвер, могат да не работят
нормално.
• Скоросттанаразпознаванена USB паметможедасепроменяспоредустройството.
• Неизключвайтепроектораинеизваждайтеустройството USB, докато паметта USB е
активна. Това може да причини повреда на USB устройството или на запаметения
файл.
• Използвайте USB устройства, съдържаще нормални файлове
отклонения могат да предизвикат неизправно функциониране или да не се
възпроизвеждат.
• Паметта USB трябва да бъде форматирана с FAT16/FAT32/NTFS. FAT32 и NTFS се
препоръчват за външни твърди дискове (HDD - Hard Disk Drive).
• Тъй като данните в USB устройството могат да бъдат повредени, препоръчва се да
се копират важните данни за подсигуровка. Потребителят носи отговорност за
работата
• Йерархичната структура в USB устройството трябва да бъде възможно най-простата.
Твърде големият брой или многото нива на папките предизвикват забавяне на
достъпа.
• Ако устройството за външна памет не работи след включване към проектора,
опитайте се да го свържете към компютър
свържете се със сервизния център на производителя на устройството или центъра
за обслужване на потребители.
с данни. BenQ не носи отговорност за всякакви загуби на данни.
. Акоустройствотонеработи нормално,
. Файловетес
32
Свързване
Възпроизвеждане на звук от проектора
Можете да използвате високоговорителя на проектора при презентации или
да включите външен усилвател и високоговорители към изходния звуков жак
на проектора.
В таблицата по-долу са описани методи за свързване за различни устройства
и източниците на звук.
Уст р ойст в оPC/разделен видеосигналVideo
Входен аудиожак
Проекторът може да
възпроизвежда
възпроизвежда звук от...
Вход за аудиосигнал (л/д)
Аудиовход
Вход за аудиосигнал (л/д)
Аудиовход
Изходен аудиожак
• Избраният входен сигнал определя кой звук се възпроизвежда от високоговорителя
на проектора и кой звук се извежда от проектора при свързване към изходния жак за
за аудио сигнал.
• Не е необходимо свързването на отделен жак за входния аудиосигнал, тъй като
проекторът може да възпроизвежда звук от източник HDMI, външна памет или
iPhone/iPod. Можете обаче да включите външно устройство за възпроизвеждане на
звука.
•USB дисплей не поддържа аудио функция.
Вход за аудиосигнал (л/
д)
Вход за аудиосигнал (л/
д)
Свързване
33
Работа
Пускане на проектора
1.Включете захранването чрез адаптор за променлив ток или
допълнителната батерия. Светодиодният индикатор светва в синьо и
мига бавно.
I
2.Натиснете Вкл./Изкл. на
прожекционния апарат или
дистанционното управление, за да го
пуснете. Индикаторите захранване OK
и Ринг светят в синьо, когато
проекторът е включен.
Процедурата по стартиране трае
няколко секунди.
от стартирането се проектира начално
лого.
Завъртете пръстена за фокусиране (ако е необходимо), за да регулирате
яснотата на изображението.
3.Аковключватепроектораза първи път, изберете език на екранното меню
(OSD), следвайкиинструкциитенаекрана.
4.Акобъдетеподканенидавъведете
парола, натиснете клавишитесс
стрелките, за да въведете
шестцифрена парола. Вижте
"Използване на функцията за парола"
на страница 37 за повече информация.
5.Включетецялотосвързано оборудване.
6.Наекранащесепоявиосновното меню.
Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надвишава работния
обхват на проектора, се извежда съобщение "Извън обхват" на празен екран. Сменете на
входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност на прожекционния
апарат или понижете настройките за входен сигнал. За подробности вижте "Схема на
синхронизация" на страница 74.
I
В следващата стъпка
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно
включен към различни източници на сигнал.
В даден момент, обаче, не е възможно
показване на повече от един екран.
Натиснете / на проектора или на
дистанционното управление за избор на
желания входен сигнал.
• Видът входен сигнал влияе върху опциите,
достъпни в картинен режим. За подробности вижте "Избор на пропорция" на
страница 39.
• Стандартната за този проектор разрешителна способност е за формат 16:10. За най-
добри резултати при показване на картината е необходимо да изберете и използвате
входен сигнал, който работи при тази резолюция. Останалите
мащабирани от проектора в зависимост от настройката "пропорция" и е възможно
изкривяване на някои изображения или намалена яснота на картината. За
подробности вижте "Избор на пропорция" на страница 39.
Работа
34
резолюции ще бъдат
Настройка на проектираното
изображение
Настройка на височината на образа
Проекторът е оборудван с 1 краче за нагласяне. С крачето се настройва
височината на образа Регулиране на проектора:
1.Навивайте крачето за настройване
височината на образа.
За прибиране на крачето го въртете в
обратна посока.
Ако проекторът не е поставен на равна
повърхност или екранът и проекторът не
са перпендикулярни един на
проектираното изображение ще бъде
трапецовидно. За да коригирате картината,
вижте "Коригиране на трапецовидно
изкривяване" на страница 36 за подробности.
• Не гледайте в обектива, докато ламапата е включена. Силната светлина на лампата
може увреди очите Ви.
• Внимавайте при навиване на крачето за нагласяне - то е близо до изходния отвор, от
който излиза горещ въздух.
Фина настройка на яснотата на
изображението
1.Нагласете рязкостта с пръстена за
фокусиране.
друг,
Автоматична настройка на образа
В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от
оптимизиране.
• Използване на дистанционното
управление
Натиснете Auto.
В рамките на 3 секунди вградената
интелигентна функция за автоматична
настройка ще пренастрои честотата и
фазата, за да осигури най-доброто
възможно качество за картината.
Информацията за текущия източник на
сигнал се показва
Тази функция е достъпна само при избран сигнал (аналогов RGB) от компютър.
в горния ляв ъгъл на екрана за 3 секунди.
Работа
35
Коригиране на трапецовидно изкривяване
Трапецовидното изкривяване се наблюдава, когато проектираното
изображение е видимо по-широко в горната или в долната част. Тов а става,
когато проекторът не е перпендикулярен на екрана. Коригиране на
трапецовидно изкривяване при прожектиран образ на екрана.
