Benq EX800ST, EW800ST User Manual [cs]

Digitální projektor
Uživatelská příručka
EX800ST / EW800ST
V 1.01

Záruka a autorská práva

Omezená záruka
Společnost BenQ poskytuje záruku na jakoukoli závadu v materiálu a dílenském zpracování tohoto produktu při normálních podmínkách používání a skladování.
Při uplatňování jakýchkoli záručních nároků je vyžadován doklad s datem zakoupení. V případě, že se na výrobku v průběhu záruční doby vyskytne závada, je jediným závazkem společnosti BenQ a exkluzivní nápravou pro vás výměna jakýchkoli vadných součástek (včetně práce). Pokud požadujete servisní zásah v rámci záruky, obraťte se ihned na prodejce, od kterého jste přístroj vykazující vady zakoupili.
Důležité upozornění: Výše uvedená záruka pozbývá platnosti, jestliže zákazník při obsluze přístroje nepostupuje v souladu s psanými pokyny společnosti BenQ, zvláště pokud se to týká okolní vlhkosti, která musí být mezi 10 % a 90 %, teploty, která musí být mezi 0 °C a 35 °C, nadmořské výšky, která nesmí v běžném režimu přesáhnout 1 500 m a provozování projektoru v prašném prostředí. Kromě konkrétních zákonných práv, která vám poskytuje tato záruka, můžete mít v závislosti na zákonech země, ve které žijete, ještě další práva.
Další informace najdete na webové stránce www.BenQ.com.
Autorská práva
Copyright © 2020 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do systému pro opětovné zpřístupnění, nebo překládána do jakéhokoli jazyka nebo počítačového jazyka v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, elektronickým, mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation.
Vyloučení odpovědnosti
Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádné zastupování nebo záruky, ať už výslovně vyjádřené nebo předpokládané, týkající se obsahu zde uvedených informací a speciálně se zříká jakýchkoli záruk, včetně záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý konkrétní účel. Kromě toho si společnost BenQ Corporation vyhrazuje právo provádět úpravy této publikace a čas od času provádět změny v jejím obsahu, a to bez povinnosti upozorňovat jakoukoli osobu na takovéto úpravy nebo změny.
*DLP, Digital Micromirror Device a DMD jsou ochranné známky společnosti Texas Instruments. Ostatní ochranné známky jsou chráněny autorskými právy příslušných společností nebo organizací.
Patenty
Podívejte se prosím na stránku http://patmarking.benq.com/, kde najdete podrobné informace o pokrytí projektorů BenQ patenty.
2 Záruka a autorská práva
Obsah
Záruka a autorská práva ...................................................................................................2
Důležité bezpečnostní pokyny .........................................................................................4
Úvod .................................................................................................................................... 7
Obsah balení ...............................................................................................................7
Vnější vzhled projektoru.............................................................................................. 9
Ovládací prvky a funkce............................................................................................ 10
Umístění projektoru .........................................................................................................13
Volba umístění ..........................................................................................................13
Získání požadované velikosti promítaného obrazu................................................... 14
Montáž projektoru .....................................................................................................15
Úprava promítaného obrazu ..................................................................................... 16
Připojení ........................................................................................................................... 18
Zapnutí projektoru ...........................................................................................................20
Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher) ........................................... 24
Before you get started ...............................................................................................24
The AMS Service ...................................................................................................... 25
Checking for system update ..................................................................................... 31
BenQ Launcher .......................................................................................................33
Provoz (v případě zdroje nepodporujícího režim Launcher) .......................................73
Používání nabídek projektoru v případě zdroje nepodporujícího režim Launcher .... 73
Zabezpečení projektoru ............................................................................................ 74
Přepínání vstupního signálu ..................................................................................... 76
Ovládání projektoru prostřednictvím kabelové sítě LAN ...........................................76
Používání nabídek .................................................................................................... 80
Vypnutí projektoru ...........................................................................................................96
Přímé vypnutí ............................................................................................................ 96
Údržba ..............................................................................................................................97
Péče o projektor ........................................................................................................ 97
Informace o světelném zdroji .................................................................................... 97
Řešení problémů ...........................................................................................................103
Technické údaje .............................................................................................................104
Technické údaje projektoru ..................................................................................... 104
Rozměry ..................................................................................................................105
Tabulka časování.................................................................................................... 106
3 Obsah

