Copyright 2011 por Corporação BenQ. Todos os direitos reservados. Nenhuma
parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em
um sistema de restauração ou traduzida para qualquer linguagem ou linguagem de
computador, de qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico, mecânico,
magnético, ótico, químico, manual ou outro, sem a permissão prévia por escrito da
BenQ Corporation.
Todos ou outros logotipos, produtos ou nomes de empresas mencionados neste
manual podem ser marcas registradas ou direitos autorais de suas respectivas
empresas, e são usados apenas para propósitos informativos.
Aviso Legal
A Corporação BenQ não faz representações ou garantias, nem expressas e nem
implícitas, com respeito ao conteúdo deste e especificamente renuncia quaisquer
garantias, comercialidade ou adequação para qualquer propósito em particular.
Ademais, a BenQ Corporation reserva-se o direito de revisar esta publicação e fazer
alterações de tempos em tempos ao conteúdo desta sem qualquer obrigação desta
empresa em notificar qualquer pessoa de tal revisão ou alteração.
Este manual do usuário tem como objetivo fornecer as informações mais atualizadas
e precisas aos clientes, e, portanto, todos o conteúdo pode ser modificado de
tempos em tempos sem aviso prévio. Visite http://www.benq.com para a versão mais
atual deste manual.
ecoFATOS BenQ
A BenQ se dedicada ao projeto e desenvolvimento de produtos mais verdes como
parte de sua aspiração em realizar o ideal da visão empresarial "Trazer Qualidade e
Prazer à Vida" com objetivo final de alcançar uma sociedade de baixo carbono. Além
de atender as exigências regulamentares e padrões internacionais relativos à gestão
ambiental, a BenQ não poupou esforços em forçar as nossas novas iniciativas para
incorporar o projeto do ciclo de vida nos aspectos de seleção de materiais,
fabricação, embalagem, transporte, uso e descarte dos produtos. O rótulo BenQ
ecoFATOS lista os principais destaques ecológicos de prjeto de cada produto, na
esperança de garantir que os consumidores façam escolhas verdes na compra. Veja o
Website da BenQ CSR em http://csr.BenQ.com/ para mais detalhes sobre o
compromisso ambiental da BenQ e suas realizações.
Disposição de Lixo Eletrônico e Equipamento Eletrônico e/ou Bateria
pelos usuários em domicílios privativos na União Europeia.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que ele não pode ser
eliminado como lixo doméstico. Você deve descartar seu lixo de
WEEE
Bateria
Informações de reciclagem: Ver http://www.benq.com/support/recycle para detalhes.
equipamento e/ou bateria manejando-o com o esquema de devolução
aplicável para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico e/ou
bateria. Para mais informações sobre reciclágem deste equipamento e/ou
bateria, favor contate a agência de sua cidade, a loja onde você adquiriu o
equipamento ou o serviço de descarte de lixo doméstico. A reciclagem
de materiais ajudará a preservar os recursos naturais e garantir que este
seja reciclado de uma maneira que proteja a saúde e ambiente humanos.
Aviso Regulador CE
Este equipamento por meio deste é confirmado como em conformidaed com os
equerimentos fixados na Diretiva do Conselho na Aproximação das Leis dos Estados
Membros relacionado a, Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética (2004/108/
EC) e Diretiva de Baixa Voltagem (2006/95/EC); a Diretiva de Restrição do Uso de
Certas Substâncias Perigosas em Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (2002/95/EC),
Diretiva Turca EEE; e Regulamento da Comissão (EC) Nº. 1275/2008 implementando
a Diretiva 2005/32/EC do Parlamento Europeu e do Conselho no que se refere aos
requerimentos ecológicos de projeto para consumo de energia elétrica em modo9
de espera e desligado de eletrodomésticos elétricos e eletrônicos e equipamentos de
escritório, e a Diretiva 2009/125/EC do parlamento Europeu e do conselho
estabelecendo uma estrutura para a definição dos requerimentos ecológicos de
projeto para produtos relacionados à energia.
