BenQ garanterer at dette produktet ikke har noen defekter i materiale og utførelse ved normal bruk og
oppbevaring.
Kjøpsbevis kreves ved garantikrav. Hvis dette produktet viser seg å være defekt i løpet av
garantiperioden, forplikter BenQ seg til å erstatte eventuelle defekte deler (arbeidskraft inkludert). For
å få garantiservice, ta umiddelbart kontakt med forhandleren du kjøpte produktet av om eventuelle feil.
Viktig: Garantien over skal annulleres hvis ikke kunden bruker produktet i henhold til BenQs skrevne
instruksjoner, spesielt den omkringliggende fuktigheten må være mellom 10% og 90%, temperatur
mellom 0°C og 35°C, høyde lavere enn 4920 fot, og unngå bruk av projektoren i støvete miljøer. Denne
garantien gir deg spesielle juridiske rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som kan variere fra
land til land.
For mer informasjon, vennligst besøk www.BenQ.com.
BenQ Corporation gir ingen garantier, enten uttrykt eller underforstått, med hensyn til innholdet av
dette, og frasier seg spesifikt garantier, salgbarhet eller egnethet til et bestemt formål. Videre, BenQ
Corporation forbeholder seg retten til å revidere denne publikasjonen og gjøre tidvise endringer i
innholdet uten forpliktelse til å melde fra til noen.
*DLP, Digital Micromirror Device og DMD er varemerker fra Texas Instruments. Andre er
opphavsrettigheter fra deres respektive firmaer eller organisasjoner.
Patenter
Vennligst gå til http://patmarking.benq.com/ for detaljene om BenQ projektorpatentdekning.
2 Garanti og informasjon om opphavsrett
Innholdsfortegnelse
Garanti og informasjon om opphavsrett ............................................................................ 2
Projektoren vist utvendig ......................................................................................................................... 9
Kontroller og funksjoner........................................................................................................................ 10
Plassering av projektoren .................................................................................................. 13
Velge en plassering ...................................................................................................................................13
Oppretthold en ønsket projisert bildestørrelse ............................................................................... 14
Montering av projektoren ......................................................................................................................15
Justering av det projiserte bildet ..........................................................................................................16
Before you get started ............................................................................................................................ 24
The AMS Service ...................................................................................................................................... 25
Checking for system update .................................................................................................................. 31
Bytte inngangssignal .................................................................................................................................76
Betjene projektoren i et kablet LAN-miljø ........................................................................................ 76
Slå av projektoren .............................................................................................................. 96
Direkte avstengning .................................................................................................................................96
Projektoren er designet og testet for å oppfylle de nyeste standardene innen sikkerhet for IT-utstyr. Det
er likevel viktig å følge instruksjonene for sikker håndtering som er angitt i håndboken og på produktet.
1. Les håndboken før du bruker projektoren. Ta vare på den til senere bruk.
2. Ikke se rett på projektorens linse når den er i bruk. Den intense lysstrålen kan
skade øynene dine.
3. Vedlikehold og service skal utføres av kvalifisert servicepersonale.
6. I enkelte land er IKKE linjespenningen stabil.
Denne projektoren er designet for trygg bruk
med en linjespenning på mellom 100 og 240
volt AC, men kan feile ved strømbrudd eller
hvis spenningsstøt ±10 volt opptrer. I
områder med variabel eller ustabil
hovedspenning anbefales det at du
kobler projektoren via en
strømstabilisator,
overspenningsbeskytter, en UPS eller et
lignende produkt.
7. Ikke blokker linsen på projektoren med andre
gjenstander når projektoren er på siden dette
kan varme opp gjenstandene og deformere
eller forårsake brann. Hvis du vil slå av lampen
midlertidig, kan du bruke den tomme
funksjonen.
4. Åpne alltid linsens lukker (hvis noen)
eller fjern linsedekselet (hvis noen) når
lampen på projektoren er på.
5. Lampen blir ekstremt varm ved bruk. La
projektoren kjøle seg ned i omtrent 45
minutter før du fjerner lampen for utskifting.
8. Ikke bruk lamper som er utgått på dato.
Overdreven bruk av lamper utgått på dato
kan gjøre at de ved sjeldne anledninger
knuser.
4 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
9. Aldri erstatt lampeenheten eller andre
elektriske komponenter hvis ikke projektoren
er koblet fra.
10. Ikke plasser dette produktet på en ustabil
vogn, stativ eller bord. Produktet kan falle, og
forårsake alvorlig skade.
11. Ikke prøv å demontere denne projektoren.
Det er farlig mange volt på innsiden som kan
forårsake død hvis de kommer i kontakt med
noe levende. Den eneste delen som kan
betjenes av brukeren er lampen som har et
eget avtakbart deksel.
Under ingen omstendigheter bør du løsne
eller demontere noen andre deksel. Service
må bare utføres av kvalifisert, profesjonelt
servicepersonell.
13. Plasser alltid projektoren på en slett,
horisontalt overflate ved bruk.
- Ikke bruk hvis vippet i en vinkel på mer enn 10 grader
sideveis, og heller ikke hvis vinkelen er mer enn 15
grader fra front til ende. Bruk av projektoren når den
ikke er helt horisontal kan forårsake funksjonsfeil eller
skade på lampen.
14. Ikke sett projektoren på høykant. Hvis du gjør
det, kan det forårsake at den velter, med fare
for personskade eller skade på projektoren.
15. Unngå å trå på projektoren eller plassere noe
oppå den. I tillegg til mulig fysisk skade på
projektoren kan det føre til ulykker og mulig
personskade.
12. Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger.
- Ikke plasser projektoren på et teppe, i sengen eller
noen andre myke overflater.
- Ikke dekk til projektoren med tøy eller andre artikler.
- Ikke plasser brennbare stoffer nær projektoren.
Hvis ventilasjonsåpningene er veldig blokkert,
kan overoppheting inne i projektoren før til
brann.
16. Når projektoren er på, kan du føle noe
oppvarmet luft eller lukt fra
ventilasjonsgrillen. Dette er et normalt
fenomen og bør ikke anses som en
produksjonsfeil.
5 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
17. Ikke plasser væsker nær eller på projektoren.
3 000 m
(10000 fot)
0 m
(0 fot)
Væsker sølt i projektoren kan ødelegge den.
Hvis projektoren blir fuktig, kobler du den fra
strømforsyningens strømuttak og ringer
BenQ for å bestille service.
18. Dette produktet kan vise inverterte bilder
ved tak/vegg-montering.
19. Apparatet må jordes.
20. Unngå å plassere projektoren i noen av
følgende miljøer.
- Områder med dårlig eller begrenset ventilasjon. Ha
minst 50 cm klaring fra veggene og fri flyt av luft rundt
projektoren.
- Steder der temperaturen kan bli overdrevent høy,
som for eksempel inni en bil med vinduene igjen.
- Plasseringer der overdreven fuktighet, støv eller
sigarettrøyk kan forurense optiske komponenter,
forkorte projektorens levetid og gjøre bildet
mørkere.
- Steder nær brannalarmer.
- Steder der temperaturen er høyere enn 40°C / 104°F.
- Steder som er høyere enn 3000 m (10000 fot).
Hg - Lampen inneholder kvikksølv. Håndter i henhold til lokale avhendingslover. Se www.lamprecycle.org.
For å unngå skade på DLP-brikkene må du aldri sikte en kraftig laserstråle inn i projiseringslinsen.
6 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Introduksjon
Forsendelsesinnhold
Pakk forsiktig ut og forsikre deg om at du har alle delene som vist under. Hvis noen av delene mangler,
vennligst ta kontakt med utsalgsstedet.
Standardtilbehør
ProjektorFjernkontroll med batterierHurtigstartguide
Garantikort*StrømledningVGA-kabel
BenQ WDR02U trådløs USB-dongle
• Tilbehøret vil være tilpasset ditt område, og kan avvike fra illustrasjonen.
• *Garantikortet følger kun med i enkelte områder. Vennligst kontakt forhandler for ytterligere informasjon.
Valgfritt tilbehør
1. Sparepæresett
2. 3D-briller
3. Støvfilter
4. Veggfeste (WM06G3)
7 Introduksjon
Bytte av batterier i fjernkontrollen
1. Trykk ned og skyv av batteridekselet som vist.
2. Fjern de gamle batteriene (hvis aktuelt) og sett inn to
AAA-batterier. Pass på at den positive og den negative
enden posisjoneres riktig, som illustrert.
3. Skyv inn batteridekselet til det klikker på plass.
• Unngå å oppbevar fjernkontrollen og batteriene i ekstrem varme eller fuktige omgivelser som kjøkken, bad,
badstue, solarium eller i en lukket bil.
• Bytt ut med samme er tilsvarende type batterier anbefalt av batteriprodusenten.
• Avhending av de brukte batteriene i henhold til produsentens instruksjoner og lokal miljølovgivning i ditt område.
• Kast aldri batteriene i en flamme. Det er fare for eksplosjon.
• Hvis batteriene er døde eller du ikke skal bruke fjernkontrollen i en lang periode, fjern batteriene for å unngå
skade på fjernkontrollen fra mulig batterilekkasje.
Installere den trådløse donglen
Projektoren støtter bare Wi-Fi- og/eller Bluetooth-tilkoblinger når den trådløse donglen (WDR02U) er installert.
1. Løsne skruen på inn/ut-portdekselet for å fjerne det.
2. Fjern dekselet fra den medfølgende trådløse donglen og sett donglen inn i porten TRÅDLØS DONGLE.
3. Installer inn/ut-portdekselet på nytt.
8 Introduksjon
Projektoren vist utvendig
7
6
19
19
19
8
3
3
3
3
5
4
1
2
18
13
121410
17
16
15
11
9
20
21
22
1. Fokusring
2. Luftehull (luft ut)
3. Regulerbar fot
4. Projeksjonslinse
5. IR-sensor fjernkontroll
6. Eksternt kontrollpanel
(Se Kontroller og funksjoner på side 10.)
7. Lampedeksel
8. Luftehull (luft inn)
9. Lydinndatakontakter
Lyd ut datakontakter
11. RS-232 kontrollport
12. RGB- (PC) signalets inngangskontakt
13. HDMI-inngangsport
14. RJ-45 LAN-inngangskontakt
15. USB mini-B port
16. USB type A port
17. USB type A port
18. Strømkontakt
19. Veggmonteringshull
20. Sikkerhetsstang
21. USB Type A-port (for trådløs dongle)
10. RGB (PC) signal utgangskontakt
22. Deksel på trådløs dongle
9 Introduksjon
Kontroller og funksjoner
• Alle tastetrykkene som er beskrevet i dette
dokumentet, er tilgjengelige på fjernkontrollen
eller projektoren.
• Fjernkontrollen er uten laserpeker i Japan.
Projektor og fjernkontroll
1
11
1
2
5
6
7
8
3
4
9
10
9
5
8
4
6
17
18
10
12
13
14
19
20
15
16
7
21
22
23
24
Nr.
1.
2.
3. IR-sensor fjernkontroll
4.
AV/PÅ
ON/ Off
POWER
(Strømindikator-lys)/TEMP
(Temperaturadvarsellys)/
LAMP (Lampeindikatorlys)
(TILBAKE)
Når inndatakilden er BenQ
Launcher
Bytter projektoren mellom ventemodus og på.
(Se Indikatorer på side 102.)
Returnerer til den forrige
menyen eller
hovedinnstillingsmenyen, eller
avslutter appen.
Når inndatakilden IKKE er
BenQ Launcher
Går tilbake til forrige
OSD-meny eller avslutter
menyinnstillingene.
10 Introduksjon
Nr.
Piltaster (, , , )
5.
Keystonetaster (, )
Volumtaster /
Når inndatakilden er BenQ
Launcher
Når inndatakilden IKKE er
BenQ Launcher
Når skjermvisningsmenyen
Beveger seg gjennom
menyelementene eller blar
gjennom de tilgjengelige
alternativene.
(OSD) er aktivert, brukes
disse tastene som
manøvreringstaster for å velge
de ønskede menyelementene
og gjøre endringer.
(Ikke tilgjengelig.)Viser nøkkelkorreksjonssiden.
(Ikke tilgjengelig.)
Senker eller øker lyden på
projektoren.
6.
(KILDE)
Viser kildevalglinjen.
Brukes for å skjule skjermbildet.
7. ECO BLANK, BLANK
8. OK
Bekrefter det valgte
menyelementet.
Ikke forhindre at projiseringslinsen projiserer, ettersom dette kan
føre til at et blokkerende objektet blir oppvarmet eller deformert
eller kan til og med forårsake brann.
Bekrefter den valgte
skjermvisningsmenyen (OSD)
menyelementet.
Slår projektorens
9.
(MENY)
Åpner menyen Innstillinger.
skjermvisningsmeny (OSD) av
eller på.
10.
11.
(STARTSIDE)
Kildevalgknapper: HDMI, PC,
LAUNCHER
Går tilbake til startskjermbilde. (Ikke tilgjengelig.)
Velger en inndatakilde for visning.
Bytter lyden på projektoren mellom på og av.
12.
Reduserer projektorvolumet.
Øk projektorvolumet.
Tilpasser knapper.
Standardverdien er Nylige
13. Kontrollknapper: F1, F2, F3
dokumenter og apper (F1) /
Innstillinger for trådløs
(Ikke tilgjengelig.)
projisering (F2) / Anbefalte
funksjoner (F3).
14. LASERUtstråler synlig laserpekerlys for presentasjonsformål.
Åpner menyen Internett i
15.
(WiFi)
Innstillinger.
(Ikke tilgjengelig.)
16. PICTUREVelger en tilgjengelig bildemodus.
17.
18.
19.
20.
(Markør)
(Android-meny)
(Tilgangspunkt)
(Tøm minne)
Aktiverer markørfunksjonen.(Ikke tilgjengelig.)
Går til menyen Innstillinger.
Hvis apprelaterte innstillinger
(Ikke tilgjengelig.)
kan aktiveres innenfra appen.
Åpner menyen
Tilgangspunkt i
(Ikke tilgjengelig.)
Innstillinger.
Går inn i modusen for
entasters økning (en tast tom).
(Ikke tilgjengelig.)
11 Introduksjon
Nr.
O
m
t
r
e
n
t
.
