Benq EX800ST, EW800ST User Manual [ro]

Proiector digital
Manual de utilizare
EX800ST / EW800ST
V 1.01

Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor

Garanţie limitată
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ's şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 4920 feet şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2020 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică, mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instrument. Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Introducere .........................................................................................................................7
Conţinutul ambalajului .................................................................................................7
Vedere de la exterior a proiectorului........................................................................... 9
Comenzi şi funcţii...................................................................................................... 10
Poziţionarea proiectorului .............................................................................................. 13
Alegerea unei locaţii ..................................................................................................13
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate ............................................. 14
Montarea proiectorului ..............................................................................................15
Reglarea imaginii proiectate ..................................................................................... 16
Conectarea ....................................................................................................................... 18
Pornirea proiectorului .....................................................................................................20
Operarea (cu sursa lansator) ..........................................................................................24
Before you get started ...............................................................................................24
The AMS Service...................................................................................................... 25
Checking for system update .....................................................................................31
BenQ Launcher .......................................................................................................33
Operarea (cu sursa fără lansator) ..................................................................................73
Utilizarea meniurilor proiectorului cu sursa fără lansator .......................................... 73
Asigurarea proiectorului ............................................................................................74
Comutarea semnalului de intrare .............................................................................. 76
Controlarea proiectorului printr-un mediu LAN prin cablu ......................................... 76
Utilizarea meniului..................................................................................................... 80
Oprirea proiectorului .......................................................................................................97
Oprirea directă .......................................................................................................... 97
Întreţinerea .......................................................................................................................98
Îngrijirea proiectorului ................................................................................................98
Informaţii lampă ...............................................
Remedierea problemelor ..............................................................................................104
Specificaţii ...................................................................................................................... 105
Specificaţiile proiectorului .......................................................................................105
Dimensiuni ..............................................................................................................106
Diagrama de timp.................................................................................................... 107
......................................................... 99
3 Cuprins

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte
de a utiliza proiectorul dumneavoastră.
Păstraţi-l pentru consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor. Pentru a opri temporar lampa, utilizaţi funcţia GOL.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul
obiectivului (dacă este cazul) sau scoateţi capacul obiectivului (dacă este cazul), când lampa proiectorului este pornită.
5. Lampa devine extrem de fierbinte în timpul utilizării. Permiteţi-i proiectorului să se răcească pentru aproximativ 45 de minute înainte de a demonta ansamblul lămpii pentru înlocuire.
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
8. Nu utilizaţi lămpi peste durata nominală de viaţă. Utilizarea excesivă a lămpilor peste durata nominală de viaţă poate provoca spargerea acestora, în situaţii rare.
9. Nu înlocuiţi niciodată ansamblul lămpii sau orice alte componente electronice, decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
11. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Singura componentă care poate fi servisată de utilizator este lampa, care are propriul capac demontabil.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
13. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta, sau într-un unghi de mai mult de 15 grade din faţă în spate. Folosirea proiectorului când nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare nesatisfăcătoare sau defectarea lămpii.
14. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi sau să îndepărtaţi orice alte capace. Lăsaţi reparaţiile doar în seama personalului profesionist calificat pentru service.
12. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
15. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
16. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
17. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe
3.000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
18. Acest produs poate să afişeze imagini întoarse pentru instalaţiile de montare pe tavan/perete.
20. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3000 m (10000 feet).
19. Acest aparat trebuie să fie împământat.
Hg - Această lampă conţine mercur. Respectaţi normele privind reciclarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
Pentru a evita deteriorarea cip-urilor DLP, nu orientaţi niciodată un fascicul laser de mare putere în lentilele de proiecţie.
6 Instrucţiuni importante privind siguranţa