Declaração FCC
Este equipamento foi testado e verificado como cumprindo com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, com relação à Parte 15 das Regras FCC. Estes limites
são designados a fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
freqüência de rádio e, se não instalado e usado de acordo com as instruções, pode
causar interferência prejudicial a comunicações de rádio. Contudo, não existem
garantias que interferência não ocorrerá em uma instalação particular. Se este
equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que
pode ser determinada ligo ligamento e desligamento do equipamento, o usuário é
encorajado a tentar corrigir a interferência a partir de uma ou mais das seguintes
medidas:
• Re-orientar ou re-locar a antena de recebimento.
• Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento em uma saída em um circuito diferente do qual o
receptor está conectado.
• Consultar o vendedor ou um técnico especializado em rádio/TV para ajuda.
Este dispositivo compre com a Parte 15 das Regras FCC. A operação é sujeita as
duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência
prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
Cuidado FCC: Quaisquer alterações ou modificações aprovada por parte responsável
pelo cumprimento deve evitar a autoridade do usuário para operar este
equipamento.
Alerta e notificação de segurança
Antes de operar a câmera, favor se certificar que você leia e compreenda
completamente o conteúdo desta seção. Se você ignorar e violar todas as
notificações de alertas de segurança indicadas nesta seção, a garantia câmera pode
ser anulada. Neste meio tempo, não apenas a câmera mas também você e outras
pessoas e objetos em volta de você podem ser severamente danificados, feridos, ou
mesmo colocados em perigo de morte.
Para a sua segurança
• Mantenha a câmera e seus acessórios fora do alcance de crianças. Em particular,
peças pequenas tais como cartões de memória e baterias podem ser facilmente
retiradas e engolidas por elas.
• Use apenas os acessórios originais para evitar possíveis riscos à saúde e
propriedade, e assim atender regulamentações legal relacionadas.
• Não desmonte a câmera sob nenhuma circunstância.
• Ao usar o flash, não vá muito perto do olho humano (particularmente de bebês e
crianças) ou olhos de animais. Do contrário, quando o flash dispara, a luz pode
causar dano aos olhos humanos ou irritar os animais.
• As baterias podem explodir, por exemplo. Todas as baterias podem causar dano à
propriedade, ferimentos ou queimaduras se um material condutor tal como jóia,
chaves ou correntes tocarem os terminais expostos. O material pode fechar um
circuito elétrico e esquentar muito. Manuseie com cuidado quaisquer baterias,
particularmente ao colocá-la dentro de seu bolso, bolsa, ou outro recipiente com
objetos de metal. Não descarte baterias no fogo já que elas podem explodir.
• Para prevenir choque elétrico, não tente desmontar o arrumar sua câmera sozinho.
• Alguns modelos de câmera aceitam baterias não recarregáveis. Ao usar estas
baterias, não as recarregue. Do contrário, perigos como explosão e incêndio
podem ocorrer.
• Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Descarte
baterias usadas de acordo com as instruções.
Garantia
• A garantia é anulada se dano ou falha do sistema ocorrer devido a fatores externos
tais como colisão, incêndio, enchentes, sujeira, esgoto, terremoto e outros eventos
de força maior bem como uso incorreto de eletricidade ou uso de acessórios não
originais.
• É responsabilidade única do usuário se problemas (tal como perda de dados e falha
do sistema) ocorrerem devido a software instalado que não seja de fábrica, peças e/
ou acessórios não-originais.
• Não troque a câmera. Quaisquer trocas na câmera invalidam a garantia.
Cuide de sua câmera
• Sempre mantenha a câmera no estojo de couro que a acompanha para melhor
proteção contra quedas, poeira e colisão.
• A única maneira de substituir a bateria e o cartão de memória é a abrir a tampa da
bateria / da memória.
• Descarte baterias e câmeras não desejados como permitido por lei em seu país.
• A água pode causar um incêndio ou choque elétrico. Então, armazene sua câmera
em um local seco.
• Se sua câmera molhar, seque-a com um pano seco o mais rápido possível.
• Sal ou água do mar podem causar danos severos à câmera.
• Não derrube, bata nem sacuda a câmera. Um comportamento rude no uso da
câmera pode danificar o placa de circuito eletrônico interno, deformar o formato
da lente ou fazer com que as lentes não retraiam mais.
• Não use produtos químicos abrasivos, solventes de limpeza nem detergentes fortes
para limpar a câmera.