+
3
0
º
O
m
t
r
e
n
t
.
+
3
0
º
Når inndatakilden er BenQ
Launcher
Når inndatakilden IKKE er
BenQ Launcher
21. BRIGHTNESSJusterer lysstyrke.
22. CONTRASTJusterer kontrast.
23. LIGHT MODE
Viser Lysmodus-menyen hvor du kan velge en egnet
Lysdriftsmodus.
Velger automatisk de beste
24. AUTO(Ikke tilgjengelig.)
bildeinnstillingene for vist bilde
når PC-signal (analog RGB) er
valgt.
Betjene LASER-pekeren
Laserpekeren er et presentasjonsverktøy for profesjonelle. Den utstråler rødt lys når du
trykker på den. Laserstrålen er synlig. Det er nødvendig å trykke på og holde LASER for å
oppnå kontinuerlig effekt.
Laserpekeren er ikke en leke. Foreldre bør være klar over farene ved bruk av laserenergi og
holde denne fjernkontrollen utenfor rekkevidde av barn.
Ikke stirr inn i laserlysvinduet eller la laserlysstrålen skinne på deg selv eller andre. Se varselmeldingene på
fjernkontrollens bakside før du bruker den.
Fjernkontrollens rekkevidde
Fjernkontrollen må holdes i en vinkel på 30 grader vinkelrett på projektorens IR-fjernkontrollsensor(er)
for å fungere optimalt. Avstanden mellom fjernkontrollen og sensoren(e) bør ikke være mer enn
8 meter (~ 26 fot).
Pass på at det ikke er noen hindringer mellom fjernkontrollen og IR-sensoren(e) på projektoren som
kan ødelegge den infrarøde strålen.
• Betjening av projektoren forfra• Betjening av projektoren fra toppen
12 Introduksjon
Plassering av projektoren
Velge en plassering
Før du velger plassering av projektoren, ta følgende faktorer med i beregningen:
• Størrelse og plassering av skjermen
• Plassering av strømuttak
• Plassering og avstand mellom projektoren og resten av utstyret
Du kan installere projektoren på følgende måter.
1. Front Bord
Velg denne plasseringen med projektoren plassert
på bordet foran skjermen. Dette er den vanligste
måten å plassere projektoren på for raskt oppsett
og flyttbarhet.
3. Front Tak
Velg denne plasseringen med projektoren
hengende opp-ned fra taket foran skjermen. Kjøp
takmonteringssettet for BenQ fra forhandleren for
å montere projektoren i taket.
2. Bakside Bord
Velg denne plasseringen med projektoren plassert
på bordet bak skjermen. Merk at en spesiell
projektor bak er nødvendig.
4. Bakside Tak
Velg denne plasseringen med projektoren
hengende opp-ned fra taket bak skjermen. Merk at
en spesiell bakprojeksjonsskjerm og
takmonteringssettet for BenQ er nødvendig for
denne installeringsløsningen.
Når du har slått på projektoren, går du til Avansert-menyen – Innstillinger > Projektorinstallering > Projektorinstallering og trykker på / for å velge en innstilling.
13 Plassering av projektoren
Oppretthold en ønsket projisert bildestørrelse
T
W
Projiseringsavstand
Linsens senter
Skjerm
4:3 skjermformat
Avstanden fra projektorlinsen til skjermen, zoom-innstillingen (hvis tilgjengelig), og videoformatet er alle
faktorer i størrelsen på det projiserte bildet.
Projiseringsdimensjoner
EX800ST
• Skjermsideforholdet er 4:3 og det projiserte bildet er i 4:3 format.
Skjermstørrelse
Diagonal
To m m emm
601524914 1219 744 137
7017781067 1422 868 160
8020321219 1626 992 183
9022861372 1829 1116 206
10025401524 2032 1240 229
11027941676 2235 1363 251
12030481829 2438 1487 274
H (mm)W (mm)
Avstand fra skjermen
(mm)
Laveste/
høyeste
linseposisjon (mm)
Hvis du for eksempel bruker en 120-tommers skjerm, er den anbefalte projiseringsavstanden 1487 mm.
Hvis du målte projiseringsavstanden til å være 1000 mm, er den nærmeste matchen i kolonnen
"Avstand fra skjermen (mm)" 992 mm. Ved å se på denne raden ser man da at en skjerm på 80''
(omtrent 2,0 m) skjerm kreves.
Alle målinger er omtrentlige og kan variere fra de reelle størrelsene.
BenQ anbefaler at hvis du har tenkt å installere projektoren permanent, bør du fysisk teste projiseringsstørrelsen
og -avstanden ved hjelp av den faktiske projektoren på stedet før du monterer den, for å ta høyde for denne
projektorens optiske kjennetegn. Dette vil bidra til å avgjøre den nøyaktige monteringsposisjonen slik at den best
passer installasjonslokasjonen.
14 Plassering av projektoren
EW800ST
T
W
Projiseringsavstand
Linsens senter
Skjerm
16:10-skjermdiagonal
• Skjermens sideforhold er 16:10, og det projiserte bildet har et 16:10-sideforhold
Skjermstørrelse
Diagonal
To m m emm
701778 942 1508 739 47
802032 1077 1723 844 54
902286 1212 1939 950 61
1002540 1346 2154 1055 67
11027941481 2369 1161 74
1203048 1615 2585 1267 81
H (mm)W (mm)
Avstand fra skjerm
(mm)
Laveste/
høyeste
linseposisjon (mm)
Hvis du for eksempel bruker en 120-tommers skjerm, er den anbefalte projiseringsavstanden 1267 mm.
Hvis du målte projiseringsavstanden til å være 1000 mm, er den nærmeste matchen i kolonnen "Avstand
fra skjermen (mm)" 950 mm. Ved å se på denne raden ser man da at en skjerm på 90'' (omtrent 2,3 m)
skjerm kreves.
Alle målinger er omtrentlige og kan variere fra de reelle størrelsene.
BenQ anbefaler at hvis du har tenkt å installere projektoren permanent, bør du fysisk teste projiseringsstørrelsen og
-avstanden ved hjelp av den faktiske projektoren på stedet før du monterer den, for å ta høyde for denne
projektorens optiske kjennetegn. Dette vil bidra til å avgjøre den nøyaktige monteringsposisjonen slik at den best
passer installasjonslokasjonen.
Montering av projektoren
Hvis du skal montere projektoren selv, anbefaler vi deg på det sterkeste å bruke et passende BenQ
projektormonteringssett og at du forsikrer deg om at den er trygt og sikkert installert.
Hvis du ikke bruker projektormonteringssettet fra BenQ er det en sikkerhetsrisiko at projektoren kan
falle ned som følge av dårlig feste grunnet feil mål eller lengden på skruene.
Før du monterer projektoren
• Kjøp et BenQ projektormonteringssett fra samme sted som du kjøpte projektoren.
• BenQ anbefaler at du også kjøper en separat Kensington-låsekompatibel sikkerhetskabel og fester den
sikkert til både Kensington-låsesporet på projektoren og bunnen av monteringsbraketten. Dette vil
fungere som en ekstra hindring hvis projektoren skulle løsne fra monteringsbraketten.
• Spør forhandleren om å installere projektoren for deg. Installering av projektoren på egenhånd kan
gjøre at den faller og resultere i skade.
• Foreta nødvendige forhåndsregler for å hindre at projektoren faller ned for eksempel ved et jordskjelv.
• Garantien dekker ikke produktskader som følge av montering av projektoren med et
projektormonteringssett som ikke er fra BenQ.
15 Plassering av projektoren
• Tenk på temperaturen omkring der projektoren er montert i tak/på vegg. Hvis det brukes varmeovn,
Tak/vegg monteringsskrue: M4
(Maks L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Enhet: mm
75146
100
75
27
kan temperaturen rundt taket være høyere enn du tror.
• Les brukerhåndboken for monteringssettet om dreiemomentet. Stramming med dreiemomentet som
overskrider det anbefalte området kan føre til skade på projektoren og at den deretter faller ned.
• Pass på at strømuttaket er i en tilgjengelig høyde slik at du enkelt kan slå av projektoren.
Tak/vegg monterings- diagram
Justering av det projiserte bildet
Justering av projiseringsvinkelen
Hvis projektoren ikke er plassert på en flat overflate
eller skjermen og projektoren ikke står loddrett på
hverandre, blir det projiserte bildet trapesformet.
Du kan skru på den justerbare foten for å fininnstille
den horisontale vinkelen.
For å fjerne foten, skru den i motsatt retning.
Ikke se inn i linsen mens lampen er på. Det sterke lyset fra lampen kan skade øynene.
Autojustere bildet
I noen tilfeller må du forbedre bildekvaliteten. For å gjøre dette, trykk AUTO. Etter 3 sekunder vil den
innebygde intelligente auto-justeringsfunksjonen justere verdiene på frekvens og klokke for å gi best
mulig bildekvalitet.
Den nåværende kildeinformasjonen vil vises i hjørnet på skjermen i 3 sekunder.
Denne funksjonen er kun tilgjengelig når PC-signalet (analog RGB) er valgt.
16 Plassering av projektoren
Finjustering av bildeskarpheten
Trykk .
Tr y k k .
Gjør bildet skapere ved å rotere fokusringen.
Korrigere perspektivkontroll
Bildekorrigering viser til den situasjon når projektorens bilde får trapesform som følge av vinkelens
projisering.
For å endre dette må du manuelt korrigere ved å følge disse trinnene.
1. Gjør et av følgende trinn for å vise bildekorrigeringssiden.
• Trykk på / på projektoren eller fjernkontrollen.
• Gå til Avansert-menyen Vis > Perspektivkontroll og
trykk på OK.
2. Etter Perspektivkontroll vises bildekorrigeringssiden. Trykk på for å korrigere toppen av
bildet. Trykk på for å korrigere bunnen av bildet.
17 Plassering av projektoren
Tilkobling
5
5569
1
4
2
1
3
6
7
8
Bærbar eller
stasjonær PC
VGA-kabel
VGA-til-DVI-kabel
USB-kabel
Adapterkabel for
komponentvideo til VGA
(D-Sub)
Lydkabel
HDMI-kabel
USB-flashstasjon
Trådløs dongle
(WDR02U)
RJ45-kabel
1
2
3456789
Høyttalere
Monitor
A/V enhet
Trådløs tilkobling
Bærbar eller stasjonær datamaskin
Nettbrett-PC
Smarttelefon
Bluetooth-høyttaler
Trå d l øs A P
Ta s ta t u r/ m us
Når man kobler en signalkilde til projektoren, husk å:
1. Slå av alt utstyr før man gjør tilkoblinger.
2. Brukt riktige signalkabler for hver kilde.
3. Sørg for at kablene er satt godt på plass.
• På tilkoblingene ovenfor kan enkelte kabler ikke være inkludert med projektoren (se Forsendelsesinnhold på side
7). Disse er kommersielt tilgjengelige fra elektronikkbutikker.
• Tilkoblingsillustrasjonene er bare for referanseformål. Tilkoblingene på baksiden av projektoren kan variere for
hver projektormodell.
• Mange bærbare PCer slår ikke på deres eksterne video-porter ved tilkobling av en projektor. Vanligvis benyttes en
tastekombinasjon som FN + funksjonstast med et monitorsymbol for å slå eksternt bilde av/på. Trykk på FN og
den merkede funksjonstasten samtidig. Referer til din bærbare PCs dokumentasjon for å finne tastekombinasjonen
for din bærbare PC.
• Hvis det valgte video-bildet ikke blir vist etter at projektoren er slått på og den korrekte videokilden har blitt valgt,
sjekk at bilde-kilden er slått på og fungerer korrekt. Sjekk også at signalkablene har blitt tilkoblet korrekt.
18 Tilkobling
Du trenger kun å koble projektoren til en bilde-kilde ved å bruke bare en av tilkoblingsmetodene, men
hver tilkoblingsmetode gir forskjellig bildekvalitet.
Te r m i n a lBildekvalitet
HDMI
Komponentvideo (gjennom
RGB-inngang)
Best
Bedre
Koble til lyd
Projektoren har en innebygd mono-høyttaler(e) som kun er designet for å tilby grunnleggende
lydfunksjoner for datapresentasjoner i forretningsformål. De er ikke designet for, og heller ikke tiltenkt
for stereolyd som man kanskje forventer i en hjemmekino eller ved hjemmekinoformål. Enhver stereo
tilkobling blir mikset til monolyd som blir sendt ut av projektorens høyttaler(e).
De(n) innebygde høyttaler(en) vil bli dempet når AUDIO OUT tilkoblingen er koblet til.
• Projektoren kan kun spille monolyd, selv om en stereokilde er koblet til.
• Hvis det valgte video-bildet ikke blir vist etter at projektoren er slått på og den korrekte videokilden har blitt
valgt, sjekk at bilde-kilden er slått på og fungerer korrekt. Sjekk også at signalkablene har blitt tilkoblet korrekt.
19 Tilkobling
Starte opp projektoren
1. Plugg inn strømledningen. Slå på strømbryteren (hvor
montert). Strømindikatoren på projektoren lyser oransje
etter at strømmen er tilkoblet.
2. Trykk på på projektoren eller på fjernkontrollen
for å slå på projektoren. Strømindikatoren blinker grønt
og fortsetter siden å lyse grønt når projektoren er
påslått.
Oppstartsprosedyren tar ca. 30 sekunder. Senere i
oppstartsprosedyren blir en oppstartslogo vist.
(Hvis nødvendig) Roter fokuseringsringen for å justere bildeskarpheten.
• Vennligst bruk kun originaltilbehør (f.eks. strømledning) for å unngå eventuelle farer som elektrisk sjokk og
brann.
• Hvis projektoren fortsatt er varm etter du brukte den går viften i ca. 90 sekunder før lampen tennes.
3. Hvis dette er den første gangen du slår på projektoren blir oppstartsguiden vist for å guide deg
gjennom oppsett av projektoren. Hvis du allerede har gjort dette, hopper du denne prosessen.
• Bruk piltastene (, , , ) til å bevege deg gjennom menyelementene.
• Bruk OK for å bekrefte det valgte menyelementet.
• Bruk tilbakeknappen for å gå tilbake til den forrige menyen.
• Bruk menyknappen for å hoppe over en meny.
