BenQ garanterer produktet mod defekter i materiale og udførelse ved normal brug og opbevaring.
Der kræves bevis for køb ved alle garantikrav. I det tilfælde, hvor produktet får en defekt inden for
garantiperioden, er BenQ's eneste forpligtelse og din eneste afhjælpning udskiftning af defekte dele
(udførelse inkluderet). Du kan få service under garantien ved straks at informere forhandleren, hvor du
købte produktet, om defekten.
Vigtigt: Ovenstående garanti annulleres hvis kunden ikke bruger produktet i overensstemmelse med
BenQ's skriftlige anvisninger. Det gælder i særdeleshed, at fugtige omgivelser skal være mellem 10-90%,
temperaturen skal ligge på mellem 0°C og 35°C og højden over havet må ikke være over 4920 fod. Det
skal også undgås at bruge projektoren i støvede omgivelser. Denne garanti giver dig specifikke juridiske
rettigheder, og du har muligvis andre rettigheder, hvilket kan være forskelligt fra land til land.
BenQ Corporation giver ingen repræsentationer eller garantier, hverken udtrykkelige eller implicitte,
hvad angår indholdet heri, og fraskriver sig specifikt alle garantier, salgbarhed eller egnethed til et
specielt formål. BenQ Corporation forbeholder sig endvidere retten til at revidere denne udgivelse og
udføre ændringer i indholdet, fra tid til anden, uden forpligtelser over for nogen personer hvad angår
sådanne revideringer eller ændringer.
*DLP, Digital Micromirror Device og DMD er varemærker tilhørende Texas Instruments. Andre har
copyrights tilhørende deres respektive virksomheder eller organisationer.
Patenter
Gå til http://patmarking.benq.com/ for detaljerede oplysninger om BenQ projektoren, og hvordan den
er dækket af patenter.
2 Garanti- og copyrightinformation
Indholdsfortegnelse
Garanti- og copyrightinformation ....................................................................................... 2
Projektor set udefra................................................................................................................................... 9
Knapper og funktioner............................................................................................................................ 10
Placering af din projektor .................................................................................................. 13
Valg af et sted ............................................................................................................................................13
Sådan finder du en foretrukken størrelse på det projicerede billede.......................................... 14
Montering af projektoren .......................................................................................................................15
Justering af det projicerede billede ...................................................................................................... 16
Start af projektoren ...........................................................................................................20
Brug (med kilden Launcher) ............................................................................................. 24
Before you get started ............................................................................................................................ 24
The AMS Service ...................................................................................................................................... 25
Checking for system update .................................................................................................................. 31
Pas godt på din projektor .......................................................................................................................98
Oplysninger om lys ..................................................................................................................................98
Din projektor er designet og testet til at opfylde de seneste standarder for sikre oplysninger i teknisk
udstyr. For at sikre sikker brug af dette produkt, er det dog vigtigt, at du følger instruktionerne i denne
vejledning, såvel som dem, der er markeret på produktet.
1. Læs denne vejledning inden du betjener projektoren. Gem den til fremtidig
reference.
2. Se ikke lige ind i projektorens objektiv under brug. Den intense lysstråle kan
beskadige øjnene.
3. Servicering skal udføres af kvalificeret servicepersonale.
6. I nogle lande er strømforsyningen IKKE stabil.
Projektoren er designet til at kunne fungere
inden for en strømforsyning på 100 til 240
volt, men vil muligvis svigte hvis strømmen
afbrydes eller stiger med ±10 volt. I
områder, hvor strømforsyningen svinger
eller afbrydes regelmæssigt anbefales
det, at du tilslutter projektoren til en
dæmpetilsats, en transientbeskyttelse
eller en nødstrømsforsyning.
7. Bloker ikke projektorens objektiv med
genstande når projektoren er i drift, da det
kan forårsage, at genstandene opvarmes og
derefter misdannes eller udbryder i brand. Du
kan slukke for pæren midlertidigt ved at
trykke på tom funktionen.
4. Åbn altid objektivets lukker (om
relevant) eller fjern objektivets dæksel
når projektorens pære er tændt.
5. Pæren bliver meget varm under brug. Lad
projektoren køle ned i ca. 45 minutter inden
du fjerner pæreenheden for udskiftning.
8. Brug ikke pæren ud over den nominelle
levetid for pæren. Overdreven brug af pærer
ud over deres nominelle levetid kan forårsage,
at de i sjældne tilfælde springer.
4 Vigtige sikkerhedsinstruktioner
9. Udskift aldrig pæreenheden eller elektroniske
komponenter medmindre projektorens
ledning er trukket ud af stikkontakten.
10. Placer ikke dette produkt på en ustabil vogn,
stander eller bord. Produktet kan falde og
beskadiges.
11. Forsøg ikke at adskille projektoren. Der er
adgang til farlig højspænding inden i, der kan
forårsage død, hvis du kommer i kontakt med
strømførende dele. Den eneste servicerbare
del er pæren, der har sit eget aftagelige
dæksel.
Du må under ingen omstændigheder og på
noget tidspunkt fjerne eller aftage andre
dæksler. Produktet må kun serviceres af en
fagmand.
13. Projektoren skal være på en plan, vandret
overflade under drift.
- Brug ikke, hvis den er vippet i en vinkel på over 10
grader til venstre eller højre, eller i en vinkel på over
15 grader fra forside til bagside. Brug af projektoren,
når den ikke er helt vandret, kan forårsage fejlfunktion
eller beskadigelse af pæren.
14. Still ikke projektoren på enden, så den står
lodret. Det kan forårsage, at projektoren
vælter og forårsager personskade, eller
resultere i beskadigelse af projektoren.
15. Træd ikke på projektoren og anbring ikke
andre genstande ovenpå den. Ud over fysisk
beskadigelse af projektoren kan det også
resultere i ulykker og mulighed for
personskade.
12. Bloker ikke ventilationsåbningerne.
- Anbring ikke projektoren på et tæppe, sengetøj eller
andre bløde overflader.
- Dæk ikke projektoren med en klud eller noget andet.
- Anbring ikke noget, der er let antændeligt, tæt på
projektoren.
Hvis ventilationsåbningerne er delvist
tillukkede, kan overophedning inden i
projektoren resultere i brand.
16. Du kan muligvis mærke opvarmet luft og lugte
noget fra ventilationsåbningerne mens
projektoren er i drift. Det er helt normalt og
ikke en defekt.
5 Vigtige sikkerhedsinstruktioner
17. Anbring ikke væsker tæt ved eller på
3000 m
(10000 fod)
0 m
(0 fod)
projektoren. Væsker, der spildes ind i
projektoren, kan medføre svigt. Hvis
projektoren bliver våd, skal du frakoble
strømforsyningsledningen fra stikkontakten og
ringe til BenQ for at få projektoren
serviceret.
20. Anbring ikke projektoren i nogen af de
følgende omgivelser.
- Steder med dårlig ventilation eller hvor der er meget
lidt plads (f.eks. et skab). Mindst 50 cm afstand til
vægge og der skal være plads til uhindret luftstrøm
omkring projektoren.
- Steder, hvor temperaturen kan blive meget høj, som
f.eks. i en bil med lukkede vinduer.
- Steder med et højt niveau af fugt, støv eller cigaretrøg
kan forurene de optiske dele, forkorte projektorens
levetid og formørke billedet.
18. Dette produkt kan vise spejlvendte billeder
når den er installeret i loftet/på væggen.
- Steder nær brandalarmer
- Steder med en omgivende temperatur på over 40°C /
104°F.
- Steder med en højde over 3000 m (10000 fod).
19. Apparatet skal have jordforbindelse.
Hg - Pæren indeholder kviksølv. Håndter i overensstemmelse med lokal lovgivning. Se www.lamprecycle.org.
For at undgå, at DLP-chips beskadiges, må laserstrålen aldrig rettes mod projektorens objektiv.
6 Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Indledning
Pakkens indhold
Udpak forsigtigt pakken og kontroller, at alle delene, vist nedenfor, er inkluderet. Hvis nogen af disse
dele mangler, skal du kontakte forhandleren.
Standard tilbehør
ProjektorFjernbetjening med batterierHurtig start-guide
Garantikort*ElledningVGA-kabel
BenQ WDR02U USB trådløs dongle
• Det medfølgende tilbehør er egnet til din region og det kan være forskelligt fra det illustrerede.
• *Garantikortet leveres kun til visse regioner. Kontakt din forhandler for yderligere information.
Valgfrit tilbehør
1. Sæt med ekstra pære
2. 3D-briller
3. Støvfilter
4. Vægmontering (WM06G3)
7 Indledning
Udskiftning af fjernbetjeningens batterier
1. Tryk på og skub batterilåget af, som vist.
2. Fjern de gamle batterier (om relevant) og indsæt to AAA
batterier. Sørg for, at de positive og negative ender er
anbragt korrekt, som vist.
3. Skub batterilåget tilbage, så det klikker på plads.
• Undgå at efterlade fjernbetjeningen og batterierne i meget varme eller fugtige omgivelser som f.eks. et køkken,
badeværelse, en sauna, en udestue eller i en bil med lukkede døre og vinduer.
• Udskift kun med den samme eller tilsvarende type, der anbefales af batteriets producent.
• Udskift kun brugte batterier iht. producentens instruktion og de lokale miljømæssige myndigheder.
• Kast aldrig batterier ind i en ild. Der er fare for eksplosion.
• Hvis batterierne er døde eller hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere periode, skal du fjerne
batterierne for at undgå, at de beskadiger fjernbetjeningen fra mulig lækage.
Installation af den trådløse dongle
Projektoren understøtter kun Wi-Fi- og/eller Bluetooth-forbindelser, når den trådløse dongle (WDR02U) er
installeret.
1. Løsn skruen, der holder I/O-portens hætte, for at fjerne I/O-portens hætte.
2. Fjern hætten fra den medfølgende, trådløse dongle, og indsæt donglen i porten TRÅDLØS DONGLE.
3. Fastgør I/O-portens hætte igen.
8 Indledning
Projektor set udefra
7
6
19
19
19
8
3
3
3
3
5
4
1
2
18
13
121410
17
16
15
11
9
20
21
22
1. Fokus-ring
2. Ventilation (udblæsning af luft)
3. Justeringsfødder
4. Projektionsobjektiv
5. IR-fjernsensor
6. Udvendigt kontrolpanel
(Se Knapper og funktioner på side 10).
7. Pæredæksel
8. Ventilation (indsugning af luft)
9. Lydinput-stik
Lydoutput-stik
11. RS-232 kontrolport
12. RGB (PC) signal input-stik
13. HDMI-input-port
14. RJ-45 LAN input-stik
15. USB Mini-B-port
16. USB Type A-port
17. USB Type A-port
18. Vekselstrømsstik
19. Vægmonteringshuller
20. Sikkerhedsstang
21. USB Type A-port (til trådløs dongle)
10. RGB (PC) signal output-stik
22. Hætte til trådløs dongle
9 Indledning
Knapper og funktioner
• Alle knaptryk, der beskrives i dette
dokument, er tilgængelige på fjernbetjeningen
eller på projektoren.
• Fjernbetjeningen, der medfølger i Japan, har
ikke en laserstråle.
Projektor og fjernbetjening
1
11
1
2
5
6
7
8
3
4
9
10
9
5
8
4
6
17
18
10
12
13
14
19
20
15
16
7
21
22
23
24
Nr.
1.
2.
3. IR-fjernsensor
4.
TÆND/SLUK
ON/ Off
POWER
(Strøm-indikatorlys)/TEMP
(Temperatur-advarselslys)/
LAMP (Pære-indikatorlys)
(TILBAGE)
Når inputkilden er BenQ
Launcher
Til at skifte projektorens tilstand mellem standby og tændt.
(se Indikatorer på side 103).
Går tilbage til den forrige
menu, hovedmenuen med
indstillinger, eller afslutter
appen.
Når inputkilden IKKE er
BenQ Launcher
Går tilbage til den forrige
OSD-menu eller afslutter
menuindstillinger.
10 Indledning
Nr.
Piletaster (, , , )
5.
Keystone-knapper (, )
Lydstyrkeknapper /
Når inputkilden er BenQ
Launcher
Går gennem menuemnerne
eller skifter mellem de
tilgængelige valgmuligheder.
(Ikke tilgængelig.)
(Ikke tilgængelig.)
Når inputkilden IKKE er
BenQ Launcher
Når OSD (skærm)-menuen er
aktiveret, bruges disse knapper
som piletaster til at vælge det
ønskede menuemne og til at
udføre justeringer.
Viser siden til korrektion af
Keystone.
Sænker eller hæver
projektorens lydstyrke.
6.
(KILDE)
Viser kildevalgslinjen.
Bruges til at skjule skærmbilledet.
7. ECO BLANK, BLANK
8. OK
9.
10.
11.
(MENU)
(START)
Knapper til valg af kilde: HDMI, PC, LAUNCHER
Bekræfter det valgte
menuemne.
Åbner menuen Indstillinger.
Går tilbage til startskærmen.(Ikke tilgængelig.)
Vælger en inputkilde, der skal vises.
Bloker ikke projektorens objektiv for at stoppe en projektion, da
det kan opvarme genstanden, du bruger til at blokere, og dermed
deformere den eller starte en brand.
Bekræfter det valgte OSD
(Skærm)-menuemne.
Tænder eller slukker for OSD
(skærm)-menuen.
Slår projektorens lyd til og fra.
12.
Sænker lydstyrken på projektoren.
Hæver lydstyrken på projektoren.
Brugerdefinerede knapper.
Standard er Nylige dokumenter
Udsender en synlig laserstråle, der kan bruges til
præsentationer.
Åbner menuen Internet i
15.
(Wi-Fi)
Indstillinger.
(Ikke tilgængelig.)
16. PICTUREVælger en tilgængelig billedtilstand.
17.
(Markør)
Aktiverer markørfunktionen.(Ikke tilgængelig.)
Går til menuen Indstillinger.
18.
(Android-menu)
Hvis app-relaterede
indstillinger kan åbnes fra
appen.
Åbner menuen Hotspot i
19.
20.