• Caso gordura de dedos seja deixada sobre a lente da câmera, o resultado será
imagens ou vídeos pouco claros. Para evitar este problema, se certifique de limpar a
lente da câmera antes de tirar fotos ou gravar vídeos. Você deve também limpar a
lente da câmera regularmente.
• Se a lente sujar, use uma escova de lentes ou um pano macio para limpá-las.
• Não toque nas lentes com seus dedos.
• Se uma substância estranha ou água toca em sua câmera, por favor, desligue
imediatamente e desconectar as baterias. Depois, remova a substância externa ou
água e envie-a ao centro de manutenção.
• Sempre que há dados na memória interna ou no cartão de memória externo, você
deve fazer uma cópia de segurança para um computador ou disco. Assim, você
pode tem uma solução para cópia de segurança em caso de perda de dados.
• Se as lentes não puderem se retrair para dentro da câmera, por favor, recoloque as
baterias primeiro (geralmente isto se dá por baterias gastas). E então as lentes
devem retrair automaticamente. Se as lentes continuarem a não retrair, favor
contate seu vendedor.
• Sob nenhuma circunstância você deve empurrar as lentes manualmente, pois isto
pode danificar a câmera.
• Todos os acessórios originais são projetados para uso com este modelo de câmera
que você comprou. Não use estes acessórios com outros modelos de câmera ou
câmeras de outras marcas para evitar perigos ou danos não previstos.
• Antes do uso inicial do cartão de memória, sempre use a câmera para formatar o
cartão primeiro.
• Lembre de deslizar a guia de proteção (se disponível) para a posição destravada. Se
não, todos os dados (se algum) no cartão de memória serão protegidos e o cartão
não poderá ser editado ou formatado.
Ambiente operacional
• Não use ou armazene sua câmera nos ambientes listados abaixo:
•Luz solar direta
•Locais empoeirados
• Próximo a ar condicionado, aquecedor elétrico ou outras fontes de calor
• em um carro fechado com luz solar direta
• Locais instáveis
• Não use sua câmera em locais externos que estiver chovendo ou nevando.
• Não use sua câmera em ou próximo à água.
• A temperatura operacional da câmera é entre 0 e 40 graus Celsius. É normal para o
tempo operacional ser encurtado quando a temperatura estiver baixa.
• O armazenamento em temperaturas muito altas ou baixas também resultará em
uma perda gradual de capacidade. Como resultado, o tempo de operação de sua
câmera será consideravelmente reduzido.
• É normal que a câmera fique quente durante a operação, pois a capa da câmera
pode conduzir calor.
Não segure a câmera com força
excessiva. Também, certifique-se de
proteger a câmera de impactos fortes.
Para evitar queda acidental, acople a faixa
de pescoço à câmera e sempre coloque a
câmera em volta do seu pescoço.
Se as baterias esvaziarem de repente e
fizerem com que a lente falhe a retrair,
cuidadosamente proteja a lente para
evitar colisão e insira baterias com
energia total assim que possível..
Mantenha sua câmera longe de objetos
ponteagutos e evite colisão.
Quando a câmera não está em uso,
sempre desligue a energia. Também, antes
de guardar a cameda no estojo, certifiquese de que a lente tenha de retraído com
sucesso e você colocou a tampa da lente
de volta. Se você não pretende usar a
câmera por algum tempo, remova a
baterias da câmera e guarde as baterias
cuidadosamente.
Quando a câmera não estiver em uso,
coloque-a na bolsa e em um local estável.
Também, sempre mantenha sua câmera
londe de presão para evitar possível dano.
Índice
Passeando pela câmera .................................................................................... 12
Verificando o conteúdo da embalagem ................................................................12
Desembale cuidadosamente sua caixa de kit e garanta que você possui os
seguintes itens.
1. Guia Rápido
2. Câmera digital
3. Cabo USB
4. Bateria AA x 4
5. Faixa de pescoço
6. Software e CD do Manual do Usuário
7. Estojo (opcional)
8. Tampa da lente
9. Faixa da lente
• Todas as figuras, capturas de tela e ícones usados neste manual são apenas
ilustrativos. Produtos e acessórios reais e disponíveis, e a assim como sua
aparência podem variar dependendo da região de vendas.