За да коригирате това, освен да регулирате височината на проектора, трябва
също така да направите ръчна
• Използване на дистанционното управление
Натиснете Keystone на проектора или
дистанционното управление за отваряне
страницата за коригиране на трапецовидно
изкривяване. Натиснете / на проектора
или на дистанционното управление за
коригиране.
• Използваненаекранното меню
1.Натиснете , след това натиснете
замаркиране Трапец. Извеждасе
Трапец падащоменю.
2.
Натиснете за коригиране на
изкривяването в долната част на
образа или натиснете за
коригиране изкривяването горе.
корекция. Следвайте стъпките по-долу.
Натиснете /.
Натиснете /.
Скриване на изображението
За привличане вниманието на аудиторията към водещия презентацията има
няколко възможности:
• Използване на дистанционното
управление
Натиснете Blank на дистанционното
управление за скриване на образа.
Натиснете повторно Blank или друг клавиш
на дистанционното управление за показване
на образа.
• Използване на екранното меню
Натиснете и задръжте Blank на проектора за
3 секунди за
повторно Blank или друг клавиш на
проектора за показване на образа.
Не блокирайте прожекционния обектив, тъй като
това може да доведе до прегряване и деформиране на блокирания обект, дори
възникване на пожар.
скриваненаобраза. Натиснете
36
Работа
Защита на проектора
Използване на функцията за парола
От съображения за сигурност и за да се предотврати неоторизирана
употреба, проекторът е снабден с опция за задаване на парола. Паролата
може да бъде зададена от меню Настройки.
Ще изпитате неудобство, ако активирате функцията за блокиране при включено
захранване и след това забравите паролата. Отпечатайте ръководството (ако е
необходимо) и запишете паролата, която използвате, в него. Запазете ръководството на
безопасно място за бъдещи нужди.
Заключване при включване
• След като зададете парола, проекторът няма да може да се използва, освен ако не
бъде въведена съответната парола при пускане.
• При задаване на парола за проектора за първи път въведете паролата по
подразбиране (1, 1, 1, 1, 1, 1) на проектора чрез петкратно натискане на клавиша със
стрелка, когато бъде поискана парола.
1.Натиснете /, докато бъде избрано Настройки меню, след това
натиснете OK за извикване.
2.ПреминетевменюOБЩИ > Настройки защита > Променете
настройките на защитата.
стрелки ( , , , ) съответстват на 4
последователни цифри (1, 2, 3, 4).
Натискайте клавишите със стрелки за
въвеждане на
5.След като паролата е зададена
правилно, екранното меню (OSD) се
връща на меню Променете настройките
назащитата.
6.МаркирайтеЗаключванепривключванеинатиснетеOK. Извежда се
падащо меню. Изберете Вкл. и натиснете OK за завършване на
настройките Заключване при включване.
7.Заизлизанеотекраннотоменю (OSD)
шесттецифринапаролата.
натиснетеили .
Ако забравите паролата
Ако е активирана функцията за парола, ще
бъдете подканени да въведете шестцифрена
парола при всяко включване на проектора.
При въвеждане на грешна парола се извежда
съобщениe за грешна парола за три секунди,
следва съобщение "Въведете парола". Ако
неправилна парола е въведена 5 поредни
пъти, след малко проекторът се изключва
автоматично.
Процедура за извеждане на паролата
Работа
37
1.Натиснетеизадръжтена
дистанционното управление за 3 секунди.
Проекторът ще покаже шифровано число
на екрана.
2.Запишете числото и изключете
проектора.
3.Потърсете помощ от местния сервизен
център на BenQ за декодиране на
числото. Може да се наложи да
представите доказателство за покупката на проектора, за да потвърдите,
че сте упълномощения
му собственик.
Смяна на паролата
1.Преминетевменю Настройки > OБЩИ > Настройки защита > Смени
парола.
• Акопаролатаегрешна, се извежда съобщение за грешна парола за
около три
опит. Можете да натиснете , за да отмените промяната и да се
опитате да въведете друга парола.
4.Въведете нова парола.
Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Запишете избраната парола
тук в ръководството, преди или след задаването й, за да разполагате с нея в случай, че я
забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Съхранявайте ръководството на безопасно място.
5.Потвърдете новата парола като я
въведете отново.
6.Усп е ш но зададохте нова парола на
проектора. Запомнете, че следващия път
трябва да въведете новата парола за
стартиране на прожекционния апарат.
7.За излизане от екранното меню (OSD)
натиснете или .
секунди и съобщение "Въведететекущапарола" за втори
Деактивиране на функцията за парола
За деактивиране на защитата с парола се върнeте в меню Настройки > OБЩИ>
38
Настройкизащита > Заключванепривключване. Изберете Изкл. инатиснете
OK. Показвасесъобщението "Въвед
• Акопаролатаеправилна, екранното меню се връща на страница
Настройки защита с "Изкл.", показанонаредана Заключване при
включване. Приследващото пускане на проектора не е необходимо
давъвеждатепаролата.
• Акопаролата е неправилна, се извежда съобщение за грешна парола
заоколотрисекундиисеизписва
Въведн парола". Можете данатиснете , за даотмените промяната
"
и да се опитате да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, трябва да запазите старата парола, в
случай че поискате да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на
старата парола.
Работа
н парола". Въведететекущатапарола.
съобщениезаповторенопит
Модифициране на фърмуера
За модифициране на фърмуера спазвайте следните процедури.
4.Следзавършванемодифицирането на фърмуера изключете проектора.
5.Включетепроектораипроверете версията на фърмуера.
Избор на пропорция
Пропорцията представлява съотношението между ширината и височината на
изображението. Повечето аналогови телевизори и компютрите имат
съотношение 4:3, което е настройка по подравняване за този прожекционен
апарат, а цифровите телевизори и DVD обикновено работят с 16:9.
С идването на цифровата обработка на сигнала, цифровите дисплеи, като
например този проектор, могат динамично да разтягат и мащабират
изображение до пропорция, различна от тази на входния сигнал.
Промяна на пропорцията на проектираното изображение (без значение каква
е пропорцията на източника):
1.Натиснете за отваряне на падащо меню в някой от режимите
компютър, iPhone/iPod, Композитно видео, разделен или HDMI сигнал.
2.Натиснетеза избор на пропорции.
3.Натиснете /, за да изберете пропорцияформатанавидеосигналаиизискваниятанадисплея.