(Hotspot)
(Ryd hukommelse)
Indstillinger.
Skifter til hurtig tast (en tast
tom)-tilstand.
21. BRIGHTNESSJusterer lysstyrke.
22. CONTRASTJusterer kontrast.
(Ikke tilgængelig.)
(Ikke tilgængelig.)
(Ikke tilgængelig.)
11 Indledning
Nr.
C
a
.
+
3
0
º
C
a
.
+
3
0
º
Når inputkilden er BenQ
Launcher
Når inputkilden IKKE er
BenQ Launcher
23. LIGHT MODEViser menuen Lys-tilstand til valg af en egnet lys-tilstand.
Fastlægger automatisk de
24. AUTO(Ikke tilgængelig.)
bedste billed-timinger for det
viste billede når der er valgt
pc-signal (analog RGB).
Sådan betjenes LASER-redskabet
Laserpegeredskabet kan være nyttigt under præsentationer. Det udsender et rødt lys når
du trykker på det. Laserstrålen er synlig. Det er nødvendigt at trykke og holde ned på
LASER for vedvarende output.
Laserredskabet er ikke et legetøj. Forældre skal være opmærksomme på faren ved
laserenergi og sørge for, at fjernbetjeningen er uden for børns rækkevidde.
Du må ikke se ind i laserlysets vindue, og du må ikke rette laserlyset mod dig selv eller andre. Se
advarselsmeddelelserne bag på fjernbetjeningen inden du bruger redskabet.
Fjernbetjeningens effektive område
Fjernbetjeningen skal holdes i en vinkel indenfor 30 grader, vinkelret på fjernsynets IR-sensor, for at
virke ordentligt. Afstanden mellem fjernbetjeningen og sensoren bør ikke overgå 8 meter (~ 26 fod).
Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer mellem fjernbetjeningen og IR-sensoren på projektoren, der
kan blokere den infrarøde stråle.
• Betjening af projektoren fra forsiden• Betjening af projektoren fra toppen
12 Indledning
Placering af din projektor
Valg af et sted
Inden du vælger et installationssted for din projektor, bør du overveje følgende faktorer.
• Skærmens størrelse og position
• Placering af stikkontakt
• Placering og afstand mellem projektoren og resten af udstyret
Du kan installere projektoren på følgende måder.
1. Front - bord
Vælg denne placering hvis du vil have projektoren
placeret på et bord foran skærmen. Dette er den
mest almindelige placering af projektoren. Det
giver en hurtig opsætning og den er nem at flytte.
3. Front - loft
Vælg denne placering hvis du vil have projektoren
hængende fra loftet, monteret på hovedet, foran
skærmen. Køb BenQs loftsmonteringssæt fra din
forhandler til montering af projektoren i loftet.
2. Bag - bord
Vælg denne placering hvis du vil have projektoren
placeret på et bord bagved skærmen. Bemærk, at
der kræves en specialskærm til projektion bagfra.
4. Bag - loft
Vælg denne placering hvis du vil have projektoren
hængende fra loftet, monteret på hovedet, bagved
skærmen. Bemærk, at der kræves en specialskærm
til projektion bagfra, såvel som BenQs
loftsmonteringssæt, til denne installation.
Efter der er tændt for projektoren, går du til menuen Avanceret - Indstillinger > Installation af projektor > Installation af projektor og trykker på / for at vælge en indstilling.
13 Placering af din projektor
Sådan finder du en foretrukken størrelse på det projicerede
H
B
Projektionens afstand
Centrum af objektiv
Skærm
4:3 - skærmen diagonalt
billede
Afstanden fra projektorens objektiv til skærmen, zoomindstillingen (hvis tilgængelig) og videoformatet
spiller alle en rolle i det projicerede billedes størrelse.
Projektionens dimensioner
EX800ST
• Skærmens aspektforhold er 4:3 og det projicerede billedes aspektforhold er 4:3
Skærmstørrelse
Diagonalt
To m m emm
601524914 1219 744 137
7017781067 1422 868 160
8020321219 1626 992 183
9022861372 1829 1116 206
1002540 1524 2032 1240 229
11027941676 2235 1363 251
1203048 1829 2438 1487 274
H (mm)B (mm)
Afstand fra skærm
(mm)
Laveste/
højeste position for
objektiv (mm)
Hvis f.eks. du bruger en 120 tommer skærm, er den anbefalede projektionsafstand 1487 mm.
Hvis den målte projektionsafstand er 1000 mm, er den nærmeste match i kolonnen "Afstand fra skærm
(mm)" 992 mm. I denne række kan du se, at der kræves en skærm på 80'' (ca. 2,0 m).
All mål er omtrentlige og kan variere fra de faktiske størrelser.
BenQ anbefaler, at hvis du ønsker at installere projektoren permanent, skal du teste projektionens størrelse samt
afstanden med den faktiske projektor på plads inden den permanente installation, for at sikre, at du medregner denne
projektors optiske karakteristika. Dette vil hjælpe dig med at fastlægge den nøjagtige monteringsposition, så den
passer bedst til dit installationssted.
14 Placering af din projektor
EW800ST
H
B
Projektionens afstand
Centrum af objektiv
Skærm
16:10 - skærmen diagonalt
• Skærmens aspektforhold er 16:10 og det projicerede billedes aspektforhold er 16:10
Skærmstørrelse
Diagonalt
To m m emm
701778 942 1508 739 47
802032 1077 1723 844 54
902286 1212 1939 950 61
1002540 1346 2154 1055 67
11027941481 2369 1161 74
1203048 1615 2585 1267 81
H (mm)B (mm)
Afstand fra skærm
(mm)
Laveste/
højeste position for
objektiv (mm)
Hvis f.eks. du bruger en 120 tommer skærm, er den anbefalede projektionsafstand 1267 mm.
Hvis den målte projektionsafstand er 1000 mm, er den nærmeste match i kolonnen "Afstand fra skærm
(mm)" 950 mm. I denne række kan du se, at der kræves en skærm på 90'' (ca. 2,3 m).
All mål er omtrentlige og kan variere fra de faktiske størrelser.
BenQ anbefaler, at hvis du ønsker at installere projektoren permanent, skal du teste projektionens størrelse samt
afstanden med den faktiske projektor på plads inden den permanente installation, for at sikre, at du medregner denne
projektors optiske karakteristika. Dette vil hjælpe dig med at fastlægge den nøjagtige monteringsposition, så den
passer bedst til dit installationssted.
Montering af projektoren
Hvis du planlægger at montere projektoren, anbefaler vi på det kraftigste, at du bruger et korrekt
monteringssæt til en BenQ projektor, og at du sikrer, at det er sikkert og korrekt installeret.
Hvis du bruger et monteringssæt, der ikke er fra BenQ, er der risiko for, at projektoren kan falde ned
fra pga. forkert fastgørelse ved brug af skruer, der ikke har den korrekte tykkelse eller længde.
Inden loftsmontering af projektoren
• Køb et monteringssæt til en BenQ projektor fra det sted, hvor du købte din BenQ projektor.
• BenQ anbefaler, at du også køber et separat sikkerhedskabel, der er kompatibelt med en Kensington
lås, og fastgør det sikkert til både Kensington låsehullet på projektoren og basen på monteringssættet.
Dette tjener også et sekundært formål, da det vil holde projektoren, hvis projektoren løsnes fra
monteringsrammen.
• Bed forhandleren om at installere projektoren for dig. Hvis du selv installerer projektoren kan det
afstedkomme, at den falder ned og forårsager personskade.
• Tag de nødvendige forholdsregler for at forhindre, at projektoren falder ned pga. f.eks. dårlig
opsætning.
• Garantien dækker ikke beskadigelse af produktet, forårsaget af montering af projektoren med et
monteringssæt, der ikke er fra BenQ.
15 Placering af din projektor
• Tag den omgivende temperatur med i dine beregninger hvad angår projektorens monteringssted -
Skrue til lofts/vægmontering: M4
(maks. L = 25 mm; min. L = 20 mm)
Enhed: mm
75146
100
75
27
loft/væg. Hvis der bruges et varmeapparat kan temperaturen i loftet være højere end forventet.
• Læs brugervejledningen til monteringssættet hvad angår moment (spænding). Hvis du spænder med et
moment, der er højere end det anbefalede område, kan det beskadige projektoren og den kan falde
ned.
• Sørg for, at stikkontakten er i en brugervenlig højde, så det er nemt at slukke for projektoren.
Diagram over installation i loft/på væg
Justering af det projicerede billede
Justering af projektionsvinklen
Hvis projektoren ikke er placeret på en flad
overflade eller hvis skærmen og projektoren ikke er
vinkelret på hinanden, bliver det projicerede billede
trapezformet. Du kan skrue justeringsfødderne for
at finindstille den vandrette vinkel.
Hvis du vil gøre fødderne kortere (skrue dem ind),
skal du skrue justeringsfødderne i modsatte retning.
Se ikke ind i objektivet mens der er tændt for pæren. Det stærke lys fra pæren kan beskadige dine øjne.
Automatisk justering af billedet
I visse tilfælde kan det være nødvendigt at optimere billedkvaliteten. Det gør du ved at trykke på
AUTO. Inden for 3 sekunder vil den indbyggede funktion Intelligent automatisk justering genjustere
værdierne for frekvens og clock for at give den bedste billedkvalitet.
Oplysninger om den aktuelle kilde vises i skærmens hjørne i 3 sekunder.
Denne funktion er kun tilgængelig når der er valgte et pc-signal (analog RGB).
16 Placering af din projektor
Finindstilling af billedets skarphed
Tryk på .
Tr y k p å .
Gør billedet skarpt med fokusringen.
Keystone-korrektion
Keystoning referer til den situation, hvor det projicerede billede bliver trapezformet pga. en vinklet
projektion.
Det kan korrigeres ved at udføre et at de følgende trin manuelt.
1. Udfør et af de følgende trin for at vise siden til korrektion af
keystone.
• Tryk på / på projektoren eller fjernbetjeningen.
• Gå til menuen Avanceret - Vis > Keystone og tryk på OK.
2. Efter Keystone siden til korrektion vises. Tryk på for at korrigere keystoning øverst i billedet.
Tryk på for at korrigere keystoning nederst i billedet.
17 Placering af din projektor
Tilslutning
5
5569
1
4
2
1
3
6
7
8
Notebook eller
desktop computer
VGA-kabel
VGA- til DVI-A-kabel
USB-kabel
Component Video til VGA
(D-Sub)-adapterkabel
Lydkabel
HDMI-kabel
USB-flashdrev
Trådløs dongle
(WDR02U)
RJ45-kabel
1
2
3456789
Højttalere
Skærm
AV-en hed
Trådløs forbindelse
Laptop eller desktop computer
Tabletcomputer
Smartphone
Bluetooth-højttalere
Trå d lø s AP
Ta s ta t u r/ mu s
Når du tilslutter en signalkilde til projektoren, skal du sørge for at du:
1. Slukker for alt udstyr inden du tilslutter udstyr.
2. Bruger de korrekte signalkabler for hver kilde.
3. Sikrer, at kablerne er indsat korrekt.
• I de tilslutninger, der vises ovenfor, er nogle af kablerne muligvis ikke inkluderet med projektoren (se Pakkens
indhold på side 7). De kan købes i en butik, der sælger elektronisk udstyr.
• Illustrationerne med tilslutningerne er kun ment som reference. Stik til tilslutninger bag på projektoren er
forskellige fra model til model.
• Mange notebooks aktiverer ikke deres eksterne videoporte når de tilsluttes til en projektor. Men en kombination
af taster som f.eks. FN + funktionstasten med et skærmsymbol slår som regel den eksterne skærm til/fra. Tryk på
FN og den mærkede funktionstast samtidigt. Se notebookens dokumentation for at finde din notebooks
tastekombination.
• Hvis det valgte videobillede ikke vises efter du har tændt for projektoren, og der er valgt den korrekte videokilde,
skal du kontrollere, at videokildeenheden er tændt og fungerer korrekt. Kontroller også, at signalkablerne er
tilsluttet korrekt.
18 Tilslutning
Det er kun nødvendigt at tilslutte projektoren til en videokildeenhed med en af tilslutningsmetoderne.
Det skal dog nævnes, at det hver især giver et forskelligt niveau af videokvalitet.
Te r m i n a lBilledkvalitet
HDMI
Komponent video (via RGB-input)
Bedst
Bedre
Tilslutning af lyd
Projektoren har indbyggede monohøjttalere, der kun er designet til at udsende basal lyd, der måtte
akkompagnere datapræsentationer til forretningsformål. De er ikke designet til, og ikke beregnet til,
lydgengivelse i stereo, som du måtte forvente i et hjemmeteatersystem eller en hjemmebiograf. Alt
input i stereo (om relevant) udsendes i mono gennem projektorens højttaler(e).
De indbyggede højttalere slås fra når AUDIO OUT-stikket tilsluttes.
• Projektoren er kun i stand til at afspille mono, selv om der tilsluttes input i stereo.
• Hvis det valgte videobillede ikke vises efter du har tændt for projektoren, og der er valgt den korrekte videokilde,
skal du kontrollere, at videokildeenheden er tændt og fungerer korrekt. Kontroller også, at signalkablerne er
tilsluttet korrekt.
19 Tilslutning
Start af projektoren
1. Tilslut elledningen. Tænd på stikkontakten (om relevant).
Strømindikatoren på projektoren lyser orange efter der
er tændt for strømmen.
2. Tryk på på projektoren eller på fjernbetjeningen
for at starte projektoren. Strømindikatoren blinker grønt
og forbliver grøn mens der er tændt for projektoren.
Opstartsproceduren tager ca. 30 sekunder. I de senere
stadier af opstarten projiceres et opstartslogo.
(Om nødvendigt) roteres fokusringen for at justere
billedets skarphed.
• Brug kun originalt tilbehør (f.eks. elledning) for at undgå mulige farer som f.eks. elektrisk stød og brand.
• Hvis projektoren stadig er varm fra tidligere aktivitet, kører køleblæseren i ca. 90 sekunder inden pæren tændes.