• Se qualquer dos itens estiver perdido ou danificado, contate seu vendedor.
• Guarde a embalagem para envio ou armazenamento futuro.
Câmera
5678
4
3
2
1
91112
510
Visões frontal e de baixo
1. Lente
2. Microfone
3. Alavanca de zoom
4. Botão obturador
5. Furo da alça
6. Botão de energia
7. Lâmpada Assistente AF / LED indicador de disparador automático
8. Roda de modo
9. Flash
10.Alto-falante
11.Suporte de tripé
12.Tampa da Bateria / cartão de Memória
Passeando pela câmera 13
Português do Brasil
14 Passeando pela câmera
234
1
6
7
8
5
OK
Visão traseira
Português do Brasil
1. Porta USB / AV
2. Tela de LCD
3. Botão de REPRODUÇÃO
4. LED de estado
5. Botão de GRAVAÇÃO
6. Botões multifuncionais (incluindo um controle de 4-vias e um botão )
7. Funções / Botão excluir
8. Botão MENU
Indicador de LED
IndicadorEstadoDescrição
LED de estado Sem luzA câmera digital está desligada.
LED de estado Verde
LED com
temporizador
automático
Verde sólido • A câmera digital está pronta para capturar
intermitente
Vermelho
intermitente
imagens.
• A câmera digital está ligadno, ou estpa em
modo de economia de energia.
• A câmera digital não pode focalizar.
• A câmera digital está capturando o clipe de
vídeo.
• O flash está carregando ou a comunicação/
transferência USB está em curso.
A função de temporização automática está
ativada.
Passeando pela câmera 15
OK
1
2
3
4
5
OK
• É normal que a câmera fique quente durante a operação, pois a capa da câmera
pode conduzir calor.
• A tela de LCD nesta câmera é fabricada com tecnologia sofisticada, e mais de
99,99% dos pixels na tela de LCD atendem as especificações padrão. Porém, é
possível que menos de 0,01% dos pixels na tela de LCD possam ter alguns pontos
de luz ou apresentarem cores incomuns. Isto é normal e não indica má função da
tela, e nem afetará as fotografias que você tira com a câmera.
• O monitor LCD parece mais escuro em forte luz do sol ou brilho intenso. Isto
não é um mau funcionamento.
• Para prevenir que suas imagens fiquem borradas enquanto pressionar o botão de
disparo, sempre segure a câmera firmemente. Isto é especialmente importante
quando você está disparando sob condições de luz baixa, sob as quais sua câmera
pode reduzir a velocidade de disparo para garantir que suas imagens sejam
apropriadamente expostas.
Botões multifuncionais
Você pode escolher as configurações da câmera pressionando o controle de 4
direções ou .
1. Esquerda/Foco:
• Desliza à esquerda nos menus.
• Alterna entre os diferentes modos de foco.
Monitoramento de Face:
2.
• Desliza para cima nos menus.
• Liga/desliga o Monitoramento de Face.
Consultar "Rastr rostos" na página 26 para
detalhes.
• Rotaciona uma imagem. Consultar
"Rotacionar uma imagem" na página 52 para
detalhes.
Direita/Flash:
3.
• Desliza à direita nos menus.
• Seleciona um modo de flash.
Baixo/Exibição:
4.
• Desliza para baixo nos menus.
• Alterna entre os diferentes modos de exibição.
5.: Confirma uma configuração escolhida.
Português do Brasil
16 Passeando pela câmera
Preparando a câmera para uso
Português do Brasil
Esta seção irá guiá-lo para preparar a câmera antes de seu uso inicial.
Acomplando a faixa
Para acoplar as faixas da lente e pescoço à sua câmera, faça o seguinte:
1. Insira uma extremidade faixa de pescoço pelo olhal da
faixa.
2. Direcione-a pela abertura como o laço interno.
3. Direcione a outra extremidade da faixa de pescoço para a
outra abertura da faixa para prendê-la.
Siga os passos acima para prender o outro lado da faixa de
pescoço.
4. Insira uma extremidade faixa da lente pelo olhal da faixa.
Faça um laço para prendê-la.
5. Acople a outra extremidade da faixa da lente sobre a
tampa da lente.