Skjermdumpene fra oppstartsguiden og er kun for referanse og kan skille seg fra den faktiske designen.
Trinn 1:
Velge e n Projektorposisjon.
20 Starte opp projektoren
Trinn 2:
Velge e n Språk.
Tilgjengelige språk kan variere etter produktet som er levert for regionen, og kan oppdateres uten forvarsel.
Trinn 3:
Justering av Perspektivkontroll.
Trinn 4:
Konfigurer Trådløsinnstilling ved å velge et trådløst nettverk og angi passordet.
21 Starte opp projektoren
Trinn 5:
Vel g Tidssone.
Trinn 6:
Les Personvernerklæring og trykk på OK for å samtykke i erklæringen.
Hvis du vil fjerne samtykket til denne personvernavtalen senere, kan du gjøre det på menyen Generelt > Om > Personvernerklæring på menyen BenQ LauncherInnstillinger. Se About på side 67 hvis du vil ha mer
informasjon.
22 Starte opp projektoren
Så snart du har fullført trinnene som vises ovenfor, vil projektoren spørre deg om du vil aktivere
AMS-funksjonen.
Nå har du tre måter å jobbe på med denne projektoren. Forskjellige operasjoner er påkrevd avhengig av
behov.
ScenarioerTilgjengelige funksjonerOperasjoner
Tilgang til
BenQ
Launcher med
AMS-konto
Tilgang til
BenQ
Launcher uten
AMS-tjeneste
De komplette BenQ Launcher-funksjonene:
• AMS-tjeneste (side 25)
• Wi-Fi-tilkobling (side 39)
• Bluetooth-tilkobling (side 53)
• USB-lagringstilkobling (side 51)
• Apper (side 56)
• HID-tilkobling (f,eks. mus- og
tastaturtilkobling)
Alle BenQ Launcherfunksjoner unntatt
AMS-tjeneste.
Hvis du allerede har registert en
administratorkonto på AMS-webområdet, velger
du NESTE i popup-vinduet. Se Binding an AMS
administrator account to your projector på side
26 hvis du vil ha flere instruksjoner.
Hvis du ikke har en AMS-administratorkonto
ennå, velger du AKTIVER SENERE i
popup-vinduet og trykker på OK. AMS-tjenesten
vil deaktiveres på projektoren inntil du aktiverer
den manuelt via Innstillinger-menyen. Se
Enabling AMS på side 25 hvis du vil ha mer
informasjon om manuell aktivering av
AMS-tjenesten.
Tradisjonell
projektor
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du registrerer deg for en AMS-administratorkonto, se Before you get
started på side 24.
Kun kablet projisering, uten
nettverk og muligheter for
HID-tilkobling
Trykk på HDMI eller PC på fjernkontrollen eller
(KILDE) og velg HDMI eller PC/YPbPr.
23 Starte opp projektoren
Drift (under startende kilde)
Before you get started
One of the key features for this projector is its use of the Account Management System (AMS) service
which allows you to create and manage individual login accounts for the projector. By using the AMS
service you will be able to:
• Customize the projector’s workspace for each login
• Access files stored in cloud storage accounts (such as Google Drive, Dropbox, and others) directly
from the projector
• Manage authorization for each login, including limiting access to various projector’s functions.
In order to use the AMS service it is highly recommended that you first register for an AMS
administrator account before you begin the initial start-up process for the projector. To register for an
AMS account open the BenQ Service website (https://service-portal.benq.com/login) using a Chrome or
Firefox browser, click the Register (Admins only) link, and proceed with the registration process.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
The images in this document are for reference only. The user interface may be subject to change without prior
notice.
24 Drift (under startende kilde)
The AMS Service
As mentioned previously the AMS service is a key feature of this projector that allows you to customize
the projector’s workspace, access files stored in cloud storage accounts directly from the projector, and
manage access to various projector’s functions based on a user’s login.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
Enabling AMS
If the AMS service was not enabled in the setup wizard procedure during your initial startup. You will
have to manually enable AMS. To manually enable AMS:
1. Ensure that you have already created an AMS administrator account. See Before you get started on
page 24 for more information on registering for an AMS administrator account.
2. Choose one of the following methods:
• Select AMS Service on the BenQ Launcher home screen and press OK.
• Select the Settings menu button on the BenQ Launcher home screen, and press OK. Then
select AMS Service in the Preference section of the Settings menu and press OK.
25 Drift (under startende kilde)
3. In the AMS Service screen press OK so that the AMS Service switch is set to On.
Once the AMS function is enabled on your projector you must bind your AMS administrator account to
the projector before you can utilize the AMS service.
Binding an AMS administrator account to your projector
Once you have enabled the AMS function the next step is to bind an AMS administrator account to
your projector so as to designate a specific administrator for your projector (i.e. to ensure that only
one administrator is authorized to manage the projector).
Before binding an administrator account to your projector, you must first ensure that the following conditions are
met for your projector:
• You have successfully registered for an AMS administrator account. See Before you get started on page 24 for
more information on registering for an AMS administrator account.
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to a
wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
• AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling
AMS Service.
After enabling the AMS function a Log in as administrator window will pop-up. To bind an
administrator account to your projector:
Enter the Username and Password for your AMS administrator account in the Log in as administrator window, select Login and press OK. If you do not want to bind an account to the
projector select Cancel and press OK.
Once you have submitted your administrator account’s login information a message will appear
indicating that you have successfully bound your administrator account to the projector. To double
check whether the binding process is successful you can check the Device information menu in the
AMS service account menu, see The Account Menu on page 29 for more information.
26 Drift (under startende kilde)
AMS Accounts
Once your AMS administrator account has been successfully bound to the projector, users can login to
an account before they use the projector and depending on the type of account they are using and the
settings configured for the account, they will be able to use customized interfaces and designated
features, as well as access personal cloud storage.
The following is a list of the types of logins available for the projector:
Administrator – This account must be created/registered via the AMS website and includes full access
to the projector’s features and Settings menus.
User – This account must be created by the administrator via the AMS website and is allowed access to
the projector’s features and Settings menus based on default authorizations and configurations set by
the administrator. Users can customize the interface they view on the projector, such as configuring the
app shortcuts or linking to personal cloud accounts, by logging into the AMS website and adjusting their
preferences.
– This is the default setting when no account has been logged into the projector. It features
Guest
limited access to the projector’s features and Settings menus.
Logging in
Before logging in on your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to a
wireless network on page 39 for more information on connecting to a wireless network.
• AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 25 for more information on enabling
AMS Service.
To log in to the projector using an AMS account, select Login on the BenQ Launcher home screen
and press OK.
27 Drift (under startende kilde)
Use either one of the following methods to complete the log in process:
• Enter the Username and Password for your AMS account in the Login window, and then select
Login and press OK.
You can select Recent users in the Login window and press OK to select a Username from a list of a recently
used logins.
• Select Login with QR Code in the Login window and press OK. Scan the QR code that appears
with your mobile device and open the link provided to log in via your mobile device.
If your projector is not connected to a wireless network with Internet access, only accounts that are listed in the
Available offline accounts list of the administrator’s account menu will be able to login to AMS. See The
Account Menu on page 29, for more information on the account menu,.
28 Drift (under startende kilde)
The Account Menu
When you are logged into the projector using an AMS account, the bottom-left corner of the BenQ Launcher home screen will identify the account that is currently logged in. Select the icon for the
account name and press OK to open a menu of account related options.
The account menu features the following options:
ItemDescription
Network drive
Personal settings
AMS service
Available offline
accounts
Opens your personal files via the AMS Files app, where you can access
files stored on the cloud storage account that you’ve linked to your AMS
account or on the internal storage. See AMS Files on page 56 for more
information of the features of the AMS Files app.
Allows you to set the amount of idle time before the projector
automatically logs you out. The options include 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 40 minutes, 50 minutes, and 60 minutes.
Allows you to disable AMS Service.
This option is not available for User accounts.
Lists the accounts that are available to login when the projector does not
have access to the Internet.
29 Drift (under startende kilde)
ItemDescription
Lists the information for the administrator account that is bound to the
projector, including an option to UNBIND the account from your
Device information
projector.
The UNBIND option only appears for the administrator.
LOGOUTLogs your account out of the projector.
Unbinding an administrator account from the projector
In instances when you want to switch an administrator account for the projector, you will have to first
unbind the current administrator account from the projector.
To unbind an administrator account:
1. Log in on the projector using the Username and Password for the current administrator. See
Logging in on page 27 for more information on how to log in on the projector.
2. Enter the account menu. See The Account Menu on page 29 for more information on the account
menu.
3. Select Device information in the account menu and press OK.
30 Drift (under startende kilde)
4. Select UNBIND and press OK.
Checking for system update
It is suggested that users regularly update their projector with the latest version of the firmware to
optimize the user experience. The projector uses Over-the-Air (OTA) updates to install the update file
wirelessly.
When a new version is available on the BenQ OTA server, a message will pop up once the projector is
connected to a wireless network. You can find the availability of a new firmware version from the
notification icon on the lower-part of the BenQ Launcher home screen.
Follow the steps below to begin updating the firmware:
1. Select DOWNLOAD to download the update file.
31 Drift (under startende kilde)
2. Once the download is completed, the projector will restart automatically. Do not turn off or
unplug the projector before the projector is finished updating and BenQ Launcher reappears on
the screen.
32 Drift (under startende kilde)
BenQ Launcher
1
2
3
4
5
3
6
BenQ Launcher is the projector’s operating system that allows you to wirelessly cast your device’s
screen, play files, run apps, as well as adjust projector settings.
Use the buttons on the projector, the remote control, or connect a USB mouse to the projector’s USB-1 or USB-2
ports to navigate BenQ Launcher and operate its functions.
The BenQ Launcher home screen
Upon initial start up or when BenQ Launcher is selected in the input source menu, the projector will
display BenQ Launcher. If the projector is projecting from an input source (e.g. HDMI or
PC/YPbPr), you can return to BenQ Launcher mode by pressing the source button or the
LAUNCHER button on the remote control and then selecting BenQ Launcher in the input source
menu.
When the Auto Source function is enabled in the Advanced > Settings menu of the projector’s OSD menu, the
projector will display the BenQ Launcher home screen by default every time it is powered on. If the Auto Source function is disabled, the projector will detect if a signal is available from the input source that was last used
and switch to that input source if it is available, if a signal is not available or the projector was set to BenQ Launcher during the previous session, the projector will enter the BenQ Launcher home screen. See Innstillinger
on page 92.
Actual screen may vary based on your BenQ Launcher firmware version.
The BenQ Launcher home screen features six main components:
No.ComponentDescription
1Status BarIcons that display the time, Bluetooth, wireless status, and device name.
2Main Menu
3Sidebar
Shortcuts to recently used apps/documents, instructions on how to project
wirelessly, and recommended features/functions. See Using the Main Menu
on page 35 for more information regarding the Main Menu.
A menu of quick navigation buttons. See Using the sidebar on page 38 for
more information regarding the sidebar buttons.
33 Drift (under startende kilde)
No.ComponentDescription
A customizable list of shortcuts for installed apps. See Using the App
Shortcuts on page 36 for more information regarding the app shortcuts
4App Shortcuts
5
AMS Service
Menu
6Toolbar
Press the down button to access the Source menu, App shortcuts, and Settings menus.
No app shortcuts appear on the default home screen. To add app shortcuts to the home
screen, use either the Screen Settings sub-menu in the Settings menu or the AMS
website. See Screen Settings on page 70 or refer to the AMS User Manual which
you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html >
Downloads > User Manual.
your Projector Model >
Allows you to login to the projector using your AMS Service account. See
The AMS Service on page 25 for more information regarding the AMS
Service.
Buttons for the input source, all apps, and Settings menu. See Using the
Toolbar on page 37 for more information regarding the toolbar.
Navigating the BenQ Launcher home screen
1. From the BenQ Launcher home screen, press /// to select the desired function and press
OK.
2. Follow on-screen instructions for further operations.
Inputting text
Various menus within BenQ Launcher may require that you input text. You may either connect a
keyboard to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector or follow the steps below:
1. Select the text field where you want to input text.
2. Press OK and a full alphanumeric keyboard will appear on screen.
3. Press /// to navigate the keyboard, and press OK to select the letter/key/symbol you want
to enter into the text field.
4. Press the back button at anytime to exit out of the keyboard.
Actual keyboard types may vary based on your language preference setting. See Keyboard on page 72 for more
information.
34 Drift (under startende kilde)
Using the Main Menu
Main Menu
The Main Menu includes buttons to access the following functions:
• Recently Used - A menu of recently opened apps or documents. See Recently Used on page 66 for
more details on the Recently Used menu.
• Wireless Projection - Instructions on projecting from your an iOS, Android, or Windows device.
See Wireless Connections on page 39 for more details on projecting wirelessly.
• Recommended Function - Introductions to recommended functions for your projector. See
Recommended Function on page 35 for more details.
Recommended Function
The Recommended Function feature is a shortcut to recommended apps for your projector.
35 Drift (under startende kilde)
Using the App Shortcuts
App Shortcuts
The App Shortcuts menu is a list of shortcuts for installed apps which can be customized by the user via
either the Screen Settings sub-menu in the Settings menu or the AMS service website for AMS
login accounts. See Screen Settings on page 70 for details on customizing the app shortcuts menu via
the Screen Settings sub-menu, or refer to the AMS User Manual which you can download at the
following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
• If AMS Service is disabled on the projector, the list of app shortcuts can only be customized via the Screen Settings sub-menu, and the selected shortcuts will appear on the home screen at all times.
• If AMS Service is enabled on the projector, only the list of app shortcuts that are customized for the AMS
account that is logged in will appear.
To access all the apps installed on the projector, see All Apps on page 66. For details on how to
re-order the shortcuts see Screen Settings on page 70.
36 Drift (under startende kilde)
Using the Toolbar
Toolbar
The tool bar features buttons to access the input source menu, the all apps menu, and the Settings
menu.
ButtonDescription
Select to open the input source menu.
Select to open the all apps menu. See All Apps on page 66 for more
details on the all apps menu.