3. Hvis det er første gang du tænder for projektoren, vises opsætningsguiden, der hjælper dig med at
opsætte projektoren. Hvis du allerede har gjort dette, kan du springe denne proces over.
• Brug piletasterne (, , , ) til at gå gennem menuemnerne.
• Brug OK til at bekræfte det valgte menuemne.
• Brug tilbageknappen til at gå tilbage til den forrige menu.
• Brug menuknappen til at springe over en menu.
Skærmbillederne med opsætningsguiden er kun ment som en reference. De er muligvis forskellige fra det faktiske
design.
Tri n 1:
Valg af en Projektorposition.
20 Start af projektoren
Tri n 2:
Valg af en Sprog.
Tilgængelige sprog kan variere efter, hvilket produkt der sendes til din region, og kan opdateres uden forudgående
varsel.
Tri n 3:
Justering af Keystone.
Tri n 4:
Konfigurer Indstilling for trådløs ved at vælge et trådløst netværk og indtaste adgangskoden.
21 Start af projektoren
Trin 5:
Specificer Tidszone.
Tri n 6:
Læs Meddelelse om beskyttelse af personlige oplysninger og tryk på OK for at acceptere
erklæringen.
Hvis du på et tidspunkt ønsker at fjerne din accept, kan du gøre det i menuen Generelt > Om > Meddelelse om beskyttelse af personlige oplysninger i menuen BenQ LauncherIndstillinger. Se About på side 67 for
yderligere oplysninger.
22 Start af projektoren
Når du har udført ovenstående trin, prompter projektoren dig om du vil aktivere AMS-funktionen.
Du kan nu bruge projektoren på tre forskellige måder. Der skal udføres forskellige handlinger, afhængigt
af dine behov.
ScenarierTilgængelige funktionerBetjening
Tag adgang til
BenQ
Launcher med
AMS-konto
Tag adgang til
BenQ
Launcher uden
AMS-tjeneste
Alle funktioner i BenQ Launcher:
• AMS-tjeneste (side 25)
• Wi-Fi-forbindelse (side 39)
• Bluetooth-forbindelse (side 53)
• USB-lagerforbindelse (side 51)
• Apps (side 56)
• HID-forbindelser (f.eks.
forbindelse for mus og tastatur)
Alle funktioner i BenQ Launcher undtagen
AMS-tjenesten.
Hvis du allerede succesfuldt registrerede en
administratorkonto på AMS-webstedet, skal du
vælge NÆSTE i pop op-vinduet. Se Binding an
AMS administrator account to your projector
på side 26 for yderligere instruktioner.
Hvis du ikke allerede har en
AMS-administratorkonto, skal du vælge
AKTIVÉR SENERE i pop op-vinduet og
trykke på OK. AMS-tjenesten deaktiveres på
projektoren, indtil du aktiverer den manuelt via
menuen Indstillinger. Se Enabling AMS på side
25 for yderligere oplysninger om manuel
aktivering af AMS-tjenesten.
Traditionel
projektor
For yderligere oplysninger om, hvordan du registrerer for en AMS-administratorkonto, henvises til Before you get
started på side 24.
Kun ledningsført projektion,
uden netværk og
HID-forbindelser
Tryk på HDMI eller PC på fjernbetjeningen
eller (KILDE), og vælg HDMI eller
PC/YPbPr.
23 Start af projektoren
Brug (med kilden Launcher)
Before you get started
One of the key features for this projector is its use of the Account Management System (AMS) service
which allows you to create and manage individual login accounts for the projector. By using the AMS
service you will be able to:
• Customize the projector’s workspace for each login
• Access files stored in cloud storage accounts (such as Google Drive, Dropbox, and others) directly
from the projector
• Manage authorization for each login, including limiting access to various projector’s functions.
In order to use the AMS service it is highly recommended that you first register for an AMS
administrator account before you begin the initial start-up process for the projector. To register for an
AMS account open the BenQ Service website (https://service-portal.benq.com/login) using a Chrome or
Firefox browser, click the Register (Admins only) link, and proceed with the registration process.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
The images in this document are for reference only. The user interface may be subject to change without prior
notice.
24 Brug (med kilden Launcher)
The AMS Service
As mentioned previously the AMS service is a key feature of this projector that allows you to customize
the projector’s workspace, access files stored in cloud storage accounts directly from the projector, and
manage access to various projector’s functions based on a user’s login.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
Enabling AMS
If the AMS service was not enabled in the setup wizard procedure during your initial startup. You will
have to manually enable AMS. To manually enable AMS:
1. Ensure that you have already created an AMS administrator account. See Before you get started on
page 24 for more information on registering for an AMS administrator account.
2. Choose one of the following methods:
• Select AMS Service on the BenQ Launcher home screen and press OK.
• Select the Settings menu button on the BenQ Launcher home screen, and press OK. Then
select AMS Service in the Preference section of the Settings menu and press OK.
25 Brug (med kilden Launcher)
3. In the AMS Service screen press OK so that the AMS Service switch is set to On.
Once the AMS function is enabled on your projector you must bind your AMS administrator account to
the projector before you can utilize the AMS service.
Binding an AMS administrator account to your projector
Once you have enabled the AMS function the next step is to bind an AMS administrator account to
your projector so as to designate a specific administrator for your projector (i.e. to ensure that only
one administrator is authorized to manage the projector).
Before binding an administrator account to your projector, you must first ensure that the following conditions are
met for your projector:
• You have successfully registered for an AMS administrator account. See Before you get started on page 24 for
more information on registering for an AMS administrator account.
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to a
wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
• AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling
AMS Service.
After enabling the AMS function a Log in as administrator window will pop-up. To bind an
administrator account to your projector:
Enter the Username and Password for your AMS administrator account in the Log in as administrator window, select Login and press OK. If you do not want to bind an account to the
projector select Cancel and press OK.
Once you have submitted your administrator account’s login information a message will appear
indicating that you have successfully bound your administrator account to the projector. To double
check whether the binding process is successful you can check the Device information menu in the
AMS service account menu, see The Account Menu on page 29 for more information.
26 Brug (med kilden Launcher)
AMS Accounts
Once your AMS administrator account has been successfully bound to the projector, users can login to
an account before they use the projector and depending on the type of account they are using and the
settings configured for the account, they will be able to use customized interfaces and designated
features, as well as access personal cloud storage.
The following is a list of the types of logins available for the projector:
Administrator – This account must be created/registered via the AMS website and includes full access
to the projector’s features and Settings menus.
User – This account must be created by the administrator via the AMS website and is allowed access to
the projector’s features and Settings menus based on default authorizations and configurations set by
the administrator. Users can customize the interface they view on the projector, such as configuring the
app shortcuts or linking to personal cloud accounts, by logging into the AMS website and adjusting their
preferences.
– This is the default setting when no account has been logged into the projector. It features
Guest
limited access to the projector’s features and Settings menus.
Logging in
Before logging in on your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to a
wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
• AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling
AMS Service.
To log in to the projector using an AMS account, select Login on the BenQ Launcher home screen
and press OK.
27 Brug (med kilden Launcher)
Use either one of the following methods to complete the log in process:
• Enter the Username and Password for your AMS account in the Login window, and then select
Login and press OK.
You can select Recent users in the Login window and press OK to select a Username from a list of a recently
used logins.
• Select Login with QR Code in the Login window and press OK. Scan the QR code that appears
with your mobile device and open the link provided to log in via your mobile device.
If your projector is not connected to a wireless network with Internet access, only accounts that are listed in the
Available offline accounts list of the administrator’s account menu will be able to login to AMS. See The
Account Menu on page 29, for more information on the account menu,.
28 Brug (med kilden Launcher)
The Account Menu
When you are logged into the projector using an AMS account, the bottom-left corner of the BenQ Launcher home screen will identify the account that is currently logged in. Select the icon for the
account name and press OK to open a menu of account related options.
The account menu features the following options:
ItemDescription
Network drive
Personal settings
AMS service
Available offline
accounts
Opens your personal files via the AMS Files app, where you can access
files stored on the cloud storage account that you’ve linked to your AMS
account or on the internal storage. See AMS Files on page 56 for more
information of the features of the AMS Files app.
Allows you to set the amount of idle time before the projector
automatically logs you out. The options include 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 40 minutes, 50 minutes, and 60 minutes.
Allows you to disable AMS Service.
This option is not available for User accounts.
Lists the accounts that are available to login when the projector does not
have access to the Internet.
29 Brug (med kilden Launcher)
ItemDescription
Lists the information for the administrator account that is bound to the
projector, including an option to UNBIND the account from your
Device information
projector.
The UNBIND option only appears for the administrator.
LOGOUTLogs your account out of the projector.
Unbinding an administrator account from the projector
In instances when you want to switch an administrator account for the projector, you will have to first
unbind the current administrator account from the projector.
To unbind an administrator account:
1. Log in on the projector using the Username and Password for the current administrator. See
Logging in on page 27 for more information on how to log in on the projector.
2. Enter the account menu. See The Account Menu on page 29 for more information on the account
menu.
3. Select Device information in the account menu and press OK.
30 Brug (med kilden Launcher)
4. Select UNBIND and press OK.
Checking for system update
It is suggested that users regularly update their projector with the latest version of the firmware to
optimize the user experience. The projector uses Over-the-Air (OTA) updates to install the update file
wirelessly.
When a new version is available on the BenQ OTA server, a message will pop up once the projector is
connected to a wireless network. You can find the availability of a new firmware version from the
notification icon on the lower-part of the BenQ Launcher home screen.
Follow the steps below to begin updating the firmware:
1. Select DOWNLOAD to download the update file.
31 Brug (med kilden Launcher)
2. Once the download is completed, the projector will restart automatically. Do not turn off or
unplug the projector before the projector is finished updating and BenQ Launcher reappears on
the screen.
32 Brug (med kilden Launcher)
BenQ Launcher
1
2
3
4
5
3
6
BenQ Launcher is the projector’s operating system that allows you to wirelessly cast your device’s
screen, play files, run apps, as well as adjust projector settings.
Use the buttons on the projector, the remote control, or connect a USB mouse to the projector’s USB-1 or USB-2
ports to navigate BenQ Launcher and operate its functions.
The BenQ Launcher home screen
Upon initial start up or when BenQ Launcher is selected in the input source menu, the projector will
display BenQ Launcher. If the projector is projecting from an input source (e.g. HDMI or
PC/YPbPr), you can return to BenQ Launcher mode by pressing the source button or the
LAUNCHER button on the remote control and then selecting BenQ Launcher in the input source
menu.
When the Auto Source function is enabled in the Advanced > Settings menu of the projector’s OSD menu, the
projector will display the BenQ Launcher home screen by default every time it is powered on. If the Auto Source function is disabled, the projector will detect if a signal is available from the input source that was last used
and switch to that input source if it is available, if a signal is not available or the projector was set to BenQ Launcher during the previous session, the projector will enter the BenQ Launcher home screen. See Indstillinger
on page 93.
Actual screen may vary based on your BenQ Launcher firmware version.
The BenQ Launcher home screen features six main components:
No.ComponentDescription
1Status BarIcons that display the time, Bluetooth, wireless status, and device name.
2Main Menu
3Sidebar
Shortcuts to recently used apps/documents, instructions on how to project
wirelessly, and recommended features/functions. See Using the Main Menu
on page 35 for more information regarding the Main Menu.
A menu of quick navigation buttons. See Using the sidebar on page 38 for
more information regarding the sidebar buttons.
33 Brug (med kilden Launcher)
No.ComponentDescription
A customizable list of shortcuts for installed apps. See Using the App
Shortcuts on page 36 for more information regarding the app shortcuts
4App Shortcuts
5
AMS Service
Menu
6Toolbar
Press the down button to access the Source menu, App shortcuts, and Settings menus.
No app shortcuts appear on the default home screen. To add app shortcuts to the home
screen, use either the Screen Settings sub-menu in the Settings menu or the AMS
website. See Screen Settings on page 70 or refer to the AMS User Manual which
you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html >
Downloads > User Manual.
your Projector Model >
Allows you to login to the projector using your AMS Service account. See
The AMS Service on page 25 for more information regarding the AMS
Service.
Buttons for the input source, all apps, and Settings menu. See Using the
Toolbar on page 37 for more information regarding the toolbar.
Navigating the BenQ Launcher home screen
1. From the BenQ Launcher home screen, press /// to select the desired function and press
OK.
2. Follow on-screen instructions for further operations.
Inputting text
Various menus within BenQ Launcher may require that you input text. You may either connect a
keyboard to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector or follow the steps below:
1. Select the text field where you want to input text.
2. Press OK and a full alphanumeric keyboard will appear on screen.
3. Press /// to navigate the keyboard, and press OK to select the letter/key/symbol you want
to enter into the text field.
4. Press the back button at anytime to exit out of the keyboard.
Actual keyboard types may vary based on your language preference setting. See Keyboard on page 72 for more
information.
34 Brug (med kilden Launcher)
Using the Main Menu
Main Menu
The Main Menu includes buttons to access the following functions:
• Recently Used - A menu of recently opened apps or documents. See Recently Used on page 66 for
more details on the Recently Used menu.
• Wireless Projection - Instructions on projecting from your an iOS, Android, or Windows device.
See Wireless Connections on page 39 for more details on projecting wirelessly.
• Recommended Function - Introductions to recommended functions for your projector. See
Recommended Function on page 35 for more details.
Recommended Function
The Recommended Function feature is a shortcut to recommended apps for your projector.
35 Brug (med kilden Launcher)
Using the App Shortcuts
App Shortcuts
The App Shortcuts menu is a list of shortcuts for installed apps which can be customized by the user via
either the Screen Settings sub-menu in the Settings menu or the AMS service website for AMS
login accounts. See Screen Settings on page 70 for details on customizing the app shortcuts menu via
the Screen Settings sub-menu, or refer to the AMS User Manual which you can download at the
following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
• If AMS Service is disabled on the projector, the list of app shortcuts can only be customized via the Screen Settings sub-menu, and the selected shortcuts will appear on the home screen at all times.
• If AMS Service is enabled on the projector, only the list of app shortcuts that are customized for the AMS
account that is logged in will appear.