Introducere

Conţinutul ambalajului

Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Proiector Telecomandă cu baterii Ghid de pornire rapidă
Certificat de garanţie* Cablu de alimentare Cablu VGA
Dongle wireless USB BenQ
WDR02U
• Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
1. Kit pentru lampa de rezervă
2. Ochelari 3D
3. Filtru de praf
4. Montare pe perete (WM06G3)
7 Introducere
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Apăsaţi şi glisaţi capacul bateriei, după cum este ilustrat.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi două baterii de tipul AAA. Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative sunt poziţionate corect, după cum este ilustrat.
3. Glisaţi capacul bateriei până când este se fixează la loc, în poziţie.
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Instalarea dongle-ului wireless
Proiectorul acceptă conexiuni Wi-Fi şi/sau Bluetooth doar atunci când este instalat un dongle wireless (WDR02U).
1. Slăbiţi şurubul care securizează capacul I/O Port şi deschideţi capacul potului I/O.
2. Scoateţi capacul de pe dongle-ul wireless furnizat şi introduceţi-l în port DISPOZITIV WIRELESS.
3. Reinstalaţi capacul portului I/O.
8 Introducere

Vedere de la exterior a proiectorului

7
6
19
19
19
8 3
3
3
3
5
4
1
2
18
13
12 1410
17
16
15
11
9
20
21
22
1. Inel de focalizare
2. Ventilator (evacuare aer)
3. Picior reglabil
4. Obiectiv de proiecţie
5. Senzor IR pentru telecomandă
6. Panou de control extern (Consultaţi Comenzi şi funcţii la pagina
10.)
7. Capac pentru lampă
11. Port de control RS-232
12. Mufe de intrare a semnalului RGB (PC)
13. Port intrare HDMI
14. Mufă de intrare RJ-45 LAN
15. Port USB Mini-B
16. Port USB tip A
17. Port USB tip A
18. Mufă de alimentare CA
19. Orificii de montare pe perete
8. Ventilaţie (admisie aer proaspăt)
20. Bara de securitate
9. Mufe de intrare Audio Mufă de ieşire audio
10. Mufă de ieşire a semnalului RGB (PC)
21. Port USB tip-A (pentru dongle wireless)
22. Capac dongle wireless
9 Introducere