Důležité bezpečnostní pokyny

Tento projektor je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost zařízení v oblasti informačních technologií. Pro bezpečné používání tohoto produktu je však důležité, abyste dodržovali pokyny uvedené v této příručce a vyznačené na produktu.
1. Přečtěte si prosím tuto příručku
předtím, než začnete váš projektor používat. Uschovejte ji pro pozdější
použití.
2. Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objektivu. Intenzivní světelný paprsek by mohl poškodit váš zrak.
3. Přenechejte opravy kvalifikovaným servisním technikům.
6. V některých zemích NENÍ napětí v elektrické síti stabilní. Váš projektor je zkonstruován tak, aby bezpečně pracoval při síťovém napětí v rozmezí 100 až 240 V stř. Pokud však dojde k výpadkům napětí nebo napěťovým rázům ±10 V, nemusí projektor pracovat správně.
V oblastech, kde může docházet ke kolísání nebo výpadkům síťového napětí, doporučujeme připojit projektor prostřednictvím stabilizátoru napájecího napětí, zařízení pro ochranu před napěťovými špičkami nebo zdroje stálého napájení (UPS).
7. Během provozu neblokujte objektiv projektoru žádnými předměty, protože by mohlo dojít k zahřátí a deformaci těchto předmětů nebo dokonce ke vzniku požáru. Pro dočasné vypnutí lampy použijte funkci prázdného obrazu.
4. V době, kdy je lampa projektoru
zapnutá, musí být vždy otevřena clona objektivu nebo sundána krytka objektivu (pokud je k dispozici).
5. Během provozu bývá lampa velmi horká. Před demontáží celku projekční lampy za účelem výměny počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne.
4 Důležité bezpečnostní pokyny
8. Nepoužívejte lampu po uplynutí její jmenovité životnosti. Při nadměrném používání lampy po uplynutí její životnosti může ve výjimečných případech dojít k prasknutí lampy.
9. Nikdy neprovádějte výměnu celku projekční lampy nebo jakýchkoli elektronických součástí, pokud není projektor odpojen ze sítě.
10. Nestavte projektor na nestabilní vozík, podstavec nebo stolek. Mohlo by dojít k pádu projektoru a následnému vážnému poškození.
V případě zablokování ventilačních otvorů může vlivem nárůstu teploty uvnitř projektoru dojít k požáru.
13. Během provozu musí projektor stát na vodorovné ploše bez nerovností.
- Nepoužívejte projektor v případě, že je nakloněný zleva doprava pod úhlem přesahujícím 10 stupňů nebo zepředu dozadu pod úhlem přesahujícím 15 stupňů. Používání projektoru, který není ve zcela vodorovné poloze, může způsobit selhání funkce nebo poškození lampy.
14. Nestavte projektor do svislé polohy. Mohlo by dojít k převrhnutí projektoru a zranění osob nebo poškození přístroje.
11. Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř projektoru se vyskytuje nebezpečné vysoké napětí, které může v případě, že se dotknete součástí pod napětím, způsobit smrtelné zranění. Jedinou součástí, kterou mohou uživatelé vyměňovat, je lampa, jež je opatřena vlastním odnímatelným krytem.
Za žádných okolností neodstraňujte žádné jiné kryty. Opravy svěřte výhradně profesionálním servisním technikům s odpovídající kvalifikací.
12. Neblokujte ventilační otvory.
- Neumísťujte projektor na pokrývky, ložní povlečení nebo na jakýkoli jiný měkký povrch.
- Nezakrývejte projektor tkaninou ani žádnými jinými předměty.
- Do blízkosti projektoru neumísťujte žádné hořlavé předměty.
15. Nestoupejte na projektor a nestavte na něj žádné předměty. Kromě pravděpodobného poškození projektoru by mohlo dojít i k jiným nehodám a možnému zranění.
16. Během provozu projektoru si můžete všimnout, že z větrací mřížky projektoru vystupuje proud teplého vzduchu a zápach. Tento jev je naprosto normální a neznamená poruchu projektoru.
5 Důležité bezpečnostní pokyny
17. Do blízkosti projektoru ani na projektor
3 000 m
(10 000
stop)
0 m
(0 stop)
neumísťujte žádné tekutiny. Tekutiny vylité do projektoru mohou způsobit jeho poruchu. Jestliže se do projektoru dostane jakákoliv tekutina, odpojte jej ze síťové zásuvky a požádejte společnost BenQ o provedení servisní opravy.
18. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci projektoru pod strop/na stěnu.
20. Neinstalujte tento projektor do žádného z následujících prostředí.
- Nedostatečně odvětrávaná nebo stísněná místa. Zajistěte, aby byl projektor ve vzdálenosti alespoň 50 cm od stěn a aby vzduch volně proudil kolem projektoru.
- Místa, kde může teplota dosahovat příliš vysokých hodnot, např. v automobilu se zavřenými okny.
- Místa, kde může nadměrná vlhkost, prach nebo cigaretový kouř znečistit optické komponenty a zkrátit tak životnost projektoru a způsobit ztmavnutí obrazu.
- Místa v blízkosti požárních hlásičů
- Místa s okolní teplotou nad 40 °C
- Místa s nadmořskou výškou nad 3000 m.
19. Tento projektor musí být uzemněn.
Hg – lampa obsahuje rtuť. Při likvidaci dodržujte platné předpisy pro likvidaci odpadu. Navštivte webovou stránku www.lamprecycle.org.
Aby nedošlo k poškození DLP čipů, nikdy nesměrujte vysoce výkonný laserový paprsek na projekční objektiv.
6 Důležité bezpečnostní pokyny