Select to open the Settings menu. See About the Settings menu on page
61 for more information on the Settings menus
The Input Source menu
The input source displays the input source options: File Manager (for storage devices connected to
the USB-1 or USB-2 port), HDMI, or PC/YPbPr. Select the desired input source and press OK to
begin viewing video from that source. See Tilkobling on page 18 for more information on connecting
input sources.
37 Drift (under startende kilde)
Using the sidebar
For situations where the projector is out of the reach of the user (for example, when the projector is
mounted on the ceiling) and as a result the buttons on the projector are not accessible, BenQ Launcher features sidebars on both the left and right side of the screen that can be called out at
anytime to access a set of virtual buttons. To call out the sidebar on a screen, click the arrow buttons on
the left or right side of the screen.
An HID-protocol device (e.g. a mouse) must be connected to the projector to be able to use the side bar.
The following buttons are included in the sidebar:
IconDescription
Select to go back to the previous screen.
Select to return to the BenQ Launcher home screen.
Select to open Android-based context menus.
Select to edit the Recently Used apps menu.
Select to open the input source menu
38 Drift (under startende kilde)
Switching to BenQ Launcher from an input source
When HDMI or PC/YPbPr is selected in the source menu, the projector will exit the BenQ Launcher interface to project video from the input source (e.g. a Blu-Ray/DVD player, set-top box, or
PC). The projector will remain outside of the BenQ Launcher interface as long as the HDMI or PC/YPbPr input source is selected or (depending on Auto Source settings) until the projector is
powered off and back on again.
As a result, anytime the user wants to wirelessly cast their device’s screen, view media files stored on a
flash drive, or run apps, they must return to the BenQ Launcher interface. To return to BenQ Launcher:
1. Press the source button or the LAUNCHER button on the remote control.
2. Select BenQ Launcher in the source menu.
When the Auto Source function is enabled in the Advanced > Settings menu of the projector’s OSD menu, the
projector will display the BenQ Launcher home screen by default once it is powered on. If the Auto Source
function is disabled, the projector will detect if a signal is available from the input source that was last used and
switch to that input source if it is available, if a signal is not available or the projector was set to BenQ Launcher
during the previous session, the projector will enter the BenQ Launcher home screen. See Innstillinger on page
92.
Wireless Connections
Connecting the projector to a wireless network
Before you can project wirelessly via the projector, you must first connect the projector to a wireless
network. To connect your projector to a wireless network, or to switch wireless networks:
If you have already connected the projector to a wireless network during the setup wizard you may skip the steps in
this section.
1. Install the provided wireless dongle into the wireless dongle port (see Installere den trådløse
donglen on page 8).
2. Power on the projector (see Starte opp projektoren on page 20).
39 Drift (under startende kilde)
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Internet in the General section of the Settings menu and then press OK.
5. Select Wireless Network Settings and press OK to enable.
40 Drift (under startende kilde)
6. Select the SSID for the wireless AP you want to connect to and press OK.
• To connect to a hidden wireless network select Add A Network and enter the SSID, security setting, and
password for the network.
• The list of available wireless networks will be refreshed every 10 seconds. If the desired SSID is not listed please
wait for refreshing to complete.
7. If you chose a secured SSID for the first time, a window appears prompting you to enter the
appropriate password. Use the virtual keypad to enter the password. After you have entered the
password, select Next and the projector will automatically connect.
• The password will be stored in the projector’s memory. In the future, if you select the same SSID again, you will
not be prompted to enter a password unless you delete the SSID from the projector’s memory.
• If the password is typed incorrectly, you can select either re-enter the password or press the back button to
return to the list of SSIDs.
8. Once you have successfully connected to the wireless AP a wireless connection icon will appear at
the top left corner of the BenQ Launcher interface. You can now connect your devices
wirelessly to the projector to cast your device’s screen.
Wireless Projection for iOS & macOS
®
To connect an iOS device to the projector and cast your device’s screen via AirPlay:
41 Drift (under startende kilde)
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select iPhone and press OK.
3. On your iOS mobile device’s wireless network menu connect to the wireless network shown on
the Wireless Projection for iPhone screen and then select Next.
42 Drift (under startende kilde)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for iPhone screen to project your
iOS device’s screen via AirPlay.
5. Select Finished on the Wireless Projection for iPhone menu to finish the tutorial and return
to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the mobile device.
Once you have finished projecting, disable AirPlay on your iOS device to end the connection.
43 Drift (under startende kilde)
Wireless Projection for Android
TM
To connect an AndroidTM device to the projector and cast your device’s screen:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select Android and press OK.
3. On your Android mobile device’s wireless network menu connect to the wireless network shown
on the Wireless Projection for Android™ screen and then select Next.
44 Drift (under startende kilde)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for Android™ screen to project
your Android device’s screen.
5. Select Finished on the Wireless Projection for Android™ menu to finish the tutorial and
return to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the mobile device.
Once you have finished projecting, disable screencasting on your Android device to end the connection.
45 Drift (under startende kilde)
Wireless Projection for PC
To connect an PC to the projector and cast your PC’s screen:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select Windows and press OK.
3. On your PC’s wireless network menu connect to the wireless network shown on the Wireless Projection for Windows screen and then select Next.
46 Drift (under startende kilde)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for Windows screen to project
your PC’s screen.
5. Select Finished on the Wireless Projection for Windows menu to finish the tutorial and
return to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the PC.
Once you have finished projecting, disable screencasting on your PC to end the connection.
YouTube Broadcast
To connect a mobile device to the projector and broadcast your device’s YouTube screen:
1. Make sure your projector and the mobile device are connected to the same wireless AP. To connect
your projector to a wireless network, see Connecting the projector to a wireless network on page
39.
2. Launch the YouTube app on your mobile device.
3. On the upper-right corner of your YouTube screen, click the icon.
4. A list of available devices is displayed. Choose to connect to your projector. The YouTube screen is
casting to your projector. Note that options and procedures may vary by app version or OS
version. Follow the on-screen instructions to select your projector to cast.
47 Drift (under startende kilde)
5. To end the connection / broadcasting, click the icon on the upper-right corner of your
device’s YouTube screen.
Available on Firmware version v01.00.17.00 or later.
Wireless Hotspot
In situations where the projector is out-of-range of a wireless network (for example while on a camping
trip), you can configure the projector to act as a wireless hotspot to create a closed network for
devices to connect directly to the projector via a wireless connection and to project files from their
local storage.
The projector will have no access to the Internet while in wireless hotspot mode.
To create a wireless hotspot:
1. Install the wireless dongle provide into the wireless dongle port (see Installere den trådløse donglen
on page 8).
2. Power on the projector (see Starte opp projektoren on page 20).
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Hotspot and press OK.
48 Drift (under startende kilde)
5. (Optional) Select Hotspot Name and/or Hotspot Password and press OK to change the name
and/or password of the wireless hotspot.
You can only change the Hotspot Name and Hotspot Password when Hotspot is disabled.
6. Select Hotspot and press OK to enable wireless hotspot.
The projector will have no access to the Internet while in wireless hotspot mode.
7. Once wireless hotspot is enabled, use the name shown in the Hotspot Name field as the SSID to
connect to from your mobile device’s wireless menu and use the password shown in the Hotspot Password field as the connection password.
49 Drift (under startende kilde)
8. If the wireless hotspot can not be found by your device, select Normal (2.4G) under the
Internet Quality heading.
After the wireless hotspot is setup, follow the corresponding connection instructions described in the
previous section(s) to connect to the projector directly and cast your device’s screen.
50 Drift (under startende kilde)
External Storage Connections
Connecting a flash drive
Connect a USB-A flash drive to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector to play files
stored on the flash drive.
If you want to play media from a flash drive while the projector is set to the HDMI or PC/YPbPr input source, you
must first return to the BenQ Launcher interface by pressing the source button
on the remote control and then selecting BenQ Launcher.
To play files stored on a flash drive:
1. Connect the USB-A flash drive to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector.
2. Choose one of the following options:
• Press the source button on the projector or remote control.
• Select the source button on the BenQ Launcher home screen and press OK.
or the LAUNCHER button
3. Select File Manager in the Source menu and press OK.
51 Drift (under startende kilde)
4. The AMS Files app will launch. Select the flash drive where the media file you want to play is
located in the Local Device list and press OK.
5. Navigate to the folder where the media file you want to play is located and press OK.
6. Select the media file you want to play and press OK.
7. The media file will open in the media player app.
To remove a USB flash drive properly, click from the bottom-right corner of the BenQ Launcher home screen
and select the flash drive from the list. Follow the on-screen instructions to remove.
52 Drift (under startende kilde)
Bluetooth Connections
The projector is able to connect to a Bluetooth-enabled speaker or headphones to output audio
directly for greater sound, particularly in outdoor settings.
• The Bluetooth connection does not support any data transfer as the projector only allows Bluetooth connections
for audio output.
• You may not use the projector to broadcast audio from a Bluetooth-enabled mobile device.
Pairing/Connecting to a Bluetooth speaker or headphones
Pairing is the process by which your projector creates a connection to a Bluetooth speaker or
headphones for the first time. Once both devices have been successfully paired each device will have the
corresponding device’s pairing information stored internally and both will be able to connect
automatically when they are within an ~5 meter range of each other and Bluetooth is enabled on the
projector.
To pair your projector to a Bluetooth speaker or headphones:
1. Install the provided wireless dongle into the wireless dongle port (see Installere den trådløse
donglen on page 8).
2. Power on the projector (see Starte opp projektoren on page 20).
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Bluetooth and press OK.
53 Drift (under startende kilde)
5. Select Bluetooth and press OK to enable Bluetooth.
6. Activate Bluetooth-pairing mode on the speaker or headphones.
7. Select the speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth setting menu and press
OK.
8. When the projector and speaker or headphones have successfully connected the device listing in
the Bluetooth setting menu will be labeled Connected, you can now output the audio from the
projector to the speaker or headphone.
Once you have successfully paired your projector with the Bluetooth speaker, pairing information will
be stored on both devices and a connection will automatically be made when Bluetooth is enabled on
both devices and both devices are within range of each other.
• If you replace the wireless dongle on your projector anytime after you have paired your projector with a
Bluetooth device you will need to re-pair your projector to the device in order to create a Bluetooth connection.
• The quality of the Bluetooth transmission may depend on the quality of the Bluetooth signal along with the
compatibility of the mobile device.
54 Drift (under startende kilde)
Ending the Bluetooth connection
In cases where you want to disconnect a speaker or headphones from the projector and connect to
another speaker or headphones follow the steps below:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
2. Select Bluetooth and press OK.
3. Select the already connected speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth
setting menu and press OK.
4. Confirm that you want to disconnect the speaker or headphones from the projector.
5. Activate Bluetooth-pairing mode on the new speaker or headphones.
6. Select the new speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth setting menu and
press OK.
Deactivating the Bluetooth speaker or headphones
To deactivate Bluetooth on the projector so that it no longer outputs its audio to a separate speaker or
headphones:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
2. Select Bluetooth and press OK.
3. Select Bluetooth and press OK to disable Bluetooth.
55 Drift (under startende kilde)
Apps
To access all the apps installed on the projector, select the all apps button in the tool bar section of
BenQ Launcher. Your projector comes pre-installed with the following apps: File Manager, BenQ
Suggests, X-Sign Broadcast, and WPS Office.
Certain apps require the use of a mouse and/or keyboard to operate. It is suggested that you connect a mouse
and/or keyboard to the projector before opening any apps from the Shortcut section.
AMS Files
The AMS Files app allows you to browse, open, and manage files stored on cloud-based storage drives
linked to the corresponding AMS login account, the projector’s internal storage, or in connected
storage devices (e.g. a USB flash drive).
The main menu classifies storage types into three categories:
Cloud Service - Allows you to access files stored on cloud-based storage services (e.g. Google Drive,
Dropbox, One Drive, etc.) linked to your AMS login account.
• To access cloud-based files your projector must be connected to a wireless network with Internet access and
logged in using an AMS account which has a cloud service linked to it. See Linking a cloud storage drive to your
AMS login on page 57 for more details.
• A link icon next to Google Drive, Dropbox, or One Drive in the AMS Files menu indicates that the
corresponding cloud storage account has been bound to the current AMS login account.
Network Drive - Allows you to access files stored on a network-based storage space (e.g. a server).
In order to link to the network drive you must first obtain information for the server including domain
name, IP address, and login information and enter it into the Network Drive menu.
56 Drift (under startende kilde)
Local Device - Allows you to access files stored on the projector’s internal drive (either generally or
in each AMS login account’s personal folder), or on external flash drives connected to the projector’s
USB-1or USB-2. See Connecting a flash drive on page 51 for details on accessing files on external flash
drives.
Linking a cloud storage drive to your AMS login
By linking a cloud-based storage drive to your AMS login, you will be able use File Manager to access
any files stored on the drive from any device.
To link a cloud storage drive to your AMS login:
1. Log into the AMS website using the account you want to link a cloud drive to.
2. Click on Personal Settings in the sidebar.
3. Scroll down to the Cloud Storage section and click the LINK button next to the cloud storage
service you want to link to your AMS account.
4. Enter the sign-in information for your cloud storage account in the sign-in page that opens.
Once a cloud storage drive is linked, you can view any file stored on that drive via the File Manager
app after logging into your AMS account on the projector.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
57 Drift (under startende kilde)
BenQ Suggests
The BenQ Suggests allows you to view apps suggested by BenQ for download.
Select the category on the left panel to browse the suggested apps based on the type. Select an app
from the selected category and press OK to view a basic description of the app and access the
download link.
Certain apps require the use of a mouse and/or keyboard to operate. It is suggested that you connect a mouse
and/or keyboard to the projector before downloading any apps from BenQ Suggests.
X-Sign Broadcast
X-Sign Broadcast is an app that allows the projector to broadcast announcements or messages
created and scheduled on the X-Sign website using a BenQ Identity and Access Management (IAM)
account.
For a full description of the features of X-Sign Broadcast, including instructions on how to create,
schedule, and broadcast messages, refer to the X-Sign Broadcast User Manual which you can
download at the following URL:
The WPS Office app allows you to open document files including PDFs as well as Microsoft Word,
PowerPoint and Excel documents.
To edit a file with WPS Office:
1. Open the file using the steps described in Connecting a flash drive on page 51.
2. Select Open () on the left panel to browse and open a file located in either the projector’s
internal memory or an external storage device.