Comenzi şi funcţii

• Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă sau pe proiector.
• Telecomanda este fără indicator cu laser în Japonia.
Proiector şi telecomandă
1
11
1 2
5 6 7
8
3 4
9
10
9
5
8
4
6
17
18
10 12
13 14
19 20
15 16
7
21 22 23 24
Nr.
1.
2.
3. Senzor IR pentru telecomandă
4.
ALIMENTARE
ON (PORNIT)/ Oprit
Lumina indicatoare pentru POWER (Lampă)/ Lumină avertizare TEMPeratură (TEMP)/ Lumina indicatoare pentru LAMP (Lampă)
(BACK (ÎNAPOI))
Când sursa de intrare este Lansator BenQ
Comută proiectorul între modul de aşteptare şi pornit.
(Consultaţi Indicatori la pagina 103.)
Revine la meniul anterior, meniul principal de setări sau iese din aplicaţie.
Când sursa de intrare NU este Lansator BenQ
Revine la meniul OSD anterior sau iese din setările meniului.
10 Introducere
Nr.
Taste săgeată ( , , , )
5.
Taste corecţie trapez ( , )
Taste pentru volum /
Când sursa de intrare este Lansator BenQ
Se deplasează prin elementele din meniu sau trece prin opţiunile disponibile.
(Nu este disponibil.)
(Nu este disponibil.)
Când sursa de intrare NU este Lansator BenQ
Când meniul afişat pe ecran (OSD) este activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
Afişează pagina de corecţie a trapezului.
Scade sau creşte volumul proiectorului.
6.
7.
(SOURCE (SURSĂ))
ECO BLANK (GOL ECO), BLANK (GOL)
8. OK
9.
10.
(MENU)
(HOME)
Butoane de selectare a sursei:
11.
HDMI, PC, LAUNCHER (LANSATOR)
12.
Afişează bara de selecţie a sursei. Este folosit pentru a ascunde imaginea ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
Confirmă elementul selectat de meniu.
Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
Porneşte sau opreşte
Intră în meniul Setări.
meniul afişat pe ecran (OSD) al proiectorului.
Revenire la pagina de pornire.
(Nu este disponibil.)
Selectează o sursă de intrare pentru afişare.
Comută sunetul proiectorului în modul pornit şi oprit. Scade volumul proiectorului.
Creşte volumul proiectorului. Personalizează butoanele,
implicit sunt Documente şi
13. Butoane de control: F1, F2, F3
aplicaţii recente (F1) / Setări
(Nu este disponibil.)
de proiecţie wireless (F2) / Funcţii recomandate (F3).
14. LASER
Emite o lumină laser vizibilă pentru a fi folosită la prezentări.
Intră în meniul Internet la
15.
(WiFi)
Setări.
(Nu este disponibil.)
16. PICTURE (IMAGINE) Selectează un mod disponibil imagine.
17.
(Cursor)
Activează funcţia cursorului. (Nu este disponibil.) Merge la meniul Setări.
18.
(Meniu Android)
Dacă setările asociate aplicaţiei pot fi apelate din
(Nu este disponibil.)
interiorul aplicaţiei.
11 Introducere
Nr.
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
Când sursa de intrare este Lansator BenQ
Când sursa de intrare NU este Lansator BenQ
Intră în meniul Hotspot la
19.
(Hotspot)
Setări.
(Nu este disponibil.)
Trece într-un mod de
20.
(Golire memorie)
avansare a tastei (o tastă
(Nu este disponibil.)
goală).
BRIGHTNESS
21.
(LUMINOZITATE)
Reglează luminozitatea.
22. CONTRAST Reglează contrastul.
LIGHT MODE (MOD
23.
ILUMINARE)
Afişează meniul Mod iluminare pentru selectarea unui mod de iluminare adecvat.
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru
24. AUTO (Nu este disponibil.)
imaginea afişată când este selectat semnalul PC (RGB analog).
Operarea indicatorului LASER
Indicatorul Laser este, pentru profesionişti, un ajutor în efectuarea prezentărilor. Emite o culoare roşie când este apăsat. Raza laser este vizibilă. Este necesar să apăsaţi şi să ţineţi apăsat LASER pentru lumină continuă.
Indicatorul laser nu este o jucărie. Părinţii trebuie să fie conştienţi de pericolul energiei laser şi trebuie să păstreze această telecomandă într-un loc inaccesibil pentru copii.
Nu priviţi direct în lumina laser şi nu proiectaţi raza laser pe dumneavoastră sau pe alte persoane. Consultaţi mesajele de avertizare de pe partea din spate a telecomenzii înainte de utilizare.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă • Utilizarea proiectorului din partea superioară
12 Introducere

Poziţionarea proiectorului

Alegerea unei locaţii

Înainte de a alege locaţia de instalare a proiectorului, trebuie să ţineţi de următorii factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locaţia prizei electrice
• Locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului Puteţi instala proiectorul în următoarele moduri.
1. Masă faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat la nivel în faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi pentru portabilitate.
3. Tavan faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în faţa ecranului. Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea să montaţi proiectorul pe plafon.
2. Masă spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe masă în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate.
4. Tavan spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ.
După pornirea proiectorului, mergeţi în Complex Meniu - Setări > Instalare proiector > Instalare proiector şi apăsaţi / pentru a selecta o setare.
13 Poziţionarea proiectorului

Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate

Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 4:3
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea zoom (dacă este disponibil) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
EX800ST
• Raportul de aspect al ecranului este 4:3, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată
este de 4:3
Dimensiunea ecranului
Diagonală
Inch mm
60 1524 914 1219 744 137 70 1778 1067 1422 868 160 80 2032 1219 1626 992 183
90 2286 1372 1829 1116 206 100 2540 1524 2032 1240 229 110 2794 1676 2235 1363 251 120 3048 1829 2438 1487 274
Î (mm) l (mm)
Distanţa faţă de ecran
(mm)
Mai coborâtă
Poziţia cea mai
ridicată a
obiectivului (mm)
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 1487 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 1000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa faţă de ecran (mm)" este 992 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 80'' (aproximativ 2,0 m).
Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
14 Poziţionarea proiectorului
EW800ST
Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonală ecran 16:10
• Raportul de aspect este 16:10, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:10
Dimensiunea ecranului
Diagonală
Inch mm
70 1778 942 1508 739 47 80 2032 1077 1723 844 54 90 2286 1212 1939 950 61
100 2540 1346 2154 1055 67
110 2794 1481 2369 1161 74
120 3048 1615 2585 1267 81
Î (mm) l (mm)
Distanţa faţă de ecran
(mm)
Mai coborâtă
Poziţia cea mai
ridicată a
obiectivului (mm)
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 1267 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 1000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa faţă de ecran (mm)" este 950 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 90'' (aproximativ 2,3 m).
Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.

Montarea proiectorului

Dacă intenţionaţi să montaţi dvs. proiectorul, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Achiziţiona un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ.
• BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat un cablu de siguranţă compatibil cu închiderea Kensington şi să-l montaţi pentru a asigura slotul Kensington de pe proiector şi baza consolei de montare. Aceasta va juca un rol suplimentar în menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă de consolă este slăbită.
• Rugaţi distribuitorul dvs. să vă instaleze proiectorul. Instalarea proiectorului după cum credeţi dvs. poate face ca acesta să cadă şi să vă rănească.
15 Poziţionarea proiectorului
• Luaţi măsurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi, de exemplu, în
Şurub pentru montarea pe plafon/perete: M4 (Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Unitate: mm
timpul unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă nicio deteriorare a produsului cauzată de montarea proiectorului utilizând un kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ.
• Ţineţi cont de temperatura ambientală din încăperea în care proiectorul este montat pe tavan/perete. Dacă se utilizează un sistem de încălzire, temperatura din jurul tavanului ar putea fi mai mare decât vă aşteptaţi.
• Citiţi manualul de utilizare pentru kit-ul de montare cu privire la valoarea cuplului de strângere. Utilizarea unui cuplu de strângere mai mare decât cel recomandat poate cauza deteriorarea proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza de alimentare cu curent se află la o înălţime accesibilă pentru a putea opri cu uşurinţă proiectorului.
Diagrama pentru instalarea pe plafon/perete
27
75
100

Reglarea imaginii proiectate

Reglarea unghiului de proiecţie
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul faţă de celălalt, imaginea proiectată devine trapezoidală. Puteţi roti piciorul de reglare pentru reglajul fin al unghiului orizontal.
Pentru a retracta piciorul, înşurubaţi piciorul de reglaj în direcţie inversă.
75146
Nu priviţi direct în obiectiv în timp ce lampa este pornită. Lumina puternică de la lampă vă poate afecta ochii.
16 Poziţionarea proiectorului
Reglarea automată a imaginii
Apăsaţi .
Apăsaţi .
Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi nevoie de optimizarea calităţii imaginii. Pentru aceasta apăsaţi AUTO. În interval de 3 secunde, funcţia incorporată Autoreglaj inteligent va regla din nou valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii.
Sursa curentă de informaţii va fi afişată în colţul ecranului pentru un interval de 3 secunde.
Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
Reglarea fină a clarităţii imaginii
Accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de focalizare.
Corecţie trapez
Corecţia distorsiunii în trapez se referă la situaţia în care imaginea proiectată devine trapezoidală din cauza proiecţiei unghiulare.
Pentru a remedia aceasta, trebuie să corectaţi manual, urmând paşii următori.
1. Parcurgeţi unul dintre paşii următori pentru a afişa pagina Corecţie trapez.
• Apăsaţi / de pe proiector sau telecomandă.
• Mergeţi în Meniul Complex - Afişaj > Corecţie trapez şi apăsaţi OK.
2. După Corecţie trapez este afişată pagina corecţie. Apăsaţi pentru a corecta trapezul
din partea superioară a imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
17 Poziţionarea proiectorului