Úvod

Obsah balení

Pečlivě vybalte jednotlivé součásti a zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny vyobrazené položky. Pokud některá z položek chybí, obraťte se na prodejce, u něhož jste projektor zakoupili.
Standardní příslušenství
Projektor
Záruční list* Napájecí kabel VGA kabel
Bezdrátový USB adaptér BenQ
WDR02U
• Dodávané příslušenství je přizpůsobeno vašemu regionu a může se lišit od zobrazeného příslušenství.
• *V některých zemích se záruční list nedodává. Podrobné informace vám poskytne prodejce.
Volitelné příslušenství
Dálkový ovladač včetně
baterií
Průvodce rychlým
používáním
1. Náhradní modul lampy
2. 3D brýle
3. Prachový filtr
4. Držák na stěnu (WM06G3)
7 Úvod
Výměna baterií v dálkovém ovladači
1. Stiskněte a odsuňte kryt baterií, viz obrázek.
2. Vyjměte staré baterie (pokud je to potřebné) a vložte dvě baterie AAA. Zajistěte, aby byly správně umístěny kladné a záporné póly, viz obrázek.
3. Zasuňte dovnitř kryt baterie tak, aby zacvakl do správné polohy.
• Nenechávejte dálkový ovladač a baterie v místech s vysokou teplotou nebo vlhkostí, jako jsou např. kuchyně, koupelna, sauna, prosklené prosluněné místnosti nebo zavřený automobil.
• Baterie nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce baterií.
• Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce baterií a místních předpisů na ochranu životního prostředí.
• Nikdy neházejte baterie do ohně. Mohlo by dojít k jejich explozi.
• Jestliže jsou baterie vybité nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z baterií.
Instalace bezdrátového adaptéru
Projektor podporuje Wi-Fi a/nebo Bluetooth připojení, pouze pokud je nainstalován bezdrátový adaptér (WDR02U).
1. Uvolněte šroub, který zajišťuje kryt panelu se vstupními/výstupními porty, a sejměte jej.
2. Sejměte kryt z dodaného bezdrátového adaptéru a zasuňte adaptér do portu
BEZDRÁTOVÝ ADAPTÉR.
3. Nasaďte kryt panelu se vstupními/výstupními porty zpět na místo.
8 Úvod

Vnější vzhled projektoru

7
6
19
19
19
8 3
3
3
3
5
4
1
2
18
13
12 1410
17
16
15
11
9
20
21
22
1. Zaostřovací kroužek
2. Větrací otvor (odvod vzduchu)
3. Nastavitelné nožky
4. Projekční objektiv
5. Senzor infračerveného dálkového ovládání
6. Vnější ovládací panel (Viz Ovládací prvky a funkce na straně 10.)
7. Kryt lampy
8. Ventilační otvory (přívod vzduchu)
9. Konektory vstupu zvuku Konektor výstupu zvuku
11. Ovládací port RS-232
12. Konektory vstupu signálu RGB (PC)
13. Vstupní konektor HDMI
14. Vstupní LAN konektor RJ-45
15. Port USB typu mini-B
16. Port USB typu A
17. Port USB typu A
18. Konektor síťového napájení
19. Otvory pro montáž na stěnu
20. Bezpečnostní lišta
21. USB port typu A (pro bezdrátový modul)
10. Konektor výstupu signálu RGB (PC)
22. Kryt bezdrátového adaptéru
9 Úvod

