Benq GP10 User Manual [it]

GP10 Proiettore LED Ultra Lite
Manuale Utente

Sommario

Importanti istruzioni
sulla sicurezza............... 3
Introduzione................. 6
Contenuto della confezione...................7
Vista dall'esterno del proiettore............8
Comandi e funzioni...................................9
Collocazione del
proiettore ................... 14
Scelta delle dimensioni desiderate
per l'immagine proiettata ......................14
Collegamento............. 16
Collegamento all'alimentazione
elettrica .....................................................16
Collegamento del lettore DVD ...........16
Collegamento di un computer.............17
Collegamento di dispositivi di
sorgente video.........................................19
Collegamento a un dispositivo
sorgente HDMI........................................20
Collegamento di un dispositivo di
sorgente Component Video.................21
Collegamento di un dispositivo di
sorgente Video Composite...................22
Collegamento di un altoparlante
esterno ......................................................23
Collegamento di una memoria
esterna.......................................................24
Riproduzione dei suoni con il
proiettore .................................................25
Funzionamento .......... 26
Avvio del proiettore...............................26
Commutazione del segnale di input....26
Regolazione dell'immagine
proiettata.................................................. 27
Immagine nascosta.................................. 28
Protezione del proiettore .................... 29
Aggiornamento firmware...................... 31
Selezione del rapporto .......................... 31
Ottimizzazione dell'immagine..............32
Funzionamento del proiettore ad
altitudini elevate...................................... 34
Regolazione dell'audio ........................... 35
Visualizzazione di immagini con
dispositivi origine PC e Video..............36
Uso dei menu di pop-up di
PC/Video .................................................. 37
Visualizzazine dei file con memoria
interna, unità USB e scheda SD...........40
Uso dello streaming da USB ................52
Uso dello streaming wireless...............54
Uso del menu impostazioni.................. 61
Spegnimento del proiettore.................66
Manutenzione............. 67
Manutenzione del proiettore...............67
Risoluzione dei
problemi...................... 69
Specifiche tecniche .... 70
Specifiche del proiettore....................... 70
Dimensioni ............................................... 71
Tabella dei tempi .................................... 72
Garanzia e informazioni sul
copyright..................... 75
Sommario2

Importanti istruzioni sulla sicurezza

Il vostro proiettore è stato progettato e sottoposto a test per soddisfare i più recenti standard di sicurezza previsti per le apparecchiature informatiche. Tuttavia, per un utilizzo sicuro del prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate nel presente manuale e indicate sul prodotto stesso.
Istruzioni sulla sicurezza
1. Leggere il presente manuale prima di utilizzare il proiettore.
Conservarlo per poterlo consultare in seguito.
2. Durante l'uso, non guardare
direttamente nell'obiettivo del proiettore. L'intenso raggio
luminoso potrebbe provocare danni alla vista.
4. In alcuni Paesi, la tensione di linea NON è stabile. Questo proiettore è stato progettato per funzionare conformemente agli standard di sicurezza con una tensione di 19 Vcc; tuttavia, potrebbero verificarsi guasti in caso di interruzioni o variazioni di tensione di ±10 volt. Nelle zone
soggette a variazioni o cadute di tensione, si consiglia di collegare il proiettore tramite uno stabilizzatore di tensione, un limitatore di sovratensione o un gruppo di continuità (UPS).
3. Per la manutenzione rivolgersi a personale tecnico qualificato.
5. Non bloccare l'obiettivo di proiezione con oggetti durante il funzionamento del proiettore per evitare il rischio che gli oggetti si surriscaldino, si deformino o che si sviluppino incendi.
Importanti istruzioni sulla sicurezza 3
Istruzioni sulla sicurezza (Continua)
6. Sostituire i componenti elettronici solo quando il proiettore è scollegato dalla rete.
7. Non collocare il prodotto su tavoli, sostegni o carrelli non stabili. Il prodotto potrebbe cadere e riportare seri danni.
8. Non tentare di smontare il proiettore. L'alta tensione presente all'interno del dispositivo potrebbe essere letale in caso si venisse a contatto con parti scoperte. Per la manutenzione rivolgersi unicamente a personale tecnico qualificato.
9. Quando il proiettore è in funzione dalla griglia di ventilazione possono fuoriuscire odore e aria calda. Questo è un fenomeno normale e non un difetto del prodotto.
10. Non collocare il proiettore in ambienti con le seguenti caratteristiche.
- Spazi poco ventilati o chiusi. Posizionare il proiettore a una distanza di almeno 50 cm dalle pareti e lasciare uno spazio sufficiente per assicurare un'adeguata ventilazione intorno all'unità.
- Ambienti con temperature eccessivamente elevate, ad esempio l'interno di un'automobile con i finestrini chiusi.
- Ambienti eccessivamente umidi, polverosi o fumosi che possono contaminare i componenti ottici, riducendo la vita utile del proiettore e oscurandone lo schermo.
- Luoghi posti nelle vicinanze di allarmi antincendio.
- Ambienti con temperature superiori a 40°C / 104°F
- Luoghi la cui altitudine superiora i 3000 m (10000 piedi).
3000 m
(10000 piedi)
0 m
(0 piedi)
Importanti istruzioni sulla sicurezza4
Istruzioni sulla sicurezza (Continua)
11. Non ostruire i fori di ventilazione.
- Non collocare il proiettore su coperte, lenzuola o altre superfici morbide.
- Non coprire il proiettore con un panno o altri oggetti.
- Non collocare materiali infiammabili vicino al proiettore.
14. Non calpestare il proiettore, né collocare oggetti sopra di esso. Oltre ai danni fisici al proiettore, potrebbero infatti verificarsi incidenti, con pericolo di lesioni.
Se i fori di ventilazione sono ostruiti, il surriscaldamento del proiettore può provocare un incendio.
12. Durante il funzionamento, collocare il proiettore su una superficie piana orizzontale.
13. Non collocare l'unità in posizione verticale. Cosi facendo si può causare la caduta dell’apparecchio, che provocherebbe lesioni all'operatore o danni all’apparecchio stesso.
15. Non collocare liquidi accanto o sopra al proiettore. Eventuali infiltrazioni di sostanze liquide possono danneggiare il proiettore. In tal caso, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro e contattare BenQ per richiedere la riparazione del proiettore.
Importanti istruzioni sulla sicurezza 5

Introduzione

Caratteristiche del proiettore

Il proiettore integra un sistema di proiezione ottico ad alte prestazioni e un design intuitivo, che garantisce estrema affidabilità e facilità d'uso.
Il proiettore presenta le seguenti caratteristiche.
Sorgente avanzata di luce LED
I LED di lunga durata garantiscono una duratta maggiore delle lampade tradizionali.
Motore ottico con tecnologie DLP
Risoluzione WXGA e immagine brillante.
Diverse funzioni utili
Supporta lettore iPhone/iPad, lettore multimediale, visualizzatore di documenti, memoria interna, scheda SD, unità flash USB, e visualizzazione USB.
Semplice da trasportare
Il proiettore è piccolo e leggero, ideale per viaggi di lavoro e per l'intrattenimento. COnsente di visualizzare documenti, video e foto ovunque.
Dotato di diverse porte di ingresso
Più porte di ingresso, tra cui PC, AV, HDMI, USB, e la scheda SD che offrono flessibilità di connessione con le periferiche.
Uscita e ingresso segnale audio
Dotato di 2 altoparlanti da 3W con attacchi RCA e mini-jack e uscita per jack telefono.
Comode voci del menu
Menu semplice, utilizzato per ogni tipo di immissione, semplificando così l'uso del proiettore.
La luminosità apparente dell'immagine proiettata varia in base alle condizioni di illuminazione ambientale e alle impostazioni di contrasto/luminosità del segnale di input selezionato, ed è proporzionale alla distanza di proiezione.
La luminosità della lampada diminuisce nel tempo e può variare a seconda delle specifiche del produttore della lampada. Si tratta di un fatto normale e previsto.
6
Introduzione

Contenuto della confezione

U
l
Disimballare con cura e verificare la presenza di tutti gli articoli elencati di seguito. Qualora uno o più articoli risultino mancanti, rivolgersi al rivenditore.

Accessori standard

Gli accessori vengono forniti in base al paese in cui il proiettore viene utilizzato e possono differire da quelli illustrati.
*La garanzia limitata viene fornita solo in paesi specifici. Rivolgersi al rivenditore per ottenere informazioni dettagliate.
Proiettore Cavo di alimentazione Cavo VGA
Joybee GP2 Mini Projector
ser Maua
Guida rapida Garanzia* Custodia per il trasporto del
proiettore
Rimuovere l’etichetta prima di utilizzare il telecomando.
Telecomando con batteria Dongle Wi-Fi
Il manuale utente si trova nella memoria interna del proiettore. È possibile consultare il manuale utente direttamente dalla "Schermata principale/Memoria interna/Documenti" tramite il proiettore o usare il cavo USB per collegare il PC/notebook e il proiettore e scegliere "Schermata principale/Streaming USB/Trasferimento file USB". Il proiettore sarà considerato come memoria esterna e sarà possibile accedere al manuale utente tramite il PC/Notebook.

Accessori opzionali

Lettore DVD
Introduzione
7

Vista dall'esterno del proiettore

Lato anteriore/superiore
1 2
3 4 5
8 2
1. Apertura (ingresso aria fredda)
2. Altoparlanti interni
3. Apertura (fuoriuscita dell'aria calda)
4. Sensore remoto a infrarossi
7 3
1
anteriore
5. Obiettivo di proiezione
6. Coperchio dell'obiettivo
7. Pannello di controllo esterno (Per ulteriori informazioni vedere
"Proiettore" nella pagina 9.)
8. Anello di messa a fuoco
9. Jack alimentazione CA
6
10. Alloggiamento scheda SD
11. Jack USB tipo A
12. Jack USB Mini-B
13. Jack ingresso HDMI
Lato posteriore/inferiore
10
1211 13 14 15 1617
14. Jack ingresso segnale RGB (PC)/ Video Component (YPbPr/YCbCr)
15. Jack ingresso video
16. Jack ingresso audio
9
20
19
Non ostruire le aperture di ventilazione. Se si ostruiscono le aperture per la ventilazione, il proiettore potrebbe surriscaldarsi e guastarsi.
17. Jack uscita audio
18
18. Slot per blocco antifurto
19
Kensington
19. Piedino di regolazione
20. Attacco per treppiedi
8
Introduzione

Comandi e funzioni

I
I

Proiettore

1
2 3 4
5 6
7
1. POWER (Spia alimentazione)
Si illumina o lampeggia quando il proiettore è in funzione.
2. Alimentazione
Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità standby. Per maggiori informazioni vedere "Avvio del proiettore"
nella pagina 26 e "Spegnimento del proiettore" nella pagina 66.
3. Tasto su/aumenta volume
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso l'alto per selezionare le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. correzione trapezoidale manuale...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Aumenta il livello del volume.
4. Tasto sinistro
8
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso sinistra per selezionare
9
10
11
le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. luminosità, contrasto...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla
12
memoria interna e all'unità USB)
- Riproduci video audio precedenti.
- Tenere premuto per riavvolgere video e audio.
5. OK/Blank
Pressione breve:
- Conferma la funzione selezionata quando è visualizzato un menu.
- Riproduce o mette in pausa un video, un brano musicale, una presentazione di foto. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
Pressione lunga (3 secondii): Cambia la schermata vuota.
6. Menu
Attiva il menu di pop-up per le impostazioni.
7. Tasto giù/abbassa volume
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso il basso per selezionare le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. correzione trapezoidale manuale...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Riduce il livello del volume.
Introduzione
9
8. TEMP (Indicatore della Temperatura)
Si illumina in rosso se la temperatura del proiettore diventa troppo elevata.
9. LED (Luce indicatore LED)
Indica lo stato della sorgente di illuminazione. Si illumina o lampeggia se si verifica un problema con la sorgente di illuminazione.
10. Pagina principale
Torna direttamente alla schermata principale dal livello inferiore dell'OSD. Esce dell'applicazione/dal messaggio di pop-up e torna direttamente alla schermata principale.
11. Tasto destro
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso destra per selezionare le
voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. luminosità,
contrasto...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Riproduci video audio successivo.
- Tenere premuto per avere l'avanzamento
veloce di video e audio.
12. Indietro
Tornare al menu OSD precedente, esce e salva le impostazioni del menu.
10
Introduzione