To access all the apps installed on the projector, see All Apps on page 66. For details on how to
re-order the shortcuts see Screen Settings on page 70.
36 Brug (med kilden Launcher)
Using the Toolbar
Toolbar
The tool bar features buttons to access the input source menu, the all apps menu, and the Settings
menu.
ButtonDescription
Select to open the input source menu.
Select to open the all apps menu. See All Apps on page 66 for more
details on the all apps menu.
Select to open the Settings menu. See About the Settings menu on page
61 for more information on the Settings menus
The Input Source menu
The input source displays the input source options: File Manager (for storage devices connected to
the USB-1 or USB-2 port), HDMI, or PC/YPbPr. Select the desired input source and press OK to
begin viewing video from that source. See Placering af din projektor on page 13 for more information
on connecting input sources.
37 Brug (med kilden Launcher)
Using the sidebar
For situations where the projector is out of the reach of the user (for example, when the projector is
mounted on the ceiling) and as a result the buttons on the projector are not accessible, BenQ Launcher features sidebars on both the left and right side of the screen that can be called out at
anytime to access a set of virtual buttons. To call out the sidebar on a screen, click the arrow buttons on
the left or right side of the screen.
An HID-protocol device (e.g. a mouse) must be connected to the projector to be able to use the side bar.
The following buttons are included in the sidebar:
IconDescription
Select to go back to the previous screen.
Select to return to the BenQ Launcher home screen.
Select to open Android-based context menus.
Select to edit the Recently Used apps menu.
Select to open the input source menu
38 Brug (med kilden Launcher)
Switching to BenQ Launcher from an input source
When HDMI or PC/YPbPr is selected in the source menu, the projector will exit the BenQ Launcher interface to project video from the input source (e.g. a Blu-Ray/DVD player, set-top box, or
PC). The projector will remain outside of the BenQ Launcher interface as long as the HDMI or PC/YPbPr input source is selected or (depending on Auto Source settings) until the projector is
powered off and back on again.
As a result, anytime the user wants to wirelessly cast their device’s screen, view media files stored on a
flash drive, or run apps, they must return to the BenQ Launcher interface. To return to BenQ Launcher:
1. Press the source button or the LAUNCHER button on the remote control.
2. Select BenQ Launcher in the source menu.
When the Auto Source function is enabled in the Advanced > Settings menu of the projector’s OSD menu, the
projector will display the BenQ Launcher home screen by default once it is powered on. If the Auto Source
function is disabled, the projector will detect if a signal is available from the input source that was last used and
switch to that input source if it is available, if a signal is not available or the projector was set to BenQ Launcher
during the previous session, the projector will enter the BenQ Launcher home screen. See Indstillinger on page
93.
Wireless Connections
Connecting the projector to a wireless network
Before you can project wirelessly via the projector, you must first connect the projector to a wireless
network. To connect your projector to a wireless network, or to switch wireless networks:
If you have already connected the projector to a wireless network during the setup wizard you may skip the steps in
this section.
1. Install the provided wireless dongle into the wireless dongle port (see Installation af den trådløse
dongle on page 8).
2. Power on the projector (see Start af projektoren on page 20).
39 Brug (med kilden Launcher)
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Internet in the General section of the Settings menu and then press OK.
5. Select Wireless Network Settings and press OK to enable.
40 Brug (med kilden Launcher)
6. Select the SSID for the wireless AP you want to connect to and press OK.
• To connect to a hidden wireless network select Add A Network and enter the SSID, security setting, and
password for the network.
• The list of available wireless networks will be refreshed every 10 seconds. If the desired SSID is not listed please
wait for refreshing to complete.
7. If you chose a secured SSID for the first time, a window appears prompting you to enter the
appropriate password. Use the virtual keypad to enter the password. After you have entered the
password, select Next and the projector will automatically connect.
• The password will be stored in the projector’s memory. In the future, if you select the same SSID again, you will
not be prompted to enter a password unless you delete the SSID from the projector’s memory.
• If the password is typed incorrectly, you can select either re-enter the password or press the back button to
return to the list of SSIDs.
8. Once you have successfully connected to the wireless AP a wireless connection icon will appear at
the top left corner of the BenQ Launcher interface. You can now connect your devices
wirelessly to the projector to cast your device’s screen.
Wireless Projection for iOS & macOS
®
To connect an iOS device to the projector and cast your device’s screen via AirPlay:
41 Brug (med kilden Launcher)
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select iPhone and press OK.
3. On your iOS mobile device’s wireless network menu connect to the wireless network shown on
the Wireless Projection for iPhone screen and then select Next.
42 Brug (med kilden Launcher)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for iPhone screen to project your
iOS device’s screen via AirPlay.
5. Select Finished on the Wireless Projection for iPhone menu to finish the tutorial and return
to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the mobile device.
Once you have finished projecting, disable AirPlay on your iOS device to end the connection.
43 Brug (med kilden Launcher)
Wireless Projection for Android
TM
To connect an AndroidTM device to the projector and cast your device’s screen:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select Android and press OK.
3. On your Android mobile device’s wireless network menu connect to the wireless network shown
on the Wireless Projection for Android™ screen and then select Next.
44 Brug (med kilden Launcher)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for Android™ screen to project
your Android device’s screen.
5. Select Finished on the Wireless Projection for Android™ menu to finish the tutorial and
return to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the mobile device.
Once you have finished projecting, disable screencasting on your Android device to end the connection.
45 Brug (med kilden Launcher)
Wireless Projection for PC
To connect an PC to the projector and cast your PC’s screen:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select Windows and press OK.
3. On your PC’s wireless network menu connect to the wireless network shown on the Wireless Projection for Windows screen and then select Next.
46 Brug (med kilden Launcher)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for Windows screen to project
your PC’s screen.
5. Select Finished on the Wireless Projection for Windows menu to finish the tutorial and
return to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the PC.
Once you have finished projecting, disable screencasting on your PC to end the connection.
YouTube Broadcast
To connect a mobile device to the projector and broadcast your device’s YouTube screen:
1. Make sure your projector and the mobile device are connected to the same wireless AP. To connect
your projector to a wireless network, see Connecting the projector to a wireless network on page
39.
2. Launch the YouTube app on your mobile device.
3. On the upper-right corner of your YouTube screen, click the icon.
4. A list of available devices is displayed. Choose to connect to your projector. The YouTube screen is
casting to your projector. Note that options and procedures may vary by app version or OS
version. Follow the on-screen instructions to select your projector to cast.
47 Brug (med kilden Launcher)
5. To end the connection / broadcasting, click the icon on the upper-right corner of your
device’s YouTube screen.
Available on Firmware version v01.00.17.00 or later.
Wireless Hotspot
In situations where the projector is out-of-range of a wireless network (for example while on a camping
trip), you can configure the projector to act as a wireless hotspot to create a closed network for
devices to connect directly to the projector via a wireless connection and to project files from their
local storage.
The projector will have no access to the Internet while in wireless hotspot mode.
To create a wireless hotspot:
1. Install the wireless dongle provide into the wireless dongle port (see Installation af den trådløse
dongle on page 8).
2. Power on the projector (see Start af projektoren on page 20).
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Hotspot and press OK.
48 Brug (med kilden Launcher)
5. (Optional) Select Hotspot Name and/or Hotspot Password and press OK to change the name
and/or password of the wireless hotspot.
You can only change the Hotspot Name and Hotspot Password when Hotspot is disabled.
6. Select Hotspot and press OK to enable wireless hotspot.
The projector will have no access to the Internet while in wireless hotspot mode.
7. Once wireless hotspot is enabled, use the name shown in the Hotspot Name field as the SSID to
connect to from your mobile device’s wireless menu and use the password shown in the Hotspot Password field as the connection password.
49 Brug (med kilden Launcher)
8. If the wireless hotspot can not be found by your device, select Normal (2.4G) under the
Internet Quality heading.
After the wireless hotspot is setup, follow the corresponding connection instructions described in the
previous section(s) to connect to the projector directly and cast your device’s screen.
50 Brug (med kilden Launcher)
External Storage Connections
Connecting a flash drive
Connect a USB-A flash drive to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector to play files
stored on the flash drive.
If you want to play media from a flash drive while the projector is set to the HDMI or PC/YPbPr input source, you
must first return to the BenQ Launcher interface by pressing the source button
on the remote control and then selecting BenQ Launcher.
To play files stored on a flash drive:
1. Connect the USB-A flash drive to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector.
2. Choose one of the following options:
• Press the source button on the projector or remote control.
• Select the source button on the BenQ Launcher home screen and press OK.
or the LAUNCHER button
3. Select File Manager in the Source menu and press OK.
51 Brug (med kilden Launcher)
4. The AMS Files app will launch. Select the flash drive where the media file you want to play is
located in the Local Device list and press OK.
5. Navigate to the folder where the media file you want to play is located and press OK.
6. Select the media file you want to play and press OK.
7. The media file will open in the media player app.
To remove a USB flash drive properly, click from the bottom-right corner of the BenQ Launcher home screen
and select the flash drive from the list. Follow the on-screen instructions to remove.
52 Brug (med kilden Launcher)
Bluetooth Connections
The projector is able to connect to a Bluetooth-enabled speaker or headphones to output audio
directly for greater sound, particularly in outdoor settings.
• The Bluetooth connection does not support any data transfer as the projector only allows Bluetooth connections
for audio output.
• You may not use the projector to broadcast audio from a Bluetooth-enabled mobile device.
Pairing/Connecting to a Bluetooth speaker or headphones
Pairing is the process by which your projector creates a connection to a Bluetooth speaker or
headphones for the first time. Once both devices have been successfully paired each device will have the
corresponding device’s pairing information stored internally and both will be able to connect
automatically when they are within an ~5 meter range of each other and Bluetooth is enabled on the
projector.
To pair your projector to a Bluetooth speaker or headphones:
1. Install the provided wireless dongle into the wireless dongle port (see Installation af den trådløse
dongle on page 8).
2. Power on the projector (see Start af projektoren on page 20).
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Bluetooth and press OK.
53 Brug (med kilden Launcher)
5. Select Bluetooth and press OK to enable Bluetooth.
6. Activate Bluetooth-pairing mode on the speaker or headphones.
7. Select the speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth setting menu and press
OK.
8. When the projector and speaker or headphones have successfully connected the device listing in
the Bluetooth setting menu will be labeled Connected, you can now output the audio from the
projector to the speaker or headphone.
Once you have successfully paired your projector with the Bluetooth speaker, pairing information will
be stored on both devices and a connection will automatically be made when Bluetooth is enabled on
both devices and both devices are within range of each other.
• If you replace the wireless dongle on your projector anytime after you have paired your projector with a
Bluetooth device you will need to re-pair your projector to the device in order to create a Bluetooth connection.
• The quality of the Bluetooth transmission may depend on the quality of the Bluetooth signal along with the
compatibility of the mobile device.
54 Brug (med kilden Launcher)
Ending the Bluetooth connection
In cases where you want to disconnect a speaker or headphones from the projector and connect to
another speaker or headphones follow the steps below:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
2. Select Bluetooth and press OK.
3. Select the already connected speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth
setting menu and press OK.
4. Confirm that you want to disconnect the speaker or headphones from the projector.
5. Activate Bluetooth-pairing mode on the new speaker or headphones.
6. Select the new speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth setting menu and
press OK.
Deactivating the Bluetooth speaker or headphones
To deactivate Bluetooth on the projector so that it no longer outputs its audio to a separate speaker or
headphones:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
2. Select Bluetooth and press OK.
3. Select Bluetooth and press OK to disable Bluetooth.
55 Brug (med kilden Launcher)
Apps
To access all the apps installed on the projector, select the all apps button in the tool bar section of
BenQ Launcher. Your projector comes pre-installed with the following apps: File Manager, BenQ
Suggests, X-Sign Broadcast, and WPS Office.
Certain apps require the use of a mouse and/or keyboard to operate. It is suggested that you connect a mouse
and/or keyboard to the projector before opening any apps from the Shortcut section.
AMS Files
The AMS Files app allows you to browse, open, and manage files stored on cloud-based storage drives
linked to the corresponding AMS login account, the projector’s internal storage, or in connected
storage devices (e.g. a USB flash drive).
The main menu classifies storage types into three categories:
Cloud Service - Allows you to access files stored on cloud-based storage services (e.g. Google Drive,
Dropbox, One Drive, etc.) linked to your AMS login account.
• To access cloud-based files your projector must be connected to a wireless network with Internet access and
logged in using an AMS account which has a cloud service linked to it. See Linking a cloud storage drive to your
AMS login on page 57 for more details.
• A link icon next to Google Drive, Dropbox, or One Drive in the AMS Files menu indicates that the
corresponding cloud storage account has been bound to the current AMS login account.
Network Drive - Allows you to access files stored on a network-based storage space (e.g. a server).
In order to link to the network drive you must first obtain information for the server including domain
name, IP address, and login information and enter it into the Network Drive menu.
56 Brug (med kilden Launcher)
Local Device - Allows you to access files stored on the projector’s internal drive (either generally or
in each AMS login account’s personal folder), or on external flash drives connected to the projector’s
USB-1or USB-2. See Connecting a flash drive on page 51 for details on accessing files on external flash
drives.
Linking a cloud storage drive to your AMS login
By linking a cloud-based storage drive to your AMS login, you will be able use File Manager to access
any files stored on the drive from any device.
To link a cloud storage drive to your AMS login:
1. Log into the AMS website using the account you want to link a cloud drive to.
2. Click on Personal Settings in the sidebar.
3. Scroll down to the Cloud Storage section and click the LINK button next to the cloud storage
service you want to link to your AMS account.
4. Enter the sign-in information for your cloud storage account in the sign-in page that opens.
Once a cloud storage drive is linked, you can view any file stored on that drive via the File Manager
app after logging into your AMS account on the projector.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
57 Brug (med kilden Launcher)
BenQ Suggests
The BenQ Suggests allows you to view apps suggested by BenQ for download.
Select the category on the left panel to browse the suggested apps based on the type. Select an app
from the selected category and press OK to view a basic description of the app and access the
download link.