Select the function menu on the top panel to access the file format's various functions.
The description below is for a PowerPoint file, the function menus for other file formats will vary.
FunctionDescription
FileSelect to open, save, share, print, and manage your presentations.
ViewSelect to change or edit the presentation views.
PlaySelect to start or set up a slide show.
EditSelect to edit the content or format of the slides.
InsertSelect to insert tables, pictures, charts, comments, video, or audio.
TransitionsSelect to apply or adjust the timing of a transition.
59 Drift (under startende kilde)
FunctionDescription
PenSelect to write, draw, paint or sketch to the slides.
Play ()
Save As ()
Undo ()
Redo ()
Close ()
Back ()
Next ()
Exit ()
Select to start a slide show.
Select to save the presentation file on either the display’s internal
memory, an external storage device, or cloud storage.
Select to undo an action.
Select to redo the last action.
Select to close the presentation file.
Select to return to the previous page.
Select to go to the next page.
Select to exit WPS Office.
60 Drift (under startende kilde)
Navigating the Settings Menu
About the Settings menu
To let you make various adjustments or settings on the projector, its wireless connections, and the
projected image, BenQ Launcher provides a Settings menu. Under the Settings menu are
sub-menus for various settings.
To access the Settings menu, in the BenQ Launcher home screen select the Settings button.
If the projector is not of the latest version of firmware, a red dot will appear on the Settings icon. In such a
circumstance, users can go to the About > Software Update menu and then select Update to start firmware
update. The red dot will disappear when the projector is updated with the latest version of firmware. See Checking
for system update on page 31 for more information.
Under the Settings menu there are three subcategories: General, Display, and Preference.
The sub-menus in the Display category feature only a partial number of items that adjust your projector’s display
settings, for a full menu of display related settings enter the Advanced OSD settings menu. See Avansert-meny on
page 87 for a listing of the full Display settings.
61 Drift (under startende kilde)
Using the Settings menu
To access the various Settings menus:
• Use the left and right arrow keys (/) to move through the main Settings menus.
• Use OK to select the desired menu.
• When configuring items within a menu:
• Use the up and down arrow keys ( /) to move to the item you want to configure.
• Use left and right arrow keys (/) to toggle through the available options.
• Use OK to enable/disable options or select sub-menu options.
• Use the back button to return to the main Settings menu.
• Use the home button to return to the BenQ Launcher home screen.
Internet
Enables a wireless network connection for the projector. See Connecting the
Wireless
projector to a wireless network on page 39 for details.
Network
Settings
This function is only available when Hotspot is disabled.
Speed TestTests the speed of the projector’s Internet connection.
DiagnosingDiagnoses the status of the projector’s Internet connection.
Allows you to add a specific network that may be hidden or undetected in the
Add Network
Available Networks. Once selected you will be prompted to enter the SSID and
security settings for the network.
Lists the available wireless access points which the projector can connect to. See
Connecting the projector to a wireless network on page 39 for details.
Available
Networks
Available Networks is only available when Wireless Network Settings is disabled.
62 Drift (under startende kilde)
Hotspot
Hotspot
Hotspot
Name
Hotspot
Password
Internet
Quality
Enables wireless hotspot for the projector, allowing other devices to connect to the
projector directly. See Wireless Hotspot on page 48 for details.
Sets the name for the projector’s wireless hotspot, which appears in the wireless
network list for devices looking to connect directly to the projector.
The default name for the projector’s wireless hotspot is "BenQ E800ST-xxxx". The final four digits
are the last four digits of its MAC Address.
Sets the password for the projector’s wireless hotspot.
The password needs to be at least 8 characters.
Sets the frequency for the projector’s wireless hotspot signal. Available options
include Better (5G) and Normal (2.4G).
63 Drift (under startende kilde)
Bluetooth
Bluetooth
My Devices
Scan for
Devices
Available
Devices
Enables Bluetooth for the projector, allowing the projector to output its audio to a
Bluetooth speaker or headphones.
Lists of previously paired Bluetooth devices.
This function is only accessible when Bluetooth is enabled.
Refreshes the list of devices.
This function is only available when Bluetooth is enabled.
Lists the available Bluetooth devices which the projector can pair and connect to.
This function is only available when Bluetooth is enabled.
64 Drift (under startende kilde)
Sounds
Feedback
Sound
VolumeAdjusts the sound level for the projector.
MuteDisables/Enables audio for the projector.
Enables/Disables feedback on the audio provided by the projector.
Clear Memory
Clears out the memory of unnecessary files and boosts available RAM.
65 Drift (under startende kilde)
All Apps
Select the All Apps menu to access all the apps that have been installed on the projector.
• Select an app and press OK to launch the app.
• Select an app and press the menu button () to uninstall the app.
When AMS Service is enabled, Guest AMS accounts will not be allowed to uninstall apps in this menu.
Recently Used
Select the Recently Used menu to access a list of apps that have been recently used.
• Select any icon and press the down button ( ) to remove the icon from the list of recently used apps.
• Select any icon and press the menu button () to clear all icons from the list of recently used apps.
66 Drift (under startende kilde)
About
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Projector
Information
Android System
Information
Software
Update
Privacy
Announcement
Android System
Reset
Picture
Displays information on the current status of the projector including the current
Native Resolution, Picture Mode, Light Mode, Light Usage Time,
Firmware Version, and Service Code.
Displays information on the Android operating system including Android
Version, Ram, System storage, Internal storage, and MAC address.
Allows you to update the Android operating system via an Over-The-Air (OTA)
update or a USB flash drive. For more information see Checking for system
update on page 31.
Allows you to view and accept or reject BenQ’s privacy policy.
Returns all settings to the factory preset values.
The options available for the Picture settings menu are the same as the options available in the OSD
menu. See Avansert-meny on page 87 for the Picture settings options.
67 Drift (under startende kilde)
Light Settings
The options available for the Light Settings settings menu are the same as the options available in the
OSD menu. See Avansert-meny on page 87 for the Light Settings settings options.
Keystone
The options available for the Keystone settings menu are the same as the options available in the OSD
menu. See Avansert-meny on page 87 for the Keystone settings options.
68 Drift (under startende kilde)
Projector Position
The options available for the Projector Position settings menu are the same as the options available in
the OSD menu. See Avansert-meny on page 87 for the Projector Position settings options.
3D
The options available for the 3D settings menu are the same as the options available in the OSD menu.
See Avansert-meny on page 87 for the 3D settings options.
69 Drift (under startende kilde)
Screen Settings
Sets which app shortcuts are displayed on the BenQ Launcher home screen and
their sequence. The home screen requires at least one shortcut and allows up to
ten shortcuts.
• Auto: Enables the projector to automatically arrange the sequence of app
shortcuts on the home screen so that the most recently used app will appear first
in the row.
Shortcut
• Manual: Enables the user to manually arrange which app shortcuts to be
displayed on the home screen and their sequence. Press OK on an app in the Adjust menu and then press / to adjust the sequence of the apps in the apps
shortcuts section. Press OK on an app in the Show/Hide Apps menu to check
(show) or uncheck (hide) the shortcuts.
This function is only available when Auto is disabled.
70 Drift (under startende kilde)
Date & Time
• When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
• The projector’s date and time information is linked to/synched with the Internet, and cannot be manually set. In
instances when the projector does not have access to the Internet, the date and/or time information displayed
may be incorrect.
Sets the time zone for the projector
Time Zone
The Time Zone setting must be set to the correct region for the projector in order for the
X-Sign Broadcast app to work correctly.
FormatSets the date and time format as either HH:MM or YYYY/MM/DD HH:MM.
Language
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Sets the language for BenQ Launcher.
71 Drift (under startende kilde)
Keyboard
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Current
Keyboard
Keyboard
Settings
AMS Service
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest or User AMS accounts.
Displays the current keyboard setting.
Sets the projector’s virtual keyboard for inputting text. The available options are
BenQ Keyboard and Android keyboard (AOSP).
To input Chinese characters, set the language preference to traditional Chinese or simplified
Chinese, and set the keyboard to BenQ Keyboard.
Select whether to enable or disable the BenQ Account Management System.
72 Drift (under startende kilde)
Drift (under ikke-startende kilde)
Grunnleggende meny
Trådløst LAN
Lysstyrke
Sideforhold
2
1
2
6
Lysmodus
Bildemodus
Volum
Informasjon
Menytype
Automatisk
Presentasjon
Smart Øko
Angi
Exit (Avslutt)
5
3
4
142
5
3
6
Bruke projektormenyene under ikke-startende kilde
Når inndatasignalet er HDMI eller PC/YPbPr, kan du bruke to typer OSD- (On-Screen Display)
menyer for å foreta diverse justeringer og innstillinger.
• Grunnleggende OSD-menyen: tilbyr primære menyfunksjoner. (Se Grunnleggende-meny på side 85.)
• Avansert OSD-menyen: tilbyr komplette menyfunksjoner. (Se Avansert-meny på side 87.)
For å åpne OSD-menyen, trykk på på projektoren eller fjernkontrollen.
• Bruk piltastene (///) på projektoren eller fjernkontrollen for å navigere gjennom
menyalternativene.
• Benytt OK på projektoren eller fjernkontrollen for å bekrefte merket menyalternativ.
Første gang du benytter projektoren (etter å ha fullført oppstartsguiden) vil den grunnlegende
OSD-menyen vises.
Nedenstående OSD-dumper er kun for referanse og kan skille seg fra den faktiske designen.
Nedenfor er en oversikt over Grunnleggende OSD-menyen.
Menytype
Trykk på OK for å
åpne menyen.
HovedmenyStatus
Gjeldende
inngangssignal
Trykk på for å gå
til forrige side eller
avslutte.
Hvis du vil veksle fra Grunnleggende OSD-menyen til Avansert OSD-menyen, følg instruksjonene
nedenfor:
1. Gå til Grunnleggende-menyen > Menytype.
2. Trykk på OK og trykk på / for å velge Avansert. Neste gang du slår på projektoren, kan du
åpne Avansert OSD-menyen ved å trykke på .
73 Drift (under ikke-startende kilde)
Nedenfor er en oversikt over Avansert OSD-menyen.
Bilde
Bildemodus
Lysstyrke
Kontrast
Farge
Tone
Skarphet
Av
Referansemodus
1
7
6
Brilliant Color
Avanserte fargeinnstillinger
Vis
Nettverk
Innstillinger
Informasjon
AngiExit (Avslutt)
Retur
Presentasjon
Presentasjon
Tilbakestill bilde
System
2
3
4
5
1526374
Angi nytt passord
Retur
Hovedmeny og
hovedmenyikon
Trykk på
for å gå til
forrige side.
Trykk på
Undermeny
for å gå til
forrige side
eller avslutte.
Gjeldende
inngangssignal
Status
Trykk på OK
for å åpne
menyen.
Hvis du vil veksle fra Avansert OSD-menyen til Grunnleggende OSD-menyen, følg instruksjonene
nedenfor:
1. Gå til Avansert-menyen System > Menyinnstillinger og trykk på OK.
2. Velg Menytype og OK.
3. Trykk på / for å velge Grunnleggende. Neste gang du slår på projektoren, kan du åpne
Grunnleggende OSD-menyen ved å trykke på .
Sikre projektoren
Med en sikkerhetslås med kabel
Projektoren må installeres på en sikker plass for å forhindre tyveri. I motsatt fall bør du kjøpe en lås for
å feste projektoren. Du kan finne en sikringsstang på nedre side av projektoren. Se punkt 20 på side 9.
Utnytte passordfunksjonen
Angi et passord
1. Gå til Avansert-menyen - Innstillinger > Sikkerhetsinnstillinger. Trykk på OK. Sikkerhetsinnstillinger-siden vises.
2. Merk Endre passord og trykk OK.
3. De fire piltastene (, , , ) representerer
henholdsvis fire tall (1, 2, 3, 4). For å sette ønsket
passord, trykk på piltastene for å angi et 6-sifferet
passord.
4. Bekreft det nye passordet ved å angi det nye passord på
nytt.
Så snart passordet er angitt, returneres OSD-menyen til
Sikkerhetsinnstillinger-siden.
5. Når du skal aktivere Lås til oppstart-funksjonen,
trykker du på / for å fremheve Lås til oppstart og trykker på OK. Trykk på / for å velge
På. Skriv inn passordet igjen.
74 Drift (under ikke-startende kilde)
• Sifrene som blir skrevet inn vil bli vist som stjerner på skjermen. Noter ned passordet og oppbevar det på en
Feil ved passord
Vennligst prøv igjen
Skriv ned minnekoden, og kontakt BenQ
kundeservice.
Minnekode:
Stopp passord
Retur
sikker plass enten før eller med en gang etter passordet er angitt slik at det er tilgjengelig hvis du noen gang skulle
glemme det.
• Når et passord er spesifisert og strømlåsen er aktivert kan ikke projektoren blir brukt uten at riktig passord blir
oppgitt hver gang projektoren blir skrudd på.
Hvis du glemmer passordet
Hvis du skriver inn feil passord vil det vises en melding om feil
passord fulgt av Angi gjeldende passord -meldingen. Hvis
du absolutt ikke husker passordet, kan du bruke tilbakestill
passord-rutinen. Se Gå inn i prosedyren for
passordgjenvinning på side 75.
Hvis du angir feil passord 5 ganger på rad, vil projektoren
automatisk slå seg av for en kort tid.
Gå inn i prosedyren for passordgjenvinning
1. Trykk og hold AUTO i 3 sekunder. Projektoren vil vise et
kodet nummer på skjermen.
2. Skriv ned nummeret og skru av projektoren.
3. Be om hjelp fra ditt lokale BenQ-servicesenter for å
dekode nummeret. Du kan bli bedt om å vise kvittering
fra kjøpet som bevis på at du er eieren av projektoren.
Endret passordet
1. Gå til Avansert-menyen - Innstillinger > Sikkerhetsinnstillinger > Endre passord.
2. Trykk på OK. Meldingen "Angi gjeldende passord" vises.
3. Skriv inn det gamle passordet.
• Hvis passordet er riktig vises meldingen "Angi nytt passord".
• Hvis passordet ikke er riktig vil en feilmelding vises fulgt av meldingen "Angi gjeldende passord". Trykk på for å avbryte byttet eller for å prøve et annet passord.
