BenQ takaa, ettei tässä tuotteessa ole puutteita materiaalissa tai työn jäljessä, kun tuotetta käytetään ja
varastoidaan normaalisti.
Ostokuitti vaaditaan takuuvaatimusten yhteydessä. Jos tämän laitteen todetaan olevan viallinen takuuajan
sisällä, BenQ:n ainoa velvollisuus ja sinun ainoa korvausvaatimuksesi koskee viallisten osien vaihtoa (työ
mukaan lukien). Takuupalvelun saamiseksi ilmoita vioista välittömästi laitteen myyjälle.
Tärkeää: Yllä oleva takuu voi mitätöityä, jos asiakas ei käytä tuotetta BenQ:n kirjallisten ohjeiden
mukaisesti, erityisesti ympäröivän kosteuden tulee olla 10%-90% välillä ja lämpötilan 0°C ja 35°C,
korkeuden alle 4920 jalkaa ja välttäen käyttöä pölyisissä ympäristöissä. Tämä takuu antaa sinulle tietyt
lailliset oikeudet, ja sinulla voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maittain.
BenQ Corporation ei tee mitään esitystä eikä anna takuuta, joko suoraan ilmaistua tai viitattua, tämän
julkaisun sisällöstä, erityisesti yhtiö ei anna mitään takuita, eikä takaa virheettömyyttä tai sopivuutta
mihinkään tiettyyn tarkoitukseen. Lisäksi BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun
korjaamiseen ja sisällön muutoksiin aika ajoin, ilman että BenQ Corporationille aiheutuu minkäänlaista
velvoitetta ilmoittaa kenellekään henkilölle tällaisista korjauksista tai muutoksista.
*DLP, Digital Micromirror Device ja DMD ovat Texas Instrumentsin tavaramerkkejä. Muut
tekijänoikeudet ovat niiden yritysten tai organisaatioiden omistamia.
Patentit
Mene osoitteeseen http://patmarking.benq.com/ ja lue tarkempia tietoja BenQ:n projektorin patentin
kattavuudesta.
2 Takuu- ja tekijänoikeustiedot
Sisällysluettelo
Takuu- ja tekijänoikeustiedot .............................................................................................. 2
Tärkeitä turvallisuusohjeita ................................................................................................. 4
Paketin sisältö .............................................................................................................................................. 7
Sijainnin valinta ..........................................................................................................................................14
Halutun kuvan koon saaminen............................................................................................................... 15
Käyttö (käynnistinlähteessä) ............................................................................................. 26
Before you get started ............................................................................................................................ 26
The AMS Service ...................................................................................................................................... 27
Checking for system update .................................................................................................................. 33
Valikon käyttö ........................................................................................................................................... 79
Valon tiedot ...............................................................................................................................................95
Tekniset tiedot .................................................................................................................. 102
Projektorin tiedot ..................................................................................................................................102
Projektorisi on suunniteltu ja testattu uusimpien tietoteknisten laitteiden turvallisuusstandardien
mukaisesti. Varmistaaksesi tuotteen turvallisen käytön, on kuitenkin tärkeää, että noudatat tässä
ohjeessa olevia sekä tuotteeseen merkittyjä ohjeita.
1. Lue tämä käyttöohje ennen projektorin käyttöä. Säilytä se tulevaa käyttöä varten.
2. Älä katso suoraan projektorin linssiin käytön aikana. Voimakas valonsäde saattaa
vahingoittaa silmiä.
6. Joissakin maissa syöttöjännite EI OLE vakaa.
Tämä projektori on suunniteltu toimimaan
turvallisesti, kun verkkojännite on 100 - 240
VAC, mutta häiriöitä saattaa tulla, jos ±10 V
sähkökatkoksia tai syöksyaaltoja. Alueilla,
joilla verkkojännite saattaa heilahdella
tai katketa, suositellaan, että kytket
projektorin jännitestabilisaattorin,
syöksyaaltosuojaimen tai katkottoman
teholähteen (UPS) kautta.
7. Älä tuki projisointilinssiä millään esineillä, kun
projektori on käytössä, koska tämä voi saada
esineen kuumenemaan ja epämuodostumaan,
tai jopa aiheuttamaan tulipalon. Sammuta
lamppu väliaikaisesti, käytä tyhjää toimintoa.
4. Avaa aina linssin suljin (jos sellainen on)
tai poista linssin suoja (jos sellainen on),
kun projektorin lamppu on päällä.
5. Lamppu kuumenee äärimmäisen kuumaksi
käytön aikana. Anna projektorin jäähtyä n.
45 minuuttia ennen kuin poistat lampun
vaihtoa varten.
8. Älä käytä projektorin lamppua yli sen
käyttöiän. Lamppujen käyttäminen niiden
nimelliskestoiän yli saattaa joskus johtaa
niiden rikkoutumiseen.
4 Tärkeitä turvallisuusohjeita
9. Älä koskaan vaihda lampun kokoonpanoa tai
mitään sähkökomponentteja, ellei projektoria
ole irrotettu.
10. Älä laita tätä tuotetta epävakaaseen kärryyn,
jalustalle tai pöydälle. Laite voi pudota, ja
aiheuttaa vakavia vaurioita.
11. Älä yritä purkaa tätä projektoria. Sen sisällä
on vaarallisia jännitteitä, jotka voivat aiheuttaa
kuoleman, jos kosketat jännitteisiä osia. Ainoa
käyttäjän huollettava osa on lamppu, jossa on
sen oma irrotettava kansi.
Älä poista muita suojuksia missään tapauksissa.
Toimita huollettavaksi vain sopivan
koulutuksen saaneille, ammattihenkilöille.
13. Aseta projektori aina tasaiselle vaakapinnalle
käytön aikana.
- Älä käytä, jos laite on kallistunut yli 10 asteen kulmaan
vasemmalta oikealle, tai yli 15 asteen kulmassa edestä
taakse. Projektorin käyttäminen silloin, kun se ei ole
täysin vaakatasossa, saattaa aiheuttaa lampun
toimintahäiriön tai vioittumisen.
14. Älä säilytä projektoria pystysuunnassa. Se voi
aiheuttaa projektorin putoamisen, aiheuttaa
vamman tai vaurion.
15. Älä astu projektorin päälle tai aseta sen päälle
mitään esineitä. Todennäköisen projektorin
fyysisen vaurion lisäksi se voi johtaa myös
onnettomuuksiin ja vammoihin.
12. Älä tuki ilmanvaihtoreikiä.
- Älä aseta projektoria peitolle, petivaatteille tai muille
pehmeille pinnoille.
- Älä peitä projektoria millään esineellä.
- Älä aseta mitään syttyvää projektorin lähelle.
Jos ilmanvaihtoaukot ovat pahasti estettyjä,
projektorin sisäinen ylikuumeneminen voi
aiheuttaa tulipalon.
16. Kun projektori on käytössä, voit aistia
kuumennutta ilmaa ja tuoksua
ilmanvaihtoritilästä. Se on normaali ilmiö, eikä
vika tuotteessa.
5 Tärkeitä turvallisuusohjeita
17. Älä aseta nesteitä projektorin lähelle tai sen
3000 m
(10000
jalkaa)
0 m
(0 jalkaa)
päälle. Projektoriin joutuneet nesteet voivat
aiheuttaa sen vikaantumisen. Jos projektori
kastuu, irrota se virtalähteestä ja ota BenQ:iin
projektorin korjausta varten.
18. Tämä projektori pystyy näyttämää käännettyjä
kuvia kattoon/seinälle asennettuna.
19. Tämä laite täytyy maadoittaa.
20. Älä aseta projektoria mihinkään seuraavista
ympäristöistä.
- Huonosti ilmastoituun tai suljettuun tilaan.
Projektorin ja seinien välissä täytyy olla vähintään
50 cm tilaa ja ilman tulee virrata vapaasti sen
ympärillä.
- Paikkoihin, joissa lämpötilat voivat nousta
äärimmäisen korkeiksi, kuten auton sisälle kaikkien
ikkunoiden ollessa suljettuina.
- Paikat, missä liiallinen kosteus, pöly, tai tupakansavu
voi pilata optisia komponentteja, lyhentäen kestoikää
ja himmentäen kuvaa.
- Lähelle palohälyttimiä.
- Paikkoihin, joissa ympäröivä lämpötila on yli 40°C /
104°F.
- Paikkoihin, jotka ovat yli 3000 m (10000 jalkaa)
korkealla.
Hg - Lamppu sisältää elohopeaa. Hävitä se ympäristömääräysten mukaisesti. Katso web-sivulta
www.lamprecycle.org.
Vältä DLP-sirujen vaurioitumista äläkä koskaan kohdista suurtehoista lasersädettä projisointilinssiin.
6 Tärkeitä turvallisuusohjeita
Johdanto
Paketin sisältö
Pura paketti huolellisesti ja tarkista, että sinulla on alla olevat tarvikkeet. Jos jokin näistä puuttuu, ota
yhteyttä hankintapaikkaan.
Normaalit lisävarusteet
ProjektoriKaukosäädin paristoineenPikaopas
Takuukortti*VirtajohtoVGA-kaapeli
Langaton tikku
• Toimitetut varusteet ovat alueellesi sopivia, ja ne saattavat poiketa kuvatuista.
• * Takuukortti toimitetaan vain joillakin alueilla. Kysy lisätietoja myyjältä.
Valinnaiset lisävarusteet
1. Varalamppupaketti
2. 3D-lasit
Kaukosäätimen paristojen vaihto
1. Paina ja avaa paristokotelon kansi kuvan mukaisesti.
2. Poista vanhat paristot (jos sellaiset on käytössä) ja asenna
kaksi AAA-paristoa sisälle. Varmista, että positiiviset ja
negatiiviset navat ovat oikein pain kuvan mukaisesti.
3. Laita paristokotelon kansi takaisin kunnes se napsahtaa
paikoilleen.
7 Johdanto
• Vältä jättämästä kaukosäädintä ja paristoja äärimmäisen kuumiin tiloihin tai kosteaan ympäristöön, kuten keittiöön,
kylpyhuoneeseen, saunaan, kasvihuoneeseen tai suljettuun autoon.
• Vaihda vain saman tyyppiseen tai vastaavaan paristoon valmistajan suositusten mukaisesti.
• Hävitä käytetyt paristot valmistajan ohjeiden ja alueesi paikallisten säädösten mukaisesti.
• Älä koskaan heitä paristoja tuleen. Ne voivat räjähtää.
• Jos paristot ovat kuluneet loppuun, tai et käytä kaukosäädintä pidempään aikaan, poista paristot välttääksesi
vahinkoja kaukosäätimelle mahdollisen paristojen vuodon aiheuttamana.
Langattoman tikun asennus
Projektori tukee vain Wi-Fi ja/tai Bluetooth-yhteyksiä, kun langaton tikku (WDR02U) on asennettu.
1. Irrota ruuvi, joka kiinnittää I/O-portin kannen poistaaksesi I/O-portin kannen.
2. Poista korkki mukana tulevasta langattomasta tikusta ja liitä se porttiin LANGATON TIKKU.
3. Asenna I/O-portin suojus takaisin paikoilleen.
8 Johdanto
Projektorin ulkonäkymä
1
2
3
4
5
6
7
8
3
12141610
11
9
13
15
3
18
18
3
1. Tarkennus- ja zoomausrengas
2. Ilma-aukko (ilmanpoisto)
3. Säätöjalat
4. Projisointilinssi
5. IR -etäanturi
6. Ulkoinen hallintapaneeli
(Ks. Ohjaimet ja toiminnot sivulla 10.)
7. Lampun suojus
8. Ilma-aukko (tuloilma)
9. Äänen tulojakit
Audiolähtöliitin
10. RGB (PC) -signaalin lähtöliitin
21
18
19
17
20
11. RS-232-ohjausportti
12. RGB (PC) -signaalin tuloliittimet
13. HDMI-tuloportti
14. USB Mini-B-portti
15. USB Type A -portti
16. USB Type A -portti
17. AC-virtaliitin
18. Seinäasennuksen reiät
19. Tietoturvapalkki
20. USB Type A -portti (langattomalle tikulle)
21. Langattoman tikun suoja
9 Johdanto
Ohjaimet ja toiminnot
2
9
7
6
8
5
1
3
4
10
• Kaikki tässä asiakirjassa kuvatut painikkeiden
painallukset ovat saatavilla kaukosäätimessä tai
projektorissa.
• Japanissa kaukosäätimessä ei ole laserosoitinta.
Projektori& kaukosäädin
1
11
9
5
8
4
10
12
13
14
15
16
7
6
17
18
19
20
21
22
23
24
Nro.
1.
2.
3. IR -etäanturi
VIRTA
ON/ Off
POWER (Virta merkkivalo)/
TEMP (Lämpötilan
varoitusvalo)/LAMP
(Lampun merkkivalo)
4.
(TAKAISIN)
Kun tulolähde on BenQ
Launcher
Vaihtaa projektoria valmiustilan ja päällä-tilan välillä.
(Katso Merkkivalot sivulla 100.)
Palaa edelliseen valikkoon,
pääasetusvalikkoon tai poistu
sovelluksesta.
Kun tulolähde EI OLE
BenQ Launcher
Palaa edelliseen
OSD-valikkoon tai poistuu
valikkoasetuksista.
10 Johdanto
Nro.
Nuolinäppäimet (, , , )
5.
Trapetsivääristymän näppäimet
(, )
Äänenvoimakkuuspainikkeet
/
Kun tulolähde on BenQ
Launcher
Liikkuu valikkokohtien läpi ja
vaihtelee saatavilla olevien
vaihtoehtojen läpi.
(Ei saatavilla.)
(Ei saatavilla.)
Kun tulolähde EI OLE
BenQ Launcher
Kun ruutunäytön (OSD)
valikko on aktiivinen, näitä
näppäimiä käytetään
suuntanuolina haluttujen
valikkokohteiden valinnassa ja
säätöjen tekemiseen.
Näyttää trapetsivääristymän
korjaussivun.
Vähentää tai isää projektorin
äänenvoimakkuutta.
6.
(LÄHDE)
Näyttää lähteen valintapalkin.
Käytetään piilottamaan ruudun kuva.
7. ECO BLANK, BLANK
8. OK
9.
10.
11.