, коятодаотговаряна
изходното
Работа
39
Оптимизиране на изображението
Избор на режим на картината
Тоз и проектор има готови настройки за няколко
режима, от които можете да избирате, за да
удовлетворите нуждите на работната среда и
типа на входното изображение.
За да изберете работен режим, който отговаря
на нуждите Ви, можете да изпълните някоя от
следните стъпки.
• Уверете се, че входният източник е на режим
компютър, iPhone/iPod, Композитно видео, разделен или HDMI сигнал и е
изведен екранът на проектора.
• Натиснете Mode няколко пъти на дистанционното управление за избор на
желания режим.
• Можете да натиснете за отваряне на падащо меню. Натиснете за избор
Настройки на режим "Картина" инатиснете
Картинен режим инатиснете / за избор на желаното меню.
видеоклипове от цифрови камери или DV при входен сигнал от компютър
за най-добър резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
на текущите режими на картината. За подробности вижте "Задаване на
режим потребител" на страница 40.
Задаване на режим потребител
Има режим за дефиниране от потребителя, ако достъпните картинни режими
не са подходящи за нуждите ви. Можете да използвате един от картинните
режими (с изключение на Потребител) като начална точка и да зададете
своите настройки.
1.Натиснетеза отваряне на падащо меню.
2.Натиснетеза избор Настройкина режим "Картина" изаактивиране.
3.ИзберетеКартиненрежиминатиснете / за избор на Потребител.
4.Натиснете , задаоткроитеСправоченрежим.
Тази функция е достъпна само при избран режим Потребител в позиция Картинен режим
на подменюто.
5.Натиснете /, за да изберете режим на картината, който е най-близък
до желания.
6.Натиснете , за да изберете елемент от подменюто, който искате да
промените и променете стойността с помощта на /. . За подробности
вижте "Фина настройка на яснотата на изображението"по-долу.
7.Когато са направени всички настройки, маркирайте Съхрани
и натиснете OK, за да запишете настройките.
При проектиране върху цветна (не бяла) повърхност, например боядисана
стена, функцията Цвят на стената е полезна за коригиране цвета на
проектираната картина и елиминиране на евентуални разлики между
цветовете на оригиналното и на проектираното изображение.
За тази функция натиснете за отваряне на падащо меню в някой от
режимите компютър, iPhone/iPod, Композитно видео
, разделен или HDMI
сигнал. Изберете Цвятнастената и натиснете / за избор на цвят, който
е най-близък до цвета на повърхността за проектиране. Има няколко
предварително калибрирани цвята, от които можете да изберате:
Светложълт, розов, светлозелен, син, черна дъска.
Фина настройка на качеството на образа в
потребителски режим
Според разпознатия тип на сигнала, някои функции могат да се дефинират от
потребителя, когато е избран потребителски режим. Въз основа на това какви
са нуждите Ви, можете да променяте тези функции. Маркирайте ги и
натиснете / на проектора или на дистанционното управление
Настройка на Яркост
Колкото по-голяма е стойността, толкова поярко е изображението. Колкото по-ниска е
стойността, толкова по-тъмно е
изображението. Конфигурирайте, така че
+30
черните части на изображението да се
показват като черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Настройка на Контраст
Колкото по-голяма е стойността, толкова поголям е контрастът. Използвайте тази опция, за
да зададете пиковите нива на бялото, след
като преди това сте настроили Яркост според
+30
входния сигнал и средата на гледане.
Настройка на Цвят
По-ниската стойност води до по-малка наситеност на цветовете. Ако
настройката е с твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще
бъдат много ярки и изображението ще бъде нереалистично.
Настройка на Отсянка
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Настройка на Острота
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голяма е остротата на картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-мека е картината.
Избор на Температура на цвета
Има четири опции за настройка на цветната температура*, различни в
зависимост от избрания тип сигнал.
*Относноцветната температура:
Има много различни нюанси, които се считат за "бяло" за различни цели. Един
от често използваните методи за представяне на бялото е познат като "цветна
температура”. Белят цвят с ниска температура на цвета изглежда червеникав.
Белият цвят с висока температура на цвета изглежда синкав.
+50
0
+70
-30
Работа
41
Работа в среда с голяма надморска
височина
Препоръчваме да се използва Режимголямависочина, когато височината е
1500 m –3000 m над морското равнище и околната температура е от 0°C до
30°C.
НеизползвайтеРежимголямависочина, аконадморскатависочинаемежду 0 m и 1499
m, а температурата на околната среда е между 0°C и 35°C. Проекторътщесеохладипрекаленомного, аковключитережимапритезиусловия.
4.Заизлизанеотекраннотоменю (OSD) натискайте , докато проекторът
се върне към началния екран или натиснете за директно връщане към
началния екран.
Работата в "Режимголямависочина" може да увеличи нивото на шум в
резултат от по-голямата скорост на вентилатора, която е необходима за
подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите
по-горе, проекторът може да се самоизключва. Това
предназначена да предпази проектора от прегряване. В такъв случай,
включете режима "Голяма височина", за да елиминирате симптомите.
Обърнете внимание, обаче, че проекторът не може да работи при всякакви
екстремни условия.
е функция,
Настройка на звука
Настройките на звука, както е посочено по-долу, се отнасят за
високоговорителя(ите) на проектора. Увер ете се, че връзката с аудиовхода на
проектора функционира както трябва. Вижте "Свързване" на страница 18 за
начина на свързване на входен аудиосигнал.
Изключване на звука
За временно изключване на звука натиснете на
дистанционното управление или:
42
1.МаркирайтеНастройкиинатиснетеOKзаактивиране.
2.Преминете на OБЩИ > Аудионастройки и
натиснете OK за активиране.
1.Повторете стъпки 1-2 от раздел
"Изключваненазвука".
2.МаркирайтеАудиоврежим "В готовност"
и натиснете OK за отваряне на падащо
меню.
3.Маркирайте iPhone& iPod и натиснете OK
за потвърждение. След настройване в
Аудиоврежим "Вготовност" проекторът
може да действа като
в режим готовност.
Ако Настройки > OБЩИ > Аудио настройки > Аудио в режим "В готовност" е настроен на
iPhone/iPod, проекторът може да действа като док-говорител, ако възпроизвеждането на
музика е в режим готовност.