Certain apps require the use of a mouse and/or keyboard to operate. It is suggested that you connect a mouse
and/or keyboard to the projector before downloading any apps from BenQ Suggests.
X-Sign Broadcast
X-Sign Broadcast is an app that allows the projector to broadcast announcements or messages
created and scheduled on the X-Sign website using a BenQ Identity and Access Management (IAM)
account.
For a full description of the features of X-Sign Broadcast, including instructions on how to create,
schedule, and broadcast messages, refer to the X-Sign Broadcast User Manual which you can
download at the following URL:
The WPS Office app allows you to open document files including PDFs as well as Microsoft Word,
PowerPoint and Excel documents.
To edit a file with WPS Office:
1. Open the file using the steps described in Connecting a flash drive on page 51.
2. Select Open () on the left panel to browse and open a file located in either the projector’s
internal memory or an external storage device.
Select the function menu on the top panel to access the file format's various functions.
The description below is for a PowerPoint file, the function menus for other file formats will vary.
FunctionDescription
FileSelect to open, save, share, print, and manage your presentations.
ViewSelect to change or edit the presentation views.
PlaySelect to start or set up a slide show.
EditSelect to edit the content or format of the slides.
InsertSelect to insert tables, pictures, charts, comments, video, or audio.
TransitionsSelect to apply or adjust the timing of a transition.
59 Brug (med kilden Launcher)
FunctionDescription
PenSelect to write, draw, paint or sketch to the slides.
Play ()
Save As ()
Undo ()
Redo ()
Close ()
Back ()
Next ()
Exit ()
Select to start a slide show.
Select to save the presentation file on either the display’s internal
memory, an external storage device, or cloud storage.
Select to undo an action.
Select to redo the last action.
Select to close the presentation file.
Select to return to the previous page.
Select to go to the next page.
Select to exit WPS Office.
60 Brug (med kilden Launcher)
Navigating the Settings Menu
About the Settings menu
To let you make various adjustments or settings on the projector, its wireless connections, and the
projected image, BenQ Launcher provides a Settings menu. Under the Settings menu are
sub-menus for various settings.
To access the Settings menu, in the BenQ Launcher home screen select the Settings button.
If the projector is not of the latest version of firmware, a red dot will appear on the Settings icon. In such a
circumstance, users can go to the About > Software Update menu and then select Update to start firmware
update. The red dot will disappear when the projector is updated with the latest version of firmware. See Checking
for system update on page 31 for more information.
Under the Settings menu there are three subcategories: General, Display, and Preference.
The sub-menus in the Display category feature only a partial number of items that adjust your projector’s display
settings, for a full menu of display related settings enter the Advanced OSD settings menu. See Menu Avanceret on
page 87 for a listing of the full Display settings.
61 Brug (med kilden Launcher)
Using the Settings menu
To access the various Settings menus:
• Use the left and right arrow keys (/) to move through the main Settings menus.
• Use OK to select the desired menu.
• When configuring items within a menu:
• Use the up and down arrow keys ( /) to move to the item you want to configure.
• Use left and right arrow keys (/) to toggle through the available options.
• Use OK to enable/disable options or select sub-menu options.
• Use the back button to return to the main Settings menu.
• Use the home button to return to the BenQ Launcher home screen.
Internet
Enables a wireless network connection for the projector. See Connecting the
Wireless
projector to a wireless network on page 39 for details.
Network
Settings
This function is only available when Hotspot is disabled.
Speed TestTests the speed of the projector’s Internet connection.
DiagnosingDiagnoses the status of the projector’s Internet connection.
Allows you to add a specific network that may be hidden or undetected in the
Add Network
Available Networks. Once selected you will be prompted to enter the SSID and
security settings for the network.
Lists the available wireless access points which the projector can connect to. See
Connecting the projector to a wireless network on page 39 for details.
Available
Networks
Available Networks is only available when Wireless Network Settings is disabled.
62 Brug (med kilden Launcher)
Hotspot
Hotspot
Hotspot
Name
Hotspot
Password
Internet
Quality
Enables wireless hotspot for the projector, allowing other devices to connect to the
projector directly. See Wireless Hotspot on page 48 for details.
Sets the name for the projector’s wireless hotspot, which appears in the wireless
network list for devices looking to connect directly to the projector.
The default name for the projector’s wireless hotspot is "BenQ E800ST-xxxx". The final four digits
are the last four digits of its MAC Address.
Sets the password for the projector’s wireless hotspot.
The password needs to be at least 8 characters.
Sets the frequency for the projector’s wireless hotspot signal. Available options
include Better (5G) and Normal (2.4G).
63 Brug (med kilden Launcher)
Bluetooth
Bluetooth
My Devices
Scan for
Devices
Available
Devices
Enables Bluetooth for the projector, allowing the projector to output its audio to a
Bluetooth speaker or headphones.
Lists of previously paired Bluetooth devices.
This function is only accessible when Bluetooth is enabled.
Refreshes the list of devices.
This function is only available when Bluetooth is enabled.
Lists the available Bluetooth devices which the projector can pair and connect to.
This function is only available when Bluetooth is enabled.
64 Brug (med kilden Launcher)
Sounds
Feedback
Sound
VolumeAdjusts the sound level for the projector.
MuteDisables/Enables audio for the projector.
Enables/Disables feedback on the audio provided by the projector.
Clear Memory
Clears out the memory of unnecessary files and boosts available RAM.
65 Brug (med kilden Launcher)
All Apps
Select the All Apps menu to access all the apps that have been installed on the projector.
• Select an app and press OK to launch the app.
• Select an app and press the menu button () to uninstall the app.
When AMS Service is enabled, Guest AMS accounts will not be allowed to uninstall apps in this menu.
Recently Used
Select the Recently Used menu to access a list of apps that have been recently used.
• Select any icon and press the down button ( ) to remove the icon from the list of recently used apps.
• Select any icon and press the menu button () to clear all icons from the list of recently used apps.
66 Brug (med kilden Launcher)
About
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Projector
Information
Android System
Information
Software
Update
Privacy
Announcement
Android System
Reset
Picture
Displays information on the current status of the projector including the current
Native Resolution, Picture Mode, Light Mode, Light Usage Time,
Firmware Version, and Service Code.
Displays information on the Android operating system including Android
Version, Ram, System storage, Internal storage, and MAC address.
Allows you to update the Android operating system via an Over-The-Air (OTA)
update or a USB flash drive. For more information see Checking for system
update on page 31.
Allows you to view and accept or reject BenQ’s privacy policy.
Returns all settings to the factory preset values.
The options available for the Picture settings menu are the same as the options available in the OSD
menu. See Menu Avanceret on page 87 for the Picture settings options.
67 Brug (med kilden Launcher)
Light Settings
The options available for the Light Settings settings menu are the same as the options available in the
OSD menu. See Menu Avanceret on page 87 for the Light Settings settings options.
Keystone
The options available for the Keystone settings menu are the same as the options available in the OSD
menu. See Menu Avanceret on page 87 for the Keystone settings options.
68 Brug (med kilden Launcher)
Projector Position
The options available for the Projector Position settings menu are the same as the options available in
the OSD menu. See Menu Avanceret on page 87 for the Projector Position settings options.
3D
The options available for the 3D settings menu are the same as the options available in the OSD menu.
See Menu Avanceret on page 87 for the 3D settings options.
69 Brug (med kilden Launcher)
Screen Settings
Sets which app shortcuts are displayed on the BenQ Launcher home screen and
their sequence. The home screen requires at least one shortcut and allows up to
ten shortcuts.
• Auto: Enables the projector to automatically arrange the sequence of app
shortcuts on the home screen so that the most recently used app will appear first
in the row.
Shortcut
• Manual: Enables the user to manually arrange which app shortcuts to be
displayed on the home screen and their sequence. Press OK on an app in the Adjust menu and then press / to adjust the sequence of the apps in the apps
shortcuts section. Press OK on an app in the Show/Hide Apps menu to check
(show) or uncheck (hide) the shortcuts.
This function is only available when Auto is disabled.
70 Brug (med kilden Launcher)
Date & Time
• When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
• The projector’s date and time information is linked to/synched with the Internet, and cannot be manually set. In
instances when the projector does not have access to the Internet, the date and/or time information displayed
may be incorrect.
Sets the time zone for the projector
Time Zone
The Time Zone setting must be set to the correct region for the projector in order for the
X-Sign Broadcast app to work correctly.
FormatSets the date and time format as either HH:MM or YYYY/MM/DD HH:MM.
Language
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Sets the language for BenQ Launcher.
71 Brug (med kilden Launcher)
Keyboard
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Current
Keyboard
Keyboard
Settings
AMS Service
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest or User AMS accounts.
Displays the current keyboard setting.
Sets the projector’s virtual keyboard for inputting text. The available options are
BenQ Keyboard and Android keyboard (AOSP).
To input Chinese characters, set the language preference to traditional Chinese or simplified
Chinese, and set the keyboard to BenQ Keyboard.
Select whether to enable or disable the BenQ Account Management System.
72 Brug (med kilden Launcher)
Brug (med kilde, der ikke aktiveres
Menu Grundlæggende
Trådløst LAN
Lysstyrke
Skærmforhold
2
1
2
6
Lys-tilstand
Billedtilstand
Lydstyrke
Oplysninger
Menutype
Auto.
Præsentation
SmartØko
Indtast
Afslut
5
3
4
1
4
2
5
3
6
automatisk)
Brug af projektorens menuer med kilde, der ikke aktiveres
automatisk
Når inputsignalet er HDMI eller PC/YPbPr, kan du bruge to typer OSD (On-Screen Display)-menuer
til forskellige justeringer og indstillinger.
• OSD-menuen Grundlæggende: Viser primære menufunktioner (se Menu Grundlæggende på side
85).
• OSD-menuen Avanceret: Viser fulde menufunktioner (se Menu Avanceret på side 87).
Du åbner OSD-menuen ved at trykke på på projektoren eller fjernbetjeningen.
• Brug piletasterne (///) på projektoren eller fjernbetjeningen til at navigere i menuemnerne.
• Brug OK på projektoren eller fjernbetjeningen til at bekræfte det valgte menuemne.
Den første gang du bruger projektoren (efter du har udført den indledende opsætning) vises den basale
OSD-menu.
Skærmbillederne med OSD-menuer nedenfor er kun ment som en reference. De er muligvis forskellige fra det
faktiske design.
Nedenfor er en oversigt over OSD-menuen Grundlæggende.
Menutype
Tryk på OK for at
åbne menuen.
HovedmenuStatus
Aktuelle
inputsignal
Tryk på for at gå
til den forrige side
eller for at afslutte.
Hvis du vil skifte fra OSD-menuen Grundlæggende til OSD-menuen Avanceret skal du følge
instruktionerne nedenfor:
1. Gå til menuen Grundlæggende > Menutype.
2. Tryk på OK og tryk på / for at vælge Avanceret. Du har adgang til OSD-menuen Avanceret
næste gang du tænder for projektoren ved at trykke på .
73 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Nedenfor er en oversigt over OSD-menuen Avanceret.
Billede
Billedtilstand
Lysstyrke
Kontrast
Farve
Tone
Skarphed
Fra
Referencetilstand
1
7
6
Brilliant Color
Avancerede farveindstillinger
Vis
Netværk
Indstillinger
Oplysninger
IndtastAfslut
Tilbage
Præsentation
Præsentation
Nulstil Billede
System
2
3
4
5
1526374
Indtast ny adgangskode
Tilbage
Hovedmenu og
hovedmenuikon
Tryk på
for at gå til den
forrige side.
Tr yk p å f or
at gå til den
Undermenu
forrige side
eller for at
afslutte.
Aktuelle
inputsignal
Status
Tryk på OK for
at åbne menuen.
På samme måde, hvis du vil skifte fra OSD-menuen Avanceret til OSD-menuen Grundlæggende skal
du følge instruktionerne nedenfor:
1. Gå til menuen Avanceret - System > Menuindstillinger og tryk på OK.
2. Vælg Menutype og OK.
3. Tryk på / for at vælge Grundlæggende. Du har adgang til OSD-menuen Grundlæggende
næste gang du tænder for projektoren ved at trykke på .
Fastgørelse af projektoren
Sådan bruges et sikkerhedskabel med lås
Projektorens skal installeres et sikkert sted for at forhindre tyveri. Du kan også købe en lås til at sikre
projektoren. Der findes en sikkerhedsstang nederst på siden af projektoren. Se emne 20 på side 9.
Sådan bruges adgangskodefunktionen
Indstilling af en adgangskode
1. Gå til menuen Avanceret - Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger. Tryk på OK. Siden Sikkerhedsindstillinger vises.
2. Fremhæv Ændre adgangskode og tryk på OK.
3. De fire piletaster (, , , ) repræsenterer
henholdsvis 4 tal (1, 2, 3, 4). Tryk på piletasterne for at
indtaste seks cifre for adgangskoden, i overensstemmelse
med den ønskede adgangskode.
4. Bekræft den nye adgangskode ved at genindtaste
adgangskoden.
Efter adgangskoden er indstillet, går OSD-menuen tilbage
til siden Sikkerhedsindstillinger.
5. Du aktiverer funktionen Strøm til-lås ved at trykke på
adgangskoden igen.
74 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
/ for at fremhæve Strøm til-lås og trykke på OK. Tryk på / for at vælge Til. Indtast
• Tallene, der indtastes, vises som stjerner på skærmen. Skriv din adgangskode ned og gem den et sikkert sted inden
Adgangskodefejl
Prøv igen.
Skriv tilbagekaldelseskoden ned og kontakt BenQ
Kundecenter.
Tilbagekaldelseskode:
Genkald adg.-k.
Tilbage
eller lige efter du har valgt og indtastet adgangskoden, så den er tilgængelig, hvis du glemmer den.
• Når først der er indstillet en adgangskode og tænd-låsen er aktiveret, kan projektoren ikke bruges, medmindre
den korrekte adgangskode indtastes, hver gang der startes for projektoren.