(VALIKKO)
(ALKU)
Lähteenvalintapainikkeet: HDMI, PC, LAUNCHER
Vahvistaa valitun
valikkokohteen.
Siirtyy Asetukset -valikkoon.
Palaa alkuruutuun.(Ei saatavilla.)
Valitsee näytön tulolähteen.
Älä estä projisointilinssiä projisoimasta millään esineillä, kun
projektori on käytössä, koska tämä voi saada esineen kuumenemaan
ja epämuodostumaan, tai jopa aiheuttamaan tulipalon.
Vahvistaa valitun ruutunäytön
(OSD) valikon kohteen.
Kytkee päälle tai pois
ruutunäytön (OSD) valikon.
Vaihtaa projektorin ääntä päälle ja pois.
12.
Äänenvoimakkuuden hiljentäminen.
Lisää projektorin äänenvoimakkuutta.
Muokkaa painikkeita,
oletuksena on
iOS-mobiiliprojisoinnin
(F2) / kannettavan tietokoneen
mobiiliprojisoinnin asetukset
(F3).
14. LASERLähettää näkyvää laserosoittimen valoa esitystarkoituksiin.
Siirtyy Internet -valikkoon
15.
(WiFi)
kohdassa Asetukset.
(Ei saatavilla.)
16. PICTUREValitsee saatavilla olevan kuvatilan.
17.
18.
19.
(Kursori)
(Android-valikko)
(Hotspot)
Aktivoi kursorin toiminnan.(Ei saatavilla.)
Menee Asetukset -valikkoon.
Jos sovellukseen liittyviä
(Ei saatavilla.)
asetuksia voidaan hakea
sovelluksesta.
Siirtyy Hotspot -valikkoon
kohdassa Asetukset.
(Ei saatavilla.)
11 Johdanto
Nro.
Kun tulolähde on BenQ
Launcher
Kun tulolähde EI OLE
BenQ Launcher
Siirtyy yhden näppäimen
20.
(Ty hj en n ä m ui st i )
nopeutus (yksi näppäin tyhjä)
(Ei saatavilla.)
-tilaan.
21. BRIGHTNESSSäätää kirkkautta.
22. CONTRASTSäätää kontrastia.
23. LIGHT MODE
Näyttää Valotila -valikon sopivan lampun käyttötilan
valitsemiseksi.
Määrittää automaattisesti
parhaat kuvan ajoitukset
24. AUTO(Ei saatavilla.)
näytetylle kuvalle, kun
PC-signaali (analoginen RGB)
on valittu.
LASER-osoittimen käyttö
Laserosoitin on esitysapua ammattilaisille. Se lähettää punaista valoa, kun painat sitä.
Lasersäde on näkyvissä. Paina ja pidä painettuna LASER jatkuvaa lähtöä varten.
Laserosoitin ei ole lelu. Vanhempien tulee tietää laserenergian vaarat ja pitää tämä
kaukosäädin pois lasten ulottuvilta.
Älä katso laservalon ruutuun tai kohdista lasersädettä itseesi tai muihin. Katso kaukosäätimen takana oleva
varoitusviesti ennen sen käyttöä.
12 Johdanto
Kaukosäätimen toiminta-alue
N
.
+
3
0
º
N
.
+
3
0
º
Kaukosäädintä täytyy pitää kulmassa, joka on 30 astetta projektorin infrapuna-kaukosäädinantureita
kohden, jotta se toimii oikein. Etäisyys kaukosäätimen ja anturien välillä ei saa olla yli 8 metriä
(~ 26 jalkaa).
Varmista, ettei kaukosäätimen ja projektorin IR-anturin välissä ole esteitä, jotka voisivat estää
infrapunasädettä.
• Projektorin käyttö edestä• Projektorin käyttö ylhäältä
13 Johdanto
Projektorin sijoittaminen paikalleen
Sijainnin valinta
Ennen kuin valitset asennuspaikkaa projektorillesi, huomioi seuraavat tekijät:
• Näytön koko ja paikka
• Pistorasian paikka
• Sijainti ja etäisyys projektorin ja muiden laitteidesi välillä
Voit asentaa projektorin seuraavilla tavoilla.
1. Eteen pöytä
Valitse tämä paikka niin, että projektori on
asetettu pöydälle näytön eteen. Tämä on yleisin
tapa asettaa projektori nopeaa asennusta ja
kannettavuutta varten.
3. Etukatto
Valitse tämä sijainti, jos projektori ripustetaan
Esim. jos käytät 120 tuumaista näyttöä, suositeltu projisointietäisyys on 5011 mm.
Jos mitattu projisointietäisyys on 6200 mm, lähin osuma "Projisointietäisyys (mm)" -sarakkeessa on
6264 mm. Kun katsot rivin poikki, näet, että tarvitaan 150'' (n. 3,8 m) ruutu.
Projisoinnin laadun optimoimiseksi suosittelemme, että teet projisoinnin ei-harmaalla alueella.
Kaikki mitat ovat suuripiirteisiä ja voivat vaihdella todellisesta koosta.
BenQ suosittelee, että jos aiotaan asentaa projektorin pysyväksi, projisointikoko ja etäisyys testataan fyysisesti
käyttämällä projektoria itse paikalla ennen sen asentamista pysyvästi paikalleen, jotta tämän projektorin optiset
ominaisuudet saadaan esiin. Tämä auttaa määrittämään tarkan asennuskohdan, joka sopii parhaiten asennuspaikalle.
15 Projektorin sijoittaminen paikalleen
EW600
K
L
Projisointietäisyys
Linssin keskikohta
Näyttö
16:10 Näyttö diagonaalinen
Korjaus
• Näytön kuvasuhde on 16:10 ja projisoitu kuva on 16:10-kuvasuhteessa
Esim. jos käytät 120 tuumaista näyttöä, suositeltu projisointietäisyys on 4200 mm.
Jos mitattu projisointietäisyys on 5200 mm, lähin osuma "Projisointietäisyys (mm)" -sarakkeessa on
5250 mm. Kun katsot rivin poikki, näet, että tarvitaan 150'' (n. 3,8 m) ruutu.
Projisoinnin laadun optimoimiseksi suosittelemme, että teet projisoinnin ei-harmaalla alueella.
Kaikki mitat ovat suuripiirteisiä ja voivat vaihdella todellisesta koosta.
BenQ suosittelee, että jos aiotaan asentaa projektorin pysyväksi, projisointikoko ja etäisyys testataan fyysisesti
käyttämällä projektoria itse paikalla ennen sen asentamista pysyvästi paikalleen, jotta tämän projektorin optiset
ominaisuudet saadaan esiin. Tämä auttaa määrittämään tarkan asennuskohdan, joka sopii parhaiten asennuspaikalle.
16 Projektorin sijoittaminen paikalleen
EH600
K
L
Projisointietäisyys
Linssin keskikohta
Näyttö
16:9 Näyttö diagonaalinen
Korjaus
• Näytön kuvasuhde on 16:9 ja projisoitu kuva on 16:9-kuvasuhteessa
Esim. jos käytät 120 tuumaista näyttöä, suositeltu projisointietäisyys on 4158 mm.
Jos mitattu projisointietäisyys on 5200 mm, lähin osuma "Projisointietäisyys (mm)" -sarakkeessa on
5197 mm. Kun katsot rivin poikki, näet, että tarvitaan 150'' (n. 3,8 m) ruutu.
Projektorin asennus
Jos aiot asentaa projektorin, suosittelemme kovasti, että käytät BenQ:n asianmukaista projektorin
asennussarjaa, ja varmistat, että se on varmasti sekä turvallisesti asennettu.
Jos käytät muun merkkistä kuin BenQ:n asennussarjaa, on olemassa vaara, että projektori putoaa väärän
kiinnityksen vuoksi johtuen väärän paksuisista ja pituisista ruuveista.
Projisoinnin laadun optimoimiseksi suosittelemme, että teet projisoinnin ei-harmaalla alueella.
Kaikki mitat ovat suuripiirteisiä ja voivat vaihdella todellisesta koosta.
BenQ suosittelee, että jos aiotaan asentaa projektorin pysyväksi, projisointikoko ja etäisyys testataan fyysisesti
käyttämällä projektoria itse paikalla ennen sen asentamista pysyvästi paikalleen, jotta tämän projektorin optiset
ominaisuudet saadaan esiin. Tämä auttaa määrittämään tarkan asennuskohdan, joka sopii parhaiten asennuspaikalle.
17 Projektorin sijoittaminen paikalleen
Ennen projektorin asentamista
Katto/seinäasennusruuvi: M4
(Maks. P = 25 mm; Min. P= 20 mm)
Yksikkö: mm
• Voit hankkia BenQ-projektorin asennussarjan samasta paikasta, mistä hankit BenQ-projektorin.
• BenQ suosittelee, että hankit erillisen Kensington-lukon kanssa yhteensopivan turvakaapelin ja liität
sen huolellisesti sekä Kensington-lukon aukkoon projektorissa että asennuskiinnikkeen alustaan. Tämä
toimii toisena projektorin pitimenä, jos sen kiinnike irtoa kiinnitystelineestä.
• Pyydä myyjää asentamaan projektori. Projektorin asentaminen itse voi saada se putoamaan ja johtaa
vammoihin.
• Ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin estääksesi projektoria putoamasta esim. maanjäristyksen aikana.
• Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat projektorin asentamisesta muilla kuin BenQ -merkkisten
projektorien asennussarjan kiinnikkeillä.
• Huomioi ympäröivä lämpötila, jossa projektori asennetaan kattoon/seinään. Jos käytössä on lämmitin,
lämpötila katon/seinän lähellä voi olla odotettua korkeampi.
• Lue asennussarjan käyttöohjeesta oikea vääntömomentti. Vääntömomentin ylittäminen suositellun
alueen yli voi vaurioittaa projektoria ja saada sen putoamaan.
• Varmista, että virtalähde on sopivalla korkeudella niin, että projektori on helppo sammuttaa.
Katto/Seinä kiinnityksen asennuskaavio
=
Projisoidun kuvan säätäminen
Projisointikulman säätäminen
Jos projektoria ei ole asetettu tasaiselle pinnalle tai
ruutu ja projektori eivät ole kohtisuorassa toisiinsa
nähden, projisoitu kuva vääristyy. Voit ruuvata
säätöjalkaa hienosäätääksesi vaakakulmaa.
Vedä jalka takaisin ruuvaamalla säätöjalkaa
vastakkaiseen suuntaan.
75
100
75146
Älä katso suoraan linssiin lampun ollessa päällä. Lampusta tuleva vahva valo voi vahingoittaa silmiäsi.
18 Projektorin sijoittaminen paikalleen
Kuvan automaattinen säätö
Paina.
Paina .
Joissakin tapauksissa voit haluta optimoida kuvan laatua. Tee näin painamalla AUTO. 3 sekunnin aikana
sisäänrakennettu älykäs automaattinen säätötoiminto säätää automaattisesti taajuuden ja kellon arvoja
parhaan kuvan laadun saamiseksi.
Nykyisen tulolähteen tiedot näytetään näytön nurkassa 3 sekunnin ajan.
Tämä toiminto on käytettävissä vain silloin, kun PC-signaali (analoginen RGB) on valittuna.
Kuvan koon ja selkeyden hienosäätäminen
Säädä projisoitua kuvan kokoa tarvitsemaasi
kokoon zoomausrenkaalla.
Tarkenna kuvaa pyörittämällä tarkennusrengasta.
Keystone-korjaus
Vääristyminen tarkoittaa tilannetta, jossa projisoitu kuva on puolisuunnikas kulmassa tulevan
projisoinnin vuoksi.
Tämän korjaamiseksi se täytyy korjata manuaalisesti noudattamalla näitä vaiheita.
1. Suorita yksi seuraavista näyttääksesi trapetsivääristymän
korjaussivun.
• Paina / projektorissa tai kaukosäätimessä.
• Mene Edistynyt -valikkoon - Näyttö > Trapetsikorjaus
ja paina OK.
2. Trapetsikorjaus jälkeen näkyviin tulee korjaussivu. Paina korjataksesi trapetsivääristymää
kuvan yläosassa. Paina korjataksesi trapetsivääristymää kuvan alaosassa.
19 Projektorin sijoittaminen paikalleen
Liitäntä
5
556
1
4
21
3
6
7
8
Kannettava tai
pöytäkone
VGA-kaapeli
VGA DVI-A -kaapeli
USB-kaapeli
Komponenttivideo VGA
(D-Sub) -sovitinkaapeli
Äänikaapeli
HDMI-kaapeli
USB-muistitikku
Langaton tikku (WDR02U)
1
2345678
Kaiuttimet
Näyttö
Langaton yhteys
A/V-laite
Kannettava tai pöytäkone
Tablettitietokone
Älypuhelin
Bluetooth-kaiuttimet
Langaton YP
Näppäimistö/Hiiri
Kun liität signaalinlähteen projektoriin, varmista, että:
1. Sammuta kaikki laitteet ennen liitäntöjen tekemistä.
3. Varmista, että kaapelit ovat tiukasti paikoillaan.
• Yllä esitetyissä liitännöissä jotkut kaapelit eivät tule projektorin mukana (Katso Paketin sisältö sivulla 7). Niitä
voidaan ostaa sähköliikkeistä.
• Liitäntäkuvat ovat vain viitteellisiä. Takaliitäntäjakit projektorille voivat vaihdella projektorimallin mukaan.
• Monet kannettavat tietokoneet eivät käynnistä ulkoisia videoporttejaan, kun ne liitetään projektoriin. Yleensä
näppäinyhdistelmä kuten FN + funktiopainike näyttökuvakkeella kytkee ulkoisen näytön päälle/pois. Paina
FN-näppäintä ja merkittyä toimintonäppäintä samanaikaisesti. Katso kannettavasi ohjeista löytääksesi kannettavasi
näppäinyhdistelmän.
• Jos valittua videokuvaa ei näytetä projektorin käynnistämisen jälkeen ja oikea videolähde on valittu, tarkasta, että
videolähdelaite on käynnissä ja toimii oikein. Tarkista myös, että signaalikaapelit ovat oikein kytkettyjä.
20 Liitäntä
Kytke projektori videolähdelaitteeseen käyttämällä vain yhtä yllä olevista liitäntämenetelmistä, mutta
kussakin on eri laatutason videon ominaisuudet.