док-говорител, ако възпроизвеждането на музика е
Работа
43
Възпроизвежданенафайловес iPhone/
iPod
Проекторът е оборудван с док "всичко в едно" за iPhone/iPod, който поддържа
проектиране на видео и възпроизвеждане на музика чрез специфични
приложения не само след включване, но и в режим готовност.
<В режим включен>
Прожектиране на видео чрез собствените програми на iPhone
или iPod
1.Свържете iPhone или iPod къмконектора на проектора.
2.Използвайтедистанционнотоуправлениезавключване на проектора и избор наизточникiPhone / iPodнаосновнияекран . НатиснетеOK заактивиране.
3.Изберетеиконката“iPod”ръчновосновнотоменюна iPhone или iPod.
(Дадениятпримереза iPhone 4)
продължаване). Натиснете / за повторение или за прескачане на
следващия фрагмент. Натиснете продължително / за пренавиване
напред или назад на възпроизвеждания фрагмент. Натиснете / за
регулиране силата на звука.
Прожектиране на фото слайдове чрез собствените програми
на iPhone или iPod
1.Изберете иконката “Photos” ръчно в основното меню на iPhone или iPod.
Снимките могат да бъдат прожектирани само като серия слайдове. (Даденият
пример е за iPhone 4)
2.Изберете снимката, която искате да видите от фотоалбума. Натиснете Play от
менюто на iPhone или iPod за албума, за да стартирате прожекцията избраните снимки веднага се появяват на големия екран.
Работа
45
Прожектиране на чужди приложения
• Свалетеиинсталирайте приложение, което поддържа функцията Apps TV-
out (ТV-изход). (например Youtube, Netflix, TVOut genie). Списъкът с
приложения, поддържащи функцията на Apple TV-out можете да намерите
във вътрешната памет - файл TV-Out Enabled Apps for iOS Devices.pdf.
• Активирайте приложението от устройството-източник и то автоматично се
прожектира на големия екран. (Даденият пример е за Youtube)
• За някои приложения като игри може да се необходими
стъпки. Следвайте инструкциите на екрана за тези приложения.
допълнителни
Прожектиране на презентация
1.Презентациятатрябвадаеинсталирананаустройство, поддържащо TVout, задаизползвате тази функция. (например Presentation Viewer )
3.Изключетепроектора и той се превръща в док-говорител.
4.Свържете iPhone или iPod къмпроектора.
5.ИзберетеиконкатаiPodвосновното менюна iPhone или iPod.
6.НатиснетеMenuнадистанционното управление за преминаване към музикалноменю, използвайте / за изборотсписъка
, следтова
натиснетеOKзастартнавъзпроизвеждането.
Ако iPhone или iPod фигурира в главното (Main) меню, натискането на клавиш
възпроизвеждане/пауза (Play/Pause) стартира възпроизвеждане на всички музикални
файлове от iPhone или iPod.
7.По време на възпроизвеждането натиснете за Pause/Play (пауза/
продължаване). Натиснете / за повторение или за прескачане на
следващия фрагмент. Натиснете продължително / за пренавиване
Работа
47
напред или назад на възпроизвеждания фрагмент. Натиснете / за
регулиране силата на звука.
Управление на iPhone или iPod по време на възпроизвеждане
на видео и музика
Можете да използвате дистанционното управление за командване на iPhone
или iPod и при включен проектор, и в режим готовност.
48
По-подробни указания за клавишите на iPhone/iPod са дадени в "iPhone/iPod" на
страница 14.
Работа
Прожектиране на образи от компютър и
видео източници
Можете да свържете проектора с компютър и различни устройства-източници
на видеосигнал (например HDMI, пълен и разделен видеосигнал). Тря бва
само да свържете входа на проектора към устройството-източник.
За прожектиране на образи:
1.Свържетепроектора към един от посочените източници на сигнал.
3.Натиснете / на проектора или на дистанционното управление за
избор на желания входен сигнал и натиснете OK за активиране.
4.Натиснетеили за връщане към основния екран.
Работа
49
Използване на падащи менюта
компютър/видео
Проекторът има екранно меню (OSD) на няколко езика, от което можете да
настройвате образите и да променяте различните настройки. Тов а меню е за
настройки, които ще се използват в режими компютър, iPhone/iPod,
Композитно видео, разделен и HDMI сигнал.
Използване на менюто
1.За отваряне на екранното меню натиснете на проектора или
дистанционното управление, когато е изведен екран за прожектиране.
2.Когато е изведено екранното меню (OSD), натиснете / за избор на
желаната позиция и задаване на настройки с помощта на /.
3.За излизане от екранно меню натиснете повторно .
Система от менюта
Позиции в менюто ПодменюОпции
Цвят на стената
Пропорция
Фаза
Х. размер
Автом. трапец
Трапец
Настройки на
режим "Картина"
Информация
Картинен режим
Справочен режимЯрко/Стандартен/Кино/Игри
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Температура на цвета T1/T2/T3/T4
Съхрани настройки
Коригира цвета на проектираната картина, когато
повърхността за проектиране не е бяла. За подробности
вижте "Използване на "Цвят на стената"" на страница 41.
Налични са четири опции за установяване на пропорциите на
изображенията в зависимост от източника на входен сигнал. За
подробности вижте "Избор на пропорция" на страница 39.
Настройва фазата и честотата за
намаляване на изкривяването на
изображението.
Фаза
Тази функция е достъпна, само когато
е избран компютърен сигнал (аналогов
RGB сигнал).
Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Х. размер
Автом. трапец
Трапец
Настройки на
режим
"Картина"
Тази функция е достъпна, само когато е избран
компютърен сигнал (аналогов RGB сигнал).
Автоматично коригира трапецовидното изкривяване на
изображението.
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението. За
подробности вижте "Коригиране на трапецовидно изкривяване"
на страница 36.
Картинен режим
За подробности вижте "Избор на режим на картината" на
страница 40.
Справочен режим
За подробности вижте "Задаване на режим потребител" на
страница 40.
Тази функция е достъпна само при избрана опция
Потребител.
Яркост
За подробности вижте "Настройка на
Контраст
За подробности вижте "Настройка на
Цвят
За по-подробни сведения вижте "Настройка на Цвят" на
страница 41.