4. Skriv inn nytt passord.
5. Bekreft det nye passordet ved å angi det nye passord på nytt.
Deaktivere passord-funksjonen
Hvis du vil deaktivere passordbeskyttelse, går du til Avansert-menyen - Innstillinger > Sikkerhetsinnstillinger > Lås til oppstart og trykker på OK. Trykk på / for å velge Av.
Meldingen "Angi gjeldende passord" vises. Skriv inn gjeldende passord.
• Hvis passordet er riktig, returnerer OSD-menyen til Sikkerhetsinnstillinger-siden. Du vil ikke
trenger å angi passord neste gang projektoren blir skrudd på.
• Hvis passordet ikke er riktig vil en feilmelding vises fulgt av meldingen "Angi gjeldende passord". Trykk på for å avbryte byttet eller for å prøve et annet passord.
Selv om passordfunksjonen er deaktivert, bør du ha det gamle passordet tilgjengelig i tilfelle du ønsker å aktivere
funksjonen igjen ved å oppgi det gamle passordet.
75 Drift (under ikke-startende kilde)
Bytte inngangssignal
Projektoren kan være koblet til flere enheter på samme tid.
Derimot kan den bare vise en full skjerm av gangen. Under
oppstart vil projektoren automatisk søke etter tilgjengelige
signaler.
Når menyen Avansert Innstillinger > menyen Automatisk
kildesøk er På, vil projektoren automatisk søke etter BenQ
Launcher.
For å velge kilde:
1. Trykk på . Et felt for valg av kilde vises.
2. Trykk på / inntil det ønskede signalet er valgt, og trykk på OK.
Når kilden er valgt vises nåværende kildeinformasjon i hjørnet på skjermen i sekunder. Hvis det fins
flere tilkoblede enheter, gjenta steg 1-2 for å søke etter et annet signal.
For best bilderesultat bør du velge og bruke et kildesignal som tilsvarer projektorens oppløsning. Andre
oppløsninger vil bli skalert projektoren avhengig av "Sideforhold"-innstillingen, noe som kan føre til bildeforvrengning
og tap av bildekvalitet. Se Sideforhold på side 85.
Betjene projektoren i et kablet LAN-miljø
Kablet LAN gjør at du kan styre projektoren fra en datamaskin ved hjelp av en nettleser når
datamaskinen og projektoren er koblet til samme lokale nettverk. Før du konfigurerer
nettverksinnstillingene, setter du Portvalg til LAN på menyen Avansert - Innstillinger >
Serieportinnst.
Konfigurere et kablet LAN
Hvis du er i et DHCP-miljø:
1. Ta en RJ45-kabel og koble én ende til inngående RJ45 LAN-kontakt på projektoren og den andre
enden til RJ45-porten.
Når du kobler til RJ45-kabelen, må du unngå å kveile eller vikle sammen kabelen ettersom det kan forårsake
signalstøy eller -brudd.
2. Gå til menyen Avansert > Nettverk.
3. Fremhev Kablet LAN og trykk på OK. Siden Kablet LAN vises.
4. Trykk på / for å fremheve DHCP, og trykk på / for å velge På.
5. Trykk på / for å fremheve Bruk og trykk på OK.
6. Går tilbake til Nettverk-siden.
7. Trykk på / for å fremheve AMX-enhetsoppdagelse, og trykk på / for å velge På eller
Av. Når AMX-enhetsoppdagelse er På, kan projektoren oppdages av AMX-kontrolleren.
8. Vent rundt 15–20 sekunder og åpne siden Kablet LAN på nytt.
9. Innstillingene IP-adresse, Subnettmaske, Standardgateway ogDNS-server vil vises. Merk
deg IP-adressen som vises på raden IP-adresse.
Hvis IP-adresse fortsatt ikke vises, må du kontakte ITS-administratoren.
76 Drift (under ikke-startende kilde)
Hvis du er i et ikke-DHCP-miljø:
i
ii
i
ii
1. Gjenta trinn 1-3 ovenfor.
2. Trykk på / for å fremheve DHCP, og trykk på / for å velge Av.
3. Kontakt ITS-administratoren for å få informasjon om innstillingene IP-adresse, Subnettmaske, Standardgateway og DNS-server.
4. Trykk på / for å velge elementet du vil endre, og trykk på OK.
5. Trykk på / for å flytte markøren, og trykk på / for å angi verdien.
6. Hvis du vil lagre innstillingen, trykker du på OK. Hvis du ikke vil lagre innstillingen, trykker du på
.
7. Trykk på for å gå tilbake til siden Kablet LAN, trykk på / for å fremheve
AMX-enhetsoppdagelse, og trykk på / for å velge På eller Av.
8. Trykk på for å forlate menyen.
Betjene projektoren eksternt via en nettleser
Så snart du har riktig IP-adresse for projektoren og projektoren er på eller i standbymodus, kan du
bruke en hvilken som helst datamaskin i samme lokalnettverk til å betjene projektoren.
1. Angi adressen til projektoren i nettleserens adresselinje, og klikk på Go (Gå til).
2. Det eksterne nettverkets driftsside åpnes. Denne siden lar deg betjene projektoren som om du
bruker fjernkontrollen eller kontrollpanelet på projektoren.
• Menu (Meny) ()
• OK• Input (Inndata)
• Auto PC (AUTO)Se Projektor og fjernkontroll på side 10 hvis du vil
ha detaljer.
()
• ( )
•
• ( )
•
• Blank (ECO BLANK)
Når du skal bytte inngangskilde, klikker du på ønsket signal.
Kildelisten varierer i henhold til de tilgjengelige kontaktene på projektoren. ''Video'' står for Videosignal.
77 Drift (under ikke-startende kilde)
Siden Tools (Verktøy) lar deg styre projektoren, konfigurere innstillingene for
iv
iii
ii
v
Nettverk-innstillingene og sikre driftstilgang for det eksterne nettverket på denne projektoren.
i. Du kan gi projektoren et navn, holde styr på dens plasering og personen som har ansvar for den.
ii. Du kan justere Nettverk-innstillingene.
iii. Så snart det er angitt, er driftstilgang til det eksterne nettverket på denne projektoren
passordbeskyttet.
iv. Så snart det er angitt, er tilgang til siden Tools (Verktøy) passordbeskyttet.
Etter at du har foretatt justeringene, trykker du på Send-knappen slik at data blir lagret i projektoren.
v. Trykk på Exit (Avslutt) for å gå tilbake til det eksterne nettverkets driftsside.
Vær oppmerksom på begrensningen for inndatalengde (medregnet mellomrom og andre
tegnsettingstaster) i listen nedenfor:
KategorielementInndatalengdeMaks. antall tegn
IP Address (IP-adresse)15
Crestron Control
(Crestron-kontroll)
IP ID4
Port5
Projector (Projektor)
Projector Name
(Projektornavn)
Location (Plassering)22
22
Assigned To (Tilordnet)22
DHCP (Enabled)
(DHCP (aktivert))
(I/T)
IP Address (IP-adresse)15
Network Configuration
(Nettverkskonfigurasjon)
Subnet Mask
(Subnettmaske)
Default Gateway
(Standardgateway)
15
15
DNS Server (DNS-server)15
Enabled (Aktivert)(I/T)
User Password
(Brukerpassord)
New Password
(Nytt passord)
15
Confirm (Bekreft)15
Enabled (Aktivert)(I/T)
Admin Password
(Administratorpassord)
New Password
(Nytt passord)
Confirm (Bekreft)15
15
78 Drift (under ikke-startende kilde)
Info-siden viser informasjon og status for denne projektoren.
Trykk på Exit (Avslutt) for å gå
tilbake til det eksterne nettverkets
driftsside.
Hvis du vil ha mer informasjon, se http://www.crestron.com og www.crestron.com/getroomview.
79 Drift (under ikke-startende kilde)
Menyoperasjon
Vær oppmerksom på at skjermmenyene (OSD) varierer etter hvilket inngangssignal som er valgt og
etter projektormodell.
Menyalternativene er tilgjengelige når projektoren oppdager i alle fall ett inngangssignal. Hvis det ikke er
noe utstyr tilkoblet projektoren eller ingen inngangssignal blir detektert vil færre menyalternativ være
tilgjengelig.
Jo høyere verdi, jo lysere bilde. Juster denne kontrollen slik at de svarte områdene i
bildet blir like svarte og at detaljer i de mørke områdene er synlige.
Det er flere muligheter for å stille inn bildets sideforhold avhengig av inndatakilden.
• Automatisk: Skalerer bildet proporsjonalt
slik at det passer til projektorens
opprinnelige oppløsning i den horisontale og
vertikale bredden.
• Reell: Projiserer et bilde som dets
opprinnelige oppløsning og endrer størrelse
slik at det får plass i visningsområdet. For
inndatasignaler med lavere oppløsninger vil
det projiserte bildet vises i opprinnelig
størrelse.
• 4:3: Skalerer bildet slik at det vises i senter av
skjermen med sideforhold 4:3.
• 16:9: Skalerer bildet slik at det vises i senter
av skjermen med sideforhold 16:9.
Bildemodus
• 16:10: Skalerer et bilde slik at det vises i
midten av skjermen med et sideforhold på
16:10.
Projektoren har standardinnstillinger for flere forhåndsdefinerte bildemodi slik at du
kan velge en som passer din bruk og inngangssignal.
• Lys: Maksimerer lysstyrken til det viste bildet. Denne modusen er passelig for
miljøer der ekstra høy lysstyrke er påkrevd, for eksempel bruk av projektor i godt
opplyste rom.
• Presentasjon: Er utformet for presentasjoner. Lysstyrken er fremhevet i denne
modusen for å matche farger på PC og notisbokmaskin.
• Infografisk: Er perfekt for presentasjoner med blanding av tekst og grafikk på
grunn av den høye fargelysstyrken og forbedrede fargegraderingen som gjør at du
ser detaljer tydelig.
• Video: Er egnet for avspilling av videoer i et miljø der det finnes omgivelseslys.
Dynamiske fargedetaljer bevares av BenQs forbedringsteknologi.
• sRGB: Maksimerer RGB-fargers renhet for å tilby naturtro bilder uavhengig av
lysstyrkeinnstilling. Modusen er mest egnet for å vise fotografier tatt med et
sRGB-kompatibelt og riktig kalibrert kamera, og for å vise PC-grafikk og
tegningsapplikasjoner som AutoCAD.
• 3D: Egner seg for visning av 3D-bilder og 3D-videoklipp.
• Bruker 1/Bruker 2: Tilbakestiller innstillingene som er tilpasset basert på
tilgjengelige bildemodi i øyeblikket. Se Referansemodus på side 87.
85 Drift (under ikke-startende kilde)
VolumJusterer lydnivået.
LysmodusSe Still inn Lysmodus på side 98.
• Innebygd oppløsning: Viser inngangssignalets naturlige oppløsning.
• Oppdaget oppløsning: Viser inngangssignalets naturlige oppløsning.
• Kilde: Viser nåværende signalkilde.
• Bildemodus: Viser den valgte modusen på menyen Bilde.
Informasjon
Menytype
• Lysmodus: Viser den valgte modusen på menyen Lysinnstillinger.
• 3D-format: Viser nåværende 3D-modus.
• Fargesystem: Viser inndatasystemformat.
• Lysbrukstid: Viser antall timer lyset har vært i bruk.
• Fastvareversjon: Viser programvareversjonen til projektoren.
Bytter til Avansert OSD-menyen. Se Bruke projektormenyene under
ikke-startende kilde på side 73.
86 Drift (under ikke-startende kilde)
Avansert-meny
Bilde
Projektoren har standardinnstillinger for flere forhåndsdefinerte bildemodi slik at du
kan velge en som passer din bruk og inngangssignal.
• Lys: Maksimerer lysstyrken til det viste bildet. Denne modusen er passelig for
• Presentasjon: Er utformet for presentasjoner. Lysstyrken er fremhevet i denne
• Infografisk: Er perfekt for presentasjoner med blanding av tekst og grafikk på
Bildemodus
• Video: Er egnet for avspilling av videoer i et miljø der det finnes omgivelseslys.
• sRGB: Maksimerer RGB-fargers renhet for å tilby naturtro bilder uavhengig av
miljøer der ekstra høy lysstyrke er påkrevd, for eksempel bruk av projektor i godt
opplyste rom.
modusen for å matche farger på PC og notisbokmaskin.
grunn av den høye fargelysstyrken og forbedrede fargegraderingen som gjør at du
ser detaljer tydelig.
Dynamiske fargedetaljer bevares av BenQs forbedringsteknologi.
lysstyrkeinnstilling. Modusen er mest egnet for å vise fotografier tatt med et
sRGB-kompatibelt og riktig kalibrert kamera, og for å vise PC-grafikk og
tegningsapplikasjoner som AutoCAD.
Referansemodus
Lysstyrke
Kontrast
Farge
• 3D: Egner seg for visning av 3D-bilder og 3D-videoklipp.
• Bruker 1/Bruker 2: Tilbakestiller innstillingene som er tilpasset basert på
tilgjengelige bildemodi i øyeblikket. Se Referansemodus på side 87.
Det er 2 bruker-definerbare modi hvis den nåværende tilgjengelige bildemodusen
ikke passer ditt behov. Du kan bruke en av bildemodiene (med unntak av Bruker 1/Bruker 2) som et utgangspunkt og tilpasse innstillingene.
1. Gå til Bilde > Bildemodus.
2. Trykk / for å velge Bruker 1 eller Bruker 2.
3. Trykk på for å fremheve Referansemodus, og trykk på / for å velge en
bildemodus som passer best for behovene dine.
4. Trykk på for å velge et menyelement du vil endre, og juster verdien med.
Justeringene definerer den valgte brukermodusen.
Jo høyere verdi, jo lysere bilde. Juster denne kontrollen slik at de svarte områdene i
bildet blir like svarte og at detaljer i de mørke områdene er synlige.
Jo høyere verdi, jo skarpere kontrast. Bruk denne for å sette det høyeste
hvithetsnivået etter at du tidligere har justert Lysstyrkeinnstillingene for å passe
valgte inndata og visningsmiljø.
Lavere innstillinger gir mindre mettede farger. Hvis innstillingene er for høyre, vil
fargene i bildet bli overveldende og bildet urealistisk.