Telecomando

I
I
1 2
3 4
5
6 7
1. ALIMENTAZIONE
Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità standby. Per maggiori informazioni vedere "Avvio del
proiettore" nella pagina 26 e "Spegnimento del proiettore" nella pagina 66.
2. Blank
Consente di attivare o disattivare la schermata vuota. Per ulteriori informazioni, vedere "Immagine
nascosta" nella pagina 28.
3. Tasto su/aumenta volume
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso l'alto per selezionare le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. correzione trapezoidale manuale...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Aumenta il livello del volume.
10 11
12
4. Tasto sinistro
8 9
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso sinistra per selezionare le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. luminosità, contrasto...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Riproduci video audio precedenti.
- Tenere premuto per riavvolgere video e audio.
5. Tasto giù/abbassa volume
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso il basso per selezionare le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. correzione trapezoidale manuale...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Riduce il livello del volume.
6. Indietro
Torna al livello superiore dell'OSD. Chiude il menu di pop-up per le
impostazioni dell'OSD. Esce dall'applicazione corrente dell'OSD.
7. Pagina principale
Torna direttamente alla schermata principale dal livello inferiore dell'OSD.
Esce dell'applicazione/dal messaggio di pop-up e torna direttamente alla schermata principale.
8. Mute
Attiva o disattiva l'audio del proiettore.
9. Auto
Determina automaticamente le migliori impostazioni di temporizzazione per l'immagine visualizzata sul computer. Per ulteriori informazioni, vedere
"Regolazione automatica dell'immagine" nella pagina 27.
Introduzione
11
10. Tasto destro
Quando il menu OSD è attivo:
- Navigare verso destra per selezionare le voci desiderate del menu.
- Effettuare regolazioni. (p.e. luminosità, contrasto...)
Quando il menu OSD è disabilitato. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
- Riproduci video audio successivo.
- Tenere premuto per avere l'avanzamento veloce di video e audio.
11. OK
Conferma la funzione selezionata quando è visualizzato un menu.
Riproduce o mette in pausa un video, un brano musicale, una presentazione di foto. (Applicato soltanto alla scheda SD, alla memoria interna e all'unità USB)
12. Menu
Attiva il menu di pop-up per le impostazioni.
12
Introduzione
Campo d'azione effettivo del telecomando
Il sensore telecomando infrarossi (IR) è posizionato nella parte anteriore del proiettore. Affinché il telecomando funzioni correttamente, tenerlo con un'angolazione massima di 15 gradi rispetto al sensore IR del proiettore. La distanza tra il telecomando e il sensore non dovrebbe superare gli 7 metri (~ 23 piedi).
C
i
r
c
a
1
5
°
Accertarsi che tra il telecomando e il sensore IR sul proiettore non sia posizionato alcun oggetto che possa ostacolare i raggi infrarossi.
Sostituzione della batteria del telecomando
1. Estrarre il portabatteria.
Seguire le istruzioni illustrate. Tenere premuto il braccio di blocco mentre si estrae il portabatteria.
2. Inserire la nuova batteria nel portabatteria. La polarità positiva deve essere rivolta verso l'esterno.
3. Spingere il portabatteria nel telecomando.
Evitare l'esposizione a calore e umidità eccessivi.
La batteria si danneggia se non viene collocata
correttamente.
Utilizzare solo batterie del tipo consigliato dal produttore o di tipo equivalente.
Smaltire la batteria utilizzata seguendo le istruzioni del produttore della batteria.
Non gettare una batteria tra le fiamme, poiché potrebbero verificarsi delle esplosioni.
Se le batterie sono esaurite o si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di
tempo prolungato, rimuovere la batteria onde evitare danni causati da un'eventuale fuoriuscita di liquidi da questa.
Introduzione
13

Collocazione del proiettore

Scelta delle dimensioni desiderate per l'immagine proiettata

La distanza dall'obiettivo del proiettore allo schermo, l'impostazione dello zoom (se disponibile) e il formato video influiscono sulle dimensioni dell'immagine proiettata.
16:10 è il formato nativo del proiettore.
Immagine in formato 16:10 ridimensionata
in un’area di proiezione in formato 4:3
Collocare sempre il proiettore su una superficie orizzontale (ad esempio un tavolo) e perpendicolarmente (formando un angolo retto di 90°) al centro orizzontale dello schermo. In questo modo è possibile ridurre l'eventuale distorsione dell'immagine causata dall'angolatura delle proiezioni (o dalla proiezione su superfici inclinate).
Diversamente dagli ormai obsoleti sistemi con pellicola su bobina, i proiettori digitali attualmente sul mercato non proiettano l'immagine direttamente in avanti. Al contrario, i proiettori digitali, sono ideati per proiettare su un angolo leggermente rialzato sopra il piano di appoggio orizzontale del proiettore. Ciò consente di collocare facilmente i proiettori su un tavolo e proiettare l'immagine in avanti o verso l'alto su uno schermo posizionato in modo che il bordo inferiore dello schermo si trovi sopra la superficie del tavolo, consentendo a tutti i presenti nella sala di vedere lo schermo.
Se il proiettore si trova distante dallo schermo, le dimensioni dell'immagine proiettata e l'offset verticale aumentano proporzionalmente.
Per stabilire il punto in cui collocare lo schermo e il proiettore, è necessario considerare le dimensioni dell'immagine proiettata e la misura dell'offset verticale, che sono direttamente proporzionali alla distanza di proiezione.
BenQ ha creato una tabella con le dimensioni dello schermo utili per determinare la posizione ideale in cui collocare il proiettore. Fare riferimento a "Dimensioni di
proiezione" nella pagina 15 per il proiettore. Occorre considerare due dimensioni: la
distanza orizzontale perpendicolare dal centro dello schermo (distanza di proiezione) e l'altezza dell'offset verticale del proiettore dal bordo orizzontale dello schermo (offset).
14
Collocazione del proiettore

Dimensioni di proiezione

Fare riferimento a "Dimensioni" nella pagina 71 per il centro delle dimensioni dell'obiettivo del proiettore prima di calcolare la posizione corretta.
1280:800 diagonale dello schermo
Schermo
Centro dell'obiettivo
Distanza di proiezione
Dimensioni schermo
Pollici mm
30 762 646 404 750 40 1016 862 538 1000 50 1270 1077 673 1250 60 1524 1292 808 1500
80 2032 1723 1077 2000 100 2540 2154 1346 2500 120 3048 2585 1615 3000 150 3810 3231 2019 3750 200 5080 4308 2692 5000 220 5588 4739 2962 5500 250 6350 5385 3365 6250 300 7620 6462 4039 7500
L (mm) A (mm)
Distanza di proiezione in mmDiagonale
Tutte le misurazioni sono approssimative e possono variare dalle dimensioni effettive. Se si desidera installare in modo permanente il proiettore, BenQ consiglia di controllare fisicamente le dimensioni delle immagini proiettate e la distanza utilizzando il proiettore sul posto prima di procedere all'operazione, in modo da valutare le caratteristiche ottiche del dispositivo. In questo modo è possibile determinare la posizione di montaggio più adatta all'installazione.
Collocazione del proiettore
15

Collegamento

Nei collegamenti mostrati qui sotto, alcuni cavi possono non essere stati inclusi col proiettore (vedere "Contenuto della confezione" nella pagina 7). È possibile acquistare tali cavi nei negozi di elettronica.

Collegamento all'alimentazione elettrica

1. Inserire un'estremità del cavo di alimentazione in dotazione nel terminale AC IN (ingresso CA).
2. Inserire la spina in una presa a parete. Controllare che il LED di accensione sul proiettore sia di colore arancione quando si utilizza l'adattatore CA.

Collegamento del lettore DVD

1. Prendere il lettore DVD (opzionale) e collegarlo al proiettore come illustrato di seguito.
2. Collegare l'alimentazione del proiettore e inserire il disco.
3. Accendere il proiettore e premere / per selezionare il DVD, premere OK per effettuare la connessione.
4. Usare il telecomando del lettore DVD per utilizzare il lettore DVD.
5. Per scollegare il lettore DVD, rimuovere il disco. Tenere premuto il tasto sul lato anteriore del lettore DVD durante la rimozione del lettore DVD dal proiettore.
16
Il proiettore avvia automaticamente il disco quando viene inserito.
Il lettore DVD supporta la funzione di inserimento a caldo. È possibile collegare o scollegare
il lettore DVD quando il proiettore è acceso.
Collegamento

Collegamento di un computer

Il proiettore è dotato di una presa di ingresso VGA che consente il collegamento a computer IBM
necessario disporre di un adattatore Mac.
Per collegare il proiettore a un computer notebook o desktop:
•Con un cavo VGA
1. Collegare un'estremità del cavo VGA in dotazione a una presa di uscita D-Sub del
2. Collegare l'altra estremità del cavo VGA alla presa COMPUTER del proiettore.
3. Se si desidera utilizzare l'altoparlante del proiettore, collegare un'estremità del cavo
®
compatibili e Macintosh®. Per il collegamento ai computer Macintosh, è
computer.
audio compatibile alla presa di uscita audio del computer e l'altra estremità alla presa Audio di ingresso del proiettore.
Computer notebook o desktop
Cavo audio
Cavo VGA
Molti notebook non attivano le porte video esterne quando vengono collegati a un proiettore. Di solito una combinazione di tasti, ad esempio FN + F3 o CRT/LCD, attiva o disattiva lo schermo esterno. Individuare il tasto funzione con l'etichetta CRT/LCD o il simbolo del monitor sul notebook. Premere contemporaneamente questo tasto e il tasto FN. Per informazioni sulle combinazioni dei tasti del notebook, consultare la relativa documentazione.
Collegamento
17
• Uso di un cavo HDMI
1. Prendere un cavo HDMI e collegare un'estremità del cavo a una presa di uscita HDMI del computer.
2. Collegare l'altra estremità del cavo HDMI alla presa di uscita HDMI del proiettore.
•Con un cavo USB
1. Prendere il cavo USB e collegare l'estremità di tipo A alla presa USB di uscita del computer.
2. Collegare l'estremità di tipo mini-B del cavo USB all'attacco USB mini-B del proiettore. Quando si collega il proiettore al computer, è possibile visualizzare l'immagine del computer o trasferire file dal computer alla memoria interna del proiettore.
18
3. Se si seleziona visualizzazione USB, seguire i messaggi presentati sullo schermo per installare prima l'unità USB sul computer.
4. Se si seleziona Trasferimento file USB, selezionare Computer o Esplora risorse per accedere ai file del proiettore. Il proiettore viene visualizzato come Disco Rimuovibile. Per trasferire i file dal computer al proiettore, trascinarli oppure copiarli e incollarli.
Per scollegare il proiettore dal computer:
i. Fare clic sulla Barra delle attività di Windows.
ii. Fare clic sul messaggi di pop-up.
Collegamento
iii. Scollegare il cavo USB solo quando appare il messaggio che informa che è sicuro
rimuovere l'hardware.
Non scollegare il cavo USB quando la copiatura dei file è in corso, si rischia di perdere i dati
o di danneggiare il proiettore.
La connessione non termina se i file del proiettore sono aperti sul computer. Chiudere tuttti
i file del proiettore e riprovare.
Le altre versioni di Windows funzionano allo stesso modo. Seguire la procedura corretta per
la rimozione di dispositivi USB in modo sicuro dal computer per l'altra versione di Windows.

Collegamento di dispositivi di sorgente video

È sufficiente collegare il proiettore al dispositivo della sorgente video utilizzando uno dei metodi sopra indicati. Tuttavia, ciascuno di essi offre un livello di qualità video diverso. La scelta del metodo dipende essenzialmente dalla presenza dei terminali corrispondenti sul proiettore e sul dispositivo sorgente, come descritto di seguito:
Nome terminale Aspetto terminale Qualità immagine
HDMI HDMI Migliore
Component Video VGA Ottima
Video Video Buona
Se l'immagine video selezionata non viene visualizzata dopo l'accensione del proiettore pur avendo selezionato la sorgente video corretta, verificare che il dispositivo sorgente sia acceso e funzioni correttamente. Verificare inoltre che i cavi di segnale siano stati collegati correttamente.
Collegamento
19

Collegamento a un dispositivo sorgente HDMI

Il dispositivo è dotato di prese di ingresso HDMI che consente di collegare l'apparecchio a un dispositivo di sorgente HDMI, a un lettore Blue-Ray, a un sintonizzatore DTV o a un display.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) supporta la trasmissione di dati video non compressi tra dispositivi compatibili come sintonizzatori DTV, lettori Blue-Ray e schermi su un unico cavo. Fornisce una visualizzazione digitale pura e un’esperienza di ascolto unica.
Controllare se il dispositivo della sorgente video dispone di jack di uscita HDMI non utilizzata:
• In questo caso, è possibile attenersi alla procedura riportata di seguito.
• In caso contrario, è necessario riconsiderare il metodo da utilizzare per collegare il
dispositivo.
Per collegare il proiettore a un dispositivo sorgente HDMI:
1. Collegare un'estremità del cavo HDMI a una presa di uscita HDMI del dispositivo di sorgente HDMI.
2. Collegare l'altra estremità del cavo HDMI al jack HDMI sul proiettore.
20
Il cavo HDMI (mostrato in questo esempio) per poter collegare il proprio dispositivo di
uscita video non è fornito come accessorio standard.
L'adattatore Apple Digital AV può essere acquistato da www.apple.com
Collegamento
.