PäätelaiteKuvan laatu
HDMI
Komponenttivideo (RGB-tulon kautta)
Paras
Parempi
Audion liittäminen
Projektorissa on sisäänrakennettu monokaiutin, joka on suunniteltu tarjoamaan
perusäänitoiminnallisuuden täydentämään dataesityksiä vain liike-elämän tarkoituksiin. Niitä ei ole
suunniteltu, tai tarkoitettu stereoäänen toistamiseen kotiteattereissa tai kotiteatterisovelluksissa. Mikä
tahansa stereoäänitulo (jos sellainen on mukana), sekoitetaan yleiseen monoäänilähtöön projektorin
kaiuttimen kautta.
Sisäänrakennetut kaiuttimet sammutetaan, kun AUDIO OUT-liitin on kytketty.
• Projektori pystyy toistamaan vain sekoitettua monoääntä, jopa silloin kun stereoäänitulo on liitettynä.
• Jos valittua videokuvaa ei näytetä projektorin käynnistämisen jälkeen ja oikea videolähde on valittu, tarkasta, että
videolähdelaite on käynnissä ja toimii oikein. Tarkista myös, että signaalikaapelit ovat oikein kytkettyjä.
21 Liitäntä
Projektorin käynnistys
1. Kytke virtajohto. Kytke virtalähteen kytkin (jos sellainen
on). Virran merkkivalo projektorissa palaa oranssina sen
jälkeen, kun virta on päällä.
2. Paina projektorissa tai kaukosäätimessä
projektorin käynnistämiseksi. Virran merkkivalo välkkyy
vihreänä ja jää vihreäksi, kun projektori on päällä.
Käynnistysprosessi vie noin 30 sekuntia. Käynnistyksen
myöhemmässä vaiheessa käynnistyksen logo tulee esiin.
(Jos tarpeen) Kierrä tarkennusrengasta säätääksesi kuvan
selkeyttä.
• Käytä ainoastaan alkuperäisiä lisävarusteita (esim. virtajohto) välttääksesi mahdollisia vaaratilanteita, esim.
sähköiskuja tai tulipaloa.
• Jos projektori on yhä kuuma edellisestä toiminnasta, sen jäähdytystuuletin käy noin 90 sekunnin ajan ennen
lampun sytyttämistä.
3. Jos tämä on ensimmäinen kerta, kun kytket projektorin päälle, asennusvelho tulee näkyviin ohjaten
projektorin asetusten läpi. Jos olet jo tehnyt tämän, ohita tämä kohta.
• Käytä nuolinäppäimiä (, , , ) liikkuaksesi valikkokohtien läpi.
Asetusvelhon ruutukaappaukset ovat vain viitteellisiä ja voivat erota todellisesta muodosta.
Vaihe 1:
Projektorin sijainti valinta.
22 Projektorin käynnistys
Vaihe 2:
Kieli valinta.
Saatavilla olevat kielet voivat vaihdella alueesi tuotteen mukaan ja niitä voidaan päivittää ilman etukäteen annettavaa
ilmoitusta.
Vaihe 3:
Trapetsikorjaus säätö.
Vaihe 4:
Määritä Langaton asetus valitsemalla langaton verkko ja syöttämällä salasana.
23 Projektorin käynnistys
Vaihe 5:
Määritä Aikavyöhyke.
Vaihe 6:
Lue Tietoturvailmoitus ja paina OK lausekkeen hyväksymiseksi.
Jos haluat milloin tahansa poistaa rekisteriselostesuostumuksesi, voit tehdä sen Yleinen > Tietoja >
Tietoturvailmoitus -valikossa, joka on BenQ LauncherAsetukset -valikossa. Katso lisätietoja About sivulla
69.
Kun olet suorittanut yllä näytetyt vaiheet, projektori kysyy, haluatko ottaa AMS-toiminnon käyttöön.
Jos sinua ei kehoteta ottamaan AMS-toimintoa käyttöön, sinun suositellaan päivittämään laiteohjelmisto
käyttäjäkokemuksen parantamiseksi. Katso lisätietoja System Update sivulla 144. Jos et halua päivittää
laiteohjelmistoa, katso toimintoja Liite: Käyttö (käynnistinlähteessä) laiteohjelmistoversiolle ennen
v01.00.19.00 sivulla 107.
24 Projektorin käynnistys
Nyt sinulla on kolme tapaa käyttää tätä projektoria. Eri toiminnot riippuvat käyttötarpeesta.
SkenaariotSaatavilla olevat toiminnotToiminnot
Täydet BenQ Launcher
toiminnot:
• AMS-palvelu (sivulla 27)
Pääsy BenQ Launcher
AMS-tilillä
Käyttöoikeus
BenQ
Launcher
ilman
AMS-palvelua
Perinteinen
projektori
• Wi-Fi-yhteys (sivulla 41)
• Bluetooth-yhteys (sivulla 55)
• USB-tallennustilan yhteys
(sivulla 53)
• Sovellukset (sivulla 58)
• HID-yhdistettävyys (esim.
hiiren ja näppäimistön
yhdistäminen)
Kaikki BenQ Launcher
-toiminnot, paitsi AMS-palvelu.
Vain kiinteä projisointi, ilman
verkkoa ja
HID-yhdistettävyyttä
Jos olet jo rekisteröitynyt onnistuneesti
AMS-verkkosivun tilille, valitse SEURAAVA
ponnahdusikkunassa. Katso lisäohjeita Binding an
AMS administrator account to your projector
sivulla 28.
Jos sinulla ei vielä ole AMS-järjestelmänvalvojan
tiliä, valitse AKTIVOI MYÖHEMMIN
ponnahdusikkunassa ja paina OK. AMS-palvelu on
pois käytöstä projektorissa, kunnes otat sen
manuaalisesti käyttöön Asetukset -valikon kautta.
Katso lisätietoja Enabling AMS sivulla 27
AMS-palvelun manuaalisesta käyttöönotosta.
Paina HDMI tai PC kaukosäätimessä tai
(LÄHDE) ja valitse HDMI tai PC/YPbPr.
Katso lisätietoja rekisteröitymisestä AMS-järjestelmänvalvojatilille Before you get started sivulla 26.
25 Projektorin käynnistys
Käyttö (käynnistinlähteessä)
Before you get started
One of the key features for this projector is its use of the Account Management System (AMS) service
which allows you to create and manage individual login accounts for the projector. By using the AMS
service you will be able to:
• Customize the projector’s workspace for each login
• Access files stored in cloud storage accounts (such as Google Drive, Dropbox, and others) directly
from the projector
• Manage authorization for each login, including limiting access to various projector’s functions.
In order to use the AMS service it is highly recommended that you first register for an AMS
administrator account before you begin the initial start-up process for the projector. To register for an
AMS account open the BenQ Service website (https://service-portal.benq.com/login) using a Chrome or
Firefox browser, click the Register (Admins only) link, and proceed with the registration process.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
The images in this document are for reference only. The user interface may be subject to change without prior
notice.
26 Käyttö (käynnistinlähteessä)
The AMS Service
As mentioned previously the AMS service is a key feature of this projector that allows you to customize
the projector’s workspace, access files stored in cloud storage accounts directly from the projector, and
manage access to various projector’s functions based on a user’s login.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
Enabling AMS
If the AMS service was not enabled in the setup wizard procedure during your initial startup. You will
have to manually enable AMS. To manually enable AMS:
1. Ensure that you have already created an AMS administrator account. See Before you get started on
page 26 for more information on registering for an AMS administrator account.
2. Choose one of the following methods:
• Select AMS Service on the BenQ Launcher home screen and press OK.
• Select the Settings menu button on the BenQ Launcher home screen, and press OK. Then
select AMS Service in the Preference section of the Settings menu and press OK.
27 Käyttö (käynnistinlähteessä)
3. In the AMS Service screen press OK so that the AMS Service switch is set to On.
Once the AMS function is enabled on your projector you must bind your AMS administrator account to
the projector before you can utilize the AMS service.
Binding an AMS administrator account to your projector
Once you have enabled the AMS function the next step is to bind an AMS administrator account to
your projector so as to designate a specific administrator for your projector (i.e. to ensure that only
one administrator is authorized to manage the projector).
Before binding an administrator account to your projector, you must first ensure that the following conditions are
met for your projector:
• You have successfully registered for an AMS administrator account. See Before you get started on page 26 for
more information on registering for an AMS administrator account.
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to a
wireless network on page 41 for more information on connecting to a wireless network.
• AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 27 for more information on enabling
AMS Service.
After enabling the AMS function a Log in as administrator window will pop-up. To bind an
administrator account to your projector:
Enter the Username and Password for your AMS administrator account in the Log in as administrator window, select Login and press OK. If you do not want to bind an account to the
projector select Cancel and press OK.
Once you have submitted your administrator account’s login information a message will appear
indicating that you have successfully bound your administrator account to the projector. To double
check whether the binding process is successful you can check the Device information menu in the
AMS service account menu, see The Account Menu on page 31 for more information.
28 Käyttö (käynnistinlähteessä)
AMS Accounts
Once your AMS administrator account has been successfully bound to the projector, users can login to
an account before they use the projector and depending on the type of account they are using and the
settings configured for the account, they will be able to use customized interfaces and designated
features, as well as access personal cloud storage.
The following is a list of the types of logins available for the projector:
Administrator – This account must be created/registered via the AMS website and includes full access
to the projector’s features and Settings menus.
User – This account must be created by the administrator via the AMS website and is allowed access to
the projector’s features and Settings menus based on default authorizations and configurations set by
the administrator. Users can customize the interface they view on the projector, such as configuring the
app shortcuts or linking to personal cloud accounts, by logging into the AMS website and adjusting their
preferences.
– This is the default setting when no account has been logged into the projector. It features
Guest
limited access to the projector’s features and Settings menus.
Logging in
Before logging in on your projector, you must first ensure that the following conditions are met for your projector:
• Your projector is connected to a wireless network with Internet access. See Connecting the projector to a
wireless network on page 41 for more information on connecting to a wireless network.
• AMS Service is enabled for your projector. See Enabling AMS on page 27 for more information on enabling
AMS Service.
To log in to the projector using an AMS account, select Login on the BenQ Launcher home screen
and press OK.
29 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Use either one of the following methods to complete the log in process:
• Enter the Username and Password for your AMS account in the Login window, and then select
Login and press OK.
You can select Recent users in the Login window and press OK to select a Username from a list of a recently
used logins.
• Select Login with QR Code in the Login window and press OK. Scan the QR code that appears
with your mobile device and open the link provided to log in via your mobile device.
If your projector is not connected to a wireless network with Internet access, only accounts that are listed in the
Available offline accounts list of the administrator’s account menu will be able to login to AMS. See The
Account Menu on page 31, for more information on the account menu,.
30 Käyttö (käynnistinlähteessä)
The Account Menu
When you are logged into the projector using an AMS account, the bottom-left corner of the BenQ Launcher home screen will identify the account that is currently logged in. Select the icon for the
account name and press OK to open a menu of account related options.
The account menu features the following options:
ItemDescription
Network drive
Personal settings
AMS service
Available offline
accounts
Opens your personal files via the AMS Files app, where you can access
files stored on the cloud storage account that you’ve linked to your AMS
account or on the internal storage. See AMS Files on page 58 for more
information of the features of the AMS Files app.
Allows you to set the amount of idle time before the projector
automatically logs you out. The options include 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 40 minutes, 50 minutes, and 60 minutes.
Allows you to disable AMS Service.
This option is not available for User accounts.
Lists the accounts that are available to login when the projector does not
have access to the Internet.
31 Käyttö (käynnistinlähteessä)
ItemDescription
Lists the information for the administrator account that is bound to the
projector, including an option to UNBIND the account from your
Device information
projector.
The UNBIND option only appears for the administrator.
LOGOUTLogs your account out of the projector.
Unbinding an administrator account from the projector
In instances when you want to switch an administrator account for the projector, you will have to first
unbind the current administrator account from the projector.
To unbind an administrator account:
1. Log in on the projector using the Username and Password for the current administrator. See
Logging in on page 29 for more information on how to log in on the projector.
2. Enter the account menu. See The Account Menu on page 31 for more information on the account
menu.
3. Select Device information in the account menu and press OK.
32 Käyttö (käynnistinlähteessä)
4. Select UNBIND and press OK.
Checking for system update
It is suggested that users regularly update their projector with the latest version of the firmware to
optimize the user experience. The projector uses Over-the-Air (OTA) updates to install the update file
wirelessly.
When a new version is available on the BenQ OTA server, a message will pop up once the projector is
connected to a wireless network. You can find the availability of a new firmware version from the
notification icon on the lower-part of the BenQ Launcher home screen.
Follow the steps below to begin updating the firmware:
1. Select DOWNLOAD to download the update file.
33 Käyttö (käynnistinlähteessä)
2. Once the download is completed, the projector will restart automatically. Do not turn off or
unplug the projector before the projector is finished updating and BenQ Launcher reappears on
the screen.
34 Käyttö (käynnistinlähteessä)
BenQ Launcher
1
2
3
4
5
3
6
BenQ Launcher is the projector’s operating system that allows you to wirelessly cast your device’s
screen, play files, run apps, as well as adjust projector settings.
Use the buttons on the projector, the remote control, or connect a USB mouse to the projector’s USB-1 or USB-2
ports to navigate BenQ Launcher and operate its functions.
The BenQ Launcher home screen
Upon initial start up or when BenQ Launcher is selected in the input source menu, the projector will
display BenQ Launcher. If the projector is projecting from an input source (e.g. HDMI or
PC/YPbPr), you can return to BenQ Launcher mode by pressing the source button or the
LAUNCHER button on the remote control and then selecting BenQ Launcher in the input source
menu.
When the Auto Source function is enabled in the Advanced > Settings menu of the projector’s OSD menu, the
projector will display the BenQ Launcher home screen by default every time it is powered on. If the Auto Source function is disabled, the projector will detect if a signal is available from the input source that was last used
and switch to that input source if it is available, if a signal is not available or the projector was set to BenQ Launcher during the previous session, the projector will enter the BenQ Launcher home screen. See Asetukset
on page 90.
Actual screen may vary based on your BenQ Launcher firmware version.
The BenQ Launcher home screen features six main components:
No.ComponentDescription
1Status BarIcons that display the time, Bluetooth, wireless status, and device name.