Hvis du glemmer adgangskoden
Hvis du indtaster den forkerte adgangskode, vises
meddelelsen om forkert adgangskode, og meddelelsen
Indtast aktuel adgangskode vises. Hvis du ikke kan huske
adgangskode, kan du bruge proceduren til genkaldelse af
adgangskoden. Se Sådan startes genkaldelsesproceduren for
adgangskode på side 75.
Hvis du indtaster en forkert adgangskode 5 gange i træk,
nedlukkes projektoren automatisk i en kort periode.
Sådan startes genkaldelsesproceduren for adgangskode
1. Tryk og hold ned på AUTO i 3 sekunder. Projektoren
viser et kodet tal på skærmen.
2. Nedskriv nummeret og sluk for projektoren.
3. Få hjælp fra det lokale BenQ servicecenter for at dekode
nummeret. Du bliver muligvis bedt om bevis på køb for
at verificer, at du er en autoriseret bruger af projektoren.
Skifte adgangskode
1. Gå til menuen Avanceret - Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger > Ændre adgangskode.
2. Tryk på OK. Meddelelsen "Indtast aktuel adgangskode" vises.
3. Indtast den gamle adgangskode.
• Hvis adgangskoden er korrekt, vises meddelelsen "Indtast ny adgangskode" igen.
• Hvis adgangskoden er forkert, vises meddelelsen om forkert adgangskode, og meddelelsen
"Indtast aktuel adgangskode" vises, så du kan prøve igen. Du kan trykke på hvis du vil
annullere skift af adgangskode eller annullere at prøve med en anden.
4. Indtast en ny adgangskode.
5. Bekræft den nye adgangskode ved at genindtaste adgangskoden.
Deaktivering af adgangskodefunktionen
Du kan deaktivere beskyttelse med adgangskode ved at gå til menuen Avanceret - Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger > Strøm til-lås og trykke på OK. Tryk på / for at vælge Fra.
Meddelelsen "Indtast aktuel adgangskode" vises. Indtast den aktuelle adgangskode.
• Hvis adgangskoden er korrekt, går OSD-menuen tilbage til siden Sikkerhedsindstillinger. Det
vil ikke være nødvendigt at indtaste adgangskoden næste gang du tænder projektoren.
• Hvis adgangskoden er forkert, vises meddelelsen om forkert adgangskode, og meddelelsen
"Indtast aktuel adgangskode" vises, så du kan prøve igen. Du kan trykke på hvis du vil
annullere skift af adgangskode eller annullere at prøve med en anden.
Selv om adgangskodefunktionen er deaktiveret, skal du dog stadig gemme den gamle adgangskode for det tilfælde, at
du en dag skal genaktivere adgangskodefunktionen ved at indtaste den gamle adgangskode.
75 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Skift inputsignal
Projektoren kan tilsluttes flere enheder samtidigt. Den kan dog
kun vise en fuld skærm ad gangen. Ved opstart søger projektoren
automatisk for tilgængelige signaler.
Når menuen Avanceret er indstillet til Indstillinger > Søgning efter autokilde, og menuen er Til, og projektoren vil
automatisk søge efter BenQ Launcher.
Sådan vælges kilden:
1. Tryk på . Der vises en kildevalgslinje.
2. Try på /, indtil det ønskede signal er valgt, og tryk på OK.
Efter detektion vises den informationen om den valgte kilde i hjørnet af skærmen i nogle sekunder.
Hvis der er flere enheder tilsluttet til projektoren, gentages trinnene 1-2 for at søge efter et andet
signal.
For at opnå de bedste billedresultater bør du indstille og bruge et inputsignal, der gengiver med projektorens
oprindelige opløsning. Alle andre opløsninger skaleres af projektoren, afhængigt af indstillinger for "skærmforhold",
der kan forårsage billedforvrængning eller nedsat billedskarphed. Se Skærmforhold på side 85.
Betjening af projektoren via et ledningsført LAN-miljø
Med et ledningsført LAN kan du betjene projektoren fra en computer med en webbrowser, når
computeren og projektoren er på det samme LAN. Inden du konfigurerer netværksindstillingerne skal
du indstille Valg af port til LAN i menuen Avanceret - Indstillinger > Seriel port-indst.
Konfiguration af ledningsført LAN
Hvis du er i et DHCP-miljø:
1. Tilslut den ene ende af et RJ45-kabel til projektorens RJ45 LAN-inputstik, og den anden ende til
RJ45-porten.
Under tilslutning af RJ45-kablet skal du undgå at sno eller sammenflette kablet med andre kabler, da det kan forårsage
signalstøj eller afbrydelser.
2. Gå til menuen Avanceret > Netværk.
3. Fremhæv Ledningsført LAN og tryk på OK. Siden Ledningsført LAN vises.
4. Tryk på / for at fremhæve DHCP og tryk på / for at vælge Til.
5. Tryk på / for at fremhæve Anvend og tryk på OK.
6. Gå tilbage til siden Netværk.
7. Tryk på / for at fremhæve AMX enhedsregistrering og tryk på / for at vælge Til eller Fra. Når AMX enhedsregistrering er Til, kan projektoren detekteres af AMX-controlleren.
8. Vent i ca. 15-20 sekunder, og gå tilbage til siden Ledningsført LAN.
9. Indstillingerne IP-adresse, Subnetmaske, Standard gateway og DNS-server vises. Bemærk,
at IP-adressen vises i IP-adresse-rækken.
Hvis IP-adresse stadig ikke vises, skal du kontakte din IT-administrator.
76 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Hvis du er i et ikke-DHCP-miljø:
i
ii
i
ii
1. Gentag trin 1-3 ovenfor.
2. Tryk på / for at fremhæve DHCP og tryk på / for at vælge Fra.
3. Kontakt din IT-administrator for oplysninger om indstillingerne for IP-adresse, Subnetmaske, Standard gateway og DNS-server.
4. Tryk på / for at vælge det emne, du vil ændre, og tryk på OK.
5. Tryk på / for at flytte markøren, og tryk på / for at angive værdien.
6. Tryk på OK for at gemme indstillingen. Hvis du ikke vil gemme indstillingen, skal du trykke på .
7. Tryk på for at gå tilbage til siden Ledningsført LAN, tryk på / for at fremhæve AMX enhedsregistrering og tryk på / for at vælge Til eller Fra.
8. Tryk på for at afslutte menuen.
Fjernbetjening af projektoren via en webbrowser
Når du først har den korrekte IP-adresse for projektoren, og projektoren er i standby, kan du bruge
enhver computer, der er på det samme lokale netværk, til at styre projektoren.
1. Indtast adressen på projektoren i adresselinjen i din browser og klik på Go (Gå til).
2. Siden til konfiguration af fjernnetværk åbnes. Denne side giver mulighed for at betjene projektoren
på samme måde, som hvis du brugte fjernbetjeningen eller kontrolpanelet på projektoren.
• Menu ()
• OK
• ( )
•
• Auto PC (AUTO)Se Projektor og fjernbetjening på side 10 for
yderligere oplysninger.
• Input ()
• ( )
•
• Blank (ECO BLANK)
Klik på det ønskede signal for at skifte inputkilde.
Kildelisten varierer, alt efter konnektorerne, der er tilgængelige på projektoren. ''Video'' betyder videosignal.
77 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Siden Tools (Værktøjer) giver mulighed for administration af projektoren, konfigurere indstillinger
iv
iii
ii
v
for Netværk og gøre adgangen til fjernbetjening af projektor via netværk sikker.
i. Du kan navngive projektoren, holde styr på dens placering og personen, der er ansvarlig for den.
ii. Du kan justere indstillingerne for Netværk.
iii. Når indstillet, er adgang til fjernbetjening via netværk på denne projektor beskyttet med
adgangskode.
iv. Efter indstilling er adgang til siden Tools (Værktøjer) beskyttet med adgangskode.
Når du er færdig med justeringerne, skal du trykke på knappen Send, og dataene gemmes på projektoren.
v. Tryk på Exit (Afslut) for at gå tilbage til siden til fjernbetjening via netværk.
Vær særlig opmærksom på begrænsningen for inputlængden (inklusiv mellemrum og tegn) i listen
nedenfor:
KategoriemneInputlængdeMaks. antal tegn
IP Address (IP-adresse)15
Crestron Control
(Crestron-kontrol)
IP ID (IP-id)4
Port5
Projector (Projektor)
Projector Name
(Projektornavn)
Location (Placering)22
22
Assigned To (Tildelt til)22
DHCP (Enabled)
(DHCP (aktiveret))
Ikke relevant
IP Address (IP-adresse)15
Network Configuration
(Netværkskonfiguration)
Subnet Mask
(Subnetmaske)
Default Gateway
(Standard gateway)
15
15
DNS Server (DNS-server)15
Enabled (Aktiveret)Ikke relevant
User Password
(Brugeradgangskode)
New Password
(Ny adgangskode)
15
Confirm (Bekræft)15
Enabled (Aktiveret)Ikke relevant
Admin Password
(Adgangskode for
administrator)
New Password
(Ny adgangskode)
Confirm (Bekræft)15
15
78 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Siden Info viser oplysninger og status for projektoren.
Tryk på Exit (Afslut) for at gå
tilbage til siden til fjernbetjening via
netværk.
Gå til http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview for yderligere oplysninger.
79 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Menufunktion
Bemærk, at OSD (Skærm)-menuerne kan være forskellige, iht. valgt signaltype og anvendte
projektormodel.
Menuemnerne er tilgængelige, når projektoren detekterer mindst et gyldigt signal. Hvis der ikke er
tilsluttet udstyr til projektoren eller der ikke detekteres et signal, er der kun begrænset adgang til
menuemnerne.
Lys-tilstand
3D-format
Farvesystem
Brugstid for lys
Firmwareversion
Servicekode
84 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Menu Grundlæggende
15:9 billede
(EX800ST)
(EW800ST)
4:3 billede
16:9 billede
4:3 billede
16:9 billede
16:10 billede
Des højere værdi, des lysere er billedet. Juster denne indstilling, således at de sorte
Lysstyrke
Skærmforhold
områder i billedet er ligeså sort, og således at detaljer i de mørke områder er
synlige.
Der er flere valgmuligheder til indstilling af billedets aspektforhold, afhængigt af
inputsignalkilden.
• Auto.: Skalerer et billede proportionelt, så
det passer til projektorens oprindelige
opløsning vandret eller lodret.
• Faktisk: Projicerer et billede i dets
oprindelige opløsning, og ændrer størrelsen,
så den passer til visningsområdet. For
inputsignaler med lavere opløsninger vises
det projicerede billede i dets
originalstørrelse.
• 4:3: Skalerer et billede, så det vises midt i
skærmen med et 4:3-aspektforhold.
• 16:9: Skalerer et billede, så det vises midt i
skærmen med et 16:9-aspektforhold.
• 16:10: Skalerer et billede, så det vises midt i
skærmen med et 16:10-aspektforhold.
85 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Billedtilstand
Projektoren er forudindstillet med flere foruddefinerede billed-tilstande, så du kan
vælge en, der egner sig til din situation og inputsignalets billedtype.
• Lys: Maksimerer lysstyrken for det projicerede billede. Denne tilstand er egnet til
situationer, hvor der kræves ekstra lysstyrke, som f.eks. hvis du bruger
projektoren i et godt oplyst rum.
• Præsentation: Er designet til præsentationer. Lysstyrken er fremhævet i denne
tilstand, så den passer til farvene på en computer og en notebook.
• Infografik: Den er perfekt til præsentationer med en blanding af tekst og grafik
pga. dens højere lysstyrke for farver og bedre overgangsstadier mellem farver, der
gør detaljer tydeligere.
• Video: Er egnet til at afspille videoer i et miljø, hvor der er omgivende belysning.
De dynamiske farvedetaljer bevares med BenQ forbedringsteknologi.
• sRGB: Maksimerer graden af renhed for RGB-farverne for at gøre billederne
mere virkelige, uanset indstillingen for lysstyrken. Denne tilstand er mest egnet til
at vise fotos, taget med et sRGB-kompatibelt og korrekt kalibreret kamera samt til
visning af computerprogrammer til grafik og tegninger som f.eks. AutoCAD.
• 3D: Er egnet til afspilning af 3D-billeder og 3D-videoklip.
• Bruger 1/Bruger 2: Gendanner indstillinger, der er brugerdefineret baseret på
aktuelle, tilgængelige billed-tilstande. Se Referencetilstand på side 87.
LydstyrkeJusterer lydstyrkeniveauet.
Lys-tilstandSe Indstilling af Lys-tilstand på side 99.
• Native opløsning: Viser projektorens oprindelige opløsning.
• Detekteret opløsning: Viser inputsignalets oprindelige opløsning.
• Kilde: Viser den aktuelle signalkilde.
• Billedtilstand: Viser den valgte tilstand i menuen Billede.
Oplysninger
• Lys-tilstand: Viser den valgte tilstand i menuen Lysindstillinger.
• 3D-format: Viser den aktuelle 3D-tilstand.
• Farvesystem: Viser inputsystemets format.
• Brugstid for lys: Viser antallet af timer, lyset har været i brug.
• Firmwareversion: Viser versionen af projektorens firmware.
Menutype
Skifter til OSD-menuen Avanceret. Se Brug af projektorens menuer med kilde,
der ikke aktiveres automatisk på side 73.
86 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Menu Avanceret
Billede
Projektoren er forudindstillet med flere foruddefinerede billed-tilstande, så du kan
vælge en, der egner sig til din situation og inputsignalets billedtype.
• Lys: Maksimerer lysstyrken for det projicerede billede. Denne tilstand er egnet til
situationer, hvor der kræves ekstra lysstyrke, som f.eks. hvis du bruger
projektoren i et godt oplyst rum.
• Præsentation: Er designet til præsentationer. Lysstyrken er fremhævet i denne
tilstand, så den passer til farvene på en computer og en notebook.
• Infografik: Den er perfekt til præsentationer med en blanding af tekst og grafik
pga. dens højere lysstyrke for farver og bedre overgangsstadier mellem farver, der
Billedtilstand
gør detaljer tydeligere.
• Video: Er egnet til at afspille videoer i et miljø, hvor der er omgivende belysning.