Collegamento di un dispositivo di sorgente Component Video

Controllare se il dispositivo della sorgente video dispone di prese di uscita Component Video inutilizzate:
• In questo caso, è possibile attenersi alla procedura riportata di seguito.
• In caso contrario, è necessario riconsiderare il metodo da utilizzare per collegare il
dispositivo.
Per collegare il proiettore a un dispositivo di sorgente Component Video:
1. Collegare un'estremità del cavo adattatore Component Video-VGA (D-Sub) con 3 connettori di tipo RCA alle prese di uscita Component Video del dispositivo di sorgente video. Inserire le spine nelle prese di colore corrispondente; verde con verde, blu con blu e rosso con rosso.
2. Collegare l'altra estremità del cavo alla presa COMPUTER sul proiettore.
3. Se si desidera utilizzare l'altoparlante del proiettore, collegare un'estremità del cavo audio compatibile alla presa di uscita audio del computer e l'altra estremità alla presa Audio di ingresso del proiettore.
Dispositivo AV
Cavo audio
Cavo adattatore Component Video-VGA (D-sub)
Quando la presa di uscita audio è colelgata a un auricolare o a un altoparlante esterno,
l'altoparlante delo proiettore viene silenziato.
Nessun suono viene prodotto dall'altoparlante o dalla presa di uscita audio se non ci sono
segnali video in ingresso. Inoltre non è possibile effettuare regolazioni dell'audio.
Collegamento
21

Collegamento di un dispositivo di sorgente Video Composite

Controllare il dispositivo della sorgente video per determinare se dispone di prese di uscita Video Composite inutilizzate:
• In questo caso, è possibile attenersi alla procedura riportata di seguito.
• In caso contrario, è necessario riconsiderare il metodo da utilizzare per collegare il
dispositivo.
Per collegare il proiettore a un dispositivo di sorgente Video composite:
1. Collegare un'estremità del cavo Video alla presa di uscita Video del dispositivo di sorgente video.
2. Quindi collegare l'altra estremità del cavo alla presa Video sul proiettore.
3. Se si desidera utilizzare l'altoparlante del proiettore, collegare un'estremità del cavo audio compatibile alla presa di uscita audio del computer e l'altra estremità alla presa Audio di ingresso del proiettore.
Dispositivo AV
22
Cavo audio
Cavo video
Se non è possibile utilizzare ingressi Component Video, è sufficiente collegare il dispositivo utilizzando un collegamento video Composite. Per ulteriori informazioni, vedere
"Collegamento di dispositivi di sorgente video" nella pagina 19.
Collegamento

Collegamento di un altoparlante esterno

L'audio può essere ascoltato da un altoparlante esterne piuttoto che dagli altoparlanti interni integrati nel proiettore.
Per collegare il proiettore a un altoparlante esterno:
1. Collegare un cavo stereo idoneo all'altoparlante esterno e alla presa di uscita audio sul proiettore.
Quando il cavo audio è collegato alla presa di uscita audio, l'uscita dell'altoparlante interno è silenziata.
Collegamento
23

Collegamento di una memoria esterna

Collegamento di una scheda SD

Per collegare il proiettore a una scheda SD:
1. Collegare una scheda SD all'alloggimanento della scheda SD presente sul proiettore.
La capacità massima di memoria supportata per una scheda SD(HC) è di 32 GB. (La
capacità massima di memoria supportata per la memoria esterna si basa su test di fabbrica. I risultati possono differire in relazione al produttore del dispositivo di memoria.)
Il proiettore potrebbe non essere compatibile con alcune schede SD.

Collegamento di un dispositivo USB di archiviazione

Per collegare il proiettore a un dispositivo USB di archiviazione:
1. Collegare il dispositivo USB di archiviazione nella presa USB di Tipo A.
24
Unità USB flash
Questo prodotto supporta dispositivi di memoria USB e HDD (dischi rigidi). Viene installata
solo l'ultima delle partizioni. (La capacità massima di memoria supportata per la memoria esterna si basa su test di fabbrica. I risultati possono differire in relazione al produttore del dispositivo di memoria.)
La porta USB tipo A fornisce un'alimentazione fino a 500 mA per i dischi rigidi quando viene
collegata al proiettore. Nel caso molti dischi rigidi non vengano letti dal proiettore, è possibile che l'alimentazione non sia sufficiente. In questi casi collegare il disco rigido a una fonte di alimentazione esterna con un cavo USB tipo Y- in modo da fornire al disco rigido altra alimentazione.
Questo prodotto non supporta lettori multischede.
Questo prodotto non funziona se il dispositivo USB di archiviazione è collegato con un HUB
USB.
Collegamento
Alcuni prodotti che non sono conformi alle specifiche dello standard USB potrebbero non
funzionare normalmente.
Il dispositivo di archiviazione USB con riconoscimento automatico o co driver proprio
potrebbe non funzionare correttamente.
Il dispositivo USB archiviazione che usa soltanto un driver potrebbe non essere riconosciuto.
La velocità di riconoscimento del dispositivo USB di archiviazione potrebbe differire in
relazione al dispositivo.
Non spegnere il prodotto o estrarre il dispositivo USB di archiviazione quando il dispositivo
USB di archiviazione è utilizzato. Questa operazione potrebbe danneggiare il dispositivo USB di archiviazione o il file salvato.
Usare un dispositivo USB di archiviazione contiene file normali. File anomali possono
provocare malfunzionamenti o la mancata riproduzione dei file.
I dispositivi USB di archiviazione devono essere formattati come FAT16/FAT32/NTFS.
FAT32 e NTFS sono consigliati per HDD (dischi rigidi).
Poiché i dati presenti nel dispositivo USB di archiviazione possono essere danneggiati, si
raccomanda di eseguire il back up di dati importanti per evitare di perdere i dati. La gestione dei dati è responsabilità dell'utente. BenQ non può essere ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati.
La struttura di file nell'USB di arichiviazione deve essere il più semplice possibile. Un
numero eccessivo di cartelle o di livelli di cartelle detemina tempi maggiori di accesso.
Se il dispositivo di memoria esterno non funziona dopo la connessine al proiettore, provare
a connetterlo al PC. Se ancora non funziona normalmente, contattare il centro servizi del produttore del dispositivo o il centro assistenza clienti.

Riproduzione dei suoni con il proiettore

Se lo si desidera, è possibile utilizzare l’altoparlante del proiettore durante le presentazioni, e collegare anche altoparlanti amplificati separati alla presa audio di uscita del proiettore.
La tabella di seguito descrive i metodi di connessione per dispositivi diversi, e da dove proviene il suono.
Dispositivo PC/Component Video Video
Jack ingresso audio
Il proiettore può riprodurre i suoni da...
Jack ingresso audio (L/R)
AUDIO-IN Jack ingresso audio (L/R)
AUDIO-IN
Jack ingresso audio (L/R)
Jack ingresso audio (L/R)
Jack uscita audio
Il segnale di input selezionato determina quali suoni verranno riprodotti dall’altoparlante
del proiettore, e il tipo di audio in uscita dal proiettore quando la presa di uscita audio è connessa.
Non è necessario connettersi a una presa di ingresso audio perché il proiettore può
riprodurre audio da un dispositivo sorgente HDMI, da una memoria esterna e da un iPhone/ iPad. Tuttavia, è possibile collegare un dispositivo esterno per riprodurre l'audio.
La visualizzazione USB non supporta le funzioni audio.
Collegamento
25

Funzionamento

I
I

Avvio del proiettore

1. Collegare l'alimentazione usando il cavo di alimentazione. L'indicatore di accenzione diventa di colore arancione.
2. Premere Alimentazione sul proiettore o sul telecomando per avviare il proiettore. L'indicatore di accensione diventa di colore verde quando il proiettore è acceso.
La procedura di avvio dura diversi secondi. Nell’ultima fase di avvio, viene proiettata una schermata di avvio.
Se necessario, ruotare l'anello di messa a fuoco per regolare la nitidezza dell'immagine.
3. Se il proiettore viene acceso per la prima volta, selezionare la lingua per l’OSD seguendo le istruzioni su schermo.
4. Se viene richiesta una password, premere i tasti freccia per immettere una password a sei cifre. Per ulteriori informazioni vedere
"Utilizzo della funzione di protezione mediante password" nella pagina 29.
5. Accendere tutte le apparecchiature collegate.
6. Il proiettore visualizza la schermata principale.
Se la frequenza/risoluzione del segnale di input supera il campo d'azione del proiettore, viene visualizzato il messaggio 'Fuori campo' sullo schermo. Passare a un segnale di input compatibile con la risoluzione del proiettore oppure impostare un valore più basso per il segnale di input. Per ulteriori informazioni, vedere "Tabella dei tempi" nella pagina 72.

Commutazione del segnale di input

Il proiettore può essere collegato contemporaneamente a più apparecchiature. Tuttavia, è possibile visualizzare solo un'apparecchiatura alla volta. È inoltre possibile
premere il tasto / sul proiettore o sul telecomando per selezionare il segnale di input desiderato.
Il tipo di segnale di input influisce sulle opzioni
disponibili di Modal. immagine. Per ulteriori informazioni vedere "Selezione di una modalità
immagine" nella pagina 32.
La risoluzione di visualizzazione originale di questo proiettore è in formato 16:10. Per
ottenere i migliori risultati di visualizzazione dell’immagine, si deve selezionare ed utilizzare un segnale di input che trasmette a questa risoluzione. Le altre risoluzioni saranno adattate dal proiettore a seconda dell’impostazione ‘rapporto’, che potrebbe provocare la distorsione dell’immagine o perdita di nitidezza. Per ulteriori informazioni, vedere
"Selezione del rapporto" nella pagina 31.
26
Funzionamento

Regolazione dell'immagine proiettata

Regolazione dell'altezza dell’immagine

Il proiettore è dotato di 2 piedini di regolazione. Queste regolazioni cambiano l'altezza dell'immagine. Per regolare il proiettore, eseguire le operazioni riportate di seguito.
1. Avvitare i piedini di regolazione per regolare l'altezza dell'immagine.
Per ritrarre i piedini, avvitare i piedini di regolazione nella direzione contraria.
Se il proiettore non è collocato su una superficie piana oppure lo schermo e il proiettore non sono perpendicolari l'uno all'altro, l'immagine proiettata assume una forma trapezoidale. Per risolvere questo problema, vedere "Correzione della
distorsione trapezoidale" nella pagina 28 per
maggiori informazioni.
Non guardare nell'obiettivo del proiettore quando la lampada è accesa. La luce della
lampada può provocare danni alla vista.
Fare attenzione quando si avvita il piedino di regolazione poiché chiude l'apertura da cui
fuoriesce l'aria calda.

Regolazione della nitidezza dell'immagine

1. Ruotare l'anello di messa a fuoco per rendere più nitida l'immagine.

Regolazione automatica dell'immagine

In alcuni casi, potrebbe essere necessario ottimizzare manualmente la qualità dell'immagine.
• Usando il telecomando
Premete AUTO. Entro 3 secondi, la funzione di regolazione
automatica intelligente incorporata modifica le impostazioni di frequenza e clock per garantire una qualità ottimale dell'immagine.
Le informazioni sulla sorgente in uso vengono visualizzate nell'angolo superiore sinistro dello schermo per 3 secondi.
Questa funzione è disponibile solamente quando viene selezionato il segnale PC (RGB analogico).
Funzionamento
27

Correzione della distorsione trapezoidale

Per distorsione trapezoidale si intende la situazione in cui l'immagine proiettata è visibilmente più larga nella parte superiore o inferiore. Ciò si verifica quando il proiettore non è perpendicolare allo schermo. Coorezione della distorsione trapezoidale quando l'immagine viene visualizzata sullo schermo.
Per eliminare il problema, oltre a regolare l'altezza del proiettore, è necessario correggerla manualmente seguendo i passaggi indicati di seguito.
1. Premere e quindi premere per evidenziare Correzione distorsione. Viene visualizzato il menu di pop-up di Correzione distorsione.
2. Premere per correggere la distorsione trapezoidale nella parte inferiore dell’immagine o premere per correggere la distorsione trapezoidale nella parte superiore dell’immagine.
Premere .