Ovládací prvky a funkce

• Veškeré operace stisknutí tlačítek popsané v tomto dokumentu lze provádět na dálkovém ovladači nebo na projektoru.
• Dálkový ovladač v Japonsku neobsahuje laserové ukazovátko.
Projektor a dálkový ovladač
1
11
1 2
5 6 7
8
3 4
9
10
9
5
8
4
6
17
18
10 12
13 14
19 20
15 16
7
21 22 23 24
Č.
NAPÁJENÍ
1.
2.
3. Senzor infračerveného dálkového ovládání
4.
ON (Zapnuto)/ OFF
(Vypnuto) Indikátor POWER (Lampa)/
Varovný indikátor TEMP (Teplota)/Indikátor LAMP (Lampa)
(BACK (ZPĚT))
Pokud vstupní zdroj podporuje režim BenQ Launcher
Zapnutí projektoru nebo vypnutí do pohotovostního režimu.
(VizIndikátory na straně 102.)
Návrat do předchozí nabídky, hlavní nabídky nastavení nebo ukončení aplikace.
Pokud vstupní zdroj NEPODPORUJE režim BenQ Launcher
Návrat do předchozí OSD nabídky nebo ukončení nastavování v nabídce.
10 Úvod
Č.
Tlačítka se šipkami ( , , ,
)
5. Tlačítka pro korekci
lichoběžníkového zkreslení (, )
Tlačítka hlasitosti /
Pokud vstupní zdroj podporuje režim BenQ Launcher
Pohyb v položkách nabídky nebo procházení dostupných možností.
(Není k dispozici.)
(Není k dispozici.)
Pokud vstupní zdroj NEPODPORUJE režim BenQ Launcher
Pokud je na projekční ploše zobrazena OSD nabídka, slouží tato tlačítka jako směrové šipky pro výběr požadovaných položek nabídky a pro provedení nastavení.
Zobrazení okna pro korekci lichoběžníkového zkreslení.
Snížení nebo zvýšení hlasitosti projektoru.
6.
(SOURCE (ZDROJ))
Zobrazení pruhu pro výběr zdroje signálu. Skrytí obrazu zobrazeného na projekční ploše.
ECO BLANK (Eko prázdný),
7.
BLANK (PRÁZDNÝ)
8. OK
9.
10.
(MENU)
(HOME (DOMŮ))
Potvrzení vybrané položky nabídky.
Otevření nabídky Nastavení.
Návrat na úvodní obrazovku. (Není k dispozici.)
Nezakrývejte projekční objektiv, aby nepromítal obraz. Předmět zakrývající objektiv by se mohl zahřát a zdeformovat nebo dokonce způsobit požár.
Potvrzení vybrané položky OSD nabídky.
Zapnutí nebo vypnutí nabídky na projekční ploše (OSD).
Tlačítka pro výběr zdroje
11.
signálu: HDMI, PC,
Výběr zdroje vstupního signálu pro zobrazení.
LAUNCHER
Zapnutí a vypnutí zvuku projektoru.
12.
Snížení hlasitosti projektoru. Zvýšení hlasitosti projektoru.
Přizpůsobení tlačítek, výchozí funkce jsou
13. Ovládací tlačítka: F1, F2, F3
Poslední dokumenty a aplikace (F1) / Nastavení
(Není k dispozici.)
bezdrátové projekce (F2) / Doporučené funkce (F3).
14. LASER
Vydává viditelné laserové světlo, které slouží jako ukazovátko při prezentacích.
Otevření položky Internet
15.
(Wi-Fi)
v nabídce Nastavení.
(Není k dispozici.)
16. PICTURE (OBRAZ) Výběr dostupného režimu zobrazení.
17.
18.
(Kurzor)
(Nabídka Android)
Aktivace funkce kurzoru. (Není k dispozici.) Přechod do nabídky Nastavení. Pokud lze
(Není k dispozici.)
nastavení související s aplikací vyvolat z aplikace.
11 Úvod
Č.
P
ř
i
b
l
.
+
3
0
º
P
ř
i
b
l
.
+
3
0
º
Pokud vstupní zdroj podporuje režim BenQ Launcher
Pokud vstupní zdroj NEPODPORUJE režim BenQ Launcher
Otevření položky Hotspot
19.
20.
(Hotspot)
(Vymazat paměť)
v nabídce Nastavení. Přechod do rychlého režimu
(vymazání jedním tlačítkem).
(Není k dispozici.)
(Není k dispozici.)
21. BRIGHTNESS (Jas) Nastavení jasu.
22. CONTRAST (Kontrast) Nastavení kontrastu.
23. LIGHT MODE (Režim světla)
Zobrazení položky Režim světla pro výběr vhodného provozního režimu světelného zdroje.
Automatické určení nejlepšího časování obrazu
24. AUTO (Automaticky) (Není k dispozici.)
pro zobrazený obraz při výběru signálu z počítače (analogový RGB).
Používání laserového ukazovátka
Laserové ukazovátko je prezentační pomůcka pro profesionály. Po stisknutí je emitováno červené světlo. Laserový paprsek je viditelný. Pro trvalý výstup je nutné držet stisknuté tlačítko LASER.
Laserové ukazovátko není hračka. Rodiče by si měli uvědomit nebezpečnost laserového záření a ukládat tento dálkový ovladač mimo dosah dětí.
Nedívejte se do okénka laserového světla a nezaměřujte laserový paprsek na sebe ani na ostatní osoby. Před použitím si přečtěte varování na zadní straně dálkového ovladače.
Efektivní dosah dálkového ovladače
Aby dálkový ovladač pracoval správně, je třeba jej držet kolmo a pod úhlem max. 30 stupňů vůči snímačům infračerveného dálkového ovládání na projektoru. Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a snímači by neměla přesáhnout 8 metrů.
Mezi dálkovým ovladačem a snímači infračerveného dálkového ovládání na projektoru nesmí být žádné překážky, které by mohly bránit infračervenému paprsku.
• Ovládání projektoru zepředu • Ovládání projektoru shora
12 Úvod

Umístění projektoru

Volba umístění

Před výběrem místa pro instalaci vašeho projektoru zvažte následující faktory:
• Velikost a poloha projekční plochy
• Umístění elektrické zásuvky
• Poloha a vzdálenost mezi projektorem a dalším zařízením Projektor můžete nainstalovat následujícími způsoby.
1. Stolek vpředu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor postaven na stolku před projekčním plochou. Je to nejběžnější způsob umístění projektoru z důvodu rychlého nastavení a přenosnosti.
3. Strop vpředu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor zavěšen obráceně pod stropem před projekční plochou. Před montáží projektoru pod strop si u svého prodejce objednejte sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop.
2. Stolek vzadu Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor
postaven na stolku za projekční plochou. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plochu pro zadní projekci.
4. Strop vzadu Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor
zavěšen obráceně pod stropem za projekčním plochou. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plochu pro zadní projekci a sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop.
Po zapnutí projektoru přejděte do nabídky Upřesnit – Nastavení > Instalace projektoru > Instalace projektoru a stisknutím tlačítka / vyberte nastavení.
13 Umístění projektoru