2Main Menu
3Sidebar
Shortcuts to recently used apps/documents, instructions on how to project
wirelessly, and recommended features/functions. See Using the Main Menu
on page 37 for more information regarding the Main Menu.
A menu of quick navigation buttons. See Using the sidebar on page 40 for
more information regarding the sidebar buttons.
35 Käyttö (käynnistinlähteessä)
No.ComponentDescription
A customizable list of shortcuts for installed apps. See Using the App
Shortcuts on page 38 for more information regarding the app shortcuts
4App Shortcuts
5
AMS Service
Menu
6Toolbar
Press the down button to access the Source menu, App shortcuts, and Settings menus.
No app shortcuts appear on the default home screen. To add app shortcuts to the home
screen, use either the Screen Settings sub-menu in the Settings menu or the AMS
website. See Screen Settings on page 72 or refer to the AMS User Manual which
you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html >
Downloads > User Manual.
your Projector Model >
Allows you to login to the projector using your AMS Service account. See
The AMS Service on page 27 for more information regarding the AMS
Service.
Buttons for the input source, all apps, and Settings menu. See Using the
Toolbar on page 39 for more information regarding the toolbar.
Navigating the BenQ Launcher home screen
1. From the BenQ Launcher home screen, press /// to select the desired function and press
OK.
2. Follow on-screen instructions for further operations.
Inputting text
Various menus within BenQ Launcher may require that you input text. You may either connect a
keyboard to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector or follow the steps below:
1. Select the text field where you want to input text.
2. Press OK and a full alphanumeric keyboard will appear on screen.
3. Press /// to navigate the keyboard, and press OK to select the letter/key/symbol you want
to enter into the text field.
4. Press the back button at anytime to exit out of the keyboard.
Actual keyboard types may vary based on your language preference setting. See Keyboard on page 74 for more
information.
36 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Using the Main Menu
Main Menu
The Main Menu includes buttons to access the following functions:
• Recently Used - A menu of recently opened apps or documents. See Recently Used on page 68 for
more details on the Recently Used menu.
• Wireless Projection - Instructions on projecting from your an iOS, Android, or Windows device.
See Wireless Connections on page 41 for more details on projecting wirelessly.
• Recommended Function - Introductions to recommended functions for your projector. See
Recommended Function on page 37 for more details.
Recommended Function
The Recommended Function feature is a shortcut to recommended apps for your projector.
37 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Using the App Shortcuts
App Shortcuts
The App Shortcuts menu is a list of shortcuts for installed apps which can be customized by the user via
either the Screen Settings sub-menu in the Settings menu or the AMS service website for AMS
login accounts. See Screen Settings on page 72 for details on customizing the app shortcuts menu via
the Screen Settings sub-menu, or refer to the AMS User Manual which you can download at the
following URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User Manual.
• If AMS Service is disabled on the projector, the list of app shortcuts can only be customized via the Screen Settings sub-menu, and the selected shortcuts will appear on the home screen at all times.
• If AMS Service is enabled on the projector, only the list of app shortcuts that are customized for the AMS
account that is logged in will appear.
To access all the apps installed on the projector, see All Apps on page 68. For details on how to
re-order the shortcuts see Screen Settings on page 72.
38 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Using the Toolbar
Toolbar
The tool bar features buttons to access the input source menu, the all apps menu, and the Settings
menu.
ButtonDescription
Select to open the input source menu.
Select to open the all apps menu. See All Apps on page 68 for more
details on the all apps menu.
Select to open the Settings menu. See About the Settings menu on page
63 for more information on the Settings menus
The Input Source menu
The input source displays the input source options: File Manager (for storage devices connected to
the USB-1 or USB-2 port), HDMI, or PC/YPbPr. Select the desired input source and press OK to
begin viewing video from that source. See Liitäntä on page 20 for more information on connecting input
sources.
39 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Using the sidebar
For situations where the projector is out of the reach of the user (for example, when the projector is
mounted on the ceiling) and as a result the buttons on the projector are not accessible, BenQ Launcher features sidebars on both the left and right side of the screen that can be called out at
anytime to access a set of virtual buttons. To call out the sidebar on a screen, click the arrow buttons on
the left or right side of the screen.
An HID-protocol device (e.g. a mouse) must be connected to the projector to be able to use the side bar.
The following buttons are included in the sidebar:
IconDescription
Select to go back to the previous screen.
Select to return to the BenQ Launcher home screen.
Select to open Android-based context menus.
Select to edit the Recently Used apps menu.
Select to open the input source menu
40 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Switching to BenQ Launcher from an input source
When HDMI or PC/YPbPr is selected in the source menu, the projector will exit the BenQ Launcher interface to project video from the input source (e.g. a Blu-Ray/DVD player, set-top box, or
PC). The projector will remain outside of the BenQ Launcher interface as long as the HDMI or PC/YPbPr input source is selected or (depending on Auto Source settings) until the projector is
powered off and back on again.
As a result, anytime the user wants to wirelessly cast their device’s screen, view media files stored on a
flash drive, or run apps, they must return to the BenQ Launcher interface. To return to BenQ Launcher:
1. Press the source button or the LAUNCHER button on the remote control.
2. Select BenQ Launcher in the source menu.
When the Auto Source function is enabled in the Advanced > Settings menu of the projector’s OSD menu, the
projector will display the BenQ Launcher home screen by default once it is powered on. If the Auto Source
function is disabled, the projector will detect if a signal is available from the input source that was last used and
switch to that input source if it is available, if a signal is not available or the projector was set to BenQ Launcher
during the previous session, the projector will enter the BenQ Launcher home screen. See Asetukset on page 90.
Wireless Connections
Connecting the projector to a wireless network
Before you can project wirelessly via the projector, you must first connect the projector to a wireless
network. To connect your projector to a wireless network, or to switch wireless networks:
If you have already connected the projector to a wireless network during the setup wizard you may skip the steps in
this section.
1. Install the provided wireless dongle into the wireless dongle port (see Langattoman tikun asennus on
page 8).
2. Power on the projector (see Projektorin käynnistys on page 22).
41 Käyttö (käynnistinlähteessä)
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Internet in the General section of the Settings menu and then press OK.
5. Select Wireless Network Settings and press OK to enable.
42 Käyttö (käynnistinlähteessä)
6. Select the SSID for the wireless AP you want to connect to and press OK.
• To connect to a hidden wireless network select Add A Network and enter the SSID, security setting, and
password for the network.
• The list of available wireless networks will be refreshed every 10 seconds. If the desired SSID is not listed please
wait for refreshing to complete.
7. If you chose a secured SSID for the first time, a window appears prompting you to enter the
appropriate password. Use the virtual keypad to enter the password. After you have entered the
password, select Next and the projector will automatically connect.
• The password will be stored in the projector’s memory. In the future, if you select the same SSID again, you will
not be prompted to enter a password unless you delete the SSID from the projector’s memory.
• If the password is typed incorrectly, you can select either re-enter the password or press the back button to
return to the list of SSIDs.
8. Once you have successfully connected to the wireless AP, a wireless connection icon will appear at
the top left corner of the BenQ Launcher interface. You can now connect your devices
wirelessly to the projector to cast your device’s screen.
Wireless Projection for iOS & macOS
®
To connect an iOS device to the projector and cast your device’s screen via AirPlay:
43 Käyttö (käynnistinlähteessä)
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select iPhone and press OK.
3. On your iOS mobile device’s wireless network menu connect to the wireless network shown on
the Wireless Projection for iPhone screen and then select Next.
44 Käyttö (käynnistinlähteessä)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for iPhone screen to project your
iOS device’s screen via AirPlay.
5. Select Finished on the Wireless Projection for iPhone menu to finish the tutorial and return
to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the mobile device.
Once you have finished projecting, disable AirPlay on your iOS device to end the connection.
45 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Wireless Projection for Android
TM
To connect an AndroidTM device to the projector and cast your device’s screen:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select Android and press OK.
3. On your Android mobile device’s wireless network menu connect to the wireless network shown
on the Wireless Projection for Android™ screen and then select Next.
46 Käyttö (käynnistinlähteessä)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for Android™ screen to project
your Android device’s screen.
5. Select Finished on the Wireless Projection for Android™ menu to finish the tutorial and
return to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the mobile device.
Once you have finished projecting, disable screencasting on your Android device to end the connection.
47 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Wireless Projection for PC
To connect an PC to the projector and cast your PC’s screen:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface, select Wireless Projection and press
OK.
2. In the Wireless Projection menu, select Windows and press OK.
3. On your PC’s wireless network menu connect to the wireless network shown on the Wireless Projection for Windows screen and then select Next.
48 Käyttö (käynnistinlähteessä)
4. Follow the instructions shown on the Wireless Projection for Windows screen to project
your PC’s screen.
5. Select Finished on the Wireless Projection for Windows menu to finish the tutorial and
return to the home screen.
The quality of the wireless projection may depend on the quality of the wireless signal along with the screen
mirroring compatibility of the PC.
Once you have finished projecting, disable screencasting on your PC to end the connection.
YouTube Broadcast
To connect a mobile device to the projector and broadcast your device’s YouTube screen:
1. Make sure your projector and the mobile device are connected to the same wireless AP. To connect
your projector to a wireless network, see Connecting the projector to a wireless network on page
41.
2. Launch the YouTube app on your mobile device.
3. On the upper-right corner of your YouTube screen, click the icon.
4. A list of available devices is displayed. Choose to connect to your projector. The YouTube screen is
casting to your projector. Note that options and procedures may vary by app version or OS
version. Follow the on-screen instructions to select your projector to cast.
5. To end the connection / broadcasting, click the icon on the upper-right corner of your
device’s YouTube screen.
49 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Wireless Hotspot
In situations where the projector is out-of-range of a wireless network (for example while on a camping
trip), you can configure the projector to act as a wireless hotspot to create a closed network for
devices to connect directly to the projector via a wireless connection and to project files from their
local storage.
The projector will have no access to the Internet while in wireless hotspot mode.
To create a wireless hotspot:
1. Install the wireless dongle provide into the wireless dongle port (see Langattoman tikun asennus on
page 8).
2. Power on the projector (see Projektorin käynnistys on page 22).
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Hotspot and press OK.
50 Käyttö (käynnistinlähteessä)
5. (Optional) Select Hotspot Name and/or Hotspot Password and press OK to change the name
and/or password of the wireless hotspot.
You can only change the Hotspot Name and Hotspot Password when Hotspot is disabled.
6. Select Hotspot and press OK to enable wireless hotspot.
The projector will have no access to the Internet while in wireless hotspot mode.
7. Once wireless hotspot is enabled, use the name shown in the Hotspot Name field as the SSID to
connect to from your mobile device’s wireless menu and use the password shown in the Hotspot Password field as the connection password.
51 Käyttö (käynnistinlähteessä)
8. If the wireless hotspot can not be found by your device, select Normal (2.4G) under the
Internet Quality heading.
After the wireless hotspot is setup, follow the corresponding connection instructions described in the
previous section(s) to connect to the projector directly and cast your device’s screen.
52 Käyttö (käynnistinlähteessä)
External Storage Connections
Connecting a flash drive
Connect a USB-A flash drive to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector to play files
stored on the flash drive.
If you want to play media from a flash drive while the projector is set to the HDMI or PC/YPbPr input source, you
must first return to the BenQ Launcher interface by pressing the source button
on the remote control and then selecting BenQ Launcher.
To play files stored on a flash drive:
1. Connect the USB-A flash drive to the USB-1 or USB-2 port at the rear of the projector.
2. Choose one of the following options:
• Press the source button on the projector or remote control.
• Select the source button on the BenQ Launcher home screen and press OK.
or the LAUNCHER button
3. Select File Manager in the Source menu and press OK.
53 Käyttö (käynnistinlähteessä)
4. The AMS Files app will launch. Select the flash drive where the media file you want to play is
located in the Local Device list and press OK.
5. Navigate to the folder where the media file you want to play is located and press OK.
6. Select the media file you want to play and press OK.
7. The media file will open in the media player app.
To remove a USB flash drive properly, click from the bottom-right corner of the BenQ Launcher home screen
and select the flash drive from the list. Follow the on-screen instructions to remove.
54 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Bluetooth Connections
The projector is able to connect to a Bluetooth-enabled speaker or headphones to output audio
directly for greater sound, particularly in outdoor settings.
• The Bluetooth connection does not support any data transfer as the projector only allows Bluetooth connections
for audio output.
• You may not use the projector to broadcast audio from a Bluetooth-enabled mobile device.
Pairing/Connecting to a Bluetooth speaker or headphones
Pairing is the process by which your projector creates a connection to a Bluetooth speaker or
headphones for the first time. Once both devices have been successfully paired each device will have the
corresponding device’s pairing information stored internally and both will be able to connect
automatically when they are within an ~5 meter range of each other and Bluetooth is enabled on the
projector.
To pair your projector to a Bluetooth speaker or headphones:
1. Install the provided wireless dongle into the wireless dongle port (see Langattoman tikun asennus on
page 8).
2. Power on the projector (see Projektorin käynnistys on page 22).
3. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
4. Select Bluetooth and press OK.
55 Käyttö (käynnistinlähteessä)
5. Select Bluetooth and press OK to enable Bluetooth.
6. Activate Bluetooth-pairing mode on the speaker or headphones.
7. Select the speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth setting menu and press
OK.
8. When the projector and speaker or headphones have successfully connected the device listing in
the Bluetooth setting menu will be labeled Connected, you can now output the audio from the
projector to the speaker or headphone.
Once you have successfully paired your projector with the Bluetooth speaker, pairing information will
be stored on both devices and a connection will automatically be made when Bluetooth is enabled on
both devices and both devices are within range of each other.
• If you replace the wireless dongle on your projector anytime after you have paired your projector with a
Bluetooth device you will need to re-pair your projector to the device in order to create a Bluetooth connection.
• The quality of the Bluetooth transmission may depend on the quality of the Bluetooth signal along with the
compatibility of the mobile device.
56 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Ending the Bluetooth connection
In cases where you want to disconnect a speaker or headphones from the projector and connect to
another speaker or headphones follow the steps below:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
2. Select Bluetooth and press OK.
3. Select the already connected speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth
setting menu and press OK.
4. Confirm that you want to disconnect the speaker or headphones from the projector.
5. Activate Bluetooth-pairing mode on the new speaker or headphones.
6. Select the new speaker or headphones from the Device List in the Bluetooth setting menu and
press OK.