Отсянка
За подробности вижте "Настройка на
Тази функция е достъпна само ако системният формат е NTSC.
Яркост
" на страница 41.
Контраст
Отсянка
" настраница 41.
" настраница 41.
Информация
Острота
За подробности вижте "Настройка на
Острота
" на страница 41.
Температура на цвета
За подробности вижте "Избор на Темпер ат ура на цвета" на
страница 41.
Съхрани настройки
Записва зададените настройки за режим Потребител.
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Разделителна способност
Показва основната резолюция на входния сигнал.
Цветова система
Показва формата на входната система: NTSC, PAL, SECAM
или RGB.
Работа
51
Извеждане на файлове от вътрешната
памет, USB устр. и карта SD
Проекторът може да прожектира файлове, записани във вътрешната памет
или външни носители, като карта SD или USB устр., включени към проектора.
Справочен режимЯрко/Стандартен/Кино/Игри
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Температура на цвета T1/T2/T3/T4
Съхрани настройки
Режи м
"Възпроизвеждане"
Ред на възпр.Нормална/Разбъркване
ПовториВкл./Изкл.
Ярко/Стандартен/Кино/Игри/
Потребител
Всички в Папка/Едно видео
Описание на всяко от менютата
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Цвят на
стената
Пропорция
Автом. трапец
Трапец
Настройки на
режим
"Картина"
Настройки на
възпроизвежд
ане
Коригира цвета на проектираната картина, когато
повърхността за проектиране не е бяла. За подробности
вижте "Използване на "Цвят на стената"" на страница 41.
Налични са четири опции за установяване на пропорциите
на изображенията в зависимост от източника на входен
сигнал. За подробности вижте "Избор на пропорция" на
страница 39.
Автоматично коригира трапецовидното изкривяване на
изображението.
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението.
За подробности вижте "Коригиране на трапецовидно
изкривяване" на страница 36.
Картинен режим
Предварително дефинираните режими на картната Ви дават
възможност да оптимизирате настройките на проектиране,
така че те да бъдат подходящи за типа на използваната от
Вас програма.
Справочен режим
Избира режим на картината, който максимално отговаря на
желаното от Вас качество; прави фина настройка въз
основа на избраните опции, показани по-долу на същата
страница.
Тази функция е достъпна само при избрана опция
Потребител.
Яркост
Настройва яркостта на изображението.
Контраст
Настройва степента на различаване на тъмните и светли
области на изображението.
Цвят
Настройва нивото на наситеност на цвета -- количеството от
всеки цвят във видеоизображението.
Отсянка
Настройва червените и зелени нюанси на изображението.
Тази функция е достъпна само ако системният формат е
NTSC.
Острота
Настройва изображението, така че то да бъде по-остро или
по-меко.
Температура на цвета
Настройва цветовата температура. При по-високи цветови
температури екранът изглежда по-студен, при по-ниски
цветови температури екранът изглежда по-топъл.
Съхрани настройки
Записва зададените настройки за режим Потребител.
Режим "Възпроизвеждане"
За избор дали ще се възпроизвежда само едно видео или
всички в папката.
Ред на възпр.
За избор на реда на възпроизвеждане на видео файловете.
Повтори
За избор на повторение на възпроизвеждания видео файл.
Работа
55
При възпроизвеждане на музика
ИМЕОПИСАНИЕ
Пускане или пауза на музика.
Уси л ване /намаляване на звука
• Връщаненапредишната мелодия.
• Натиснете и задръжте за превъртане назад.
• Прескачаненаследващата мелодия.
• Натиснете и задръжте за превъртане напред.
Отваряне/затваряне на падащи менюта за
настройки на музика
• Връщанекъмпо-горно
(OSD).
• Затваряне нападащоменюзанастройки.
• Излизанеотизползваниямузикален плеър и
връщане към браузъра на файлове с музика.
Излизане от музикалния плеър и връщане към
основния екран.
ниво на екранно меню
OK
/
възпроиз
веждане/
пауза
Сила на
звука
Назад
Напред
Меню
Назад
Начало
Падащо меню за настройки на музикалния плеър
Падащото меню на музикалния плеър съдържа екранно меню (OSD) за
настройки при възпроизвеждане.
56
Работа
Използване на менюто
1.За отваряне на екранното меню натиснете на проектора или
дистанционното управление, когато е изведен екран за прожектиране.
2.Когато е изведено екранното меню (OSD), натиснете / за избор на
желаната позиция и задаване на настройки с помощта на /.
3.За излизане от екранното меню натиснете повторно на проектора или
на дистанционното управление.
Система от менюта
Позиции в менютоОпции
Режим "Възпроизвеждане"
Ред на възпр.
Повтори
Описание на всяко от менютата
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Режим
"Възпроизвеж
дане"
Ред на възпр.
Повтори
За избор дали ще се възпроизвежда само една мелодия
или всички в папката.
За избор на реда на възпроизвеждане на файловете с
музика.
За избор на повторение на възпроизвежданата мелодия.
Всички в Папка/Една музика
Нормална / Разбъркване
Вкл./Изкл.
Работа
57
При прожектиране на снимки
ИМЕОПИСАНИЕ
възпроиз
OK
веждане/
пауза
НазадПредишна снимка.
НапредСледваща снимка.
Меню
Назад
Начало
Пускане или пауза при слайдове.
Отваряне/затваряне на падащо меню за настройки
на слайдове
• Връщанекъмпо-горнонивонаекранноменю
(OSD).
• Затваряне нападащоменюзанастройкинаслайдове.
• Излизанеотизползванияфото плеър и връщане
към браузъра на файлове със
Излизане от фото плеъра и връщане към основния
екран.
снимки.
58
Падащо меню за настройки на фото плеъра.
Падащото меню на фото плеъра съдържа екранно меню (OSD) за настройки
при прожектиране.
Работа
Използване на менюто
1.За отваряне на екранното меню натиснете на проектора или
дистанционното управление, когато е изведен екран за прожектиране.
2.Когато е изведено екранното меню (OSD), натиснете / за избор на
желаната позиция и задаване на настройки с помощта на /.
3.За излизане от екранното меню натиснете повторно на проектора или
на дистанционното управление.