Získání požadované velikosti promítaného obrazu

V
Š
Projekční vzdálenost
Střed objektivu
Projekční plocha
Úhlopříčka projekční plochy 4 : 3
Vzdálenost od objektivu projektoru k projekční ploše, nastavení zvětšení (je-li jím projektor vybaven) a formát video signálu jsou faktory, které ovlivňují velikost promítaného obrazu.
Projekční rozměry
EX800ST
• Použití projekční plochy s poměrem stran 4:3 a promítání obrazu ve formátu 4:3
Velikost projekční plochy
Úhlopříčka
Palců mm
60 1524 914 1219 744 137 70 1778 1067 1422 868 160 80 2032 1219 1626 992 183
90 2286 1372 1829 1116 206 100 2540 1524 2032 1240 229 110 2794 1676 2235 1363 251 120 3048 1829 2438 1487 274
V (mm) Š (mm)
Vzdálenost od projekční
plochy (mm)
Nejnižší/
nejvyšší poloha
objektivu (mm)
Pokud například používáte 120palcovou projekční plochu, je doporučená projekční vzdálenost 1487 mm.
Pokud jste naměřili projekční vzdálenost 1000 mm, je nejbližší hodnotou ve sloupci
"Vzdálenost od projekční plochy (mm)" 992 mm. Vyhledáním údajů na tomto řádku zjistíte, že
je zapotřebí projekční plocha s úhlopříčkou 80" (přibližně 2,0 m).
Veškeré naměřené hodnoty jsou přibližné a mohou se od skutečných rozměrů lišit. Společnost BenQ doporučuje, abyste si v případě, že chcete instalovat projektor na stálé místo, nejprve zkouškou ověřili velikost obrazu a projekční vzdálenost při použití projektoru na tomto místě (z důvodu tolerance optických vlastností projektoru). To vám umožní správně určit přesné místo pro instalaci projektoru.
14 Umístění projektoru
EW800ST
V
Š
Projekční vzdálenost
Střed objektivu
Projekční plocha
Úhlopříčka projekční plochy 16 : 10
• Použití projekční plochy s poměrem stran 16 : 10 a promítání obrazu ve formátu 16 : 10
Velikost projekční plochy
Úhlopříčka
Palců mm
70 1778 942 1508 739 47 80 2032 1077 1723 844 54 90 2286 1212 1939 950 61
100 2540 1346 2154 1055 67
110 2794 1481 2369 1161 74
120 3048 1615 2585 1267 81
V (mm) Š (mm)
Vzdálenost od projekční
plochy (mm)
Nejnižší/
nejvyšší poloha
objektivu (mm)
Pokud například používáte 120palcovou projekční plochu, je doporučená projekční vzdálenost 1267 mm.
Pokud jste naměřili projekční vzdálenost 1000 mm, je nejbližší hodnotou ve sloupci
"Vzdálenost od projekční plochy (mm)" 950 mm. Vyhledáním údajů na tomto řádku zjistíte, že
je zapotřebí projekční plocha s úhlopříčkou 90" (přibližně 2,3 m).
Veškeré naměřené hodnoty jsou přibližné a mohou se od skutečných rozměrů lišit. Společnost BenQ doporučuje, abyste si v případě, že chcete instalovat projektor na stálé místo, nejprve zkouškou ověřili velikost obrazu a projekční vzdálenost při použití projektoru na tomto místě (z důvodu tolerance optických vlastností projektoru). To vám umožní správně určit přesné místo pro instalaci projektoru.

Montáž projektoru

Pokud se rozhodnete upevnit projektor, důrazně vám doporučujeme použít vhodnou montážní sadu BenQ a také vás prosíme o zajištění řádné a bezpečné instalace.
Jestliže použijete montážní sadu od jiného výrobce, než je BenQ, vystavujete se nebezpečí pádu projektoru v důsledku nevhodného připevnění kvůli použití šroubů nesprávného průměru nebo délky.
Před montáží projektoru
• Montážní sadu BenQ si můžete zakoupit u prodejce vašeho projektoru BenQ.
• BenQ rovněž doporučuje, abyste si zakoupili samostatný bezpečnostní kabel kompatibilní s Kensingtonovým zámkem a pevně jej připevnili k otvoru pro Kensingtonův zámek na projektoru a k základně montážní konzoly. Toto opatření slouží jako sekundární zabezpečení projektoru pro případ, že by se jeho připevnění k montážní konzoli uvolnilo.
• Požádejte o instalaci projektoru prodejce. Při instalaci projektoru svépomocí může dojít k pádu projektoru a zranění osob.
• Učiňte nezbytné kroky k zajištění projektoru před pádem, například při zemětřesení.
15 Umístění projektoru
• Záruka se nevztahuje na poškození výrobku způsobené instalací projektoru s použitím
Šrouby pro montáž pod strop/na stěnu: M4 (max. L = 25 mm; min. L = 20 mm)
Jednotky: mm
montážní sady jiného výrobce než BenQ.
• Při montáži projektoru pod strop/na stěnu vezměte v úvahu okolní teplotu v místě, kde je projektor nainstalován. Jestliže se používá topné těleso, může být teplota u stropu vyšší, než by mohlo být očekáváno.
• Informace o utahovacích momentech naleznete v uživatelské příručce. Utažení momentem překračujícím doporučený rozsah může způsobit poškození projektoru a jeho následný pád.
• Ujistěte se, že se síťová zásuvka nachází v přiměřené výšce, abyste mohli projektor snadno vypnout.
Schéma montáže pod strop/na stěnu
27
75
100