De dynamiske farvedetaljer bevares med BenQ forbedringsteknologi.
• sRGB: Maksimerer graden af renhed for RGB-farverne for at gøre billederne
mere virkelige, uanset indstillingen for lysstyrken. Denne tilstand er mest egnet til
at vise fotos, taget med et sRGB-kompatibelt og korrekt kalibreret kamera samt til
visning af computerprogrammer til grafik og tegninger som f.eks. AutoCAD.
Referencetilstand
Lysstyrke
Kontrast
• 3D: Er egnet til afspilning af 3D-billeder og 3D-videoklip.
• Bruger 1/Bruger 2: Gendanner indstillinger, der er brugerdefineret baseret på
aktuelle, tilgængelige billed-tilstande. Se Referencetilstand på side 87.
Der er 2 tilstande, der kan brugerdefineres, hvis de aktuelt tilgængelige
billed-tilstande ikke egner sig til dine behov. Du kan bruge en af disse billed-tilstande
(undtagen Bruger 1/Bruger 2) som et startpunkt, og brugerdefinere
indstillingerne.
1. Gå til Billede > Billedtilstand.
2. Tryk på / for at vælge Bruger 1 eller Bruger 2.
3. Tryk på for at femhæve Referencetilstand, og tryk på / vælge en
billed-tilstand, der er tættest på dit behov.
4. Tryk på for at vælge et menuemne, der skal ændres, og juster værdien.
Justeringerne definerer den valgte brugertilstand.
Des højere værdi, des lysere er billedet. Juster denne indstilling, således at de sorte
områder i billedet er ligeså sort, og således at detaljer i de mørke områder er
synlige.
Det højere værdi, des større er kontrasten. Bruges til at indstille det højeste niveau
af hvidhed efter du tidligere har indstillet lysstyrken, så den passer til dit valgte input
og visningssituation.
Farve
SkarphedDes højere værdi, des skarpere bliver billedet.
En lavere indstilling producerer mindre mættede farver. Hvis indstillingen er for høj,
vil farvene i billedet være for stærke, hvilket gør billedet urealistisk.
87 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Brilliant Color
Avancerede
farveindstillinger
Denne funktion bruger en ny farvebehandlingsalgoritme og forbedringer på
systemniveau, der muliggør en højere lysstyrke mens der samtidigt vises mere ægte,
mere levende farver i billedet. Den muliggør en stigning i lysstyrken i midt-tone
billeder på mere end 50%. Midt-tone billeder ret almindelige i video og naturscener.
Det betyder, at projektoren kan gengive billeder i realistiske og ægte farver. Hvis du
foretrækker billeder i denne kvalitet, skal du vælge Til.
Når Fra er valgt, er funktionen Farvetemperatur ikke tilgængelig.
Farvetemperatur
Der er flere forskellige forudindstillede farvetemperaturer tilgængelige. De
tilgængelige indstillinger kan være forskellige, afhængigt af den valgte signaltype.
• Normal: Bevarer de normaler toner for hvid.
• Kølig: Gengiver billeder i blåligt hvidt.
• Varm: Gengiver billeder i rødligt hvidt.
Finindstil. af farvetemperatur
Du kan også indstille en foretrukket farvetemperatur ved at justere følgende
valgmuligheder.
• R-forstærkning/G-forstærkning/B-forstrækning: Juster
kontrastniveauerne for Rød, Grøn og Blå.
• R-forskydning/G-forskydning/B-forskydning: Juster lysstyrkeniveauerne
for Rød, Grøn og Blå.
88 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Avancerede
RØD
BLÅ
GRØN
Gul
Cyan
Magenta
farveindstillinger
Farvestyring
Denne funktion har seks sæt (RGBCMY) farver, der skal justeres. Når du vælger
hver farve, kan du uafhængigt justere dens område og mætning, i overensstemmelse
med, hvad du foretrækker.
• Primær farve: Vælger en af farverne: R (Rød), G (Grøn), B (Blå), C (Cyan),
M (Magenta) eller Y (Gul).
• Nuance: Nuance bruges til at justere
farvebalancen. Hvis du hæver værdien, inkluderes
farver, der består af flere dele fra de to
tilstødende farver, i retning mod uret. Hvis du
sænker værdien, er påvirkningen i urets retning.
Se illustrationen for, hvordan farverne relaterer
til hinanden.
Hvis du f.eks. vælger rød og indstiller dens værdi
til 0, vælges der kun ren rød i det projicerede
billede. Hvis du hæver værdien, inkluderes rød
tæt på gul, og hvis du sænker værdien inkluderes rød, tæt på magenta.
• Farvemæthed: Juster værdierne efter, hvad du ønsker. Hver udført justering
kan straks ses på billedet. Hvis du f.eks. vælger rød og indstiller dens område
til 0, er det kun mætningen af ren rød, der påvirkes.
Nulstil Billede
Farvemæthed er mængden af den farve i et videobillede. Lavere indstillinger producerer mindre
mættede farver. En indstilling på "0" fjerner helt den farve fra billedet. Hvis mætningen er for høj, vil
den farve være for stærk og urealistisk.
• Stigning: Juster værdierne efter, hvad du ønsker. Det påvirker
kontrastniveauer for den primære farve. Hver udført justering kan straks ses
på billedet.
Vægfarve
Korrigerer det projicerede billedes farne når du projicerer på en farvet overflade
som f.eks. en malet væg, der ikke er hvid. Funktionen Vægfarve hjælper dig med at
korrige det projicerede billedes farve for at undgå farveforskelle mellem kilden og
de projicerede billeder. Der er flere forudkalibrerede farver at vælge mellem:
Lysegul, Lyserød, Lysegrøn, Blå og Sort tavle.
Nulstiller alle dine justeringer for menuen Billede til deres fabriksindstillede
værdier.
89 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Vis
15:9 billede
(EX800ST)
(EW800ST)
4:3 billede
16:9 billede
4:3 billede
16:9 billede
16:10 billede
Skærmforhold
Der er flere valgmuligheder til indstilling af billedets aspektforhold, afhængigt af
inputsignalkilden.
• Auto.: Skalerer et billede proportionelt, så
det passer til projektorens oprindelige
opløsning vandret eller lodret.
• Faktisk: Projicerer et billede i dets
oprindelige opløsning, og ændrer størrelsen,
så den passer til visningsområdet. For
inputsignaler med lavere opløsninger vises
det projicerede billede i dets
originalstørrelse.
• 4:3: Skalerer et billede, så det vises midt i
skærmen med et 4:3-aspektforhold.
• 16:9: Skalerer et billede, så det vises midt i
skærmen med et 16:9-aspektforhold.
• 16:10: Skalerer et billede, så det vises midt i
skærmen med et 16:10-aspektforhold.
KeystoneKorrigerer eventuel keystoning i billedet. Se Keystone-korrektion på side 17.
Justerer billedstørrelse, fokus og kontrol af, at det
projicerede billede er uden forvrængning.
Testmønster
• Fase: Justerer clock-fasen for at reducere
Pc og komponent
YPbPr-finindstilling
billedforvrængning. Denne funktion er kun tilgængelig
når der er valgte et pc-signal (analog RGB) eller et
YPbPr-signal.
• H. størrelse: Justerer billedets horisontale bredde. Denne funktion er kun
tilgængelig når der er valgte et pc-signal (analog RGB).
Viser siden til justering af position. Du kan flytte det projicerede billede med
Position
piletasterne. Denne funktion er kun tilgængelig når der er valgte et pc-signal (analog
RGB).
90 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
3D
Projektoren er udstyret med en 3D-funktion, der giver mulighed for at nyde
3D-film, -videoer og -sportsbegivenheder i en endnu mere realistisk visning ved at
give billederne dybde. Du skal dog bruge 3D-briller for at kunne se 3D-billeder.
• 3D-tilstand: Standard indstillingen er Fra. Hvis du ønsker, at projektoren
automatisk vælger et passende 3D-format når den detekterer 3D-indhold, skal du
vælge Auto. Hvis projektoren ikke kan genkende 3D-formatet, skal du trykke på
/ for at vælge en 3D-tilstand mellem Top-bund, Billeder sekventielt,
Billedpakning og Side-om-side.
Når 3D-funktionen er aktiveret:
• Det projicerede billedes lysstyrke reduceres.
• Følgende indstillinger kan ikke justeres: Billedtilstand, Referencetilstand.
• Kan Keystone kun justeres inden for et begrænset gradsområde.
• 3D-synkroniseringsinvertering: Når du ser en omvending af billeddybden skal
du aktivere denne funktion for at korrigere problemet.
• Anvend 3D-indstillinger: Efter 3D-indstillingerne er gemt, kan du bestemme,
om du vil anvende dem ved at vælge et af dine gemte sæt 3D-indstillinger. Efter
anvendelse afspiller projektoren automatisk det indkommende 3D-indhold, hvis
det stemmer overens med de gemte 3D-indstillinger.
HDMI-format
Det er kun sæt med gemte 3D-indstillinger, der er tilgængelige.
• Gem 3D-indstillinger: Når du succesfuldt har vist 3D-indhold efter at have
udført de korrekte justeringen, kan du aktivere denne funktion og vælge et sæt
3D-indstillinger, som du vil gemme.
Vælg et egnet farveformat for optimering af visningens kvalitet.
• Auto.: Vælger automatisk et egnet farveområde og gråtoneniveau for det
indkommende HDMI-signal.
• RGB begrænset: Bruger Begrænset område RGB 16-235.
• RGB fuld: Bruger Fulde område RGB 0-255.
• YUV begrænset: Bruger Begrænset område YUV 16-235.
• YUV fuld: Bruger Fulde område YUV 0-255.
91 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Tilpas billede
Digitalt zoom
Forstørrer eller formindsker det projicerede billedes størrelse.
1. Tryk på / gentagne gange efter justeringslinjen vises for at reducere eller
forstørre billedet til den ønskede størrelse.
2. Tryk på OK for at skifte til panoreringstilstand.
3. Tryk på piletasterne (, , , ) på projektoren eller fjernbetjeningen for at
navigere billedet.
Billedet kan kun navigeres efter det er forstørret. Du kan forstørre billedet yderligere mens du søger
efter detaljer.
Digital reduk og skift
Formindsker og/eller flytter det projicerede billede.
1. Tryk på / gentagne gange efter zoomlinjen vises for at forstørre billedet til
den ønskede størrelse.
2. Tryk på OK for at aktivere den digitale flyttefunktion.
3. Efter den digitale flyttefunktion er aktiveret, trykker du på piletasterne ( , ,
, ) for at flytte billedet.
4. Du gendaner billedet til dets oprindelige størrelse ved at trykke på AUTO.
Billedet kan kun flyttes efter det er formindsket.
Projektoren har flere forudindstillede mønstre til forskellige uddannelsesformål.
1. Tryk på / for at vælge Sort tavle eller Whiteboard.
Undervisningsskabelon
2. Tryk på / for at vælge det ønskede mønster fra Brevformat, Arb.-ark og
Koordinatdia.
3. Tryk på OK for at vise mønstret.
Nulstil Visning Nulstiller alle dine justeringer for menuen Vis til deres fabriksindstillede værdier.
Netværk
Ledningsført
LAN
AMX enhedsregistrering
MAC-adresse
(ledningsført)
Se Betjening af projektoren via et ledningsført LAN-miljø på side 76.
Når denne funktion er Til, kan projektoren detekteres af AMX-controlleren.
Viser projektorens mac-adresse.
92 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Indstillinger
Installation af
projektor
Fjernmodtager
Søgning efter
autokilde
Auto-synk
Lysindstillinger
Projektoren kan installeres i loftet eller bag en skærm, med et eller flere spejle. Se
Valg af et sted på side 13.
Giver dig mulighed for at aktivere alle fjernmodtagere eller en specifik
fjernmodtager på projektoren.
Tillader, at projektoren automatisk søger efter et signal.
• Til: Giver projektoren mulighed for automatisk at bestemme de bedste
billed-timinger for det viste billede når der er valgt pc-signal (analog RGB) og der
trykkes på AUTO.
• Fra: Projektoren har ingen respons når der trykkes på AUTO.
• Lys-tilstand: Se Indstilling af Lys-tilstand på side 99.
• Nulstil lysindst.: Se Nulstilling af pærens timer på side 102.
• Brugstid for lys: Viser antallet af timer, lyset har været i brug.
Hurtig køling:
Valg af Til betyder, at projektorens afkølingstid forkortes fra de normale 90
sekunder til ca. 15 sekunder.
Tom timer
Brugsindstillinger
Indstiller billedets blank-tid når der ikke udføres nogen handlinger på skærmen.
Efter perioden er forløbet, vises billedet på skærmen igen. Hvis den forudindstillede
tid ikke passer til dine behov, skal du vælge Deaktiver. Uanset om Tom timer er
aktiveret eller ikke, kan du trykke på de fleste taster på projektoren eller
fjernbetjeningen for at gendanne billedet.
Påmindelsesmeddelelse
Indstiller, om der skal vises en påmindelsesmeddelelse.
Høj højde-tilstand
Vi anbefaler, at du bruger Høj højde-tilstand når omgivelserne er mellem
1500-3000 m over havet, og den omgivende temperatur er mellem 0-30°C.
Drift i "Høj højde-tilstand" kan forårsage mere støj under driften, da blæserens
øgede hastighed er nødvendig for at forbedre systemets generelle afkøling og
ydeevne.
Hvis du bruger denne projektor under ekstreme forhold, der er anderledes end
ovennævnte, nedlukker den muligvis automatisk, hvilket er et design, der er
beregnet til at beskytte din projektor mod at blive for varm. I sådanne situationer
bør du skifte til Høj højde-tilstand for at afhjælpe disse symptomer. Det betyder dog
ikke, at projektoren kan køre under alle barske eller ekstreme forhold.
Brug ikke Høj højde-tilstand hvis højden over havet er mellem 0-1500 m og den omgivende
temperatur er mellem 0-35°C. Projektoren afkøles for meget hvis du aktiverer tilstanden under
disse forhold.