Deactivating the Bluetooth speaker or headphones
To deactivate Bluetooth on the projector so that it no longer outputs its audio to a separate speaker or
headphones:
1. On the home screen of the BenQ Launcher interface select the Settings button and press OK.
2. Select Bluetooth and press OK.
3. Select Bluetooth and press OK to disable Bluetooth.
57 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Apps
To access all the apps installed on the projector, select the all apps button in the tool bar section of
BenQ Launcher. Your projector comes pre-installed with the following apps: File Manager, BenQ
Suggests, X-Sign Broadcast, and WPS Office.
Certain apps require the use of a mouse and/or keyboard to operate. It is suggested that you connect a mouse
and/or keyboard to the projector before opening any apps from the Shortcut section.
AMS Files
The AMS Files app allows you to browse, open, and manage files stored on cloud-based storage drives
linked to the corresponding AMS login account, the projector’s internal storage, or in connected
storage devices (e.g. a USB flash drive).
The main menu classifies storage types into three categories:
Cloud Service - Allows you to access files stored on cloud-based storage services (e.g. Google Drive,
Dropbox, One Drive, etc.) linked to your AMS login account.
• To access cloud-based files your projector must be connected to a wireless network with Internet access and
logged in using an AMS account which has a cloud service linked to it. See Linking a cloud storage drive to your
AMS login on page 59 for more details.
• A link icon next to Google Drive, Dropbox, or One Drive in the AMS Files menu indicates that the
corresponding cloud storage account has been bound to the current AMS login account.
Network Drive - Allows you to access files stored on a network-based storage space (e.g. a server).
In order to link to the network drive you must first obtain information for the server including domain
name, IP address, and login information and enter it into the Network Drive menu.
58 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Local Device - Allows you to access files stored on the projector’s internal drive (either generally or
in each AMS login account’s personal folder), or on external flash drives connected to the projector’s
USB-1or USB-2. See Connecting a flash drive on page 53 for details on accessing files on external flash
drives.
Linking a cloud storage drive to your AMS login
By linking a cloud-based storage drive to your AMS login, you will be able use File Manager to access
any files stored on the drive from any device.
To link a cloud storage drive to your AMS login:
1. Log into the AMS website using the account you want to link a cloud drive to.
2. Click on Personal Settings in the sidebar.
3. Scroll down to the Cloud Storage section and click the LINK button next to the cloud storage
service you want to link to your AMS account.
4. Enter the sign-in information for your cloud storage account in the sign-in page that opens.
Once a cloud storage drive is linked, you can view any file stored on that drive via the File Manager
app after logging into your AMS account on the projector.
For a full description of the features of the AMS service, including instructions on how to setup and
manage accounts, refer to the AMS User Manual which you can download at the following URL:
https://www.benq.com/en-us/business/index.html > your Projector Model > Downloads > User
Manual.
59 Käyttö (käynnistinlähteessä)
BenQ Suggests
The BenQ Suggests allows you to view apps suggested by BenQ for download.
Select the category on the left panel to browse the suggested apps based on the type. Select an app
from the selected category and press OK to view a basic description of the app and access the
download link.
Certain apps require the use of a mouse and/or keyboard to operate. It is suggested that you connect a mouse
and/or keyboard to the projector before downloading any apps from BenQ Suggests.
X-Sign Broadcast
X-Sign Broadcast is an app that allows the projector to broadcast announcements or messages
created and scheduled on the X-Sign website using a BenQ Identity and Access Management (IAM)
account.
For a full description of the features of X-Sign Broadcast, including instructions on how to create,
schedule, and broadcast messages, refer to the X-Sign Broadcast User Manual which you can
download at the following URL:
The WPS Office app allows you to open document files including PDFs as well as Microsoft Word,
PowerPoint and Excel documents.
To edit a file with WPS Office:
1. Open the file using the steps described in Connecting a flash drive on page 53.
2. Select Open () on the left panel to browse and open a file located in either the projector’s
internal memory or an external storage device.
Select the function menu on the top panel to access the file format's various functions.
The description below is for a PowerPoint file, the function menus for other file formats will vary.
FunctionDescription
FileSelect to open, save, share, print, and manage your presentations.
ViewSelect to change or edit the presentation views.
PlaySelect to start or set up a slide show.
EditSelect to edit the content or format of the slides.
InsertSelect to insert tables, pictures, charts, comments, video, or audio.
TransitionsSelect to apply or adjust the timing of a transition.
61 Käyttö (käynnistinlähteessä)
FunctionDescription
PenSelect to write, draw, paint or sketch to the slides.
Play ()
Save As ()
Undo ()
Redo ()
Close ()
Back ()
Next ()
Exit ()
Select to start a slide show.
Select to save the presentation file on either the display’s internal
memory, an external storage device, or cloud storage.
Select to undo an action.
Select to redo the last action.
Select to close the presentation file.
Select to return to the previous page.
Select to go to the next page.
Select to exit WPS Office.
62 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Navigating the Settings Menu
About the Settings menu
To let you make various adjustments or settings on the projector, its wireless connections, and the
projected image, BenQ Launcher provides a Settings menu. Under the Settings menu are
sub-menus for various settings.
To access the Settings menu, in the BenQ Launcher home screen select the Settings button.
If the projector is not of the latest version of firmware, a red dot will appear on the Settings icon. In such a
circumstance, users can go to the About > Software Update menu and then select Update to start firmware
update. The red dot will disappear when the projector is updated with the latest version of firmware. See Checking
for system update on page 33 for more information.
Under the Settings menu there are three subcategories: General, Display, and Preference.
The sub-menus in the Display category feature only a partial number of items that adjust your projector’s display
settings, for a full menu of display related settings enter the Advanced OSD settings menu. See Edistynyt valikko on
page 86 for a listing of the full Display settings.
63 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Using the Settings menu
To access the various Settings menus:
• Use the left and right arrow keys (/) to move through the main Settings menus.
• Use OK to select the desired menu.
• When configuring items within a menu:
• Use the up and down arrow keys ( /) to move to the item you want to configure.
• Use left and right arrow keys (/) to toggle through the available options.
• Use OK to enable/disable options or select sub-menu options.
• Use the back button to return to the main Settings menu.
• Use the home button to return to the BenQ Launcher home screen.
Internet
Enables a wireless network connection for the projector. See Connecting the
Wireless
projector to a wireless network on page 41 for details.
Network
Settings
This function is only available when Hotspot is disabled.
Speed TestTests the speed of the projector’s Internet connection.
DiagnosingDiagnoses the status of the projector’s Internet connection.
Allows you to add a specific network that may be hidden or undetected in the
Add Network
Available Networks. Once selected you will be prompted to enter the SSID and
security settings for the network.
Lists the available wireless access points which the projector can connect to. See
Connecting the projector to a wireless network on page 41 for details.
Available
Networks
Available Networks is only available when Wireless Network Settings is disabled.
64 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Hotspot
Hotspot
Hotspot
Name
Hotspot
Password
Internet
Quality
Enables wireless hotspot for the projector, allowing other devices to connect to the
projector directly. See Wireless Hotspot on page 50 for details.
Sets the name for the projector’s wireless hotspot, which appears in the wireless
network list for devices looking to connect directly to the projector.
The default name for the projector’s wireless hotspot is "BenQ E600-xxxx". The final four digits are
the last four digits of its MAC Address.
Sets the password for the projector’s wireless hotspot.
The password needs to be at least 8 characters.
Sets the frequency for the projector’s wireless hotspot signal. Available options
include Better (5G) and Normal (2.4G).
65 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Bluetooth
Bluetooth
My Devices
Scan for
Devices
Available
Devices
Enables Bluetooth for the projector, allowing the projector to output its audio to a
Bluetooth speaker or headphones.
Lists of previously paired Bluetooth devices.
This function is only accessible when Bluetooth is enabled.
Refreshes the list of devices.
This function is only available when Bluetooth is enabled.
Lists the available Bluetooth devices which the projector can pair and connect to.
This function is only available when Bluetooth is enabled.
66 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Sounds
Feedback
Sound
VolumeAdjusts the sound level for the projector.
MuteDisables/Enables audio for the projector.
Enables/Disables feedback on the audio provided by the projector.
Clear Memory
Clears out the memory of unnecessary files and boosts available RAM.
67 Käyttö (käynnistinlähteessä)
All Apps
Select the All Apps menu to access all the apps that have been installed on the projector.
• Select an app and press OK to launch the app.
• Select an app and press the menu button () to uninstall the app.
When AMS Service is enabled, Guest AMS accounts will not be allowed to uninstall apps in this menu.
Recently Used
Select the Recently Used menu to access a list of apps that have been recently used.
• Select any icon and press the down button ( ) to remove the icon from the list of recently used apps.
• Select any icon and press the menu button () to clear all icons from the list of recently used apps.
68 Käyttö (käynnistinlähteessä)
About
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Projector
Information
Android System
Information
Software
Update
Privacy
Announcement
Android System
Reset
Picture
Displays information on the current status of the projector including the current
Native Resolution, Picture Mode, Light Mode, Light Usage Time,
Firmware Version, and Service Code.
Displays information on the Android operating system including Android
Version, Ram, System storage, Internal storage, and MAC address.
Allows you to update the Android operating system via an Over-The-Air (OTA)
update or a USB flash drive. For more information see Checking for system
update on page 33.
Allows you to view and accept or reject BenQ’s privacy policy.
Returns all settings to the factory preset values.
The options available for the Picture settings menu are the same as the options available in the OSD
menu. See Edistynyt valikko on page 86 for the Picture settings options.
69 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Light Settings
The options available for the Light Settings settings menu are the same as the options available in the
OSD menu. See Edistynyt valikko on page 86 for the Light Settings settings options.
Keystone
The options available for the Keystone settings menu are the same as the options available in the OSD
menu. See Edistynyt valikko on page 86 for the Keystone settings options.
70 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Projector Position
The options available for the Projector Position settings menu are the same as the options available in
the OSD menu. See Edistynyt valikko on page 86 for the Projector Position settings options.
3D
The options available for the 3D settings menu are the same as the options available in the OSD menu.
See Edistynyt valikko on page 86 for the 3D settings options.
71 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Screen Settings
Sets which app shortcuts are displayed on the BenQ Launcher home screen and
their sequence. The home screen requires at least one shortcut and allows up to
ten shortcuts.
• Auto: Enables the projector to automatically arrange the sequence of app
shortcuts on the home screen so that the most recently used app will appear first
in the row.
Shortcut
• Manual: Enables the user to manually arrange which app shortcuts to be
displayed on the home screen and their sequence. Press OK on an app in the Adjust menu and then press / to adjust the sequence of the apps in the apps
shortcuts section. Press OK on an app in the Show/Hide Apps menu to check
(show) or uncheck (hide) the shortcuts.
This function is only available when Auto is disabled.
72 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Date & Time
• When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
• The projector’s date and time information is linked to/synched with the Internet, and cannot be manually set. In
instances when the projector does not have access to the Internet, the date and/or time information displayed
may be incorrect.
Sets the time zone for the projector
Time Zone
The Time Zone setting must be set to the correct region for the projector in order for the
X-Sign Broadcast app to work correctly.
FormatSets the date and time format as either HH:MM or YYYY/MM/DD HH:MM.
Language
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Sets the language for BenQ Launcher.
73 Käyttö (käynnistinlähteessä)
Keyboard
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest AMS accounts.
Current
Keyboard
Keyboard
Settings
AMS Service
When AMS Service is enabled, this menu will not be accessible by Guest or User AMS accounts.
Displays the current keyboard setting.
Sets the projector’s virtual keyboard for inputting text. The available options are
BenQ Keyboard and Android keyboard (AOSP).
To input Chinese characters, set the language preference to traditional Chinese or simplified
Chinese, and set the keyboard to BenQ Keyboard.
Select whether to enable or disable the BenQ Account Management System.
• Edistynyt OSD-valikko: tarjoaa koko valikoiman toimintoja. (Katso Edistynyt valikko sivulla 80)
Siirry OSD-valikkoon painamalla projektorissa tai kaukosäätimessä.
• Käytä projektorin tai kaukosäätimen nuolinäppäimiä (///) liikkuaksesi valikkokohteissa.
• Käytä OK projektorissa tai kaukosäätimessä vahvistaaksesi valitun valikkokohteen.
Ensimmäisellä kerralla, kun käytät projektoria (alkuasetusten lopettamisen jälkeen) perus OSD-valikko
tulee näkyviin.
Alla olevat OSD-ruutukaappaukset ovat vain viitteellisiä, ja voivat erota todellisesta kuvasta.
Alla on yleiskuva Perus OSD-valikosta.
Paina OK
Valikkotyyppi
siirtyäksesi
valikkoon.
PäävalikkoTila
Nykyinen
tulosignaali
Paina palataksesi
edelliselle sivulle tai
poistuaksesi.
Jos aiot vaihtaa Perus OSD-valikosta Edistynyt OSD-valikkoon, seuraa alla olevia ohjeita:
1. Siirry kohtaan Perus -valikkoon > Valikkotyyppi.
2. Paina OK ja paina / valitaksesi Edistynyt. Seuraavan kerran, kun kytket projektorin päälle, voit
siirtyä Edistynyt OSD-valikkoon painamalla .
75 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Alla on yleiskuva Edistynyt OSD-valikosta.
Kuva
Kuvatila
Kirkkaus
Kontrasti
Väri
Terävyys
Brilliant Color
Pois
Referenssi-tila
1
7
6
Edistyneet väriasetukset
Näyttö
Asetukset
Tietoja
SiirryPoistu
Palaa
Esitys
Esitys
Nollaa kuva
Järjestelmä
2
3
4
5
1526374
Syötä uusi salasana
Palaa
Päävalikko ja
päävalikon
kuvake
Paina
mennäksesi
edelliselle sivulle.
Paina
Alivalikko
palataksesi
edelliselle sivulle
tai poistuaksesi.
Nykyinen
tulosignaali
Tila
Paina OK
siirtyäksesi
valikkoon.
Samoin jos haluat vaihtaa Edistynyt OSD-valikosta Perus OSD-valikkoon, noudata alla olevia ohjeita:
1. Mene Edistynyt -valikkoon - Järjestelmä > Valikkoasetukset ja paina OK.
2. Valitse Valikkotyyppi ja OK.
3. Paina / valitaksesi Perus. Seuraavan kerran, kun kytket projektorin päälle, voit siirtyä Perus
OSD-valikkoon painamalla .