Úprava promítaného obrazu

Úprava úhlu projekce
Pokud není projektor umístěn na rovný povrch nebo pokud není projekční plocha kolmá vůči projektoru, bude mít promítaný obraz lichoběžníkový tvar. Šroubováním nastavitelných nožek jemně dolaďte vodorovný úhel.
Nastavitelné nožky můžete zasunout šroubováním v opačném směru.
V době, kdy je lampa zapnutá, se nedívejte do objektivu. Silné světlo lampy vám může poškodit zrak.
75146
Automatické nastavení obrazu
V některých případech je třeba optimalizovat kvalitu obrazu. Pro provedení optimalizace stiskněte tlačítko AUTO (Automaticky). Během 3 sekund provede vestavěná inteligentní funkce automatického nastavení optimalizaci hodnot frekvence a časování tak, aby byla zajištěna nejvyšší kvalita obrazu.
16 Umístění projektoru
V rohu projekční plochy se na 3 sekundy zobrazí informace o aktuálním zdroji signálu.
Stiskněte tlačítko
.
Stiskněte tlačítko
.
Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je vybrán signál z PC (analogový RGB).
Jemné doladění kvality obrazu
Potom zaostřete obraz otáčením zaostřovacího kroužku.
Korekce lichoběžníkového zkreslení
Lichoběžníkové se týká situace, kdy má promítaný obraz lichoběžníkový tvar z důvodu projekce pod úhlem.
Pro korekci tohoto jevu je třeba jej ručně eliminovat pomocí níže uvedených způsobů.
1. Pomocí některého z následujících kroků zobrazte okno pro korekci lichoběžníkového zkreslení.
• Stiskněte tlačítka / na projektoru nebo na dálkovém ovladači.
• Otevřete nabídku Upřesnit – Zobrazení > Lichoběž. zkreslení a stiskněte tlačítko OK.
2. Po zobrazení okna korekceLichoběž. zkreslení. Stisknutím tlačítka opravte
lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu. Stisknutím tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní části obrazu.
17 Umístění projektoru

Připojení

5
55 6 9
1
4
2
1
3
6
7
8
Notebook nebo stolní počítač
VGA kabel
VGA – DVI-A kabel
USB kabel Adaptérový kabel
komponentní video – VGA (D-Sub)
Audio kabel
HDMI kabel
Jednotka USB flash Bezdrátový adaptér
(WDR02U) Kabel RJ45
1
2
3456789
Reproduktory
Monitor
A/V zařízení
Bezdrátové připojení
Notebook nebo stolní počítač
Tablet
Smartphone
Bluetooth reproduktory
Bezdrátový AP
Klávesnice/myš
Při připojování zdroje signálu k projektoru nezapomeňte:
1. Před provedením jakéhokoliv připojení vypnout všechna zařízení.
2. Použít pro každý zdroj signálu správné signálové kabely.
3. Zajistit pevné připojení kabelů.
• Ve výše uvedených příkladech připojení nemusí být některé propojovací kabely součástí příslušenství projektoru (viz Obsah balení na straně 7). Kabely jsou k dostání v běžných prodejnách s elektrotechnickým zbožím.
• Uvedené příklady vzájemného propojení mají pouze informativní charakter. Typ a počet konektorů na zadní straně se u jednotlivých modelů projektorů liší.
• Mnoho notebooků nezapne po připojení k projektoru své externí video porty. Pro zapnutí/vypnutí výstupu video signálu do externího zobrazovacího zařízení se obvykle používá kombinace tlačítek, jako např. FN + funkční tlačítko se symbolem monitoru. Stiskněte současně tlačítko FN a příslušné funkční tlačítko. Informace o kombinacích tlačítek notebooku najdete v jeho dokumentaci.
• Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadovaný obraz, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda pracuje správně. Zkontrolujte také, zda byly správně připojeny signálové kabely.
18 Připojení
Projektor stačí připojit k zařízení, které je zdrojem video signálu, pouze pomocí jednoho z uvedených způsobů připojení. Každý z těchto způsobů však poskytuje rozdílnou kvalitu obrazu.
Konektor Kvalita obrazu
HDMI
Komponentní video
(přes vstup RGB)
Nejlepší
Lepší
Připojení zvuku
Projektor je vybaven vestavěnými monofonními reproduktory, jejichž úkolem je zajišťovat základní zvukové funkce při datových prezentacích pro obchodní účely. Nejsou určeny pro stereofonní reprodukci zvuku, kterou byste očekávali u domácího kina. Jakýkoliv stereofonní zvukový vstup (pokud je k dispozici) je konvertován na běžný monofonní zvukový výstup prostřednictvím reproduktorů projektoru.
Po připojení kabelu do konektoru Audio výstup se vypne výstup zvuku z integrovaných reproduktorů.
• Projektor je schopen přehrávat pouze konvertovaný monofonní zvuk, a to i v případě, že je připojen stereofonní zvukový vstup.
• Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadovaný obraz, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda pracuje správně. Zkontrolujte také, zda byly správně připojeny signálové kabely.
19 Připojení