Immagine nascosta

Per attirare l'attenzione del pubblico sul presentatore è possibile:
• Usando il telecomando
Premere Blank sul telecomando per nascondere l'immagine. Per ripristinare l'immagine, premere Blank o un tasto qualsiasi sul telecomando.
• Usando il proiettore
Tenere premuto Blank per 3 secondi sul proiettore per nascondere l'immagine. Per ripristinare l'immagine, premere Blank o un tasto qualsiasi sul proiettore.
Non bloccare l'obiettivo di proiezione con oggetti durante il funzionamento del proiettore per evitare il rischio che gli oggetti si surriscaldino e si deformino o che si sviluppino incendi.
Premere .
28
Funzionamento

Protezione del proiettore

Utilizzo della funzione di protezione mediante password

Per motivi di sicurezza e per impedire l'uso agli utenti non autorizzati, è possibile impostare una password di sicurezza. La password può essere impostato dal menu Impostazioni.
Se si attiva la funzione di blocco accensione, dimenticarsi la password rappresenta un problema. Se necessario, stampare questo manuale, scrivere la password utilizzata al suo interno e conservarlo in un luogo sicuro nel caso sia necessario controllare la password in futuro.

Impostazione del blocco all'accensione

Dopo aver impostato la password, è necessario inserirla ogni volta che si desidera utilizzare
il proiettore.
Quando si imposta una password per il proiettore, al primo utilizzo è necessario immettere
la password predefinita (1, 1, 1, 1, 1, 1) del proiettore premendo il tasto freccia per sei volte se viene richiesta una password.
1. Premere / fino a quando il menu Impostazioni viene evidenziato e quindi premeer OK per immettere i dati.
2. Selezionare Avanzate > Impostazioni di protezione > Modifica impostazioni di protezione.
3. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio 'Inserire La Password Corrente'.
4. Come indicato nella figura a destra, i quattro tasti freccia ( , , , ) rappresentano
rispettivamente 4 cifre (1, 2, 3, 4). Premere i tasti freccia per immettere la password a sei cifre.
5. Dopo l'impostazione, il menu OSD torna alla pagina del menu Modifica impostazioni di protezione.
6. Evidenziare Blocco accensione e premere OK. Viene visualizzato il menu di pop­up. Selezionare Attiva e premere OK per completare le impostazioni del Blocco accensione.
7. Per uscire dal menu OSD, premere o .

Se si è dimenticata la password

Se è stata attivata la funzione password, verrà chiesto di inserire la password di sei cifre ogni volta che si accende il proiettore. Se viene inserita la password errata, viene visualizzato per tre secondi un messaggio di errore simile a quello riportato nella figura a destra e, successivamente, il messaggio 'Immettere password'. Se si inserisce una password errata 5 volte di seguito, il proiettore si spegne automaticamente.
Funzionamento
29

Procedura di richiamo della password

1. Tenere premuto per 3 secondi sul telecomando. Il proiettore visualizza un numero codificato sullo schermo.
2. Annotare il numero e spegnere il proiettore.
3. Rivolgersi al centro di assistenza BenQ più vicino per decodificare il numero. È possibile che venga richiesta la documentazione relativa all'acquisto per verificare che non si tratti di utenti non autorizzati.

Modifica della password

1. Selezionare Impostazioni > Avanzate > Impostazioni di protezione > Modifica password.
2. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio 'Inserire La Password Corrente'.
3. Inserire la vecchia password.
Se la password è corretta, viene visualizzato un altro messaggio 'Inserire La
Nuova Password'.
Se la password non è corretta, viene visualizzato per tre secondi un messaggio di
errore, quindi viene visualizzato il messaggio 'Inserire La Password Corrente' per un secondo tentativo. Premere il pulsante per annullare la
modifica o inserire un'altra password.
4. Inserire una nuova password.
Le cifre inserite vengono visualizzate sullo schermo come asterischi. Assicurarsi di annotare la password scelta in modo da averla disponibile qualora si dovesse dimenticare.
Password: __ __ __ __ __ __ Conservare questo manuale in un posto sicuro.
5. Immettere nuovamente la password per confermare.
6. L'assegnazione della nuova password al proiettore è riuscita. Alla successiva accensione del proiettore, inserire la nuova password.
7. Per uscire dal menu OSD, premere o .

Disattivazione della funzione password

Per disattivare la protezione password, passare al menu Impostzioni > Avanzate > Impostazione protezione > Blocco accensione. Selezionare Disattiva e premere OK. Viene visualizzato il messaggio 'Immettere password'. Inserire la password attuale.
Se la password è corretta, il menu OSD torna alla pagina Impostazione
protezione con 'Disattiva' visualizzato nella riga di Blocco accensione. Alla
successiva accensione del proiettore, non è necessario inserire la password.
Se la password non è corretta, viene visualizzato per tre secondi un messaggio di
errore, quindi viene visualizzato il messaggio 'Immettere password' per un
30
Funzionamento
secondo tentativo. Premere il pulsante per annullare la modifica o inserire un'altra password.
Anche se la funzione della password è disattivata, è necessario conservare la vecchia password se si desidera riattivare la funzione tramite l'inserimento della vecchia password.

Aggiornamento firmware

Seguire la procedura indicata di seguito per aggiornare la versione del firmware.
Per l'aggiornamento del firmware è supportata una sola scheda SD.
Non rimuovere la scheda SD quando l'aggiornamento è in corso.
Durante l'aggiornamento non azionare i pulsanti.
Durante l'aggiornamento non spegnere il proiettore.
Per verificare che la procedura di aggiornamento è stata completata selezionare
Impostazioni > Informazioni > Versione firmware.

Aggiornamento del firmware

1. Collegare al proiettore una scheda SD che contiene l'ultima versione del firmware.
2. Selezionare Impostazioni > Avanzate > Aggiornamento firmware nella pagina del menu principale.
3. Selezionare OK per inziare.
4. Dopo avere completato l'aggiornamento del firmware, spegnere il proiettore.
5. Accendere il proiettore e controllare la versione del firmware.

Selezione del rapporto

Per "rapporto" si intende il rapporto tra larghezza e altezza dell'immagine. La maggior parte dei televisori e dei computer presentano un'impostazione predefinita del rapporto di 4:3, mentre per i televisori digitali e i DVD generalmente il rapporto è 16:9.
Con l'avvento dell'elaborazione del segnale digitale, i dispositivi di visualizzazione digitale come questo proiettore possono estendere e modificare l'uscita dell'immagine assegnandole proporzioni diverse rispetto al segnale dell'immagine.
Per cambiare il rapporto dell’immagine proiettata (indipendentemente dal formato della sorgete):
1. Premere per aprire il menu di pop-up in una delle modalità: computer, lettore DVD, video composito, componente e HDMI.
2. Premere per evidenziare Formato (Rapporto).
3. Premere / per selezionare un rapporto adatto al formato del segnale video e ai requisiti di visualizzazione.
Funzionamento
31

Ottimizzazione dell'immagine

Selezione di una modalità immagine

Il proiettore dispone di varie modalità applicazioni che è possibile selezionare in base all'ambiente operativo in uso e al tipo di immagine del segnale di input.
Per selezionare la modalità di funzionamento desiderata, seguire una delle procedure indicate di seguito.
• Verificare che la origine di ingresso sia su modalità
computer, lettore DVD, video composito, componente e HDMI per visualizzare la schermata di proiezione.
• Premere ripetutamente Modalità sul telecomando fino a quando non viene
selezionata la modalità desiderata.
• È possibile premere per aprire il menu di pop-up. Premere per selezionare
Impostazioni modalità immagine e premere OK per immettere i dati. Selezionare Modalità immagine e premere / per selezionare la modalità desiderata.
Di seguito vengono riportate le modalità di immagine.
1. Modalità luminosa: consente di ottimizzare la luminosità dell'immagine proiettata. Questa modalità è ideale per ambienti in cui è necessario un livello di luminosità elevato, ad esempio quando si utilizza il proiettore in stanze ben illuminate.
2. Modalità standard (Predefinito): Specifica per le presentazioni. In questa modalità, la luminosità è particolarmente curata.
3. Modalità cinema: è appropriata per la riproduzione di filmati e videoclip a colori da fotocamere digitali o video digitali tramite il computer, questa modalità consente una visualizzazione ottimale anche in ambienti scarsamente illuminati.
4. Modalità gioco: ideale per i giochi.
5. Modalità utente: richiama le impostazioni personalizzate basate sulle modalità immagine attualmente disponibili. Per ulteriori informazioni, vedere "Impostazione
della modalità utente" nella pagina 32.
32
Funzionamento
Impostazione della modalità utente
Se le modalità immagine correnti disponibili non soddisfano le proprie esigenze, è possibile definire una modalità utente. È possibile utilizzare una delle modalità immagine (ad eccezione di Utente) come punto di partenza e personalizzare le impostazioni.
1. Premere per aprire il menu di pop-up.
2. Premere per selezionare Impostazioni modalità immagine e premere OK per immettere i dati.
3. Selezionare Modalità immagine e premere / per selezionare Utente.
4. Premere per evidenziare Modalità riferimento.
Questa funzione è disponibile solo quando viene selezionata la Modalità utente nella voce secndaria del menu Modalità immagine.
5. Premere / per selezionare la modalità immagine più adatta alle proprie necessità.
6. Premere per selezionare la voce di menu da modificare e regolare il valore con
/ . Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione della nitidezza dell'immagine"
di seguito.
7. Eseguite tutte le impostazioni, evidenziare Salva impostazioni e premere OK per salvare le impostazioni.
8. Viene visualizzato il messaggio di conferma 'Impostazione salvata'.

Utilizzo del Colore parete

Nel caso in cui la proiezione avvenga su una superficie colorata come una parete tinteggiata che potrebbe non essere bianca, la funzione Colore parete corregge i colori dell’immagine proiettata per evitare possibili differenze cromatiche fra la origine e le immagini proiettate.
Per usare questa funzione premere per aprire il menu di pop-up in una delle modalità: computer, iPhone/iPad, video composito, componente e HDMI. Selezionare Colore
parete e premere / per selezionare un colore che sia il più simile possibile a quello della superficie di protezione. Sono disponibili diversi colori precalibrati fra cui scegliere: Giallo chiaro, Rosa, Verde chiaro, Blu e Lavagna.

Regolazione della qualità dell'immagine nelle modalità utente

In base al tipo di segnale rilevato, dopo aver selezionato la Modalità utente, sono disponibili altre funzioni definibili dall'utente. In relazione alle proprie esigenze, è possibile regolare
queste funzioni evidenziandole e premendo / sul proiettore o sul telecomando.
Regolazione Luminosità
Aumentando il valore, l'immagine risulta più chiara, diminuendo il valore, l'immagine risulta più scura. Regolare questa impostazione in modo che le aree scure dell'immagine appaiano nere e i dettagli in tali
+30
aree siano visibili.
Regolazione Contrasto
Aumentando il valore, si ottiene un contrasto maggiore. Utilizzare questa impostazione per impostare il livello massimo dei bianchi dopo aver regolato l'impostazione Luminosità per adattarla
+30
all'ambiente di visualizzazione e al segnale di input selezionati.
Regolazione Colori
Impostando un valore più basso si ottengono colori meno saturi. Se si imposta un valore troppo alto, i colori dell'immagine saranno molto forti e ciò renderà l'immagine poco realistica.
Regolazione Tinta
Aumentando il valore, l'immagine assume una tonalità tendente al rosso. Diminuendo il valore, l'immagine assume una tonalità tendente al verde.
Regolazione Nitidezza
Aumentando il valore, l'immagine risulta più nitida. Diminuendo il valore, l'immagine risulta meno nitida.
+50
0
+70
-30
Funzionamento
33
Selezione della Temperatura colore
Le quattro opzioni disponibili per le impostazioni della temperatura del colore* variano a seconda del tipo di segnale selezionato.
*Informazioni sulla temperatura del colore:
Numerose tonalità differenti vengono considerate "bianche" per vari motivi. Uno dei metodi di rappresentazione del colore bianco più comuni è la cosiddetta "temperatura di colore". Un colore bianco con una temperatura di colore bassa assume una tonalità rossastra. Un colore bianco con una temperatura di colore alta assume una tonalità bluastra.