Conectarea

5
55 6 9
1
4
2
1
3
6
7
8
Notebook sau un computer desktop
Cablu VGA
Cablu VGA la DVI-A
Cablu USB Cablu adaptor Component
Video la VGA (D-Sub) Cablu audio
Cablu HDMI
Unitate flash USB Unitate wireless
(WDR02U) Cablu RJ45
1
2
3456789
Boxe
Monitor
Dispozitiv A/V
Conexiune wireless
Laptop sau un computer desktop
Tabletă PC
Smartphone
Difuzoare Bluetooth
Wireless AP
Tastatură/mouse
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai sus, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul (consultaţi Conţinutul ambalajului la pagina 7). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Ilustraţiile de conexiune sunt doar pentru referinţă. Mufele de conectare din spatele proiectorului pot diferi în funcţie de fiecare model.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De obicei, o combinaţie de taste precum FN + tasta funcţională care are desenat simbolul unui monitor porneşte/opreşte afişarea externă. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
18 Conectarea
Trebuie doar să conectaţi proiectorul la un dispozitiv sursă video folosind doar una dintre metodele de conectare menţionate, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video.
Terminal Calitatea imaginii
HDMI
Componentă video (prin intrarea RGB)
Cea mai bună
Mai bună
Conectarea semnalului Audio
Proiectorul are difuzoare încorporate mono, care sunt realizate pentru a oferi o funcţionalitate de bază pentru însoţirea prezentărilor de date în scopuri de afaceri. Acestea nu sunt realizate pentru reproducerea semnalului audio stereo, aşa cum poate vă aşteptaţi, în aplicaţiile home theater sau home cinema. Orice intrare audio stereo (dacă este oferită), este transformată în sunet comun mono prin boxa(le) proiectorului.
Boxa încorporată va fi Fără sonor, când mufa IEŞIRE AUDIO este conectată.
• Proiectorul poate să redea doar semnale audio mono, chiar dacă este conectată o intrare audio stereo.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
19 Conectarea