Zapnutí projektoru

1. Připojte napájecí kabel. Zapněte vypínač síťové zásuvky (je-li jím vybavena). Po připojení napájení se na projektoru oranžově rozsvítí indikátor napájení.
2. Stisknutím tlačítka na projektoru nebo tlačítka
na dálkovém ovladači zapněte projektor.
Indikátor napájení bude blikat zelenou barvou a po zapnutí projektoru bude zeleně svítit.
Spouštění projektoru trvá přibližně 30 sekund. V pozdější fázi spouštění se zobrazí úvodní logo.
(V případě potřeby) Otáčením zaostřovacího kroužku upravte ostrost obrazu.
• Abyste předešli možnému nebezpečí, jako například vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, používejte prosím originální příslušenství (např. napájecí kabel).
• Pokud je projektor po předchozím použití stále horký, bude přibližně 90 sekund před zapnutím projekční lampy běžet chladicí ventilátor.
3. Pokud jste zapnuli projektor poprvé, zobrazí se průvodce nastavením, který vás provede nastavením projektoru. Pokud jste již nastavení provedli, přeskočte tento postup.
• Pomocí tlačítek se šipkami ( , , , ) procházejte položky nabídky.
• Pomocí tlačítka OK potvrďte vybranou položku nabídky.
• Pomocí tlačítka zpět se vraťte do předchozí nabídky.
• Pomocí tlačítka nabídky přeskočte nabídku.
Uvedené ukázky obrazovek průvodce nastavením slouží pouze pro ilustrační účely a mohou se lišit od skutečnosti.
Krok 1: Výběr položky Poloha projektoru.
20 Zapnutí projektoru
Krok 2: Výběr položky Jazyk.
Dostupné jazyky se mohou lišit v závislosti na produktu dodávaném pro váš region a mohou být aktualizovány bez předchozího oznámení.
Krok 3: Nastavení položky Lichoběž. zkreslení.
Krok 4: Konfigurace položky Nastavení bezdrátové sítě výběrem bezdrátové sítě a zadáním
hesla.
21 Zapnutí projektoru
Krok 5: Nastavení položky Časové pásmo.
Krok 6: Přečtení Oznámení o ochraně osobních údajů a stisknutí tlačítka OK pro vyjádření
souhlasu s oznámením.
Pokud budete chtít v budoucnu odvolat svůj souhlas s oznámením o ochraně osobních údajů, můžete tak učinit v položce Obecné > Informace > Oznámení o ochraně osobních údajů nabídky BenQ Launcher Nastavení. Podrobné informace najdete v části About na straně 67.
22 Zapnutí projektoru
Po dokončení výše uvedených kroků se vás projektor zeptá, zda chcete povolit funkci AMS.
Nyní máte k dispozici tři způsoby ovládání projektoru. Na základě vašich potřeb je vyžadován různý postup.
Případ Dostupné funkce Postup
Přístup k nástroji
BenQ Launcher
pomocí účtu AMS
Přístup k nástroji
BenQ Launcher bez
účtu AMS
Kompletní funkce nástroje BenQ Launcher:
• Služba AMS (strana 25)
• Připojení k síti Wi-Fi (strana 39)
• Bluetooth připojení (strana 53)
• Připojení úložiště USB (strana 51)
• Aplikace (strana 56)
• Připojení HID zařízení (např. připojení myši a klávesnice)
Všechny funkce nástroje BenQ Launcher kromě služby AMS.
Pokud jste již úspěšně zaregistrovali účet správce na webu AMS, vyberte ve vyskakovacím okně možnost DALŠÍ. Viz
Binding an AMS administrator account to your projector na straně 26, kde najdete další
pokyny.
Pokud ještě nemáte účet správce AMS, vyberte ve vyskakovacím okně možnost
AKTIVOVAT POZDĚJI a stiskněte tlačítko OK. Služba AMS bude na projektoru
deaktivována, dokud ji ručně nepovolíte prostřednictvím nabídky Nastavení. Další informace o ručním povolení služby AMS naleznete v části Enabling AMS na straně 25.
Tradiční projektor
Další informace o tom, jak zaregistrovat účet správce AMS, naleznete v části Before you get started na
straně 24.
Pouze kabelová projekce, bez připojení k síti nebo HID zařízením
Stiskněte tlačítko HDMI nebo PC na dálkovém ovladači nebo stiskněte tlačítko (SOURCE
(ZDROJ)) a vyberte HDMI nebo PC/YPbPr.
23 Zapnutí projektoru

Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)

Before you get started

One of the key features for this projector is its use of the Account Management System (AMS) service which allows you to create and manage individual login accounts for the projector. By using the AMS service you will be able to:
• Customize the projector’s workspace for each login
• Access files stored in cloud storage accounts (such as Google Drive, Dropbox, and others) directly from the projector
• Manage authorization for each login, including limiting access to various projector’s functions.
In order to use the AMS service it is highly recommended that you first register for an AMS administrator account before you begin the initial start-up process for the projector. To register for an AMS account open the BenQ Service website (https://service-portal.benq.com/login) using a Chrome or Firefox browser, click the Register (Admins only) link, and proceed with the registration process.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
The images in this document are for reference only. The user interface may be subject to change without prior notice.
24 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)