Funzionamento del proiettore ad altitudini elevate

Si consiglia di utilizzare Modalità altitudine elevata quando l’ambiente è a 1500 m – 3000 m sul livello del mare, e la temperatura è compresa tra 0°C–30°C.
Non utilizzare Modalità altitudine elevata se il proiettore viene usato in ambienti fra 0 e 1499 m e temperature fra 0°C e 35°C. Il proiettore verrà raffreddato eccessivamente se si imposta questa modalità in tali condizioni.
Per attivare Modalità altitudine elevata:
1. Evidenziare Impostazioni e premere OK.
2. Selezionare Avanzate > Modalità altitudine elevata e premere OK.
3. Evidenziare Attiva quindi premere OK per confermare.
4. Per uscire dall'OSD, premere fino a quando il proiettore non torna alla schermata principale, o premere per tornare direttamente alla schermata principale.
Quando si utilizza il proiettore in "Modalità altitudine elevata", il livello di rumore può aumentare poiché la ventola funziona a maggiore velocità per migliorare il sistema di raffreddamento e le prestazioni generali.
Se si utilizza il proiettore in condizioni estreme diverse da quelle descritte sopra, il sistema potrebbe spegnersi automaticamente per evitare che il proiettore si surriscaldi. In questi casi, è necessario passare alla modalità Altitudine elevata per ovviare a questi fenomeni. Tuttavia, il proiettore non è adatto al funzionamento in qualsiasi condizione estrema.
34
Funzionamento

Regolazione dell'audio

Le funzioni di regolazione audio illustrate di seguito hanno effetto sugli altoparlanti del proiettore. Assicurarsi di avere un collegamento corretto con l’ingresso audio del proiettore. Vedere "Collegamento" nella pagina 16 per conoscere come collegare l'ingresso audio.
SRS HD
Attivando questa funzione si abilita la tecnologia SRS HD. Il proiettore può fornire un audio con effetto surround e ripristinare l'audio naturale.
1. Evidenziare Impostazioni e premere OK.
2. Selezionare Avanzate > Impostazioni audio e premere OK per accedere.
3. Evidenziare SRS HD e premere OK per aprire il menu di pop-up.
4. Evidenziare Attiva quindi premere OK per confermare.
5. Per uscire dall'OSD, premere fino a quando il proiettore non torna alla schermata principale, o premere per tornare direttamente alla schermata principale.
Disattivazione dell’audio
Per disattivare temporaneamente l'audio, premere sul telecomando, o:
1. Evidenziare Impostazioni e premere OK per accedere.
2. Selezionare Avanzate > Impostazioni audio e premere OK per accedere.
3. Evidenziare Mute e premere OK per aprire il menu di pop-up.
4. Evidenziare Attiva quindi premere OK per confermare.
5. Per uscire dall'OSD, premere fino a quando il proiettore non torna alla schermata principale, o premere per tornare direttamente alla schermata principale.
Regolazione del livello dell’audio
Per regolare il livello dell’audio, premere + o - sul telecomando.
Funzionamento
35
Disattivare Tono on/off
Per disattivare Tono on/off:
1. Ripetere i passaggi 1-2 riportati sopra.
2. Evidenziare Ton o o n/ of f e premere OK per aprire il menu di pop-up.
3. Evidenziare Disattiva quindi premere OK per confermare.
L'unico modo per cambiare Tono on/off è agendo sull'impostazione Attiva o Disattiva da qui. La disattivazione dell'audio o il cambiamento del livello dell'audio non hanno effetto sull'impostazione Tono on/off.

Visualizzazione di immagini con dispositivi origine PC e Video

Il proiettore può essere collegato a un PC e a diversi dispositivi origine Video. (p.e. HDMI, video composito, video componente). Tuttavia è necessario collegare soltanto il proiettore a un dispositivo origine di ingresso.
Per visualizzare le immagini:
1. Collegare il proiettore a una delle sorgenti di segnale.
2. Accendere il proiettore e il dispositivo origine. Il proiettore visualizza la schermata principale.
3. Premere / sul proiettore o sul telecomando per selezionare il segnale di ingresso e quindi premere OK per accedere.
36
Funzionamento
4. Premere o per tornare alla schermata principale.

Uso dei menu di pop-up di PC/Video

Il proiettore è dotato di un OSD multilingue che consente di apportare regolazioni delle immagini e di modificare una serie di impostazioni. Questo menu deve essere utilizzato per le impostazioni nelle modalità computer, lettore DVD, video composito, componente e HDMI.
Uso del menu
1. Per aprire il menu OSD, premere sul proiettore o sul telecomando quando viene visualizzata la schermata di proiezione.
2. Quando viene visualizzato il menu OSD, premere / per selezionare la voce desiderata e regolare le impostazioni usando / .
3. Per uscire dall'OSD, premere di nuovo.
Menu Voce del menu Sottomenu Opzioni
Colore parete
Rapporto
Disattiva/Giallo chiaro/Rosa/Verde chiaro/ Blu/Lavagna
Auto/Reale/4:3/16:9/16:10
Correzione automatica distorsione
Correzione distorsione
Impostazioni modalità immagine
Attiva/Disattiva
Modalità immagine Luminoso/Standard/Cinema/Giochi/Utente Modalità riferimento Luminoso/Standard/Cinema/Giochi/Utente Luminosità Contrasto Colori Tinta Nitidezza Temperatura colore Normale/Freddo/Caldo Salva impostazioni
Funzionamento
37
Inverti sincronizzazione 3D
Informazioni
Descrizione dei menu
FUNZIONE DESCRZIONE
Consente di correggere il colore dell’immagine proiettata se la
Colore parete
Rapporto
Correzione automatica
superficie di proiezione non è bianca. Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo del Colore parete" nella pagina 33.
Per impostare le proporzioni dell'immagine è necessario selezionare quattro opzioni che dipendono dalla origine del segnale di input. Per ulteriori informazioni, vedere "Selezione del
rapporto" nella pagina 31.
Corregge automaticamente la distorsione trapezoidale dell'immagine.
distorsione Correzione
distorsione
Consente di correggere la distorsione trapezoidale dell'immagine. Per ulteriori informazioni, vedere "Correzione
della distorsione trapezoidale" nella pagina 28.
Disattiva/Inverti
Origine Risoluzione Sistema di colore
38
Funzionamento
FUNZIONE DESCRZIONE
Modalità immagine
Per ulteriori informazioni, vedere "Selezione di una modalità
immagine" nella pagina 32.
Modalità riferimento
Per ulteriori informazioni, vedere "Impostazione della modalità
utente" nella pagina 32.
Questa funzione è disponibile solo quando è selezionata Utente.
Luminosità
Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione Luminosità" nella
pagina 33.
Contrasto
Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione Contrasto" nella
Impostazioni modalità immagine
pagina 33.
Colori
Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione Colori" nella
pagina 33.
Tinta
Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione Tinta" nella
pagina 33.
Questa funzione è disponibile soltanto quando il formato del sistema è NTSC.
Nitidezza
Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione Nitidezza" nella
pagina 33.
Temperatura colore
Per ulteriori informazioni, vedere "Selezione della Temperatura
colore" nella pagina 34.
Salva impostazioni
Salva le impostazioni adottate per la modalità Utente.
Inverti sincronizzazione
Se si scopre un’inversione della profondità delle immagini, attivare questa funzione per correggere il problema.
3D
Origine
Consente di visualizzare l'origine del segnale corrente.
Risoluzione
Informazioni
Indica la risoluzione originale del segnale di input.
Sistema di colore
Consente di visualizzare il formato di input del sistema: NTSC, PAL, SECAM o RGB.
Funzionamento
39