Projektorin lukitseminen
Turvakaapelilukon käyttö
Projektori tulee asentaa turvalliseen paikkaan sen varastamisen estämiseksi. Muutoin on hankittava
lukko projektorin lukitsemiseksi. Löydät turvatangon projektorin takapuolelta. Katso 19 kohdassa sivu 9.
Salasanatoiminnon hyödyntäminen
Salasanan asetus
1. Mene Edistynyt -valikkoon - Asetukset > Turvallisuus-asetukset. Paina OK. Turvallisuus-asetukset -sivu tulee näkyviin.
2. Korosta Muuta salasana ja paina OK.
3. Neljä nuolipainiketta (, , , ) sekä 4 numeroa(1, 2,
3, 4). Haluamasi salasanan mukaisesti paina
nuolipainikkeita syöttääksesi salasanan kuusi numeroa.
4. Vahvista uusi salasana syöttämällä uusi salasana uudelleen.
Kun salasana on asetettu, OSD-valikko palaa
Turvallisuus-asetukset -sivulle.
5. Virta päällä lukitus -toiminnon aktivoimiseksi paina
valitaksesi Päälle. Syötä salasana uudelleen.
/ korostaaksesi Virta päällä lukitus ja paina /
76 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
• Syötettävänä olevat numerot näytetään tähtinä näyttöruudulla. Kirjoita valitsemasi salasana ylös ja pidä se
Salasanavirhe
Yritä uudelleen.
Kirjoita peruutuskoodi,
ja ota yhteys BenQ:n
asiakaspalvelukeskukseen.
Peruutu skoodi:
Palauta salasana
Palaa
turvallisessa paikassa etukäteen tai heti sen jälkeen, kun salasana syötetään, jotta se on käytettävissäsi, jos unohdat
sen.
• Kun projektori on asetettu ja virta päällä -lukitus on aktivoitu, projektoria ei voi käyttää, ellei oikeaa salasanaa ole
syötetty joka kerta, kun projektori käynnistetään
Jos unohdat salasanan
Jos syötät väärän salasanan, salasana virheviesti tulee näkyviin,
ja Syötä nykyinen salasana -viesti tulee näkyviin. Jos et
muista salasanaasi, voit käyttää salasanan palautusprosessia.
Katso Salasanan palautustoimintoon siirtyminen sivulla 77.
Jos syötät väärän salasanan 5 kertaa peräkkäin, projektori
sammuu automaattisesti lyhyeksi aikaa.
Salasanan palautustoimintoon siirtyminen
1. Paina ja pidä painettuna AUTO 3 sekunnin ajan.
Projektori näyttää koodatun numeron näytöllä.
2. Kirjoita numero ylös ja sammuta projektorisi.
3. Hae apua paikallisesta BenQ-asiakaspalvelusta purkaaksesi
numeron. Voit tarvita ostokuitin vahvistaaksesi, että olet
projektorin valtuutettu käyttäjä.
2. Paina OK. Viesti "Syötä nykyinen salasana" tulee näkyviin.
3. Anna vanha salasana.
• Jos salasana on oikein, toinen viesti "Syötä uusi salasana" tulee näkyviin.
• Jos salasana on väärin, näytetään virheviesti ja "Syötä nykyinen salasana" tulee näkyviin
uudelleen kokeiltavaksi. Voit painaa peruuttaaksesi muutoksen tai kokeillaksesi toista salasanaa.
4. Anna uusi salasana.
5. Vahvista uusi salasana syöttämällä uusi salasana uudelleen.
Salasanatoiminnon poisto käytöstä
Ota pois käytöstä salasanan suojaus menemällä Edistynyt -valikkoon - Asetukset >
Turvallisuus-asetukset > Virta päällä lukitus ja paina / valitaksesi Pois. Viesti "Syötä
nykyinen salasana" tulee näkyviin. Anna nykyinen salasana.
• Jos salasana on oikein, OSD-valikko palaa Turvallisuus-asetukset -sivulle. Sinun ei tarvitse
syöttää salasanaa seuraavalla kerralla, kun käynnistät projektorin.
• Jos salasana on väärin, näytetään virheviesti ja "Syötä nykyinen salasana" tulee näkyviin
uudelleen kokeiltavaksi. Voit painaa peruuttaaksesi muutoksen tai kokeillaksesi toista salasanaa.
Vaikka salasanatoiminto on poistettu käytöstä, sinun tarvitsee säilyttää käsillä vanha salasana, jos joskus sinun
tarvitsee aktivoida uudestaan salasanatoiminto syöttämällä vanhan salasanan.
77 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Tulosignaalin kytkeminen
Projektori voidaan liitää useisiin laitteisiin samalla kertaa. Se
kuitenkin näyttää vain yhden täyden näytön kerrallaan.
Käynnistyessään projektori etsii automaattisesti saatavilla olevia
signaaleja.
Kun Edistynyt -valikkoon - Asetukset > Autom. lähteen
haku valikko on Päälle, projektori etsii automaattisesti BenQ
Launcher.
Lähteen valinta:
1. Paina . Lähteen valintapalkki tulee näkyviin.
2. Paina / kunnes haluttu signaali on valittu, ja paina OK.
Kun signaali on havaittu, valitut lähdetiedot näkyvät ruudun nurkassa muutaman sekunnin ajan. Jos
projektoriin on liitettynä useita laitteita, toista vaiheet 1-2 toisen signaalin etsimiseksi.
Parhaiden kuvannäyttötulosten saamiseksi valitse ja käytä tulosignaalia, joka tuottaa tämän resoluution. Muut
resoluutiot projektori skaalaa riippuen "kuvasuhde"-asetuksesta, joka saattaa aiheuttaa kuvan vääristymiä tai kuvan
selkeyden heikkenemistä. Katso Kuvasuhde sivulla 84.
78 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Valikon käyttö
Huomaa, että ruutunäyttö (OSD) -valikot vaihtelevat valitun signaalityypin sekä käyttämäsi
projektorimallin mukaisesti.
Valikkokohdat ovat käytettävissä silloin, kun projektori havaitsee vähintään yhden kelpaavan signaalin. Jos
projektoriin ei ole kytketty laitteita tai signaalia ei havaita, saatavilla olevat valikkokohteet ovat
rajoitettuja.
Valikkojärjestelmä
Perus valikko
PäävalikkoValinnat
Kirkkaus
KuvasuhdeAuto/Todellinen/4:3/16:9/16:10
ValmiustilaEko/Normaali
Äänen läpikulkuPois/Äänitulo/HDMI
TaustaBenQ/Musta/Sininen/Violetti
Splash-kuvaBenQ/Musta/Sininen
ValikkotyyppiPerus/Edistynyt
Valikon
näyttöaika
5 s/10 s/20 s/30 s/Aina
MykistäPäälle/Pois
Ääniasetukset
Äänenvoimakkuus
Käynnistä/Sammuta -soittoääni
0~5~10
Päälle/Pois
TehdasasetusNollaa/Peruuta
Nollaa järjestelmäNollaa/Peruuta
Natiiviresoluutio
Havaittu resoluutio
Lähde
Kuvatila
Tietoja
Valotila
3D-formaatti
Värijärjestelmä
Valon käyttöaika
Laiteohjelmiston versio
Huoltokoodi
83 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Perus valikko
15:9 kuva
(EX600)
(EW600)
(EH600)
4:3 kuva
16:9 kuva
4:3 kuva
16:9 kuva
16:10 kuva
Kirkkaus
Kuvasuhde
Mitä korkeampi arvo, sitä kirkkaampi kuva. Säädä tämä säätö siten, että kuvan
mustat alueet pysyvät yhtä mustina ja että yksityiskohdat näkyvät pimeillä alueilla.
Kuvan kokosuhteen asettamiseksi on useita vaihtoehtoja tulosignaalin lähteestä
riippuen.
• Auto: Suhteuttaa kuvaan niin, että
se sopii projektorin
natiiviresoluutioon vaaka- tai
pystyleveydessä.
• Todellinen: Kuva projisoidaan
sen alkuperäisessä resoluutiossa ja
kuvakokoa muutetaan
näyttöalueelle sopivaksi. Alemmilla
resoluutioilla olevilla
tulosignaaleilla projisoitu kuva
näytetään alkuperäisessä koossaan.
• 4:3: Skaalaa kuvan siten, että se
näkyy valkokankaan keskellä
kuvasuhteen ollessa 4:3.
• 16:9: Skaalaa kuvan siten, että se
näkyy valkokankaan keskellä
kuvasuhteen ollessa 16:9.
Kuvatila
• 16:10: Skaalaa kuvan siten, että se
näkyy valkokankaan keskellä
kuvasuhteen ollessa 16:10.
Projektoriin on esiasetettuna useita esiasetettuja kuvatiloja, jolloin voit valita jonkun,
joka sopii toimintaympäristöön ja kuvan tulosignaalin tyyppiin.
• Kirkas: Maksimoi projisoidun kuvan kirkkauden. Tämä tila sopii ympäristöön,
jossa tarvitaan erityisen suurta kirkkautta, kuten projektorin käyttö hyvin
valaistuissa tiloissa.
• Esitys: On suunniteltu esityksille. Kirkkautta korostetaan tässä tilassa sopimaan
tietokoneen ja kannettavan väritykseen.
• Infografiikka: Sopii esityksiin, joissa on tekstiä ja grafiikkaa sen värikkyyden
vuoksi ja parempi värin porrastus, jotta yksityiskohdat näkyisivät paremmin.
• Video: Sopii videoiden toistamiseen ympäristössä, jossa on ympäröivää valoa.
kirkkausasetuksesta huolimatta. Se sopii parhaiten sRGB-yhteensopivalla ja oikein
kalibroidulla kameralla otettujen kuvien katseluun sekä PC-grafiikan ja
piirtosovellusten katseluun, esim. AutoCAD.
• 3D: Sopii 3D-kuvien ja -videoklippien toistamiseen.
• Käyttäjä 1/Käyttäjä 2: Palauta muokatut asetukset, jotka perustuvat nykyisiin
saatavilla oleviin kuvatiloihin. Katso Referenssi-tila sivulla 86.
84 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Äänenvoimak-
Asettaa äänen tason.
kuus
ValotilaKatso Asetukset Valotila sivulla 96.
• Natiiviresoluutio: Näyttää projektorin natiiviresoluution.
• Havaittu resoluutio: Näyttää tulosignaalin natiiviresoluution.
• Lähde: Näyttää nykyisen signaalin lähteen.
• Kuvatila: Näyttää valitun tilan Kuva -valikossa.
Tietoja
Valikkotyyppi
• Valotila: Näyttää valitun tilan Valon asetukset -valikossa.
• 3D-formaatti: Näyttää nykyisen 3D-tilan.
• Värijärjestelmä: Näyttää tulojärjestelmän formaatin.
• Valon käyttöaika: Näyttää tuntimäärän miten kauan lamppua on käytetty.
• Laiteohjelmiston versio: Näyttää projektorisi laiteohjelmiston version.
• Huoltokoodi: Näyttää projektorin sarjanumeron.
Vaihtaa Edistynyt OSD-valikkoon. Katso Projektorivalikoiden käyttäminen
ei-käynnistintilassa sivulla 75.
85 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Edistynyt valikko
Kuva
Projektoriin on esiasetettuna useita esiasetettuja kuvatiloja, jolloin voit valita
jonkun, joka sopii toimintaympäristöön ja kuvan tulosignaalin tyyppiin.
• Kirkas: Maksimoi projisoidun kuvan kirkkauden. Tämä tila sopii ympäristöön,
jossa tarvitaan erityisen suurta kirkkautta, kuten projektorin käyttö hyvin
valaistuissa tiloissa.
• Esitys: On suunniteltu esityksille. Kirkkautta korostetaan tässä tilassa sopimaan
tietokoneen ja kannettavan väritykseen.
• Infografiikka: Sopii esityksiin, joissa on tekstiä ja grafiikkaa sen värikkyyden
Kuvatila
vuoksi ja parempi värin porrastus, jotta yksityiskohdat näkyisivät paremmin.
• Video: Sopii videoiden toistamiseen ympäristössä, jossa on ympäröivää valoa.
kirkkausasetuksesta huolimatta. Se sopii parhaiten sRGB-yhteensopivalla ja oikein
kalibroidulla kameralla otettujen kuvien katseluun sekä PC-grafiikan ja
piirtosovellusten katseluun, esim. AutoCAD.
• 3D: Sopii 3D-kuvien ja -videoklippien toistamiseen.
Referenssi-tila
Kirkkaus
Kontrasti
Väri
• Käyttäjä 1/Käyttäjä 2: Palauta muokatut asetukset, jotka perustuvat nykyisiin
saatavilla oleviin kuvatiloihin. Katso Referenssi-tila sivulla 86.
Käyttäjä voi määrittää 2 tilaa, jos nykyiset saatavilla olevat kuvatilat eivät sovi
tarpeisiisi. Voit käyttää kuvatiloista yhtä (paitsi Käyttäjä 1/Käyttäjä 2)
lähtökohtana ja mukauttaa asetukset.
1. Mene Kuva > Kuvatila.
2. Paina / valitaksesi Käyttäjä 1 tai Käyttäjä 2.
3. Paina korostaaksesi Referenssi-tila, ja paina / valitaksesi kuvatilan, joka
Mitä korkeampi arvo, sitä kirkkaampi kuva. Säädä tämä säätö siten, että kuvan
mustat alueet pysyvät yhtä mustina ja että yksityiskohdat näkyvät pimeillä alueilla.
Mitä suurempi arvo, sitä suurempi on kontrasti. Käytä tätä valkoisen huipputason
asettamiseksi sen jälkeen kun olet aikaisemmin säätänyt Kirkkaus-asetuksen
valitsemaasi tuloon ja katseluympäristöön sopivaksi.
Pienemmillä asetuksilla saadaan vähemmän kylläiset värit. Jos asetus on liian korkea,
kuvan värit ovat hallitsevat, mikä tekee kuvasta epärealistisen.
TerävyysMitä korkeampi arvo, sitä terävämpi kuva on.