SkarphetJo høyere verdi, jo skarpere blir bildet.
87 Drift (under ikke-startende kilde)
Brilliant Color
RØD
BLÅ
GRØNN
Gul
Cyan
Magenta
Denne funksjonen utnytter en ny fargebehandlingsalgoritme, og systemnivåets
forbedringer muliggjør høyere lysstyrke mens det samtidig gir bilde får mer ekte,
mer levende farger. Den aktiverer en mer enn 50% økning i midtfargebildet, som er
vanlige i video- og naturbilder, slik at projektoren lager bilder i realistiske og riktige
farger. Hvis du ønsker bilder av denne kvaliteten, velg På.
Når Av er valgt, er funksjonen Fargetemperatur ikke tilgjengelig.
Fargetemperatur
Det er mange forhåndsinnstilte fargetemperatur-innstillinger tilgjengelig. De
tilgjengelige innstillingene kan variere i forhold til signaltypen som er valgt.
• Normal: Opprettholder normale visninger av hvitt.
• Kjølig: Gjør at bilder vises hvite med en blåtone.
• Varm: Gjør at bilder vises hvite med en rødtone.
Innstilling av fargetemperatur
Du kan også angi en foretrukket fargetemperatur ved å justere følgende alternativer.
• R-økning/G-økning/B-økning: Justerer kontrastnivåene til Rødt, Grønt og
Blått.
• R-forskyvning/G-forskyvning/B-forskyvning: Justerer lysstyrkenivåene til
Rødt, Grønt og Blått.
Avanserte fargeinnstillinger
Fargestyring
Denne funksjonen gir seks sett (RGBCMY) med farger som kan justeres. Når du
velger hver farge kan du individuelt justere dens rekkevidde og metning.
• Primærfarge: Velg en farge blant R (rød), G (grønn), B (blå), C (cyan),
M (magenta) eller Y (gul).
• Nyanse: Nyanse brukes til å justere
fargebalansen. Økning i rekkevidden vil også
omfatte farger som består av flere proporsjoner
av de to tilstøtende fargene i retning mot
klokken. En økning i verdien vil tre i kraft i
retning med klokken. Illustrasjonen viser hvordan
fargene relaterer til hverandre.
For eksempel, hvis du velger Rød og setter
verdien til 0, vil bare klar rød i det projiserte
bildet bli valgt. Økning av verdien vil inkludere
rødt tett opptil gult, mens reduksjon av verdien vil inkludere rødt tett opptil
magenta.
• Metning: Justering av verdiene til dine preferanser. Alle justeringer du gjør vil
synes på skjermen umiddelbart. For eksempel, hvis du velger Rød og setter
rekkevidden til 0 vil bare klar rød i det projiserte bildet bli påvirket.
Metning er mengden farge i videobildet. Lavere innstillinger gir mindre tilfredsstillende bilder; en
innstilling på "0" fjerner fargen totalt fra bildet. Hvis metningen er for høy, vil fargen bli overveldende
og unaturlig.
• Gain: Justering av verdiene til dine preferanser. Kontrastnivået til
primærfargen du velger vil påvirkes. Alle justeringer du gjør vil synes på
skjermen umiddelbart.
88 Drift (under ikke-startende kilde)
Avanserte far-
15:9 bilde
(EX800ST)
(EW800ST)
4:3 bilde
16:9 bilde
4:3 bilde
16:9 bilde
16:10-bilde
geinnstillinger
Bakgrunnsfarge
Korrigerer det projiserte bildets farger når den projiserte overflaten som for
eksempel en malt vegg som ikke er hvit, slik at egenskapene til fargen på veggen
bidrar til å korrigere det projiserte bildets farger for å forhindre mulige
fargeforskjeller mellom kilden og de projiserte bildene. Det er flere
forhåndsinnstilte farger å velge blant: Lysegul, Rosa, Lysegrønn, Blå og Tav l e .
Tilbakestill
bilde
Vis
Sideforhold
Tilbakestiller alle justeringer du har gjort i Bilde -menyen tilbake til
fabrikkinnstillinger.
Det er flere muligheter for å stille inn bildets sideforhold avhengig av inndatakilden.
• Automatisk: Skalerer bildet proporsjonalt
slik at det passer til projektorens
opprinnelige oppløsning i den horisontale og
vertikale bredden.
• Reell: Projiserer et bilde som dets
opprinnelige oppløsning og endrer størrelse
slik at det får plass i visningsområdet. For
inndatasignaler med lavere oppløsninger vil
det projiserte bildet vises i opprinnelig
størrelse.
• 4:3: Skalerer bildet slik at det vises i senter
av skjermen med sideforhold 4:3.
Perspektivkontroll
Testmønster
PC &
Component
YPbPr-tuning
• 16:9: Skalerer bildet slik at det vises i senter
av skjermen med sideforhold 16:9.
• 16:10: Skalerer et bilde slik at det vises i
midten av skjermen med et sideforhold på
16:10.
Korrigerer eventuelle keystoneeffekter i bildet. Se Korrigere perspektivkontroll på
side 17.
Juster bildestørrelse og fokus, og sjekk at det
projiserte bildet er fri for forvrengninger.
• Fase: Justerer klokkefasen for å redusere
bildeforvrengning. Denne funksjonen er kun tilgjengelig
når et PC-signal (analog RGB) eller YPbPr-signal er
valgt.
• H. Størrelse: Justerer den horisontale bredden til skjermbildet. Denne
funksjonen er kun tilgjengelig når PC-signalet (analog RGB) er valgt.
89 Drift (under ikke-startende kilde)
Plassering
3D
Viser posisjonsjusteringssiden. Hvis du vil flytte det projiserte bildet, bruker du
retningspiltaster. Denne funksjonen er kun tilgjengelig når PC-signalet (analog RGB)
er valgt.
Denne projektoren har en 3D-funksjon som gjør at du kan hygge deg med
3D-filmer, videoer og sportsarrangementer på en mer realistisk måte ved å gi deg
dybde i bildet. Du må ha på deg 3D-briller for å se 3D-bilder.
• 3D-modus: Standardinnstillingen er Av. Hvis du ønsker at projektoren
automatisk skal velge passende 3D-format når den oppdager 3D-innhold, velg
Automatisk. Hvis projektoren ikke gjenkjenner 3D-formatet, trykk / for å
velge et 3D-modus blant Topp-bunn, Rammesekvensiell, Rammepakking
og Side ved side.
Når 3D-funksjonen er aktivert:
• Lysstyrken på det projiserte bilde vil minske.
• Følgende innstillinger kan justeres: Bildemodus, Referansemodus.
• Perspektivkontroll kan kun bli justert innenfor visse grenser.
• 3D-synk omvendt: Når du oppdager speilvending av bildedybden, kan du
aktivere denne funksjonen for å rette problemet.
HDMI-format
• Bruk 3D-innstillinger: Etter at 3D-innstillingene er lagret, kan du velge om du
vil legge dem til ved å velge et sett av 3D-innstillinger som du har lagret. Når du
har lagt de til vil projektoren automatisk spille av det inngående 3D-innholdet hvis
det passer overens med de lagrede 3D-innstillingene.
Kun settet/settene med 3D-innstillinger med lagrede data er tilgjengelig.
• Lagre 3D-innstillinger: Når du har vist 3D-innholdet etter å ha gjort passende
innstillinger, kan du aktivere denne funksjonen og velge et sett 3D-innstillinger for
å lagre nåværende 3D-innstillinger.
Velger et egnet fargeformat for å optimalisere visningskvaliteten.
• Automatisk: Velger automatisk et egnet fargeområde og grånivå for det
innkommende HDMI-signalet.
• RGB begrenset: Utnytter det begrensede RGB-området 16–235.
• RGB full: Utnytter det fullstendige RGB-området 0–255.
• YUV begrenset: Utnytter det begrensede området YUV 16–235.
• YUV full: Utnytter det fullstendige området YUV 0–255.
90 Drift (under ikke-startende kilde)
Bildestr.
Digital zoom
Forstørrer eller reduserer det projiserte bildet.
1. Når justeringlinjen vises, trykker du på / gjentatte ganger for å forminske
eller forstørre bildet til ønsket størrelse.
2. Trykk på OK for å gå inn i panoreringsmodus.
3. Trykk på piltastene ( , , , ) på projektoren eller fjernkontrollen for å
navigere i bildet.
Bildet kan bare navigeres etter at det er forstørret. Du kan forstørre bildet ytterligere ved å søke
etter detaljer.
Digital formi./forskv.
Forminsker og/eller forskyver det projiserte bildet.
1. Når justeringlinjen vises, trykker du på / gjentatte ganger for å forstørre
bildet til ønsket størrelse.
2. Trykk på OK for å aktivere den digitale forskyvningsfunksjonen.
3. Etter at den digitale forskyvningsfunksjonen er aktivert, trykker du på
retningspilene ( , , , ) for å forskyve bildet.
4. Hvis du vil gjenopprette bildet til opprinnelig størrelse, trykker du på AUTO.
Bildet kan bare forskyves etter at det er forminsket.
Projektoren tilbyr flere forhåndsdefinerte mønstre for ulike opplæringsformål.
1. Trykk på / for å velge Ta v l e eller Hvittavle.
Læremal
2. Trykk på / for å velge ønsket mønstert fra blant annet Brevutforming,
Regneark og Koordinatkart.
3. Trykk på OK for å vise mønsteret.
Tilbakestill
visning
Tilbakestiller alle justeringer du har gjort i Vis -menyen tilbake til
fabrikkinnstillinger.
Nettverk
Kablet LANSe Betjene projektoren i et kablet LAN-miljø på side 76.
AMX-enhets-
oppdagelse
MAC-adresse
(kablet)
Når denne funksjonen er På, kan projektoren oppdages av AMX-kontrolleren.
Viser denne projektorens MAC-adresse.
91 Drift (under ikke-startende kilde)
Innstillinger
Projektorinstallering
Fjernmottaker
Automatisk
kildesøk
Autosynk
Lysinnstillinger
Projektoren kan installeres i taket eller bak skjermen, med en eller flere speil. Se
Velge en plassering på side 13.
Lar deg aktivere alle eksterne mottakere eller en bestemt ekstern mottaker på
projektoren.
Lar projektoren automatisk søke etter signal.
• På: Lar projektoren velge automatisk de beste bildeinnstillingene for det viste
bildet når PC-signalet (analog RGB) er valgt og AUTO trykkes.
• Av: Projektoren vil ikke reagere når AUTO trykkes.
• Lysmodus: Se Still inn Lysmodus på side 98.
• Nullstill lystim.: Se Tilbakestille lampetimeren på side 101.
• Lysbrukstid: Viser antall timer lyset har vært i bruk.
Hurtigavkjøling:
Valget På aktiverer funksjonen, og projektorens nedkjølingstid blir forkortet fra
normalt 90-sekunders varighet til omtrent 15 sekunder.
Timer for hvit skjerm
Angir bildets blanke tid når ingen handling utføres på den blanke skjermen. Når
tiden er forbi, vil bildet returneres til skjermen. Hvis den forvalgte tidsperioden ikke
egner seg for dine behov, velger du Deaktiver. Uansett om Timer for hvit skjerm er aktivert eller ikke, kan du trykke på mesteparten av tastene på
projektoren eller fjernkontrollen for å gjenopprette bildet.
Driftsinnstillinger
Påminnelsesmelding
Slår påminnelsesmeldinger av eller på.
Høydemodus
Vi anbefaler at du bruker Høydemodus når miljøet er mellom 1500 m – 3000 m
over havet, og omkringliggende temperatur er 0°C – 30°C.
Bruk under "Høydemodus" kan forårsake et høyere støynivå som følge av økt
viftehastighet for å forbedre nedkjølingen og ytelsen til hele systemet.
Hvis du bruker projektoren under andre ekstreme forhold, unntatt de som er
beskrevet ovenfor, kan den vise automatiske nedlukkingssymptomer som er
designet for å beskytte projektoren fra overoppheting. Ved slike hendelser bør du
bytte til høydemodus for å løse disse symptomene. Uansett, dette er ikke for å si at
denne projektoren kan brukes under alle og alle tøffe eller ekstreme forhold.
Ikke bruk Høydemodus hvis høyden er mellom 0 m og 1500 m og høydetemperaturen er mellom
0°C og 35°C. Da vil projektoren bli kjølt for mye ned, hvis du står på denne modusen under slike
forhold.
92 Drift (under ikke-startende kilde)
Driftsinnstillinger
Innstillinger for strøm av/på-volum
• Direkte strøm på: Lar projektoren slå seg på automatisk når strømmen mates
gjennom strømledningen.
• Signalstrøm på: Angir om projektoren skal slås på direkte uten å trykke på AV/PÅ-knappen eller ON når projektoren er i standbymodus og oppdager
et VGA- eller HDMI-signal med en effekt på 5 V.
• Automatisk slokking: Lar projektoren slå seg av automatisk hvis ingen
inndatasignaler er oppdaget i løpet av en gitt tidsperiode for å forhindre
unødvendig bruk av lampen.
• Avslåingstidtaker: Angir timer for automatisk avstengning.
Øyeblikkelig omstart
Gir deg mulighet til å starte projektoren på nytt umiddelbart innen 90 minutter
etter at du har slått den av.
Sikkerhetsinnstillinger
Serieportinnst.
HDMI-equalizer
Tilbakestill
innstillinger
Se Utnytte passordfunksjonen på side 74.
• Portvalg: Trykk på / for å velge serieporten.
• Overføringshastighet: Velger en datatakt som er identisk med den på PC-en
slik at du kan koble til projektoren ved å bruke en passende RS-232 -kabel og
oppdatere eller laste ned projektorens programvare. Denne funksjonen er tiltenkt
kvalifisert servicepersonell.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når LAN er valgt på Portvalg-menyen.
Justerer equalizerens økningsinnstillinger for et HDMI-signal. Jo høyere innstilling,
desto sterkere økningsverdi. Hvis det finnes mer enn én HDMI-port på
projektoren, velger du HDMI-porten før du justerer verdien.
Tilbakestiller alle justeringer du har gjort i Innstillinger -menyen tilbake til
fabrikkinnstillinger.
93 Drift (under ikke-startende kilde)
System
SpråkAngir språket for skjermmenyer (OSD).