Passeando pela câmera 17
6. Uma vez concluído, verifique se as faixas estão
apertadas.
• Envolver a faixa em volta do seu pescoço é perigoso. Impeça que crianças
brinquem com a faixa.
• Remova a tampa da lente antes de usar a câmera.
Instalando as baterias
Use apenas as baterias específicas para a câmera, e sempre desligue a câmera
antes de remover as baterias.
Para instalar as baterias:
1. Empurre o botão para cima e deslize a tampa da
bateria/cartão para a direita para liberar e abrir.
2. Insira as baterias na direção correta combinando a
etiqueta + - na fenda da bateria .
Português do Brasil
3. Feche a tampa da bateria/cartão e, em seguida,
deslize-a para a esquerda para travá-la no lugar.
18 Passeando pela câmera
Para remover as baterias:
Português do Brasil
1. Empurre o botão para cima e deslize a tampa da bateria/
cartão para a direita para liberar e abrir.
2. Remova as baterias.
3. Feche a tampa da bateria/cartão e, em seguida, deslize-a
para a esquerda para travá-la no lugar.
• Desligue a câmera antes de remover as baterias.
• Use apenas o tipo especificado de bateria. Usar outros tipos de baterias pode
danificar a câmera e invalidar a garantia.
• Assegure que as baterias estão inseridas no produto com a polaridade correta. A
polaridade incorreta pode danificar a câmera ou causar incêndio.
• Descarregue todas as fotos e remova as baterias da câmera se você vai armazenar
a câmera for um longo período.
• As baterias podem ficar quentes depois de carregadas ou usadas. Isto é normal e
não uma má função.
• Ao usar a câmera em um ambiente frio, mantenha a câmera e suas baterias
aquecidas mantendo-as dentro de sua jaqueta ou outro ambiente protetor
aquecido.
• Favor selecionar o tipo correto de bateria antes do uso (ver "Tipo bateria" na
página 50 para detalhes).
• Baterias recarregáveis de alta-capacidade (tal como 2500 mAh) são
recomendadas.
• Baterias de cabono-zinco não são recomendadas.
• As baterias AA que vieram com a câmera não são recarregáveis.
• Não combine baterias novas e velhas, ou diferentes tipos de baterias.
• O desempenho das pilhas alcalinas pode variar muito, dependendo do fabricante.
Escolha uma marca confiável.
Passeando pela câmera 19
OK
OK
Instalando um cartão SD
A câmera vem com memória interna para armazenamento de imagens, vídeo ou
áudio capturados. Você também pode adicionar um cartão SD (Cartão de
Memória) para armazenar mais arquivos.
Para instalar o cartão SD:
1. Empurre o botão para cima e deslize a tampa da
bateria/cartão para a direita para liberar e abrir.
2. Insira um cartão SD na direção correta.
3. Feche a tampa da bateria/cartão e, em seguida,
deslize-a para a esquerda para travá-la no lugar.
Português do Brasil
Para remover um cartão SD:
1. Empurre o botão para cima e deslize a tampa da bateria/cartão para a direita
para liberar e abrir.
2. Pressione levemente a extremidade do cartão para ejetar.
3. Feche a tampa da bateria/cartão e, em seguida, deslize-a para a esquerda para
travá-la no lugar.
Antes do uso inicial de um cartão SD, por favor, formate o cartão primeiro
pressionando > >
>
Sim.
Gerenciar Memória> / > Formatar>
20 Passeando pela câmera
Ligando e Desligando
Português do Brasil
Antes de ligar a câmera, certifique-se de remover a tampa da lente. Caso contrário, a
lente não será estendida e a câmera vai emitir três bipes.
A duas formas de ligar a câmera:
• Pressione o botão de Energia.
A lente zoom se estende e a câmera é ligada em mod de Gravação.
• Pressione e segure .
A câmera é ligada em modo Reprodução, e a lente não é estendida.
Abrindo o Flash
Você precisa abrir manualmente o flash antes de alternar para modo flash.
Para abrir o flash:
Use as mãos para elevar o flash para abri-lo.
Para fechar o flash:
Empurre para baixo o flash para fechá-lo.
Quando o flash está fechado, o modo flash é automaticamente definido como flash
desligado.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.