Visualizzazine dei file con memoria interna, unità USB e scheda SD

Il proiettore è in grado di visualizzare file salvati nella memoria interna o in un archivio esterno come ad esempio una scheda SD o un'unità USB, se collegate al proiettore.
Per visualoizzare i file:
1. Accendere il proiettore, il proiettore visualizza la schermata principale.
2. Collegare il proiettore a una delle origini di segnale riportate sopra.
3. Premere / per selezionare scheda SD, unità USB o memoria interna.
4. Gli archivi sono classificati in menu Video, Foto, Musica, Documenti nella schermata principale. Premere / per selezionare la voce desiderata e premere
OK per accedere a browser diversi per i file.
Consultare "WDRT8192 Dongle wireless Guida rapida" per i dettagli sulla visualizzazione wireless.
Finestra browser per i file
40
Funzionamento
Video Foto
Musica Documenti
In ciascuno dei browser per i file l'utente vede solo i file pertinenti e supportati.
Durante la riproduzione di video
NOME DESCRIZIONE
OK
Riproduci/ Pausa Volu me
/
Prec
Succ.
Menu
Indietro
Pagina principale
Riproduce o mette in pausa un video.
Volume su/giù.
• Riproduce il video precedente.
• Tenere premuto per riavvoglere il video.
- La velocità di riavvolgimento aumenta a x2, x4, x8 e x16 a intervalli di 2 secondi.
• Riproduce il video successivo.
• Tenere premuto per avere l'avanzamento veloce del video.
- La velocità di avanzamento veloce aumenta a x2, x4, x8 e x16 a intervalli di 2 secondi.
Apre/chiude il menu impostazioni di pop-up video.
• Torna al livello superiore dell'OSD.
• Chiude il menu impostazioni di pop-up video.
• Esce dal lettore corrente di video e torna al browser file video.
Esce dal lettore video e torna alla schermata principale.
Impostazioni del menu impostazioni di pop-up video
Il menu di pop-up video ha un OSD per le regolazioni necessarie durante la riproduzione dei video.
Uso del menu
1. Per aprire il menu OSD, premere sul proiettore o sul telecomando quando viene visualizzata la schermata di proiezione.
Funzionamento
41
2. Quando viene visualizzato il menu OSD, premere / per selezionare la voce desiderata e regolare le impostazioni usando / .
3. Per uscire dall'OSD, premre sul proiettore o sul telecomando di nuovo.
Fare riferimento alla tabella di tipi di file supportati per i sottotitoli. Fare riferimento a
"Formati di file supportati" nella pagina 51.
Menu
Voce del menu Sottomenu Opzioni
Disattiva/Giallo chiaro/Rosa/Verde chiaro/Blu/Lavagna
Attiva/Disattiva
Luminoso/Standard/Cinema/Giochi/ Utente
Impostazioni schermo
Impostazioni modalità immagine
Impostazioni di riproduzione
Colore parete
Correzione automatica distorsione
Correzione distorsione
Modalità immagine
Modalità riferimento Luminoso/Standard/Cinema/Giochi Luminosità Contrasto Colore Tinta Nitidezza Temperatura colore Caldo/Normale/Freddo Salva impostazioni Modalità di riproduzione Tutta la cartella/Un video Ordine di riproduzione Normale/Mescola Ripeti Attiva/Disattiva
42
Funzionamento
Descrizione dei menu
FUNZIONE DESCRIZIONE
Colore parete
Consente di correggere il colore dell’immagine proiettata se la superficie di proiezione non è bianca. Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo del Colore parete" nella pagina 33.
Impostazioni schermo
Correzione automatica distorsione
Corregge automaticamente la distorsione trapezoidale dell'immagine.
Correzione distorsione
Consente di correggere la distorsione trapezoidale dell'immagine. Per ulteriori informazioni, vedere "Correzione della distorsione
trapezoidale" nella pagina 28.
FUNZIONE DESCRIZIONE
Modalità immagine
Le modalità applicazioni predefinite consentono di ottimizzare l'impostazione dell'immagine del proiettore per adattarla al tipo di programma in uso.
Modalità riferimento
Consente di selezionare la modalità di applicazione più adatta alle proprie esigenze di qualità dell'immagine e consente di regolare ulteriormente l'immagine a seconda delle selezioni elencate in basso.
Questa funzione è disponibile solo quando è selezionata Utente.
Luminosità
Consente di regolare la luminosità dell'immagine.
Contrasto
Impostazioni modalità immagine
Consente di regolare il grado di differenza tra l'intensità e la luminosità dell'immagine.
Colore
Consente di regolare il livello di saturazione del colore, ovvero la quantità di ciascun colore in un'immagine video.
Tinta
Consente di regolare i toni dei colori rosso e verde dell'immagine.
Questa funzione è disponibile soltanto quando il formato del sistema è NTSC.
Nitidezza
Consente di regolare l'immagine in modo che appaia più o meno nitida.
Te mp e r at u r a c ol or e
Regola la Temperatura colore. Freddo conferisce al bianco una tonalità bluastra. Normale mantiene le colorazioni normali del bianco. Caldo conferisce al bianco una tonalità rossastra.
Salva impostazioni
Salva le impostazioni adottate per la modalità Utente.
Modalità di riproduzione
Consente di scegliere se riprodurre un video o tutti i video
Impostazioni di riproduzione
contenuti in una cartella.
Ordine di riproduzione
Consente di scegliere l'ordine di riproduzione dei file video.
Ripeti
Consente di scegliere se ripetere la riproduzione di un video.
Funzionamento
43
Durante la riproduzione di musica
NOME DESCRIZIONE
OK
Riproduci/ Pausa Volu me
/
Prec
Succ.
Menu
Indietro
Pagina principale
Riproduce o mette in pausa un brano musicale.
Volume su/giù.
• Riproduce il brano precedente.
• Tenere premuto per riavvolgere il brano musicale.
• Riproduce il brano successivo.
• Tenere premuto per avere l'avanzamento veloce del brano musicale.
Apre/chiude il menu impostazioni di pop-up musica.
• Torna al livello superiore dell'OSD.
• Chiude il menu impostazioni di pop-up video.
• Esce dal lettore corrente di musica e torna al browser file video.
Esce dal lettore di musica e torna alla schermata principale.
Menu impostazioni di pop-up musica
Il menu di pop-up musica ha un OSD per le regolazioni necessarie durante la riproduzione dei brani musicali.
44
Funzionamento
Uso del menu
1. Per aprire il menu OSD, premere sul proiettore o sul telecomando quando viene visualizzata la schermata di proiezione.
2. Quando viene visualizzato il menu OSD, premere / per selezionare la voce desiderata e regolare le impostazioni usando / .
3. Per uscire dall'OSD, premre sul proiettore o sul telecomando di nuovo.
Menu
Voce del menu Opzioni
Modalità di riproduzione
Ordine di riproduzione
Ripeti
Descrizione dei menu
FUNZIONE DESCRIZIONE
Modalità di riproduzione
Ordine di
Consente di scegliere se riprodurre un brano o tutti i brani musicali contenuti in una cartella.
Consente di scegliere l'ordine di riproduzione dei file musicali.
riproduzione
Ripeti
Consente di scegliere se ripetere la riproduzione di un brano musicale.
Tutta la cartella/Un brano musicale
Normale/Mescola
Attiva/Disattiva
Funzionamento
45
Durante la visualizzazione di foto
NOME DESCRIZIONE
OK
Riproduci/ Pausa Prec Succ. Menu
Indietro
Pagina principale
Riproduce o mette in pausa una presentazione.
Foto precedente. Foto successiva. Apre/chiude il menu impostazioni di pop-up foto.
• Torna al livello superiore dell'OSD.
• Chiude il menu impostazioni di pop-up foto.
• Esce dal lettore foto corrente e torna al browser foto. Esce dal lettore di foto e torna alla schermata principale.
Menu impostazioni di pop-up visualizzatore foto
Il menu di pop-up foto ha un OSD per le regolazioni necessarie durante la visualizzazione delle foto.
46
Funzionamento
Uso del menu
1. Per aprire il menu OSD, premere sul proiettore o sul telecomando quando viene visualizzata la schermata di proiezione.
2. Quando viene visualizzato il menu OSD, premere / per selezionare la voce desiderata e regolare le impostazioni usando / .
3. Per uscire dall'OSD, premre sul proiettore o sul telecomando di nuovo.
Menu
Voce del menu Sottomenu Opzioni
Colore parete
Impostazioni schermo
Impostazioni modalità immagine
Impostazioni di riproduzione
Correzione automatica distorsione
Correzione distorsione
Modalità immagine
Modalità riferimento Luminoso/Standard/Cinema/Giochi Luminosità Contrasto Colore Tinta Nitidezza Temperatura colore Caldo/Normale/Freddo Salva impostazioni Velocità presentazione Veloce/Normale/Lenta Modalità Presentazione Tutta la cartella/Una foto Ordine presentazione Normale/Mescola Ripeti Attiva/Disattiva
Descrizione dei menu
Disattiva/Giallo chiaro/Rosa/Verde chiaro/Blu/Lavagna
Attiva/Disattiva
Luminoso/Standard/Cinema/Giochi/ Utente
FUNZIONE DESCRIZIONE
Colore parete
Consente di correggere il colore dell’immagine proiettata se la superficie di proiezione non è bianca. Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo del Colore parete" nella pagina 33.
Impostazioni schermo
Correzione automatica distorsione
Corregge automaticamente la distorsione trapezoidale dell'immagine.
Correzione distorsione
Consente di correggere la distorsione trapezoidale dell'immagine. Per ulteriori informazioni, vedere "Correzione della distorsione
trapezoidale" nella pagina 28.
Funzionamento
47
FUNZIONE DESCRIZIONE
Modalità immagine
Le modalità applicazioni predefinite consentono di ottimizzare l'impostazione dell'immagine del proiettore per adattarla al tipo di programma in uso.
Modalità riferimento
Consente di selezionare la modalità di applicazione più adatta alle proprie esigenze di qualità dell'immagine e consente di regolare ulteriormente l'immagine a seconda delle selezioni elencate in basso.
Questa funzione è disponibile solo quando è selezionata Utente.
Luminosità
Consente di regolare la luminosità dell'immagine.
Contrasto
Impostazioni modalità immagine
Consente di regolare il grado di differenza tra l'intensità e la luminosità dell'immagine.
Colore
Consente di regolare il livello di saturazione del colore, ovvero la quantità di ciascun colore in un'immagine video.
Tinta
Consente di regolare i toni dei colori rosso e verde dell'immagine.
Questa funzione è disponibile soltanto quando il formato del sistema è NTSC.
Nitidezza
Consente di regolare l'immagine in modo che appaia più o meno nitida.
Te mp e r at u r a c ol or e
Regola la Temperatura colore. Freddo conferisce al bianco una tonalità bluastra. Normale mantiene le colorazioni normali del bianco. Caldo conferisce al bianco una tonalità rossastra.
Salva impostazioni
Salva le impostazioni adottate per la modalità Utente.
Vel oc ità
Consente di selezionare la velocità della presentazione.
presentazione
Modalità Presentazione
Ordine
Consente di scegliere se presentare una foto o tutte le foto in una cartella.
Consente di selezionare l'ordine della presentazione delle foto.
presentazione
Ripeti
Consente di scegliere se ripetere la presentazione.
48
Funzionamento
Durante la visualizzazione di documenti
NOME DESCRIZIONE
Applica Ingrandire la pagina corrente. Ingrandire la pagina con
OK
Su 1. Quando la pagina non è ingrandita: Giù Sinistra Destra
Menu Visualizza il menu di pop-up. Indietro Esce dal visualizzatore corrente di documenti e torna al
Pagina principale
un'ulteriore pressione.
/ : Passa alla pagina precedente. / : Passa alla pagina successiva.
2. Quando la pagina è ingrandita: / / / : Passa alla parte superiore/inferiore/sinistra/
destra della pagina.
browser file documenti. Esce dal visualizzatore di documenti e torna alla schermata
principale.
Il tempo di caricamento potrebbe essere maggiore per file di grandi dimensioni.
Il visualizzatore di documenti potrebbe non funzionare correttamente quando un file non è conforme agli standard o quando è danneggiato.
Il visualizzatore di documenti potrebbe non funzionare se il file contiene troppi dati da visualizzare sullo schermo. (Ad esempio, troppi dati un un foglio di un file Excel.)
Il visualizzatore di documenti supporta solo un font. Se la schermata usa altri font, l'immagine visualizzata da Media Play potrebbe essere differente da quella nella schermata originale.
Per esempio:
1. La posizione dell'interruzione di riga in una frase potrebbe essere differente.
2. La posizione delle interruzioni di pagina in un documento MS Word potrebbe essere cambiata. In questo caso, il documento potrebbe essere visualizzato in maniera non completa in relazione alla proprietà del layout per Word. (Fare riferimento al manuale di MS Word per avere maggiori informazioni sulle proprietà del Layout.)
Alcune funzioni supportate dal PC non sono supportate dal proiettore, tra queste ci sono le funzioni di PowerPoint: animazione, 3D, Smart Art, Collegamento ipertestuale, e Trasparenza e Gradazione.
Questo prodotto non supporta i file crittografati (DRM).
Immagine o Forme o Oggetto in MS
Funzionamento
49
Menu impostazioni di pop-up visualizzatore documenti.
Il menu di pop-up documenti ha un OSD per le regolazioni necessarie durante la visualizzazione dei documenti.
Uso del menu
1. Per aprire il menu OSD, premere sul proiettore o sul telecomando quando viene
visualizzata la schermata di proiezione.
2. Quando viene visualizzato il menu OSD, premere / per selezionare la voce
desiderata e regolare le impostazioni usando / .
3. Per uscire dall'OSD, premere sul proiettore o sul telecomando di nuovo.
Menu
Voce del menu Opzioni
Navigazione pagine
50
Funzionamento
Rapporto
Descrizione dei menu
FUNZIONE DESCRIZIONE
Seleziona una pagina specifica.
Navigazione pagine
Rapporto
Immettere un numero di pagina usando i pulsanti / / / , controllare il numero di pagina nella finestra di anteprima nell'angolo in alto a destra dello schermo, e quindi selezionare <Vai> per visualizzare la pagina desiderata.
Adatta a larghezza visualizza il documento in modo che si adatti alla larghezza dello schermo.
Adatta a altezza visualizza il documento in modo che si adatti all'altezza dello schermo.
Adatta a larghezza/Adatta a altezza
Formati di file supportati
Documento, foto, musica
ELEMENTO ESTENSIONE FILE
Adobe PDF 1,0~1,4 (PDF)
Documento
Foto JPG (.jpg, .jpeg), BMP (.bmp) Musica MP3, MP2, MP1, OGG, AAC, WAV
MS PowerPoint 97~2010 (ppt, pptx) MS Excel 95~2010, Office XP (xls, xlsx) MS Word 95~2010, Office XP (doc, docx)
Video, sottotitoli
ELEMENTO ESTENSIONE FILE DESCRIZIONE
AVI ( X vid, MJPEG ) , MKV
Video
Sottotitoli SRT (.srt)
Intervallo bitrate: se il bitrate massimo di un file video è maggiore di 10MB, potrebbero verificarsi dei ritardi nella riproduzione dei video.
(XVID), DVIX (MJPEG, XVID), DAT (MPEG1), MPG(MPEG1), MPEG(MPEG1)
• I file dei sottotitoli devono trovarsi nella stessa directory dei file video.
• Il nome dei file dei sottotitoli deve essere identico a quello dei file video.
• SRT supporta solo UTF (unicode 8).
Visitare BenQ.com per avere maggiori informazioni sui formati più recenti che sono supportati.
Funzionamento
51

Uso dello streaming da USB

Il proiettore supporta lo streaming da USB per la visualizzazione USB e il trasferimento file da USB.
BenQ EZ USB display (visualizzazione USB semplificata)
Il proiettore è in grado di proiettare la schermata del computer utilizzando un cavo USB al posto del cavo VGA.
Per usare la visualizzazione USB:
1. Collegare il proiettore a un computer con un cavo USB.
2. Accendere il proiettore e il dispositivo origine. Il proiettore visualizza la schermata principale.
3. Premere / per selezionare streaming USB.
4. Premere / per selezionare Visualizzazione USB e quindi premere OK per accedere.
5. Se il computer è in grado di installare automaticamente un'unità USB, è possibile vedere la schermata del computer.
6. Se non è possibile proiettare la schermata del computer, selezionare "Risorse del computer", trovare “BenQUSB EZ Display” (come se si utilizzasse un'unità disco flash), quindi eseguire il file “Autorun.exe”.
7. Premere o per uscire dala proiezione della schermata del computer e tornare alla schermata principale del proiettore.
Requisiti di sistema
52
Funzionamento
Windows
Mac
CPU
Scheda grafica
Sistema operativo
DRAM 1 GB DDR
CPU
Scheda grafica
Sistema operativo Mac OS X 10.6.5 e superiore DRAM 1 GB DDR
Modelli consigliati
Intel/AMD Dual Core 2 GHz o superiore (ATOM non è supportato) Intel, nVIDIA o scheda grafica AMD con 64MB VRAM o più Windows XP Professional SP3, Vista SP3, Windows 7 SP2
Intel Dual Core 1,4 GHz o superiore (PowerPC non è supportato) Intel, nVIDIA o scheda grafica AMD con 64MB VRAM o più
MacBook dopo il 21/01/2009 Tutte le serie di MacBook Pro MacBook Air dopo il 06/08/2010
Trasferimento file da USB
È possibile collegare il proiettore per trasferire file dal computer al proiettore. I file saranno salvati nella memoria interna e le immagini potranno essere proiettate dal proiettore.
Per usare il trasferimento file da USB:
1. Collegare il proiettore a un computer con un cavo USB.
2. Accendere il proiettore e il dispositivo origine. Il proiettore visualizza la schermata principale.
3. Premere / per selezionare streaming USB.
4. Premere / per selezionare Trasferimento file da USB e quindi premere OK per accedere.
5. Se la connessione viene effettuate, sullo schermo viene visualizzato il messaggio “Modalità trasferimento file da USB”.
6. Cercare una nuova icona “disco rimuovibile”. Questo “disco rimuovibile” è di fatto la memoria interna del proiettore.
7. Copiare e incollare o trascinare i file dal computer al disco rimuovibile.
8. Per visualizzare i file, usare / per selezionare Memoria interna. Per ulteriori informazioni vedere "Visualizzazine dei file con memoria interna, unità USB e scheda
SD" nella pagina 40.
9. Premere o per uscire dalla modalità trasferimento file da USB e tornare alla schermata principale del proiettore.
Per scollegare il proiettore dal PC:
Assicurarsi di terminare la connessione correttamente per evitare di danneggiare il proiettore o i dati.
1. Fare clic sulla Barra delle attività di Windows.
2. Fare clic sul messaggio di pop-up.
3. Scollegare il cavo USB solo quando appare il messaggio che informa che è sicuro rimuovere l'hardware.
Non scollegare il cavo USB quando la copiatura dei file è in corso, si rischia di perdere i dati
o di danneggiare il proiettore.
La connessione non termina se i file del proiettore sono aperti sul PC. Chiudere tutti i file
del proiettore e riprovare.
Le altre versioni di Windows funzionano allo stesso modo. Seguire la procedura corretta per
la rimozione di dispositivi USB in modo sicuro dal PC per l'altra versione di Windows.
Funzionamento
53