Pornirea proiectorului

1. Conectaţi cablul de alimentare. Cuplaţi comutatorul prizei de perete (acolo unde acesta există). Indicatorul de PORNIT/OPRIT de pe proiector luminează în culoarea portocalie după conectarea la sursa de alimentare.
2. Apăsaţi de pe proiector sau de pe telecomandă pentru a porni proiectorul. Indicatorul luminos pentru alimentare luminează verde
intermitent şi rămâne aprins când timp proiectorul este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ 30 de secunde. În următorul stadiu de pornire, este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
• Vă rugăm să folosiţi accesoriile originale (de ex. cablul de alimentare) furnizate pentru a evita posibilele pericole, precum electrocutarea şi incendiul.
• Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, va porni ventilatorul de răcire pentru aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta lampa.
3. Dacă aceasta este prima dată când porniţi proiectorul, va apărea Expertul de setare pentru a vă ghida în configurarea proiectorului. Dacă deja aţi făcut asta, săriţi peste acest proces.
• Utilizaţi tastele săgeţi ( , , , ) pentru a naviga prin elementele meniului.
• Utilizaţi OK pentru a confirma elementul selectat din meniu.
• Utilizaţi butonul Înapoi pentru a părăsi sub-meniul introdus.
• Folosiţi butonul meniu pentru a ignora un meniu.
Capturile Expertului de setare sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
Pasul 1: Alegerea Poziţie proiector.
20 Pornirea proiectorului
Pasul 2: Alegerea Limbă.
Limbile disponibile pot varia în funcţie de produsul furnizat pentru regiunea dvs. şi pot fi actualizate fără notificare prealabilă.
Pasul 3: Reglarea Corecţie trapez.
Pasul 4: Configuraţi Setare wireless prin selectarea unei reţele wireless şi introducerea parolei.
21 Pornirea proiectorului
Pasul 5: Specificaţi Timp zonă.
Pasul 6: Citiţi Anunţ de confidenţialitate şi apăsaţi OK pentru a vă da acordul.
Dacă în viitor doriţi să eliminaţi consimţământul dvs. pentru acordul de confidenţialitate, puteţi face acest lucru în meniul Generalităţi > Despre > Anunţ de confidenţialitate din meniul Lansator BenQ Setări. Consultaţi About la pagina 67 pentru mai multe informaţii.
22 Pornirea proiectorului
După ce aţi finalizat paşii de mai sus; proiectorul vă va întreba dacă doriţi să activaţi funcţia AMS.
Acum aveţi trei moduri de a folosi acest proiector. În funcţie de nevoile dvs., sunt necesare diferite operaţiuni.
Scenarii Funcţii disponibile Utilizări
Acces
Lansator BenQ cu
cont AMS
Acces
Lansator BenQ fără
serviciul AMS
Funcţii complete Lansator BenQ:
• Serviciu AMS (la pagina 25)
• Conexiune Wi-Fi (la pagina 39)
• Conexiune Bluetooth (la pagina
53)
• Conexiune mediu de stocare USB (la pagina 51)
• Aplicaţii (la pagina 56)
• Conectivitate HID (de exemplu, conexiune mouse şi tastatură)
Toate funcţiile Lansator BenQ, cu excepţia serviciului AMS.
Dacă aţi înregistrat deja un cont de administrator pe site-ul AMS, selectaţi URMĂTOR în fereastra pop-up. Pentru mai multe instrucţiuni, consultaţi Binding an AMS
administrator account to your projector la pagina 26.
Dacă nu aveţi încă un cont de administrator AMS, selectaţi ACTIVEAZĂ MAI TÂRZIU în fereastra pop-up şi apăsaţi OK. Serviciul AMS va fi dezactivat pe proiector până când îl activaţi manual prin intermediul meniului Setări. Consultaţi Enabling AMS la pagina
25 pentru mai multe informaţii despre
activarea manuală a serviciului AMS.
Proiector tradiţional
Numai proiecţie cu fir, fără conectivitate reţea şi HID
(SOURCE (SURSĂ) şi selectaţi HDMI
sau PC/YPbPr.
Pentru mai multe informaţii despre cum să vă înregistraţi pentru un cont de administrator AMS, consultaţi
Before you get started la pagina 24.
Apăsaţi HDMI sau PC pe telecomandă sau
23 Pornirea proiectorului

Operarea (cu sursa lansator)

Before you get started

One of the key features for this projector is its use of the Account Management System (AMS) service which allows you to create and manage individual login accounts for the projector. By using the AMS service you will be able to:
• Customize the projector’s workspace for each login
• Access files stored in cloud storage accounts (such as Google Drive, Dropbox, and others) directly from the projector
• Manage authorization for each login, including limiting access to various projector’s functions.
In order to use the AMS service it is highly recommended that you first register for an AMS administrator account before you begin the initial start-up process for the projector. To register for an AMS account open the BenQ Service website (https://service-portal.benq.com/login) using a Chrome or Firefox browser, click the Register (Admins only) link, and proceed with the registration process.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
The images in this document are for reference only. The user interface may be subject to change without prior notice.
24 Operarea (cu sursa lansator)