• Standbymodus
• Eco: Projektoren opprettholder et strømforbruk på mindre enn 0,5 W i
normal standbymodus.
• Nettverk: Projektoren opprettholder et strømforbruk på mindre enn 2 W i
normal standbymodus.
• Normal: Lar projektoren tilby full strøm Nettverk, Lyd-gjennomgang og
Standbyinnstillinger
funksjonene Monitor ut i standbymodus.
• Autodeaktiver nettverk i standby: Lar projektoren deaktivere
nettverksfunksjonen etter en angitt tidsperiode i standbymodus for Nettverk.
Hvis for eksempel 20 min er valgt, kan projektoren tilby nettverksfunksjonen i 20
minutter etter at den har gått inn i standbymodus. Når 20 minutter er over, går
projektoren går inn i Eco-standbymodus.
• Lyd-gjennomgang: Projektoren kan spille av lyd når den er i ventemodus og
kontaktene er riktig koblet til enhetene. Trykk på / for å velge kilden du vil
bruke. Under Tilkobling på side 18 ser du hvordan tilkoblingen kan etableres.
Bakgrunnsinnstillinger
Menyinnstillinger
Lydinnstillinger
Fabrikkens
standardverdi
• Bakgrunn: Stiller bakgrunnsfargen for projektoren.
• Oppstartskjerm: Lar deg velge hvilken logoskjerm som vises ved projektorens
oppstart.
• Menytype: Bytter til Grunnleggende OSD-menyen.
• Meny vis tid: Angir hvor lenge OSD vil være aktiv etter ditt siste tastetrykk.
• Lydløs: Slår av lyden midlertidig.
• Volum: Justerer lydnivået.
• Slå ringetone av/på: Slår ringetonen av eller på når projektoren er i oppstartsog avstengningsprosessen.
Den eneste måten å endre Slå ringetone av/på på er å angi På eller Av her. Å slå av lyden av eller
endre lydnivået vil ikke påvirke Slå ringetone av/på.
Tilbakestiller alle innstillinger til fabrikkens standardverdier.
Følgende innstillinger vil fortsatt være aktive:Perspektivkontroll, Projektorinstallering,
Lysbrukstid, Høydemodus, Sikkerhetsinnstillinger, Overføringshastighet, Portvalg,
HDMI-equalizer, Digital formi./forskv., Kablet LAN.
Tilbakestill
system
94 Drift (under ikke-startende kilde)
Tilbakestiller alle justeringer du har gjort i System -menyen tilbake til
fabrikkinnstillinger.
Informasjon
• Innebygd oppløsning: Viser inngangssignalets naturlige oppløsning.
• Oppdaget oppløsning: Viser inngangssignalets naturlige oppløsning.
• Kilde: Viser nåværende signalkilde.
• Bildemodus: Viser den valgte modusen på menyen Bilde.
Informasjon
• Lysmodus: Viser den valgte modusen på menyen Lysinnstillinger.
• 3D-format: Viser nåværende 3D-modus.
• Fargesystem: Viser inndatasystemformat.
• Lysbrukstid: Viser antall timer lyset har vært i bruk.
• Fastvareversjon: Viser programvareversjonen til projektoren.
• Tjenestekode: Viser projektorens serienummer.
95 Drift (under ikke-startende kilde)
Slå av projektoren
1. Trykk på projektoren eller på fjernkontrollen og
en bekreftelsemelding vil vises. Hvis du ikke svarer innen
et par sekunder, blir meldingen borte.
2. Trykk eller enda en gang.
Strømindikator-lampen vil blinke oransje,
projektorlampen slås av, viftene vil fortsette å spinne i ca.
90 sekunder for å kjøle ned projektoren.
3. Når kjøleprosessen avsluttes vil strømindikator-lampen
lyse oransje og viften vil stoppe. Dra ut strømledningen
fra vegguttaket.
• For å beskytte projektorlampen vil ikke projektoren reagere på noen kommandoer under kjøleprosessen.
• For å forkorte kjøletiden kan du aktivere funksjonen Hurtigavkjøling. Se Hurtigavkjøling på side 92.
• Unngå å slå på projektoren rett etter at den var slått av da overdreven varme kan avkorte projektorlampens
levetid.
• Projektorlampens levetid varierer etter miljø og bruk.
Direkte avstengning
Strømledningen kan frakobles rett etter at projektoren er slått av. For å beskytte projektorlampen, vent
10 minutter før projektoren startes på nytt. Hvis du prøver å starte projektoren på nytt kan du oppleve
at viftene spinner i noen minutter for avkjøling. I silke tilfeller, trykk på eller for å slå på
projektoren etter at viftene har stoppet og strømindikatoren lyser oransje.
96 Slå av projektoren
Vedlikehold
Ta v a re på pro j e k t o ren
Rengjøring av linsen
Vask linsen når du ser skitt eller støv på overflaten. Vennligst pass på at projektoren er av og la den kjøle
seg helt ned før du rengjør linsen.
• Bruk en støvsuger for å fjerne støv.
• Hvis det er skitt eller flekker, bruk linsevaskepapir eller fukt en myk klut med linsevask og forsiktig
tørk av linsens overflate.
• Bruk aldri noen form for slipemiddel, alkalisk/syre rengjøringsmiddel, skurepulver eller flyktig
løsemiddel, som for eksempel alkohol, benzen, tynnere eller insektmiddel. Bruk av slike materialer
eller å opprettholde langvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterialer kan føre til skade på
projektoren eller kabinettmaterialet.
Rengjøring av projektordekselet
Før du rengjør dekselet, slå projektoren av ved å bruke den riktig avslutningsprosedyren beskrevet i
Hvis du vil ha mer informasjon, se http://www.crestron.com og www.crestron.com/getroomview. på
side 79 og ta ut strømledningen.
• For å fjerne skitt eller støv, tørk av dekselet med en myk, lofri klut.
• For å fjerne gjenstridig skitt eller flekker, fukt en myk klut med vann og et pH-nøytralt vaskemiddel.
Tørk så av dekselet.
Bruk aldri voks, alkohol, benzen, tynner eller andre kjemiske vaskemidler. Disse kan skade dekselet.
Oppbevaring av projektoren
Hvis du trenger å lagre projektoren over en lengre periode, vennligst følg instruksjonene under:
• Påse at temperaturen og fuktigheten i området den skal lagres er innenfor det anbefale området for
projektoren. Vennligst henvis tilSpesifikasjoner på side 104 eller hør med din forhandler om området.
• Fjern den justerbare foten.
• Fjern batteriene i fjernkontrollen.
• Pakk projektoren inn i originalemballasjen eller tilsvarende.
Flytting av projektoren
Det er anbefalt at du flytter projektoren i originalemballasjen eller tilsvarende.
Lysinformasjon
Bli kjent med lampetimen
Når projektoren er i bruk, beregnes varigheten (i timer) av lampebruken automatisk av den innebygde
timeren. Metoden for beregning av tilsvarende lampetid er som følger:
1. Lysbrukstid = (x+y+z+a) timer, hvis:
Tid brukt i Normal modus = x timer
97 Vedlikehold
Tid brukt i Økonomisk modus = y timer
Tid brukt i Smart Øko modus = z timer
Tid brukt i LampSave modus = a timer
2. Tilsvarende lyskildetime = α timer
α = x(A’ / X) + y(A’/Y) + z(A’/Z) + a(A’/A), hvis
X= lampens levetidsspesifikasjon for Normal modus
Y= lampens levetidsspesifikasjon for Økonomisk modus
Z= lampens levetidsspesifikasjon for Smart Øko modus
A= lampens levetidsspesfikasjon for LampSave modus
A’ er den lengste spesifikasjonen lampelevetid blant X, Y, Z, A
Når du beregner Tilsvarende lampetime manuelt, vil den sannsynligvis avvike fra verdien som vises på OSD-menyen
fordi projektorsystemet beregner brukt tid for hver lysmodus i "Minutter" og avrunder nedover til et heltall i timer
som vises på OSD.
For tiden som brukes i hver lysmodus som vises på OSD-menyen:
• Tid brukt akkumuleres og avrundes ned til et heltall i timer.
• Når brukt tid er mindre enn 1 time, vises 0 timer.
Slik beholder du informasjonen om lystid:
1. Gå til Avansert-menyen Innstillinger > Lysinnstillinger og trykk på OK. Lysinnstillinger-siden vises.
2. Trykk på for å velge Lysbrukstid og trykk på OK. Lysbrukstid-informasjonen vises.
Du kan også få informasjon om lystiden på Informasjon-menyen.
Øke lampens levetid
• Still inn Lysmodus
Gå til Avansert-menyen - Innstillinger > Lysinnstillinger > Lysmodus og velg en egnet lyseffekt
blant modiene som tilbys.
Innstilling av projektoren i Økonomisk, Smart Øko eller LampSave-modus forlenger lampens
varighet.
LysmodusBeskrivelse
NormalGir full lysstyrke i lampen
ØkonomiskMinsker lysstyrken for å forlenge lampens levetid og minsker viftelyden
Smart Øko
LampSave
Justerer lampestrømmen automatisk avhengig av innholdets lysstyrke ved at
visningskvaliteten optimaliseres.
Justerer lampestrømmen automatisk avhengig av innholdets lysstyrke for å gjøre lampens
levetid lenger.
• Still inn Automatisk slokking
Denne funksjonen lar projektoren slå seg av automatisk hvis ingen inndatasignaler er oppdaget i løpet av
en gitt tidsperiode for å forhindre unødvendig bruk av lampen.
Når du skal stille inn Automatisk slokking, går du til Avansert-menyen - Innstillinger > Driftsinnstillinger > Innstillinger for strøm av/på-volum > Automatisk slokking og trykker på
/.
98 Vedlikehold
Valg av tidspunkt for å bytte ut lampen
Bestill en utskiftingslampe
Tilsvarende lampetime > XXXX timer
Bestill ny lampe på www.BenQ.com
Merk
Bytt ut lampe snart
Tilsvarende lampetime > XXXX timer
Bestill ny lampe på www.BenQ.com
Merk
Lampens levetid er over
Bytt ut lampe (se brukerhåndbok)
nullstill deretter lampetidta keren
Bestill ny lampe på www.BenQ.com
Merk
Bytt ut lampe nå
Tilsvarende lampetime > XXXX timer
Bestill ny lampe på www.BenQ.com
Merk
Når LIGHT (Lysindikatorlys)lysindikatoren vises eller det vises en melding som sier at det er på tide
å bytte lampen, vennligst kontakt forhandleren eller gå til http://www.BenQ.com før du installerer en ny
lampe. En gammel lampe kan gjøre at projektoren ikke fungerer som den skal, og i noen tilfeller kan
lampen eksplodere.
• Den tilsynelatende lysstyrken i projektorbildet vil variere avhengig av lysstyrkeforholdene, velg inndatasignal
kontrast/lysstyrke-innstillinger, og er direkte proporsjonal til projiseringsavstanden.
• Lampens lysstyrke vil minske over tid og kan variere innenfor spesifikasjonene til lampeprodusentene. Dette er
normal og forventet oppførsel.
• LIGHT (Lysindikatorlys) og TEMP (Temperaturadvarsellys) vil lyse opp hvis lampen blir for varm. Slå av
strømmen og la projektoren kjøle seg ned i 45 minutter. Hvis lys- eller temperaturindikatoren fortsatt tennes
etter at strømmen er slått på igjen, må du kontakte forhandleren. Se Indikatorer på side 102.
De følgende lampeadvarslene som vises vil minne deg på å bytte lampen.
Installer en ny lampe for optimal ytelse. Trykk OK for å avvise
meldingen.
Det er sterkt anbefalt at du erstatter lampen ved denne alderen.
Lampen er en forbruksvare. Lampens lysstyrke svekkes ved
bruk. Dette er normalt for en lampe. Du kan erstatte lampen
når du merker at lysstyrken har blitt betraktelig svekket.
Tr y k k
OK for å avvise meldingen.
Lampen MÅ byttes ut for at projektoren skal fungerer normalt.
OK for å avvise meldingen.
Tr y k k
"XXXX" vist i meldingene over er tall som varierer avhengig av modell.
99 Vedlikehold
Skifte lampen (KUN FOR SERVICEPERSONELL)
4
5
6
4
• For å redusere risikoen for elektrisk støt, slå alltid projektoren av og koble fra strømledningen før du bytter
lampen.
• For å redusere risikoen for alvorlige brannskader, la projektoren kjøle seg ned i minst 45 minutter før du bytter
lampen.
• For å redusere risikoen for skader på fingrene og skade på innvendige deler, bruk varsomhet når du fjerner
lampeglass som har knust i skrape biter.
• For å redusere risikoen for skader på fingre og/eller kompromitterende bildekvalitet ved å ta på linsen, ikke ta på
det tomme lamperommet når lampen er fjernet.
• Lampen inneholder kvikksølv. Sjekk dine lokale forskrifter for farlig avfall for å avhende lampen på riktig måte.
• For å sikre optimal ytelse fra projektoren, anbefales det at du kjøper en lampe spesielt designet for dette formålet.
• Hvis lampeutskifting utføres mens projektoren henger opp-ned fra taket, må du sørge for at ingen befinner seg
under lampekontakten, for å unngå mulig personskade eller skade på øynene pga. deler fra en ødelagt lampe.
• Sørg for god ventilasjon ved håndtering av ødelagte lamper. Vi anbefaler at du bruker pustemaske, vernebriller
eller ansiktsmaske og har på deg beskyttende klær som for eksempel hansker.
1. Slå av strømmen og koble projektoren fra strømuttaket. Hvis lampen er varm, unngå å bli brent ved
å vente omtrent 45 minutter til lampen har kjølt seg ned.
2. Løsne skruen(e) som sikrer lampedekselet på siden av
projektoren til lampedekselet løsner.
3. Fjern lampedekselet fra projektoren.
• Ikke skru på strømmen med lampedekselet åpent.
• Ikke stikk fingrene mellom lampen og projektoren. De skarpe
kantene inne i projektoren kan forårsake skader.
4. Koble fra lampekontakten.
5. Løsne skruen(e) som fester den innvendige lampen.
6. Løft håndtaket så det står opp.
100 Vedlikehold
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.