93 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Brugsindstillinger
Indstillinger for strøm til/fra
• Direkte strøm til: Tillader, at projektoren automatisk tændes når der tilsluttes
strøm via elledningen.
• Signalstrøm til: Indstiller, om projektoren tændes direkte uden tryk på TÆND/SLUK eller ON når projektoren er i standby-tilstand og detekterer
et VGA- eller et HDMI-signal på 5 V.
• Autostrøm Fra: Tillader, at projektoren kan slukke automatisk hvis der ikke
registreres et inputsignal, efter en indstillet periode, for at undgå unødvendig brug
af pærens levetid.
• Strøm fra-timer: Indstiller timer for automatisk nedlukning.
Øjeblikkelig genstart
Giver dig mulighed for at genstarte projektoren straks igen, 90 sekunder efter du
har slukket for den.
Sikkerhedsindstillinger
Seriel
port-indst.
HDMI-equalizer
Nulstil
Indstillinger
Se Sådan bruges adgangskodefunktionen på side 74.
• Valg af port: Tryk på / for at vælge den serielle port.
• Baudrate: Vælger en baudrate, der er identisk med computerens, så du kan
tilslutte projektoren med et egnet RS-232-kabel og opdatere eller downloade
projektorens firmware. Denne funktion er beregnet til at bruges af kvalificeret
servicepersonale.
Denne funktion er ikke tilgængelig når der er valgt LAN i menuen Valg af port.
Justerer indstillingerne for equalizerens stigning for et HDMI-signal. Det højere
indstilling, des større er stigningsværdien. Hvis der er mere end en HDMI-port på
projektoren, skal du vælge HDMI-port først inden du indstiller værdien.
Nulstiller alle dine justeringer for menuen Indstillinger til deres fabriksindstillede
værdier.
94 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
System
SprogIndstiller sproget for OSD (Skærm)-menuen.
• Standbytilstand
• Eco: Projektoren forbruger i standbytilstand under 0,5 W strøm.
• Netværk: Projektoren forbruger i standbytilstand under 2 W strøm.
• Normal: Giver projektoren mulighed for videresende strøm og funktionerne
Netværk, Lyd går gennem og Skærm ud i standbytilstand.
Standbyindstillinger
Baggrundsindstillinger
Menuindstillinger
Lydindstillinger
• Autodeak. standbytilst. for netværk: Giver projektoren mulighed for at
deaktivere netværksfunktionen efter en indstillet periode, efter der er skiftet til
standbytilstand for Netværk. Hvis der f.eks. vælges 20 min vil projektoren have
en aktiv netværksfunktion i 20 minutter efter den skifter til standbytilstand. Når
der er gået 20 minutter skifter projektoren til standbytilstand for Eco.
• Lyd går gennem: Projektoren kan afspille en lyd når den er i standby-tilstand og
de tilsvarene stik er tilsluttet korrekt til enhederne. Tryk på / for at vælge
kilden, du vil bruge. Se Tilslutning på side 18 for oplysninger om, hvordan du
udfører tilslutningen.
• Baggrund: Indstiller baggrundsfarven for projektoren.
• Velkomstskærm: Giver mulighed for at vælge, hvilket logo-skærmbillede, der
vises under opstart af projektoren.
• Menutype: Skifter til OSD-menuen Grundlæggende.
• Menuvisningstid: Indstiller, hvor lang tid OSD-menuen forbliver aktiv, efter
sidste tryk på en tast.
• Lydløs: Slår lyden fra midlertidigt.
• Lydstyrke: Justerer lydstyrkeniveauet.
• Tænd/sluk for ringetone: Slår ringtonen til eller fra når projektoren er i gang
med opstart eller nedlukning.
Fabriksstandard
Nulstil
System
Her kan du kun ændre Tænd/sluk for ringetone til Til eller Fra. Selv om du slår lyden fra, eller
ændrer lydstyrkeniveauet, påvirker det ikke Tænd/sluk for ringetone.
Nulstiller alle indstillingerne til deres fabriksindstillede værdier.
Følgende indstillinger forbliver de samme:Keystone, Installation af projektor, Brugstid for lys,
Høj højde-tilstand, Sikkerhedsindstillinger, Baudrate, Valg af port, HDMI-equalizer,
Digital reduk og skift, Ledningsført LAN.
Nulstiller alle dine justeringer for menuen System til deres fabriksindstillede
værdier.
95 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Oplysninger
• Native opløsning: Viser projektorens oprindelige opløsning.
• Detekteret opløsning: Viser inputsignalets oprindelige opløsning.
• Kilde: Viser den aktuelle signalkilde.
• Billedtilstand: Viser den valgte tilstand i menuen Billede.
Oplysninger
• Lys-tilstand: Viser den valgte tilstand i menuen Lysindstillinger.
• 3D-format: Viser den aktuelle 3D-tilstand.
• Farvesystem: Viser inputsystemets format.
• Brugstid for lys: Viser antallet af timer, lyset har været i brug.
• Firmwareversion: Viser versionen af projektorens firmware.
• Servicekode: Viser projektorens serienummer.
96 Brug (med kilde, der ikke aktiveres automatisk)
Sådan nedlukkes projektoren
1. Tryk på på projektoren eller på fjernbetjeningen.
Der vises en bekræftelsesmeddelelse, der prompter dig.
Hvis du ikke reagerer inden for nogle få sekunder,
forsvinder meddelelsen.
2. Tryk på eller igen. Strømindikatoren blinker
orange, projektorens pære nedlukkes, og blæseren
fortsætter med at køre i ca. 90 sekunder for at afkøle
projektoren.
3. Når afkølingen er udført, skifter strømindikatoren til fast
orange og blæseren stopper. Frakoble elledningen fra stikkontakten.
• Som en beskyttelse af pæren reagerer projektoren ikke på kommandoer under afkølingsprocessen.
• Afkølingstiden kan forkortes ved at aktivere funktionen Hurtig afkøling. Se Hurtig køling på side 93.
• Undgå at tænde for projektoren straks efter du har slukket for den, da for megen varme kan forkorte pærens
levetid.
• Pærens levetid afhænger af omgivende forhold og brug.
Slukning
Elledningen kan tages ud af stikkontakten lige så snart der er slukket for projektoren. Du bør dog vente
10 minutter inden du genstarter projektoren for at beskytte pæren. Hvis du forsøger at genstarte
projektoren, er det muligt, at blæseren kører et par minutter for at afkøle pæren. I det tilfælde skal du
trykke på eller igen for at starte projektoren, efter blæseren stopper og strømindikatoren
skifter til orange.
97 Sådan nedlukkes projektoren
Vedligeholdelse
Pas godt på din projektor
Rengøring af objektiv
Rengør objektivet når du bemærker urenheder eller støv på overfladen. Sørg for, at du slukker ofr
projektoren og laden den køle helt ned inden du rengør objektivet.
• Fjern støv med trykluft på dåse.
• Hvis der er urenheder eller fedtpletter skal du bruge papir eller et middel til rengøring af objektiv eller
fugte en blød klud og forsigtigt aftørre objektivets overflade.
• Brug aldrig en slibesvamp, alkalisk eller syreholdigt rengøringsmiddel, skuremiddel eller flygtige
opløsningsmidler som f.eks. alkohol, benzen, fortynder eller insektgift. Brug af disse materialer eller
forlænget kontakt med gummi eller vinyl kan medføre beskadigelse på projektorens overflade og
kabinet.
Rengøring af projektorens kabinet
Inden du rengør kabinettet skal du slukke for projektoren ved brug af den korrekte procedure, som
beskrevet i Gå til http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview for yderligere
oplysninger. på side 79, og tage elledningen ud af stikkontakten.
• Du kan fjerne urenheder og støv ved at aftørre kabinettet med en blød, fnugfri klud.
• Du kan fjerne fastsiddende urenheder eller pletter ved at fugte en blød klud med vand og et
rensemiddel med neutral pH. Aftør derefter kabinettet.
Brug aldrig voks, alkohol, benzen, fortynder eller andre kemiske rensemidler. De kan beskadige kabinettet.
Opbevaring af projektoren
Hvis du skal opbevare projektoren i en længere periode, skal du følge instruktionerne nedenfor:
• Sørg for, at temperaturen og fugtigheden i opbevaringsområdet er indenfor de anbefalede områder for
projektoren. SeSpecifikationer på side 105 eller kontakt din forhandler om området.
• Tilbagetræk justeringsfødderne.
• Fjern batteriet fra fjernbetjeningen.
• Pak projektoren i dens oprindelige emballage eller tilsvarende.
Transport af projektor
Det anbefales, at du sender projektoren i dens oprindelige emballage eller tilsvarende.
Oplysninger om lys
Få mere at vide om pærens timer
Under drift af projektoren beregnes tiden (i timer) for brug af pæren automatisk af den indbyggede
timer. Metoden til beregning af pæretimer er som følger:
1. Brugstid for lys = (x+y+z+a) timer, hvis:
Tid brugt i Normal-tilstand = x timer
98 Vedligeholdelse
Tid brugt i Øko-tilstand = y timer
Tid brugt i SmartØko-tilstand = z timer
Tid brugt i LampSave-tilstand = a timer
2. Tilsvarende pærekildetimer = α timerα = x(A’ / X) + y(A’/Y) + z(A’/Z) + a(A’/A), hvis
X = pærens levetidsspecifikationer er Normal-tilstand
Y = pærens levetidsspecifikationer i Øko-tilstand
Z = pærens levetidsspecifikationer i SmartØko-tilstand
A = pærens levetidsspecifikationer i LampSave-tilstand
A’ er pærens længste levetidsspecifikationer mellem X, Y, Z, A
Når Tilsvarende lampetimer beregnes manuelt, vil der sandsynligvis være en afvigelse i værdien vist i OSD-menuen,
da projektorsystemet beregner brugt tid for hver lystilstand i "Minutter", og derefter nedrunder til et heltal i timer,
vist i OSD-menuen.
For tid, brugt i hver lystilstand, vist i OSD-menuen:
• Brugt tid akkumuleres og nedrundes til et heltal i timer.
• Når brugt tid er under 1 timer, vises det som 0 timer.
Sådan får du oplysninger om lystimer:
1. Gå til menuen Avanceret - Indstillinger > Lysindstillinger og tryk på OK. Siden
Lysindstillinger vises.
2. Tryk på for at vælge Brugstid for lys og tryk på OK. Oplysninger om Brugstid for lys vises.
Du kan også få oplysninger om lystimer i menuen Oplysninger.
Forlængelse af pærens levetid
• Indstilling af Lys-tilstand
Gå til menuen Avanceret - Indstillinger > Lysindstillinger > Lys-tilstand og vælg en egnet
lystilstand fra de tilgængelige tilstande.
Indstilling af projektoren til tilstand Øko, SmartØko eller LampSave forlænger pærens levetid.
Lys-tilstandBeskrivelse
NormalGiver fuld lysstyrke for pære.
ØkoSænker lysstyrken for at forlænge pærens levetid, og reducerer støjen fra blæseren.
SmartØko
LampSave
• Indstilling af Autostrøm Fra
Justerer pærens strømforbrug automatisk, afhængigt af indholdets lysstyrkeniveau, og
optimerer visningens kvalitet.
Justerer pærens strømforbrug automatisk, afhængigt af indholdets lysstyrkeniveau, og giver
længere levetid for pæren.
Denne funktion tillader, at projektoren kan slukke automatisk hvis der ikke registreres et inputsignal,
efter en indstillet periode, for at undgå unødvendig brug af pærens levetid.
Hvis du vil indstille Autostrøm Fra skal du gå til menuen Avanceret - Indstillinger >
Brugsindstillinger > Indstillinger for strøm til/fra > Autostrøm Fra og trykke på /.
99 Vedligeholdelse
Hvornår skal pæren udskiftes
Bestil en reservepære
Tilsvarende lampetimer > XXXX timer
Bestil en ny lampe på www.BenQ.com
Bemærk
Udskift lampen snart
Tilsvarende lampetimer > XXXX timer
Bestil en ny lampe på www.BenQ.com
Bemærk
Lampens brugstid udløbet
Udskift lampe (se brugervejledni ngen)
og nulstil derefter lampetimer
Bestil en ny lampe på www.BenQ.com
Bemærk
Udskift lampen nu
Tilsvarende lampetimer > XXXX timer
Bestil en ny lampe på www.BenQ.com
Bemærk
Når LIGHT (LYS-indikatorlys) lyser er det tid til at udskifte pæren. Kontakt forhandleren eller gå til
http://www.BenQ.com inden du installerer en ny pære. En gammel pære kan forårsage fejlfunktion i
projektoren og i nogle tilfælde kan pæren eksplodere.
• Den faktiske lysstyrke fra det projicerede billede varierer, afhængigt af de omgivende lysforhold, valgte indstillinger
for inputsignalets kontrast/lysstyrke samt er direkte proportional med projektionens afstand.
• Pærens lysstyrke aftager med tiden og kan variere inden for specifikationerne fra pærens producent. Det er
normalt og kan forventes.
• LIGHT (LYS-indikatorlys) og TEMP (Temperatur-advarselslys) lyser hvis pæren bliver meget varm. Sluk
for strømmen og lad projektoren afkøle i 45 minutter. Hvis lys- eller temperaturindikatoren stadig lyser når du
tænder for strømmen igen, skal du kontakte din forhandler. Se Indikatorer på side 103.
Følgende advarsel for pæren vises for at minde dig om, at du skal udskifte pæren.
Installer en ny pære for at få optimal drift. Tryk på OK for at
afvise meddelelsen.
Det anbefales på det kraftigste, at du udskifter pæren efter dette
antal timer. Pæren er en forbrugsvare. Pærens lysstyrke
reduceres efter længere tids brug. Dette er helt normalt. Du kan
udskifte pæren når som helst du bemærker, at lysstyrkeniveauet
er reduceret væsentligt.
Tr yk p å
OK for at afvise meddelelsen.
Pæren SKAL udskiftes før projektoren kan fungere normalt igen.
Tr yk p å
OK for at afvise meddelelsen.
"XXXX", der vises i ovenstående meddelelser, er numre, der varierer fra model til model.
100 Vedligeholdelse
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.