Система от менюта
Позиции в менютоОпции
Скорост на слайдшоу
Режим "Слайдшоу"
Ред на слайдшоу
Повтори
Описание на всяко от менютата
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Позиции в
За избор на скоростта на сменяне на слайдове.
менюто
Режим
"Слайдшоу"
Ред на
слайдшоу
Повтори
За избор дали се показва само една снимка или всички
в папката.
За избор на реда на показване на файловете със
снимки.
За избор на повторение на показаната серия слайдове.
Бързо/Нормално/Бавно
Всички в Папка/Една снимка
Нормално/Разбъркване
Вкл./Изкл.
Работа
59
При показване на документи
ИМЕОПИСАНИЕ
OK
възпроизве
ждане/пауза
Назад
Напред
Преместван
наляво
е
Преместван
е надясно
Назад
Начало
Увеличаване на текущата страница.
Прескачане на предишната страница, ако образът не е
увеличен.
Преместване и показване на горната част на
страницата, ако образът е увеличен.
Прескачане на следващата страница, ако образът не е
увеличен.
Преместване и показване на долната част на
страницата, ако образът е увеличен.
Преместване и показване на лявата част на
страницата, ако образът е увеличен.
Преместване и показване на дясната част на
страницата, ако образът е увеличен.
Излизане от използвания четец на документи и
връщане към браузъра на файлове с документи.
Излизане от четеца на документи и връщане към
основния
трябва да се намират в
каталога, съдържащ видео
файловете.
• Имената на файловете със
субтитри трябва да са
еднакви с имената на
видео файловете.
Работа
61
Използване на USB поток
Проекторът поддържа USB поток за USB дисплей и USB прехвърляне на
файлове.
USB дисплей
Проекторът може да прожектира компютърен екран през USB кабел вместо
през VGA кабел.
За използване на USB дисплей
1.Свържетепроектора към компютър спомощтана USB кабел.
2.Включетепроектораиустройството-
източник. Проекторът извежда основния
екран.
3.Натиснете / за избор на USB поток.
4.Натиснете / за избор на USB
дисплей и натиснете OK за активиране.
5.Акокомпютърът
инсталира USB драйвера, ще се появи
екранът на компютъра.
6.Ако екранът на компютъра не се появи, отворете "My Computer (Моят
компютър)", намерете “BenQUSB EZ Display” (същото като при включване
на флаш памет) и стартирайте файл “Autorun.exe”.
7.Натиснете или за излизане от прожектиране екрана на компютъра
и връщане към основния екран.
• Ако версията на Microsoft Windows на компютъра е Windows 7 или по-късна, трябва
да инсталирате драйвера ръчно. Следвайте инструкциите на екрана.
• Тази функция не поддържа устройства Mac OS.
можеавтоматичнода
62
Win
Win
2000
xvxvvvvx
XP
SP2
32Bit
Win
XP
64Bit
Win
Vista
32 bit
Win
Vista
64 bit
Win7
32 bit
Win7
64 bit
USB прехвърляне нафайлове
Можете да свържете проектора за прехвърляне на файлове от компютър към
проектора. Файловете се съхраняват във вътрешната памет и можете да
прожектирате образи с проектора.
За използване на USB прехвърляне на файлове
1.Свържете проектора към компютър с помощта на USB кабел.
Работа
MAC
2.Включетепроектораиустройството-
източник. Проекторът извежда основния
екран.
3.Натиснете / за избор на USB поток.
4.Натиснете / за избор на USB прехвърляненафайловеинатиснете
OK заактивиране.
5.Аковръзкатаеуспешна, наекранасе
извежда съобщение “It is in USB file transfer mode” (В режим USB
прехвърляне на файлове).
6.Потърсете иконка за нов “сменяем диск”. Този “
сменяем диск” е
всъщност вътрешната памет на проектора.
7.Използвайте метода Copy & Paste или Drag-N-Drop за файлове от
компютъра към сменяемия диск.
8.Ако искате да прожектирате тези файлове, използвайте / за избор
на вътрешната памет. За подробности вижте "Извеждане на файлове от
вътрешната памет, USB устр. и карта SD" на страница 52.
9.Натиснете или за излизане
от USB прехвърляне на файлове и
връщане към основния екран.
За откачане на проектора от компютъра:
Връзката трябва да е завършена правилно за избягване на повреди на
компютъра или данните.
1.Щракнетевърхулентатазазадачина Windows.
2.Щракнетевърхупадащотосъобщение.
3.Кабелът USB дасеоткачисамоследсъобщение, четовае
безопасно
(safe to remove the hardware).
• Кабелът USB да не се откача по време на прехвърляне на файлове - това може да
доведе до загуба на данни или повреждане на проектора.
• Връзката не завършва, ако файловете на проектора останат отворени в компютъра.
Затворете всички файлове от проектора и опитайте пак.
• При другите версии на Windows действията са сходни.
безопасно изключване на USB устройството от компютъра според версията на
Windows.
• Тазифункциянеподдържаустройства Mac OS.
Следвайтепроцедуратаза
Работа
63
Използване на меню настройки
Тов а меню служи за задаване на работната среда на проектора.
Използване на менюто
1.За отваряне на екранното меню (OSD) натиснете / за избор на икона
Настройки отосновнияекран.
2.Когатосепоявиекранното меню, натиснете / за избор на позиция восновнотоменю.
3.Следизборнажеланата позиция от основното меню натиснете OKвлизаневподменютозанастройки.
4.Натиснете / за избор на желаната позиция и натиснете OK за отваряненападащоменю.
5.Задайтенастройкитеспомощтана /// и натиснете OK за
потвърждение. След задаване на настройките екранното меню (OSD) се
връща на избраната позиция.
6.Натиснете за връщане към основното меню.
Можете да
7.Натиснетеповторно за връщане към основния екран.
натиснетеза директно връщане към основния екран.
за
64
Работа
Система от менюта
Основно меню ПодменюОпции
Език
1.
OБЩИ
2.
ИНФОРМАЦИ
Я
LED режимНормално/Икономична
Цвят на стената
Автом. трапецВкл./Изкл.
Автом. изключване
Стартов екранBenQ/Черен/Син
Режи м голяма
височина
Без звукВкл./Изкл.