Uso dello streaming wireless

Visualizzare la schermata del PC sul proiettore tramite wireless
BenQ EZ QPresenter è un programma potente che consente di proiettare la schermata PC/NB sul proiettore utilizzando il wireless. Offre inoltre la funzione di visualizzazione estesa in modo da poter visualizzare contenuti diversi su uno schermo secondario.
Seguire le procedure descritte di seguito per completare l'impostazione in pochi minuti.
1. Collegare il dongle wireless al jack USB sul proiettore.
2. Selezionare “Unità USB/Streaming wireless” premendo , quindi premere “OK” sul proiettore. Scegliere “Visualizzazione PC”.
54
Funzionamento
3. Viene visualizzata la pagina “Per installare BenQ EZ QPresenter”, seguire le procedure indicate.
4. Selezionare “BenQ GP10” come
connessione WLAN sul computer (assicurarsi che il computer sia
dotato di scheda di rete wireless).
5. Avviare il browser web e inserire
l'indirizzo IP 192.168.100.10 nella barra degli indirizzi, quindi premere
“Enter”.
Funzionamento
55
6. Selezionare la versione del sistema operativo e avviare il download e l'installazione di BenQ EZ QPresenter seguendo le istruzioni su schermo dal PC.
7. Aprire BenQ EZ QPresenter per avviare la proiezione wireless
i. Selezionare “BenQ GP10” dal menu degli access point wireless del PC/NB.
ii. Aprire BenQ EZ QPresenter per avviare la proiezione in modalità specchio
(predefinita).
56
Funzionamento
Suggerimenti:
Se BenQ EZ QPrensenter è stato installato prima del passaggio i., allora sarà
connesso automaticamente a GP10.
È possibile disabilitare o abilitare lo streaming audio in base alle proprie
preferenze.
FAQ
• D: Perché la CPU si sovraccarica una volta avviato BenQ EZ QPrensenter?
• R: BenQ EZ QPresenter fa affidamento sulla CPU del PC per codificare le immagini
dello schermo in modo da ridurre i dati necessari da trasferire al ricevitore. Per questo motivo il PC si sovraccarica. In generale, per un PC di classe 4+, sarà necessario il 30% dell'overhead della CPU per la visualizzazione wireless.
• D: Perché l'immagine non viene proiettata sullo schermo?
• R: A un certo punto BenQ EZ QPresenter deve accedere alla connessione di rete. Per
questo motivo, quando il software anti-virus o di protezione della rete richiede l'autorizzazione per consentire al software mittente di accedere alla rete, è necessario concedere l'accesso per continuare o scegliere “aggiungi regola” nelle impostazioni del firewall.
• D: Perché la frequenza fotogrammi dello schermo è lenta?
• R: BenQ EZ QPresenter deve codificare i contenuti visualizzati durante l'invio al
proiettore di grandi quantità di dati in tempo reale.
i. PC: per codificare le immagini sullo schermo a una velocità di 30FPS (fotogrammi
per secondo) è necessario un PC (esclusi i processi Atom) o Mac dual core.
Tuttavia, per aumentare la velocità FPS, è possibile: a. Utilizzare lettori multimediali migliori, ad esempio un lettore GOM b. Chiudere tutte le applicazioni non utilizzate c. Utilizzare un PC più veloce con Windows Experience Score (punteggio Windows
Experience) superiore a 4 (4+ consigliato)
ii. Rete: Utilizzare il Wi-Fi 802.11n a. Spostare il laptop più vicino al proiettore b. Disabilitare l'opzione “Consumo energetico minimo” dalla Scheda “Avanzate” nelle impostazioni Proprietà adattatore rete Wi-Fi c. Ridurre la risoluzione dello schermo del PC
Requisiti di sistema per la visualizzazione wireless su PC
Windows
Mac
CPU Intel/AMD Dual core 2 GHz o superiore (ATOM non
Scheda grafica Schede grafiche Intel, NVIDIA o AMD con 64MB di
Sistema operativo Windows XP Professional SP3, Vista SP3, Windows 7 SP2 Wi-Fi 802.11n CPU Intel Dual core 1,4 GHz o superiore (PowerPC non
Scheda grafica Schede grafiche Intel, NVIDIA o AMD con 64MB di
Sistema operativo Mac OS X 10.6.5 e superiore Modelli consigliati MacBook successivi al 21 gennaio 2009
Wi-Fi 802.11n
supportato)
VRAM o superiore
supportato)
VRAM o superiore
Tutte le serie di Macbook Pro Macbook Air suvvessivi al 08 giugno 2010
Funzionamento
57
Visualizzare i contenuti di iPhone/iPAD sul proiettore tramite wireless
BenQ GP10 QPresenter è un’applicazione facile da usare che consente ai dispositivi mobile di proiettare lo schermo sul proiettore BenQ GP10 Ultra Lite LED. È anche possibile visualizzare foto/documenti inclusi PDF, MS-Office e iWorks.
Seguire le procedure descritte di seguito per completare l'impostazione in pochi minuti.
1. Collegare il dongle wireless al jack USB sul proiettore.
2. Selezionare “Unità USB/Streaming wireless” premendo , quindi premere “OK” sul proiettore. Scegliere “Visualizzazione mobile”.
3. Sarà visualizzata la pagina iniziale di “Visualizzazione mobile”. Scaricare GP10
58
Funzionamento
Qpresenter nell’Apple store e installarlo su iPhone o iPad.
4. Collegare l’iPhone o iPad a NB/PC. Aprire iTunes e sincronizzare i documenti da NB/ PC all’iPhone o iPad. Una volta completato è possibile disconnettere l’iPhone/iPad.
5. Attivare il Wi-Fi dell’iPhone/iPad, trovare BenQ GP10 o l’SSID del proiettore definito e connettersi direttamente. Una volta stabilita la connessione Wi-Fi, è possibile eseguire l’applicazione BenQ GP10 QPresenter sull’iPhone/iPad, in questo modo sarà possibile vedere l’indirizzo IP del dispositivo. Fare clic per utilizzare le funzioni complete di BenQ GP10 QPresenter!!
Funzioni di GP10 QPresenter:
i. Visualizzazione di file MS-Office (Word, Excel, PowerPoint), Adobe PDF, Apple
iWorks (Pages, Numbers, Keynote), supporta inoltre la funzione Schizzo e il salvataggio sul rullino.
ii. Visualizzare la galleria di foto locale e eseguire gli schizzi.
Dispositivi supportati
i. iPhone 4 e iPhone 4S, iPhone 5
ii. iPad 2 e nuovo iPad (iPad 3 generazione)
Formati file supportati:
PDF: Adobe PDF 1.6 o successivo
Foto: JPEG/JPG/PNG
Office: MS Office 2003 o successivo
iWorks: iWorks’ 09 (Pages’ 09, Numbers’ 09, Keynote’ 09)
Non supportato:
Animazioni e oggetti integrati in MS-Office o iWorks
Funzionamento
59
Specifiche dongle Wi-Fi
Nome modello WDRT8192 Standard wireless IEEE 802.11 b/g/n Interfaccia USB 2.0 Velocità trasferimento dati fino a 300Mbps Banda di frequenza Banda ISM a 2,4GHz Protezione WEP, TKIP, AES, WPA, WPA2 a 64 bit/128 bit Sistemi operativi supportati Windows 2000/XP/Vista/7 Requisiti minimi di sistema per PC CPU: 200MHz o superiore
RAM: 64MB di RAM o superiore, 128MB consigliati
60
Funzionamento

Uso del menu impostazioni

Questo menu serve a impostare l'ambiente di funzionamento del proiettore.
Uso del menu
1. Per aprire il menu OSD, premere / per selezionare l'icona Impostazioni nella schermata principale.
2. Quando è visualizzato l'OSD, premere / per selezionare una voce qualsiasi nel menu principale.
3. Dopo avere selezionato la voce desiderata nel menu principale, premere OK per accedere al menu secondario per le impostazioni delle funzionalità.
4. Premere / per selezionare la voce desiderata e premere OK per aprire il menu di pop-up.
5. Selezionare le impostazioni usando / / / e premere OK per confermare. Dopo l'impostazione, il menu OSD torna alla pagina delle impostazioni della sicurezza.
6. Premere per tornare al menu principale. È possibile premere per tornare direttamente alla schermata principale.
7. Premere di nuovo per tornare alla schermata principale.
Funzionamento
61
Menu
Menu principale
Sottomenu Opzioni
Lingua
1. Di base
2. Avanzate
3. Informazioni
Modalità LED Normale/Eco
Colore parete
Correzione automatica distorsione Attiva/Disattiva Protezione occhi Attiva/Disattiva
Spegnimento automatico
Schermata d'avvio BenQ/Nero/Blu Modalità altitudine elevata Attiva/Disattiva
SRS HD Attiva/Disattiva
Impostazioni audio
Durata visualizzazione menu 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/
Impostazioni di protezione
Posizione proiettore Frontale tavolo / Posteriore tavolo
Sottotitoli
Modello di prova Aggiornamento firmware Ripristina tutte le impostazioni Origine Modalità immagine Sistema di colore Risoluzione Memoria/Memoria interna DLP 3D LED vita lampada Versione f i r m w a r e
Mute Attiva/Disattiva Vo lu me Tono on/off Attiva/Disattiva
Modifica password Richiamo password Modifica impostazioni di protezione Blocco accensione Attiva/Disattiva
Attiva sottotitoli chiusi
Versione sottotitoli CC1/CC2/CC3/CC4
Disattiva/Giallo chiaro/Rosa/Verde chiaro/Blu/Lavagna
Disattiva/5 min/10 min/15 min/20 min/ 25 min/30 min
30 sec
Attiva/Disattiva
62
Funzionamento
Descrizione dei menu
FUNZIONE DESCRIZIONE
Lingua
Modalità LED
Colore parete
1. Di base Correzione
Consente di impostare la lingua desiderata per i menu OSD (On-Screen Display).
Scegliere Eco per rendere meno luminoso il LED del proiettore con riduzione del consumo di energia, per prolungare la durata del LED e ridurre la rumorosità. Scegliere Normale to per tornare alla modalità normale.
Consente di correggere il colore dell’immagine proiettata se la superficie di proiezione non è bianca.
Corregge automaticamente la distorsione trapezoidale dell'immagine.
automatica distorsione
Quando qualcosa viene rilevato davanti alla lente di proiezione, il
Protezione occhi
Spegnimento automatico
Schermata d'avvio
proiettore nasconde automaticamente l'immagine. L'intervallo efficace è di 20 cm- 30 cm (varia con diversa luce ambiente e colori degli oggetti riflessi). Fare riferimento a "Immagine nascosta" nella
pagina 28 per maggiori informazioni su come ripristinare l'immagine.
Consente di spegnere automaticamente il proiettore se non si rileva alcun segnale di input dopo un intervallo di tempo prestabilito.
Consente di selezionare il logo da visualizzare sullo schermo all'accensione del proiettore. Sono disponibili tre opzioni: logo BenQ, schermata nera o schermata blu.
Funzionamento
63
FUNZIONE DESCRIZIONE
Modalità altitudine
Questa modalità consente il funzionamento ad altitudini elevate. Per ulteriori informazioni, vedere "Funzionamento del proiettore
ad altitudini elevate" nella pagina 34.
elevata
Impostazioni audio
Durata visualizzazione
Per ulteriori informazioni, vedere "Regolazione dell'audio" nella
pagina 35.
Consente di impostare il tempo in cui l'OSD rimane attivo da quando viene premuto il tasto. L'intervallo compreso tra 5 e 30 secondi, con incrementi di 5 secondi.
menu
2. Menu Configurazione avanzata Impostazioni di
protezione
Posiz ione proiettore
Sottotitoli
Modello di prova
Aggiornamento firmware
Ripristina tutte
Per ulteriori informazioni, vedere "Protezione del proiettore"
nella pagina 29.
Determinare la posizione del proiettore rispetto allo schermo in modo da proiettare correttamente l'immagine.
Attiva sottotitoli chiusi
Attivare la funzione selezionando Attiva quando il segnale in ingresso selezionato contiene sottotitoli chiusi.
• Sottotitoli: Visualizzazione su schermo di dialoghi, commenti, e effetti sonori dei programmi TV e video che contengono sottotitoli chiusi (in genere indicati con "CC" nell’elenco programmi TV).
Versione sottotitoli
Selezionare la modalità sottotitoli chiusi preferita. Per visualizzare i sottotitoli, selezionare CC1, CC2, CC3, o CC4 (CC1 visualizza i sottotitoli nella lingua principale della propria zona).
Selezionando OK si attiva la funzione e il proiettore visualizza la pagina di test della griglia. Aiuta a regolare le dimensioni dell’immagine e la messa a fuoco e verifica che l’immagine sia proiettata senza distorsione.
Gli aggiornamenti all'ultima versione del firmware sono possibili solo tramite scheda SD.
Consente di ripristinare tutte le impostazioni sui valori predefiniti.
le impostazioni
64
Funzionamento
FUNZIONE DESCRIZIONE
Origine
Modalità
Consente di visualizzare l'origine del segnale corrente.
Mostra la modalità selezionata.
immagine
Sistema di
3. Menu Informazioni
Visualizza il formato di ingresso del sistema: RGB o YUV.
colore
Risoluzione
Memoria/
Indica la risoluzione originale del segnale di input.
Mostra lo stato della capacità della memoria: Memoria interna.
Memoria interna
DLP 3D
LED vita lampada
Versione
Mostra lo stato di DLP 3D.
Consente di visualizzare il numero di ore in cui la lampada è stata utilizzata.
Mostra la versione del firmware.
firmware
Funzionamento
65

Spegnimento del proiettore

I
I
I
I
1. Premere Alimentazione sullo schermo
viene visualizzato un messaggio di richiesta conferma. Se non risponde entro qualche secondo, il messaggio scompare.
2. Premere nuovamente Alimentazione.
3. L'indicatore del LED di accensione lampeggia di colore arancione lentamente e le ventole si arrestano.
4. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete se il proiettore non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
66
Funzionamento

Manutenzione

Manutenzione del proiettore

Il proiettore richiede poche operazioni di manutenzione. L'unico intervento da eseguire regolarmente è la pulizia dell'obiettivo.
Non rimuovere mail nessun componente del proiettore. Per la sostituzione di parti diverse dalla lampada, contattare il rivenditore.