86 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Brilliant Color
PUNAINEN
VIHREÄ
SININEN
Anilliininpunainen
Syaani
Keltainen
Tämä toiminto käyttää uutta värinkäsittelyalgoritmia ja järjestelmän tason
parannusta, joka ottaa käyttöön suuremman kirkkauden tarjoten todemman
tuntuiset, eloisammat värit kuvassa. Se mahdollistaa suuremman kuin 50%
kirkkauden lisäyksen keskisävyn kuvissa, jotka ovat yleisiä videoissa ja luonnollisissa
näkymissä, joten projektori tuottaa kuvia realistisissa ja todellisissa väreissä. Jos
haluat sen laatuisia kuvia, valitse Päälle.
Kun Pois on valittuna, Värilämpötila toiminto ei ole saatavilla.
Värilämpötila
Useita esiasetettuja värilämpötila-asetuksia on saatavilla. Saatavilla olevat asetukset
voivat vaihdella valitun signaalityypin mukaisesti.
• Normaali: Ylläpitää normaalit värit valkoiselle.
• Kylmä: Saa kuvat näyttämään sinertävän valkoisilta.
• Lämmin: Saa kuvat näyttämään punertavan valkoisilta.
Värilämpötilan hienosäätö
Voit myös asettaa haluamasi värilämpötilan säätämällä seuraavia asetuksia.
• R vahvistus/G Vahvistus/B vahvistus: Säätää punaisen, vihreän ja sinisen
kontrastitasoja.
• R korjaus/G korjaus/B korjaus: Säätää punaisen, vihreän ja sinisen
kirkkauden tasoa.
Edistyneet
väriasetukset
Värihallinta
Tämä toiminto tarjoaa kuusi sarjaa (RGBCMY) säädettäviä värejä. Kun valitset
kunkin värin, voit säätää sen aluetta ja kylläisyyttä haluamasi mukana.
• Ensisijainen väri: Valitsee värin R (punainen), G (vihreä), B (sininen),
C (syaani), M (anilliininpunainen) tai Y (keltainen).
• Värisävy: Sävyä käytetään väritasapainon
säätämiseen. Arvon lisäys sisältää värejä, jotka
koostuvat useammista sen kahden vierekkäisen
värin suhteesta järjestyksessä vastapäivään.
Arvon alennus vaikuttaa järjestykseen
myötäpäivään. Katso kuvaa siitä, miten värit
liittyvät toisiinsa.
Esim. jos esimerkiksi valitset punaisen, ja asetat
sen arvon arvossa 0, vain puhtaan punaisen
kyllästymiseen vaikutetaan. Sen arvon
kasvattaminen sisältää sekä punaisen värin lähellä keltaista että lähellä
aniliininpunaista.
• Värikylläisyys: Säätää arvoja haluamasi mukaisesti. Jokainen tehty muutos
vaikuttaa kuvaan heti. Jos esimerkiksi valitset Punaisen, ja asetat sen alueen
arvossa 0, vain puhtaan punaisen kyllästymiseen vaikutetaan.
Värikylläisyys on ko. värin määrä videokuvassa. Alemmat asetukset tuottavat vähemmän kylläiset
värit, nolla-asetus poistaa sen värin kuvasta kokonaan. Jos kylläisyys on liian suuri, väri on vallitseva ja
epärealistinen.
• Vahvistus: Säätää arvoja haluamasi mukaisesti. Se vaikuttaa valitsemaasi
ensisijaisen värin kontrastitasoon. Jokainen tehty muutos vaikuttaa kuvaan heti.
87 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Seinän väri
15:9 kuva
(EX600)
(EW600)
(EH600)
4:3 kuva
16:9 kuva
4:3 kuva
16:9 kuva
16:10 kuva
Korjaa projisoidun kuvan värin, kun heijastuspinta, kuten maalattu seinä, joka ei
Edistyneet
väriasetukset
ehkä ole valkoinen, Seinän väri -ominaisuus voi olla avuksi projisoidun kuvan värin
korjaamiseksi lähteen ja projisoitujen kuvien välisen mahdollisen värieron
välttämiseksi. Voit valita useista esikalibroiduista väreistä: Vaaleankeltainen,
Vaaleanpunainen, Vaalean vihreä, Sininen, ja Liitutaulu.
Nollaa kuvaPalauttaa kaikki Kuva -valikkoon tekemäsi säädöt tehdasasetuksiin.
Näyttö
Kuvan kokosuhteen asettamiseksi on useita vaihtoehtoja tulosignaalin lähteestä
riippuen.
• Auto: Suhteuttaa kuvaan niin, että
se sopii projektorin
natiiviresoluutioon vaaka- tai
pystyleveydessä.
• Todellinen: Kuva projisoidaan
sen alkuperäisessä resoluutiossa ja
kuvakokoa muutetaan
näyttöalueelle sopivaksi. Alemmilla
resoluutioilla olevilla
Kuvasuhde
tulosignaaleilla projisoitu kuva
näytetään alkuperäisessä koossaan.
Trapetsikorjaus
Testikuvio
• 4:3: Skaalaa kuvan siten, että se
näkyy valkokankaan keskellä
kuvasuhteen ollessa 4:3.
• 16:9: Skaalaa kuvan siten, että se
näkyy valkokankaan keskellä
kuvasuhteen ollessa 16:9.
• 16:10: Skaalaa kuvan siten, että se
näkyy valkokankaan keskellä
kuvasuhteen ollessa 16:10.
Korjaa minkä tahansa kuvan vääristymän. Katso Keystone-korjaus sivulla 19.
Säätää kuvan kokoa ja tarkennusta, ja tarkastaa, että
projisoitu kuva ei ole vääristynyt.
• Jakso: Säätää kellovaihetta vähentäen kuvan
vääristymää. Tämä toiminto on käytettävissä vain
PC & osa
YPbPr-viritys
silloin, kun PC-signaali (analoginen RGB) tai YPbPr on
valittuna.
• V. koko: Säätä kuvan vaakaleveyttä. Tämä toiminto on käytettävissä vain silloin,
kun PC-signaali (analoginen RGB) on valittuna.
88 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Sijainti
3D
Näyttää sijainninsäätösivun. Siirrä projisoitua kuvaa käyttämällä suuntanäppäimiä.
Tämä toiminto on käytettävissä vain silloin, kun PC-signaali (analoginen RGB) on
valittuna.
Tässä projektorissa on 3D-toiminto, ja voit nauttia 3D-elokuvista, videoista ja
urheilutapahtumista realistisemmalla tavalla esittämällä kuvien syvyyttä. Sinun
tarvitsee pitää 3D-laseja 3D-kuvien näkemiseksi.
• 3D-tila: Oletusasetus on Pois. Jos haluat projektorin valitsevan automaattisesti
sopivan 3D-formaatin 3D-sisältöä haettaessa, valitse Auto. Jos projektori ei
tunnista 3D-formaattia, paina / valitaksesi 3D-tilan kohdista Ylä-Ala, Frame Sequential, Kehyksen pakkaus ja Vierekkäin.
Kun 3D-toiminto on aktivoitu:
• Projisoidun kuvan kirkkauden taso vähenee.
• Seuraavia asetuksia voidaan muuttaa: Kuvatila, Referenssi-tila.
• Trapetsikorjaus voidaan säätää vain rajoitetuissa määrin.
• 3D synkr. kääntö: Kun havaitset kuvasyvyyden kääntymisen, ota käyttöön tämä
toiminto ongelman korjaamiseksi.
• Ota käyttöön 3D-asetukset: Kun 3D-asetukset on tallennettu, voit päättää,
haluatko ottaa ne käyttöön valitsemalla sarjan 3D-asetuksia, jotka olet tallentanut.
Kun ne ovat käytössä, projektori toistaa automaattisesti tulevaa 3D-sisältöä jos se
sopii tallennettuihin 3D-asetuksiin.
HDMI-formaatti
Vain 3D-asetusten sarjat muistissa olevine tietoineen ovat saatavilla.
• Tallenna 3D-asetukset: Kun olet onnistuneesti näyttänyt 3D-sisältöä sopivien
säätöjen tekemisen jälkeen, voit ottaa tämän toiminnon käyttöön ja valita sarjan
3D-asetuskia muistaaksesi nykyiset 3D-asetukset.
Valitsee sopivan väriformaatin näytön laadun optimoimiseksi.
• Auto: Valitsee automaattisesti sopivan värialueen ja harmaan tason tulevalle
HDMI-signaalille.
• RGB rajoitettu: Käyttää rajoitettua aluetta RGB 16-235.
• RGB täysi: Käyttää täyttä aluetta RGB 0-255.
• YUV rajoitettu: Käyttää rajoitettua aluetta YUV 16-235.
• YUV täysi: Käyttää täyttä aluetta YUV 0-255.
89 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Kuvan koon
muutos
Digitaalinen zoomaus
Suurentaa tai pienentää projisoidun kuvan kokoa.
1. Kun säätöpalkki tulee näkyviin, paina / toistuvasti vähentääksesi tai
suurentaaksesi kuvaa haluamaasi kokoon.
Kuva voidaan hakea vasta kun se on suurennettu. Voit lisäksi suurentaa kuvaa, kun etsit tietoja.
Digitaalinen kutistus ja siirto
Kutistaa ja/tai siirtää projisoitua kuvaa.
1. Kun säätöpalkki tulee näkyviin, paina / toistuvasti kutistaaksesi tai
suurentaaksesi kuvaa haluamaasi kuvaan.
2. Paina OK aktivoidaksesi digitaalisen vaihtotoiminnon.
3. Kun digitaalinen siirtotoiminto on aktivoitu, paina suuntanuolia ( , , , )
siirtääksesi kuvaa.
4. Paina AUTO palauttaaksesi kuvan sen alkuperäiseen kokoon.
Kuvaa voidaan siirtää vasta sitten, kun se on kutistunut.
Nollaa näyttöPalauttaa kaikki Näyttö -valikkoon tekemäsi säädöt tehdasasetuksiin.
Asetukset
Projektoriasennus
Etävastaanotin
Autom.
lähteen haku
Autom.
synkronointi
Valon
asetukset
Katso Sijainnin valinta sivulla 14.
Voit ottaa käyttöön kaikki etävastaanottimet tai yhden tietyn etävastaanottimen
projektorissa.
Mahdollistaa sen, että projektori etsii signaalia automaattisesti.
• Päälle: Määrittää automaattisesti parhaat kuvan ajoitukset näytetylle kuvalle, kun
PC-signaali (analoginen RGB) on valittu ja AUTO painetaan.
• Pois: Projektori ei vastaa, kun AUTO painetaan.
• Valotila: Katso Asetukset Valotila sivulla 96.
• Nollaa valon ajastin: Katso Lampun ajastimen nollaaminen sivulla 99.
• Valon käyttöaika: Näyttää tuntimäärän miten kauan lamppua on käytetty.
90 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Käyttöasetukset
Pikajäähdytys
Valitsemalla Päälle otat toiminnon käyttöön ja projektorin jäähdytysaika lyhenee
normaalista 90 sekunnin kestosta n. 15 sekuntiin.
Tyhjä ajastin
Asettaa kuvan tyhjän ajan, kun tyhjällä ruudulla ei suoriteta toimenpiteitä, kun
mennyt kuva palautetaan ruudulle. Jos esiasetetut aikavälit eivät sovi tarpeisiisi,
valitse Ota pois käytöstä. Huolimatta siitä, aktivoidaanko Tyhjä ajastin vai ei,
voit painaa useimpia projektorin tai kaukosäätimen painikkeita kuvan
palauttamiseksi.
Muistutusviesti
Asettaa muistutusviestin päälle tai pois.
Korkean paikan tila
Suosittelemme käyttämään Korkean paikan tila -toimintoa, kun ympäristö
sijaitsee 1500 m–3000 m merenpinnan yläpuolella ja lämpötila on 0°C–30°C.
Käyttö toiminnossa "Korkean paikan tila" saattaa aiheuttaa korkeamman
desibelin äänenvoimakkuuden tuulettimen nopeuden lisääntymisen takia, mitä
tarvitaan koko järjestelmän jäähdyttämisen ja tehon parantamiseen.
Jos käytät projektoria äärimmäisissä olosuhteissa yllä mainitut pois lukien, se voi
näyttää automaattisen sammutuksen merkkejä, jotka on suunniteltu suojaamaan
projektoriasi ylikuumenemiselta. Näissä tapauksissa vaihda Korkean paikan -tilaan
ratkaistaksesi nämä oireet. Tämä ei kuitenkaan määrää, että projektori toimisi
kaikissa tai kaikissa vaikeissa, äärimmäisissä olosuhteissa.
Turvallisuus-asetukset
Älä käytä toimintoa Korkean paikan tila, jos korkeus on 0 m - 1500 m ja lämpötila 0°C - 35°C.
Projektori alijäähtyy, jos kytket tilan päälle sellaisissa olosuhteissa.
Virta päälle/pois -asetukset
• Suora Virta Päälle: Sallii projektorin menevän päälle automaattisesti, kun virtaa
syötetään virtajohdon kautta.
• Signaalivirta päälle: Asettaa sen, meneekö projektori suoraan päälle painamatta
VIRTA tai ON kun projektori on valmiustilassa ja havaitsee
VGA -signaalin tai HDMI-signaalin 5V:n jännitteellä.
• Automaattinen Virta pois: Mahdollistaa projektorin kytkeytymisen
automaattisesti pois päältä, ellei havaita tulolähdettä asetetun ajan jälkeen, jolloin
estetään lampun turha kuluttaminen.
• Virran sammutuksen ajastin: Asettaa automaattisen sammutuksen ajastimen.
Kiireellinen uudelleenkäynnistys
Sallii käynnistää projektorin heti 90 sekunnin kuluessa sen sammuttamisen jälkeen.
Katso Salasanatoiminnon hyödyntäminen sivulla 76.
91 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Tiedonsiirtonopeus
HDMI-tasain
Valitsee tiedonsiirtonopeuden, joka sopii tietokoneeseesi, niin, että voit liittää
projektorin sopivalla RS-232-kaapelilla ja päivittää tai ladata projektorin
laiteohjelmiston. Tämä toiminto on tarkoitettu pätevälle huoltohenkilölle.
Säätää tasaimen vahvistuksen asetuksia HDMI-signaalille. Mitä korkeampi asetus, sitä
suurempi vahvistuksen arvo. Jos projektorissa on useampi HDMI-portti, valitse
HDMI-portti ensin, ennen kuin säädät arvoa.