The AMS Service

As mentioned previously the AMS service is a key feature of this projector that allows you to customize the projector’s workspace, access files stored in cloud storage accounts directly from the projector, and manage access to various projector’s functions based on a user’s login.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
Enabling AMS
If the AMS service was not enabled in the setup wizard procedure during your initial startup. You will have to manually enable AMS. To manually enable AMS:
1. Ensure that you have already created an AMS administrator account. See Before you get
started on page 24 for more information on registering for an AMS administrator account.
2. Choose one of the following methods:
• Select AMS Service on the BenQ Launcher home screen and press OK.
• Select the Settings menu button on the BenQ Launcher home screen, and press OK. Then select AMS Service in the Preference section of the Settings menu and press OK.
25 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)
3. In the AMS Service screen press OK so that the AMS Service switch is set to On.
Once the AMS function is enabled on your projector you must bind your AMS administrator account to the projector before you can utilize the AMS service.
Binding an AMS administrator account to your projector
Once you have enabled the AMS function the next step is to bind an AMS administrator account to your projector so as to designate a specific administrator for your projector (i.e. to ensure that only one administrator is authorized to manage the projector).
Before binding an administrator account to your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• You have successfully registered for an AMS administrator account. See Before you get started on page
24 for more information on registering for an AMS administrator account.
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to
a wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling AMS Service.
After enabling the AMS function a Log in as administrator window will pop-up. To bind an administrator account to your projector:
Enter the Username and Password for your AMS administrator account in the Log in as administrator window, select Login and press OK. If you do not want to bind an account to the projector select Cancel and press OK.
Once you have submitted your administrator account’s login information a message will appear indicating that you have successfully bound your administrator account to the projector. To double check whether the binding process is successful you can check the Device information menu in the AMS service account menu, see The Account Menu on page 29 for more information.
26 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)
AMS Accounts
Once your AMS administrator account has been successfully bound to the projector, users can login to an account before they use the projector and depending on the type of account they are using and the settings configured for the account, they will be able to use customized interfaces and designated features, as well as access personal cloud storage.
The following is a list of the types of logins available for the projector: Administrator – This account must be created/registered via the AMS website and includes full
access to the projector’s features and Settings menus. User – This account must be created by the administrator via the AMS website and is allowed
access to the projector’s features and Settings menus based on default authorizations and configurations set by the administrator. Users can customize the interface they view on the projector, such as configuring the app shortcuts or linking to personal cloud accounts, by logging into the AMS website and adjusting their preferences.
Guest
– This is the default setting when no account has been logged into the projector.
It features limited access to the projector’s features and Settings menus.
Logging in
Before logging in on your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to
a wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling AMS Service.
To log in to the projector using an AMS account, select Login on the BenQ Launcher home screen and press OK.
27 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)
Use either one of the following methods to complete the log in process:
• Enter the Username and Password for your AMS account in the Login window, and then select Login and press OK.
You can select Recent users in the Login window and press OK to select a Username from a list of a recently used logins.
• Select Login with QR Code in the Login window and press OK. Scan the QR code that appears with your mobile device and open the link provided to log in via your mobile device.
If your projector is not connected to a wireless network with Internet access, only accounts that are listed in the Available offline accounts list of the administrator’s account menu will be able to login to AMS. See The Account Menu on page 29, for more information on the account menu,.
28 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)
The Account Menu
When you are logged into the projector using an AMS account, the bottom-left corner of the BenQ Launcher home screen will identify the account that is currently logged in. Select the icon for the account name and press OK to open a menu of account related options.
The account menu features the following options:
Item Description
Network drive
Personal settings
AMS service
Available offline accounts
Opens your personal files via the AMS Files app, where you can access files stored on the cloud storage account that you’ve linked to your AMS account or on the internal storage. See AMS Files on page
56 for more information of the features of the AMS Files app.
Allows you to set the amount of idle time before the projector automatically logs you out. The options include 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 40 minutes, 50 minutes, and 60 minutes.
Allows you to disable AMS Service.
This option is not available for User accounts.
Lists the accounts that are available to login when the projector does not have access to the Internet.
29 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)
Item Description
Lists the information for the administrator account that is bound to the projector, including an option to UNBIND the account from your
Device information
projector.
The UNBIND option only appears for the administrator.
LOGOUT Logs your account out of the projector.
Unbinding an administrator account from the projector
In instances when you want to switch an administrator account for the projector, you will have to first unbind the current administrator account from the projector.
To unbind an administrator account:
1. Log in on the projector using the Username and Password for the current administrator.
See Logging in on page 27 for more information on how to log in on the projector.
2. Enter the account menu. See The Account Menu on page 29 for more information on the
account menu.
3. Select Device information in the account menu and press OK.
30 Provoz (v případě zdroje podporujícího režim Launcher)
Loading...
+ 78 hidden pages