Pulizia dell'obiettivo

Pulire l'obiettivo ogni volta che vi si deposita dello sporco o della polvere.
• Rimuovere la polvere utilizzando una bomboletta di aria compressa.
• Per rimuovere lo sporco o eventuali macchie, utilizzare un panno specifico per la pulizia
delle lenti o inumidire un panno morbido con un detergente per lenti e pulire delicatamente la superficie dell'obiettivo.
Non utilizzare materiali abrasivi per pulire l'obiettivo.

Pulizia della parte esterna del proiettore

Prima di pulire la parte esterna, spegnere il proiettore utilizzando la procedura di spegnimento appropriata descritta in "Spegnimento del proiettore" nella pagina 66, quindi scollegare il cavo di alimentazione.
• Per rimuovere lo sporco o la polvere, utilizzare un panno morbido che non lascia
residui.
• Per rimuovere lo sporco più resistente o eventuali macchie, inumidire un panno
morbido con acqua e del detergente a PH neutro e passarlo sulle parti esterne.
Non utilizzare mai cera, alcol, benzene, solventi o altri detergenti chimici, poiché potrebbero danneggiare il proiettore.

Conservazione del proiettore

Se si prevede di non utilizzare il proiettore per un periodo di tempo prolungato, conservarlo secondo le istruzioni riportate di seguito:
• Assicurarsi che la temperatura e l'umidità del luogo di conservazione rientrino nei limiti
indicati per il proiettore. Per informazioni su tali limiti, vedere "Specifiche tecniche"
nella pagina 70 o contattare il rivenditore.
• Ritrarre i piedini di regolazione.
• Rimuovere la batteria dal telecomando.
• Riporre il proiettore nella confezione originale o in una confezione analoga.

Trasporto del proiettore

Si raccomanda di spedire il proiettore riponendolo nella confezione originale o in una analoga.
Manutenzione
67

Indicatori LED

Stato / Problemi
Indicatori LED
Power Ven tol a Te m p
Standby
Riscaldamento
all'accensione
Accensione Verde Disattiva Disattiva
Raffreddamento
Errore ventola 1 Disattiva Attiva Disattiva
Errore temperatura Disattiva Disattiva Attiva
Arancione
fisso
Ve rd e
lampeggiante
Arancione
lampeggiante
Disattiva Disattiva
Disattiva Disattiva
Comportamento dei
LED
LED accensione lampeggia
lentamente
Fisso su sequenza:
->accensione->Anello e
Ta s to
OK
LED accensione lampeggia
lentamente
LED anello e OK lampeggiano
prima e poi il LED tasto
lampeggia (intervallo di
1,5 secondi)
LED anello e OK e LED tasto
lampeggiano
contemporaneamente
(intervallo di 1,5 secondi del
LED)
68
Manutenzione

Risoluzione dei problemi

Il proiettore non si accende.
Causa Rimedio
Collegare l'adattatore CA alla presa DC IN del
proiettore, collegare il cavo di alimentazione CA Il proiettore non riceve alimentazione dall'apposito cavo.
Si è tentato di accendere il proiettore durante il processo di raffreddamento.
Nessuna immagine
Causa Rimedio
La sorgente non è accesa o non è collegata correttamente.
Il proiettore non è collegato correttamente al dispositivo del segnale di input.
Il segnale di input non è stato selezionato correttamente.
Immagine sfuocata
Causa Rimedio
La messa a fuoco dell'obiettivo di proiezione non è corretta.
Il proiettore e lo schermo non sono allineati correttamente.
all'adattatore CA, quindi collegare l'altra estremità
a una presa a parete. Se la presa di alimentazione è
dotata di un interruttore, verificare che questo si
trovi nella posizione di accensione.
Attendere il completamento del processo di
raffreddamento.
Accendere la sorgente e verificare che il cavo di
segnale sia collegato correttamente.
Controllare il collegamento.
Selezionare il segnale di input corretto utilizzando
il tasto
Regolare la messa a fuoco dell'obiettivo mediante
l'anello di messa a fuoco.
Regolare l'angolo di proiezione, la direzione e
l'altezza del proiettore se necessario.
/ sul proiettore o sul telecomando.
Il telecomando non funziona
Causa Rimedio
La batteria è esaurita. Sostituire con una batteria nuova. Un ostacolo è frapposto tra il
telecomando e il proiettore.
La distanza dal proiettore è eccessiva.
Rimuovere l'ostacolo.
Non posizionarsi a più di 7 metri (23 piedi) dal
proiettore.
La password non è corretta
Causa Rimedio
La password è stata dimenticata.
Per ulteriori informazioni, vedere "Procedura di
richiamo della password" nella pagina 30.
Risoluzione dei problemi
69

Specifiche tecniche

Specifiche del proiettore

Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Informazioni generali
Nome prodotto Proiettore LED Ultra Lite Nome modello GP10
Parte ottica
Risoluzione 1280 x 800 WXGA Sistema di visualizzazione 1-CHIP DMD Numero/F dell'obiettivo F = 1,65 Lampada 3LED Rapporto di proiezione 1.2:1 (40"@1m)
Parte elettrica
Alimentazione CA100–240V, 50-60 Hz (Automatico) Consumo energetico 125 W (massimo.); < 0,5 W (Standby) Regolazione trapezoidale: 1D, Verticale +/- 30 gradi
Parte meccanica
Dimensioni 220 mm (L) x 61,8 mm (A) x 177 mm (P) Peso 1,5 kg
Terminale di input
Multi-ingresso Input da computer D-Sub da 15-pin (femmina) x 1 Ingresso Video VIDEO
HDMI Ingressi audio 1 Stereo mini jack da 3,5 mm USB tipo A Per unità USB flash (2.0). Supporta video/foto/musica/
Tipo mini USB B Supporta visualizzazione USB e trasferimento file da USB Alloggiamento scheda SD Supporta video/foto/musica/documenti Memoria interna 2GB
Terminale output
Uscita audio 1 Stereo mini jack da 3,5 mm Altoparlante 2 da 3 watt
Jack RCA x 1 Input segnale SD/HDTV 3 prese analogiche - Component RCA jack x 3 (con ingresso RGB)
HDMI x 1
documenti.
70
Specifiche tecniche
Requisiti ambientali
Temperatura operativa 0°C- 40°C a livello del mare Umidità relativa operativa 10%-90% (senza condensa) Altitudine operativa 0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C (con Modalità altitudine elevata attiva)

Dimensioni

• Senza lettore DVD: 220 mm (L) x 61,8 mm (A) x 177 mm (P)
• Con lettore DVD: 220 mm (L) x 95,0 mm (A) x 177 mm (P)
61,8
220
177
95,0
220
81
81
Unità: mm
29
62,2
Specifiche tecniche
71

Tabella dei tempi

Frequenze supportate per ingressi PC
Risoluzione Mode
VGA_60 59,940 31,469
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68
*Intervallo supportato per il segnale 3D con formato frame sequential.
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120* 119,854 77,425
XGA _60 60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120*
(Reduce Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
1280 x 720_60 60 45,000
WXGA_60 59,810 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,880 71,554
WXGA_120*
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981
SXGA_75 75,025 79,976 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960_85 85,002 85,938
Frequenza verticale (Hz)
119,989 97,551
60,0 35,820
64,995 41,467
119,909 101,563
Frequenza orizzontale (kHz)
72
Specifiche tecniche
Intervallo supportato per l’input HDMI
Temporizzazione PC:
Risoluzione Mode
VGA_60 59,940 31,469
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,772 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68
*Intervallo supportato per il segnale 3D con formato frame sequential.
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120* 119,854 77,425
XGA _60 60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120*
(Reduce Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60 59,810 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,880 71,554
WXGA_120*
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981
SXGA_75 75,025 79,976 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960_85 85,002 85,938
Frequenza verticale (Hz)
119,989 97,551
60,000 35,820
64,995 41,467
119,909 101,563
Frequenza orizzontale (kHz)
Specifiche tecniche
73
Temporizzazione video:
Frequenza Risoluzione
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 (1440) x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5
Frequenza verticale (Hz)
Frequenza orizzontale (kHz)
Frequenze supportate per ingressi Component-YPbPr
Frequenza Risoluzione
480i 720 x 480 59,94 15,73
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25 720/50p 1280 x 720 50 37,5 720/60p 1280 x 720 60 45,00
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 1080/24P 1920 x 1080 24 27 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5
Frequenza verticale (Hz)
Frequenza orizzontale (kHz)
Frequenze supportate per ingressi video
Modalità video
74
Specifiche tecniche
NTSC 60 15,73
PAL 50 15,63
SECAM 50 15,63
PAL-M 60 15,73 PAL-N 50 15,63 PAL-60 60 15,73
NTSC4,43 60 15,73
Frequenza verticale (Hz)
Frequenza orizzontale (kHz)

Garanzia e informazioni sul copyright

Brevetti
Questo proiettore BenQ è coperto dai seguenti brevetti:
Brevetti USA 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318; Brevetti TW 202690; 205470; I228635; I259932; Brevetti Cina ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0;
ZL200510051609.2
Garanzia limitata
BenQ garantisce questo prodotto contro qualsiasi difetto nei materiali e nella lavorazione, in condizioni normali di utilizzo e di conservazione.
Ad ogni richiesta di applicazione della garanzia, sarà necessario allegare una prova della data di acquisto. Nel caso questo prodotto si riveli difettoso entro il periodo coperto da garanzia, l'unico obbligo di BenQ e il rimedio esclusivo per l'utente sarà la sostituzione delle eventuali parti difettose (manodopera inclusa). Per ottenere assistenza in garanzia, avvisare immediatamente del difetto il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Importante: La garanzia di cui sopra non sarà valida per usi del prodotto diversi da quanto indicato nelle istruzioni di BenQ, in particolar modo l'umidità ambientale deve essere compresa tra 10% e 90%, la temperatura tra 0°C e 35°C, l'altitudine deve essere inferiore a 4920 piedi ed è necessario evitare l'uso del proiettore in un ambiente con elevato contenuto di polvere. Oltre ai diritti legali specifici stabiliti dalla presente garanzia, l'utente può godere di altri diritti concessi dalla giurisdizione di appartenenza.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.BenQ.com.
Copyright
© 2013 Le specifiche di BenQ Corp. possono variare da regione a regione, visitare i siti dei rivenditori locali per avere maggiori informazioni. Le funzioni e le specifiche effettive del prodotto sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Il presente materiale può comprendere nomi e marchi commerciali di aziende di terzi e che sono di proprietà di tali terze parti. Apple, il logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, e iPod touch sono marchi commerciali della Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Limitazione di responsabilità
BenQ Corporation non si assume alcuna responsabilità, esplicita o implicita, in merito al contenuto della presente pubblicazione e nega qualsiasi garanzia di commerciabilità o di utilizzo per scopi specifici. BenQ Corporation si riserva inoltre il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta modifiche alle informazioni ivi contenute senza l'obbligo di notificare ad alcuno tali operazioni.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD sono marchi di Texas Instruments. Altri marchi sono copyright delle rispettive società e organizzazioni.
Garanzia e informazioni sul copyright 75
Loading...