The AMS Service

As mentioned previously the AMS service is a key feature of this projector that allows you to customize the projector’s workspace, access files stored in cloud storage accounts directly from the projector, and manage access to various projector’s functions based on a user’s login.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
Enabling AMS
If the AMS service was not enabled in the setup wizard procedure during your initial startup. You will have to manually enable AMS. To manually enable AMS:
1. Ensure that you have already created an AMS administrator account. See Before you get
started on page 24 for more information on registering for an AMS administrator account.
2. Choose one of the following methods:
• Select AMS Service on the BenQ Launcher home screen and press OK.
• Select the Settings menu button on the BenQ Launcher home screen, and press OK. Then select AMS Service in the Preference section of the Settings menu and press OK.
25 Operarea (cu sursa lansator)
3. In the AMS Service screen press OK so that the AMS Service switch is set to On.
Once the AMS function is enabled on your projector you must bind your AMS administrator account to the projector before you can utilize the AMS service.
Binding an AMS administrator account to your projector
Once you have enabled the AMS function the next step is to bind an AMS administrator account to your projector so as to designate a specific administrator for your projector (i.e. to ensure that only one administrator is authorized to manage the projector).
Before binding an administrator account to your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• You have successfully registered for an AMS administrator account. See Before you get started on page
24 for more information on registering for an AMS administrator account.
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to
a wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling AMS Service.
After enabling the AMS function a Log in as administrator window will pop-up. To bind an administrator account to your projector:
Enter the Username and Password for your AMS administrator account in the Log in as administrator window, select Login and press OK. If you do not want to bind an account to the projector select Cancel and press OK.
Once you have submitted your administrator account’s login information a message will appear indicating that you have successfully bound your administrator account to the projector. To double check whether the binding process is successful you can check the Device information menu in the AMS service account menu, see The Account Menu on page 29 for more information.
26 Operarea (cu sursa lansator)
AMS Accounts
The following is a list of the types of logins available for the projector: Administrator – This account must be created/registered via the AMS website and includes full
access to the projector’s features and Settings menus. User – This account must be created by the administrator via the AMS website and is allowed
access to the projector’s features and Settings menus based on default authorizations and configurations set by the administrator. Users can customize the interface they view on the projector, such as configuring the app shortcuts or linking to personal cloud accounts, by logging into the AMS website and adjusting their preferences.
Guest
– This is the default setting when no account has been logged into the projector.
It features limited access to the projector’s features and Settings menus.
Logging in
Before logging in on your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to
a wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling AMS Service.
To log in to the projector using an AMS account, select Login on the BenQ Launcher home screen and press OK.
27 Operarea (cu sursa lansator)
Use either one of the following methods to complete the log in process:
• Enter the Username and Password for your AMS account in the Login window, and then select Login and press OK.
You can select Recent users in the Login window and press OK to select a Username from a list of a recently used logins.
• Select Login with QR Code in the Login window and press OK. Scan the QR code that appears with your mobile device and open the link provided to log in via your mobile device.
If your projector is not connected to a wireless network with Internet access, only accounts that are listed in the Available offline accounts list of the administrator’s account menu will be able to login to AMS. See The Account Menu on page 29, for more information on the account menu,.
28 Operarea (cu sursa lansator)
The Account Menu
When you are logged into the projector using an AMS account, the bottom-left corner of the BenQ Launcher home screen will identify the account that is currently logged in. Select the icon for the account name and press OK to open a menu of account related options.
The account menu features the following options:
Item Description
Network drive
Personal settings
AMS service
Available offline accounts
Opens your personal files via the AMS Files app, where you can access files stored on the cloud storage account that you’ve linked to your AMS account or on the internal storage. See AMS Files on page
56 for more information of the features of the AMS Files app.
Allows you to set the amount of idle time before the projector automatically logs you out. The options include 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 40 minutes, 50 minutes, and 60 minutes.
Allows you to disable AMS Service.
This option is not available for User accounts.
Lists the accounts that are available to login when the projector does not have access to the Internet.
29 Operarea (cu sursa lansator)
Item Description
Lists the information for the administrator account that is bound to the projector, including an option to UNBIND the account from your
Device information
projector.
The UNBIND option only appears for the administrator.
LOGOUT Logs your account out of the projector.
Unbinding an administrator account from the projector
In instances when you want to switch an administrator account for the projector, you will have to first unbind the current administrator account from the projector.
To unbind an administrator account:
1. Log in on the projector using the Username and Password for the current administrator.
See Logging in on page 27 for more information on how to log in on the projector.
2. Enter the account menu. See The Account Menu on page 29 for more information on the
account menu.
3. Select Device information in the account menu and press OK.
30 Operarea (cu sursa lansator)
Loading...
+ 79 hidden pages