Сила звук
Аудио настройки
Време показване
меню
Настройки защита
Тесто в шаблон
Върни всички
настройки
Надграждане на
фърмуер
Източник
Картинен режим
Цветова система
Разделителна
способност
Вътрешна памет
SD карта
USB устр.
Версия на
фърмуера
Тон на
клавиатурата
Аудио в режим "В
готовност"
Сменете паролата
Припомни парола
Променете
настройките на
защита
Заключване при
включване
Изключване/5 мин/10 мин/15
мин/20 мин/25 мин/30 мин
Вкл./Изкл.
Вкл./Изкл.
Изкл./iPhone/iPod
5 сек
/10 сек/15 сек/20 сек/25
сек/30 сек
Вкл./Изкл.
Работа
65
Описание на всяко от менютата
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Език
LED режим
Цвят на
стената
Автом.
трапец
Автом.
изключване
Стартов
екран
1. OБЩИ меню
Режим
голяма
Задава езика на екранните менюта (OSD).
Изберете Икономична, за да намалите LED на проектора,
което ще намали консумацията на електроенергия, ще
удължи живота на LED и ще намали шума. Изберет
Нормална, за да се върнете обратно в нормален режим.
Коригира цвета на проектираната картина, когато
повърхността за проектиране не е бяла.
Автоматично коригира трапецовидното изкривяване на
изображението.
Позволява автоматично изключване на проектора, ако не
бъде разпознат входен сигнал след зададения период от
време.
Позволява Ви да изберете логото, което да се показва при
стартиране на проектора. Налични са три опции: "Емблема
на BenQ", "Черен екран" или "Син екран".
Режим за работа в области с голяма надморска височина.
За подробности вижте "Работа в среда с голяма надморска
височина" на страница 42.
височина
Аудио
За подробности вижте "Настройка на звука" на страница 42.
настройки
Време
показване
меню
Настройки
защита
Тестов
шаблон
Върни
всички
Задава продължителността на времето, през което
екранното меню остава активно след натискане на клавиш.
Времето варира от 5 до 30 секунди, като стъпката е 5
секунди.
За подробности вижте "Защита на проектора" на
страница 37.
Изборът на Вкл. включва функцията и проекторът показва
решетка на тестов шаблон. Помага за настройка на
размера на изображението и фокуса и проверява дали
проектираното изображение няма да бъде изкривено.
Връща всички настройки към предварително зададените
фабрични стойности.
настройки
Надграждане
на фърмуер
Модифицирането на версията на фърмуера е възможно
само през карта SD.
66
Работа
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Източник
Картинен
Показва текущия източник на сигнал.
Показване на избрания режим.
режим
2. ИНФОРМАЦИЯ меню
Цветова
Показване на входния системен формат: RGB или YUV.
система
Разделителн
Показва основната резолюция на входния сигнал.
а
способност
Вътрешна
Показване състоянието на паметта: Вътрешна памет.
памет
SD карта
USB устр.
Версияна
Показване състоянието на паметта: SD карта.
Показване състоянието на паметта: USB устр..
Показва версията на фърмуеъра.
фърмуера
Работа
67
Изключване на проектора
I
1.Натиснете Вкл./Изкл. и ще видите
съобщение за потвърждение.
Съобщението изчезва, ако не
отговорите в рамките на няколко
секунди.
2.НатиснетеВкл./Изкл. ощеведнъж.
3.Светодиодният индикатор за
захранване и мига бавно в синьо и вентилаторът спира.
4.Изключетезахранващия кабел от контакта, ако проекторът няма да бъде използванза
I
I
I
продължителен период.
68
Работа
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Проекторът не изисква много поддръжка. Единственото, което трябва редовно
да правите, е да поддържате обектива чист.
Забранено е свалянето на части от проектора. Свържете се с доставчика си,
ако трябва да смените други части.
Почистване на обектива
Почиствайте обектива, когато забележите замърсяване или прах върху
повърхността.
• Използвайтевъздухподналяганезаотстраняване на прахта.
• Акоимазамърсяванеилипетна, използвайте хартия за почистване на
обективи или навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за обективи и
избършете внимателно повърхността на обектива.
Никога не почиствайте обектива с абразивни материали.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора чрез подходящата
процедура, както е описано в "Изключване на проектора" на страница 68 и
извадете щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяване или прах, избършете корпуса с мека кърпа
без влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката
кърпа с вода и
избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Те
могат да повредят корпуса.
почистващпрепаратснеутрална pH стойност. Следтова
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора продължително време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за
съхранение са в препоръчваните за проектора интервали. Вижте
"Спецификации" на страница 72 или се обърнете към доставчика за
уточняване на интервала.
• Извадете крачетата за регулиране.
• Извадете батерията
• Опаковайтепроектораворигиналната опаковка или друга опаковка от
същия вид.
от дистанционното управление.
Транспортиране на проектора
Препоръчваме Ви да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга
еквивалентна опаковка.
Поддръжка
69
Светодиодни индикатори
Състояние /
Светодиодни индикатори
неизправности
Вкл./
Изкл.
Готовнос тСи нИзкл.Изкл.
Захранване
включено
ОхлажданеСинИзкл.Изкл.
Грешка вентилатор1Изкл.СинБял
Грешка температураИзкл.СинБял
СинСинБял
OK &
звънец
Клавиш
Показания на
светодиодните
индикатори
Светодиодът за захранване
мига бавно
Постоянно светят в
последователност :
захранване
Светодиодът за захранване
Първо мига светодиод
Звънец & OK, след това
мига светодиод Клавиш
(интервал 1,5 секунди)
Светодиоди Звънец & OK и
едновременно (интервал на
мигане 1,5 секунди)
->клавиш-
звънец & OK
>
мига бавно
Клавиш мигат
70
Поддръжка
Отстраняване на неизправности
Проекторът не се включва.
ПричинаРешение
Включете адаптора за променлив ток (AC)
в гнездото DC IN на проектора, включете
захранващия кабел към входния куплунг за
По захранващия кабел не тече ток.
Опит за повторно включване на
проектора по време на
охлаждане
процес на
Няма картина.
ПричинаРешение
Източникът не е включен или е
свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан
към устройството на входния
сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Замъглено изображение.
ПричинаРешение
Обективът на проектора не е
правилно фокусиран.
Проекторът и екранът не са
подравнени правилно.
Дистанционното управление не работи.
ПричинаРешение
Батерията е изтощена.Сменете батерията с нова.
Между дистанционното управление
и проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от
проектора.
Паролата е неправилна.
ПричинаРешение
Не си спомняте паролата.
променлив ток на адаптора и щепсела в
контакта. Ако изходът на захранването има
превключвател, уверете се, че той е
включен.
Изчакайте процесът на охлаждане да
приключи.
Включете източника и проверете дали
сигналният кабел е правилно свързан.
Проверете връзката.
Изберете подходящия входен сигнал с
клавиша
дистанционното управление.
Настройте фокуса на обектива с помощта
на пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на
проектора, както и височината му, ако е
необходимо.
Отстранете препятствието.
Застанете на около 7 метра от проектора.
Вижте "Процедура за извеждане на
паролата" на страница 37 за подробности.
/ на проектора или на
Отстраняване на неизправности
71
Спецификации
Спецификации на прожекционния апарат
Всички спецификации са обект на промяна без предизвестие.
Обща информация
Наименование на
продукта
Наименование на
модела
Оптични
Разделителна
способност
Система на дисплея1-CHIP DMD
F/номер на обективаF = 1,928
ЛампаСветодиод
Съотношение1,13 (44" @ 1m)
Електрически
Захранване100–240 V, 3,20 A,
Консумация на енергия48 W (макс.); < 1 W (режим на готовност)
Коригиране на трапец1D, вретикално +/- 40 градуса
Механични
размери140,3 mm (Ш) x 52,5 mm (В) x 129,8 mm (Д)
Тегло565 g (батерия: 482 g)
Входен терминал
Многовходов куплунг
Вход за компютърD-Sub 15-щифта (женски) x 1
Вход за разделен
сигнал
Видео входRCA контакт x 1
HDMIHDMI (v1.3) : x1 (тип мини)
Аудио входRCA контакт x 2
Тип USB-АЗа USB флаш памет. Поддържа видео/фото/музика/
USB куплунг тип мини-B Поддържа USB дисплей и USB прехвърляне на
Гнездо за
Вход iPhone/iPodС вграден док за iPhone/iPod
Вътрешна памет2 GB (1,3 GB за използване от потребителя)
карта SDПоддържа видео/фото/музика/документи
Изходен терминал
Аудио изход3,5 mm стерео мини жак x 1
Мини проектор
GP2
1280 x 800 WXGA
f = 26,95 mm
50-60 Hz (автоматично)
Аналогов - D-Sub <-> разделен жак RCA x 3 (през
вход RGB)
Цифрово видео HDMI x1 (тип мини)
3,5 mm стерео мини жак x 1
документи.
файлове
Спецификации
72
Изисквания на средата
Работна температура0°C-40°C при морското равнище
Относителна влажност
при работа
Работна надморска
височина
10%-90% (без кондензация)
• 0-1499 m при 0°C-35°C
• 1500-3000 m при 0°C-30°C (с включен режим
"Гол ямависочина")
Спецификации
73
Размери
140,3 mm (Ш) x 52,5 mm (В) x 129,8 mm (Д)
Схема на синхронизация
Поддържана синхронизация за PC вход
Разделителна
способност
720 x 400720 x 400_7070,08731,469
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,000
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 9601280 x 960_6060,00060,000
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,712
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290
640 x 480 @67HzMAC1366,66735,000
832 x 624 @75HzMAC1674,54649,722
480i*720 (1440) x 48059,9415,73
480p720 x 48059,9431,47
576i720 (1440) x 5765015,63
576p720 x 5765031,25
720/50p1280 x 7205037,5
720/60p1280 x 7206045,00
1080/24P1920 x 10802427
1080/25P1920 x 10802528,13
1080/30P1920 x 10803033,75
1080/50i1920 x 10805028,13
1080/60i1920 x 10806033,75
1080/50P1920 x 10805056,25
1080/60P1920 x 10806067,5
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Поддържан тайминг за входящ разделен-YPbPr
сигнал
Тайминг
480i*720 x 48059,9415,73
480p720 x 48059,9431,47
576i720 x 5765015,63
576p720 x 5765031,25
720/50p1280 x 7205037,5
720/60p1280 x 7206045,00
1080/50i1920 x 10805028,13
1080/60i1920 x 10806033,75
1080/24P1920 x 10802427
1080/25P1920 x 10802528,13
1080/30P1920 x 10803033,75
1080/50P1920 x 10805056,25
1080/60P1920 x 10806067,5
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Поддържан тайминг за видео вход
Видеорежим
Спецификации
76
NTSC*6015,73
PAL5015,63
SECAM5015,63
PAL-M6015,73
PAL-N5015,63
PAL-606015,73
NTSC4.436015,73
Вертикалначестота
(Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Информация за гаранциите и
авторските права
Патенти
Тоз и проектор на BenQ се покрива от следните патенти:
Патенти в САЩ 7,181,318; Патенти в Тайван 202690; 205470; I228635; I259932;
Патенти в Китай ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0;
ZL200510051609.2
Ограничена гаранция
BenQ гарантира, че продуктът няма дефекти на материала и изработката при
нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите
доказателство за датата на покупка. В случай че бъде установен дефект на
този продукт по време на гаранционния период, единственото задължение на
BenQ и решение за Вас, ще
вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти по време на гаранционния
период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Горните гаранции се анулират, ако клиентът не използва продукта
според писмените инструкции на BenQ. Влажността на околната среда трябва
да бъде между 10% и 90%,
височина не трябва да надвишава 4920 фута и е необходимо да се избягва
работа с проектора в запрашена среда. Гаранцията Ви дава специфични
юридическа права, но в някои страни можете да имате и други права.
търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и
Отказ от отговорност
BenQ Corporation не дава никакви гаранции, преки или косвени, по отношение
на съдържанието на този материал и изрично посочва, че не дава никакви
гаранции за продаваемост или пригоденост за дадена цел. Освен това, BenQ
Corporation си запазва правото да редактира настоящата публикация и
периодично да прави промени в съдържанието й без да се задължава
уведомява никого за съответните редакции или промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите търговски марки са собственост на съответните фирми или
организации.
Информация за гаранциите и авторските права77
да
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.