Nollaa
Palauttaa kaikki Asetukset -valikkoon tekemäsi säädöt tehdasasetuksiin.
asetukset
Järjestelmä
KieliAsettaa kielen ruutunäytön (OSD) valikoille.
• Valmiustila
• Eko: Projektori pysyy normaalissa valmiustilassa alle 0,5W:n
tehonkulutuksella.
Valmiusasetukset
Tausta-asetukset
Valikkoasetukset
• Normaali: Mahdollista projektorin tarjota äänen pass-through-toiminnon
valmiustilassa.
• Äänen läpikulku: Projektori voi soittaa ääntä, kun se on valmiustilassa ja
vastaavat jakit ovat oikein liitettyä laitteisiin. Paina / valitaksesi lähteen, jota
haluat käyttää. Katso Liitäntä sivulla 20 miten yhteys muodostetaan.
• Tausta: Asettaa taustavärin projektorille.
• Splash-kuva: Voit valita, mikä logonäyttö tulee näyttöön projektorin
käynnistyessä.
• Valikkotyyppi: Vaihtaa Perus OSD-valikkoon.
• Valikon näyttöaika: Asettaa ajan, jonka OSD on aktiivinen viimeisen näppäimen
painalluksen jälkeen.
Ääniasetukset
Tehdasasetus
Nollaa
järjestelmä
• Mykistä: Sammuttaa äänen väliaikaisesti.
• Äänenvoimakkuus: Asettaa äänen tason.
• Käynnistä/Sammuta -soittoääni: Kytkee soittoäänen päälle tai pois päältä, kun
projektori on käynnistys- ja sammutusprosessissa.
Ainoa tapa muuttaa Käynnistä/Sammuta -soittoääni on asettaa se Päälle tai Pois tästä. Äänen
mykistys tai äänitason muuttaminen eivät vaikuta Käynnistä/Sammuta -soittoääni.
Palauttaa kaikki asetukset tehdasasetuksiin.
Seuraavat asetukset jäävät voimaan: Trapetsikorjaus, Projektoriasennus, Valon käyttöaika,
Korkean paikan tila, Turvallisuus-asetukset, Tiedonsiirtonopeus, HDMI-tasain.
Palauttaa kaikki Järjestelmä -valikkoon tekemäsi säädöt tehdasasetuksiin.
92 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Tietoja
• Natiiviresoluutio: Näyttää projektorin natiiviresoluution.
• Havaittu resoluutio: Näyttää tulosignaalin natiiviresoluution.
• Lähde: Näyttää nykyisen signaalin lähteen.
• Kuvatila: Näyttää valitun tilan Kuva -valikossa.
Tietoja
• Valotila: Näyttää valitun tilan Valon asetukset -valikossa.
• 3D-formaatti: Näyttää nykyisen 3D-tilan.
• Värijärjestelmä: Näyttää tulojärjestelmän formaatin.
• Valon käyttöaika: Näyttää tuntimäärän miten kauan lamppua on käytetty.
• Laiteohjelmiston versio: Näyttää projektorisi laiteohjelmiston version.
• Huoltokoodi: Näyttää projektorin sarjanumeron.
93 Käyttö (ei-käynnistintilassa)
Projektorin sammutus
1. Paina projektorissa tai kaukosäätimessä ja
vahvistusviesti tulee näkyviin antamalla ilmoituksen. Jos et
vastaa muutamassa sekunnissa, viesti katoaa.
2. Paina tai toisen kerran. Virran merkkivalo
välkkyy oranssina, projektorilamppu sammuu ja tuuletin
jatkaa projektorin jäähdyttämistä noin 90 sekunnin ajan.
3. Kun jäähdytysprosessi on valmis, virran merkkivalo palaa
oranssina ja tuulettimet pysähtyvät. Irrota virtajohto
virtalähteestä.
• Lampun suojaamiseksi projektori ei vastaa mihinkään komentoihin jäähdytysprosessin aikana.
• Jäähdytysajan lyhentämiseksi voi myös aktivoida jäähdytystoiminnon. Katso Pikajäähdytys sivulla 91.
• Vältä projektorin kytkemistä päälle välittömästi sen sammuttamisen jälkeen, koska liika kuumuus voi lyhentää
lampun käyttöikää.
• Lampun käyttöiän tulokset vaihtelevat riippuen ympäristöolosuhteista ja käytöstä.
Virran suora sammutus
AC-virtajohto voidaan vetää irti heti, kun projektori on sammutettu. Lampun suojaamiseksi odota noin
10 minuuttia, ennen kuin käynnistät projektorin uudelleen. Kun yrität käynnistää projektoria uudelleen,
tuulettimet voivat olla käynnissä muutamia minuutteja jäähtyäkseen. Tällöin paina tai uudelleen
käynnistääksesi projektorin sen jälkeen, kun tuuletin on pysähtynyt, ja virran merkkivalo muuttuu
oranssiksi.
94 Projektorin sammutus
Huolto
Projektorin hoito
Linssin puhdistus
Puhdista linssi aina, kun huomaat pinnalla likaa tai pölyä. Varmista, että olet sammuttanut projektorin ja
anna sen jäähtyä, ennen kuin puhdistat linssiä.
• Käytä paineilmaa pölyn poistamiseen.
• Jos linssissä on likaa, käytä linssinpuhdistuspaperia tai kostuta kangas linssinpuhdistusaineella ja pyyhi
linssin pinta varovasti.
• Älä koskaan käytä hankaavia aineita, emäksiä/happoja sisältäviä aineita, hankauspulveria tai syttyvää
nestettä, kuten alkoholia, bentseeniä, tinneriä tai hyönteismyrkkyä. Sellaisten materiaalien käyttö tai
pidennetyn kontaktin jatkaminen kumi- tai vinyylimateriaalien kanssa voi vaurioittaa projektorin pintaa
ja kotelon materiaalia.
Projektorin kotelon puhdistus
Ennen kuin puhdistat kotelon, kytke projektori pois päältä käyttäen asianmukaista
pysäytystoimenpidettä, joka on kuvattu kohdassa Valikon käyttö sivulla 79 ja irrota virtajohto.
• Poista pöly tai lika pyyhkimällä kotelo pehmeällä, kuivalla, nukkaamattomalla kankaalla.
• Poista tiukassa oleva lika tai tahra kastamalla kangas veteen ja neutraalin pH:n pesuaineeseen. Pyyhi
sitten kotelo.
Älä koskaan käytä vahaa, alkoholia, bentseeniä, tinneriä tai muita kemiallisia puhdistusaineita. Ne voivat vahingoittaa
koteloa.
Projektorin säilytys
Jos säilytät projektoria pidemmän aikaa, noudata alla olevia ohjeita:
• Varmista, että säilytysalueen lämpötila ja kosteus ovat suositellun alueen sisällä. Katso kohtaTe k n i s e t
tiedot sivulla 102 tai kysy myyjältäsi alueesta.
• Vedä säätöjalat kokoon.
• Poista paristo kaukosäätimestä.
• Pakkaa projektorin alkuperäispakkaukseensa tai vastaavaan.
Projektorin kuljetus
On suositeltavaa, että lähetät projektorin alkuperäispakkauksessaan tai vastaavassa.
Valon tiedot
Valon käyttöikään tutustuminen
Kun projektori on käytössä, valon käytön kesto (tunteina) lasketaan automaattisesti sisäänrakennetulla
ajastimella. Tapa, jolla vastaava lampun kesto lasketaan:
1. Valon käyttöaika = (x+y+z+a) tuntia, jos:
Normaali-tilassa käytetty aika = x tuntia
Taloudellinen-tilassa käytetty aika = y tuntia
95 Huolto
SmartEco-tilassa käytetty aika = z tuntia
LampSave-tilassa käytetty aika = a tuntia
2. Vastaava valolähteen käyttöaika = α tuntia
α = x(A’ / X) + y(A’/Y) + z(A’/Z) + a(A’/A), jos
X= lampun käyttöiän tiedot Normaali -tilassa
Y= lampun käyttöiän tiedot Taloudellinen -tilassa
Z= lampun käyttöiän tiedot SmartEco -tilassa
A= lampun käyttöiän tiedot LampSave -tilassa
A’ on pisin lampun käyttöaika X, Y, Z, A:n joukossa
Kun lasket vastaavan lamppuajan manuaalisesti, se todennäköisesti poikkeaa OSD-valikossa näytetystä arvosta, koska
projektorijärjestelmä laskee ajan, joka on käytetty jokaisessa lampputilassa "minuutteina" ja pyöristää siteen
kokonaislukuun tunteina, joka näytetään OSD:ssä.
Aika, joka on käytetty jokaisessa lampputilassa näytetään OSD-valikossa:
• Käytetty aika kertyy ja pyöristetään alas kokonaislukuun tunneissa.
• Kun aikaa on käytetty alle tunnin verran, se näyttää 0 tuntia.
Lampun käytön tietojen saaminen:
1. Mene Edistynyt -valikkoon - Asetukset > Valon asetukset ja paina OK. Valon asetukset
-sivu tulee näkyviin.
2. Paina valitaksesi Valon käyttöaika ja Paina OK. Valon käyttöaika Tiedot näytetään.
Voit saada lampun käyttötuntitiedot Tietoja -valikosta.
Lampun käyttöiän pidentäminen
• Asetukset Valotila
Mene Edistynyt -valikkoon - Asetukset > Valon asetukset > Valotila ja valitse sopiva lampun
teho annetuista tiloista.
Kun projektori asetetaan kohtaan Taloudellinen, SmartEco tai LampSave -tila pidentää lampun
käyttöikää.
Lampun tilaKuvaus
NormaaliTarjoaa täyden lampun kirkkauden
TaloudellinenAlentaa kirkkautta pidentääksesi lampun käyttöikää ja vähentää tuulettimen melua
SmartEco
LampSave
• Asetus Automaattinen Virta pois
Tämä toiminto mahdollistaa projektorin kytkeytymisen automaattisesti pois päältä, ellei havaita
tulolähdettä asetetun ajan jälkeen, jolloin estetään lampun turha kuluttaminen.
Säätää lampun tehoa automaattisesti riippuen sisällön kirkkauden tasosta samalla, kun se
optimoi näytän laadun
Säätää lampun tehoa automaattisesti riippuen sisällön kirkkaustasosta samalla, kun se tarjoaa
pidemmän lampun käyttöiän
Aseta Automaattinen Virta pois menemällä Edistynyt -valikkoon - Asetukset > Käyttöasetukset > Virta päälle/pois -asetukset > Automaattinen Virta pois ja paina /.
96 Huolto
Lampun vaihdon ajastus
Tilaa varalamppu
Vastaava lampputunti > XXXX tuntia
Tilaa uusi lamppu osoitteesta www.BenQ.com
Huomaa
Vaihda lamppu pian
Vastaava lampputunti > XXXX tuntia
Tilaa uusi lamppu osoitteesta www.BenQ.com
Huomaa
Lampun käyttöiän ulkopuolella
Vaihda lamppu (Katso käyttäjän käsikirja)
ja nollaa lampun ajastin
Tilaa uusi lamppu osoitteesta www.BenQ.com
Huomaa
Vaihda lamppu nyt
Vastaava lampputunti > XXXX tuntia
Tilaa uusi lamppu osoitteesta www.BenQ.com
Huomaa
Kun Lampun merkkivalo syttyy punaiseksi ja viesti tulee näkyviin ehdottaen, että on aika vaihtaa
lamppu, ota yhteyttä myyjääsi tai mene osoitteeseen http://www.BenQ.com ennen kuin asennat uuden
lampun. Vanha lamppu voi aiheuttaa vikatoiminnon projektorissa ja joissakin tilanteissa lamppu voi
räjähtää.
• Näkyvän, projisoidun kuvan kirkkaus vaihtelee ympäristön valoisuusolosuhteista, valitun sisääntulosignaalin
kontrasti-/kirkkausasetuksesta riippuen, ja on suoraan suhteessa projisointietäisyyteen.
• Lampun kirkkaus heikkenee ajan myötä, ja saattaa muuttua lampun valmistajan teknisten tietojen rajoissa. Tämä on
normaalia ja odotettavaa.
• LAMP (Lampun merkkivalo) ja TEMP (Lämpötilan varoitusvalo) syttyvät, jos lampusta tulee liian kuuma.
Sammuta virta ja anna projektorin jäähtyä 45 minuuttia. Jos Lamp (lampun) tai Temp (lämpötilan) merkkivalo
edelleen syttyy sen jälkeen, kun olet kytkenyt virran takaisin päälle, ota yhteyttä myyjään. Katso Merkkivalot sivulla
100.
Seuraavat lampun varoitusilmoitukset muistuttavat lampun vaihtamisesta.
Asenna uusi lamppu optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi.
Paina
OK kuitataksesi viestin.
Suosittelemme vaihtamaan lampun tässä vaiheessa. Lamppu on
kuluva osa. Lampun kirkkaus vähenee käytön myötä. Tämä on
lampun normaalia toimintaa. Voit vaihtaa lampun aina kun
huomaat, että kirkkauden taso on heikentynyt huomattavasti.
Paina
OK kuitataksesi viestin.
Lamppu TÄYTYY vaihtaa ennen kuin projektori toimii
normaalisti.
Paina
OK kuitataksesi viestin.
”XXXX" yllä olevissa viesteissä ovat numeroita, jotka voivat vaihdella mallista riippuen.
97 Huolto
Lampun vaihto (VAIN HUOLTOHENKILÖSTÖLLE)
4
5
6
4
• Sähköiskun vaaran välttämiseksi tulee projektori aina kytkeä pois päältä ja irrottaa virtajohto ennen lampun
vaihtamista.
• Vähennä vakavien palovammojen vaara antamalla projektorin jäähtyä vähintään 45 minuuttia ennen lampun vaihtoa.
• Vähennä sormien vammautumisen vaaraa sekä vahinkoja sisäisille komponenteille olemalla varovainen poistaessasi
lampun lasia, joka on hajonnut palasiksi.
• Vähennä sormien vammautumisen vaaraa ja/tai kuvan laadun riskeeraamista koskettamalla linssiä, älä kosketa tyhjää
lampun koteloa, kun lamppu on poistettu.
• Lamppu sisältää elohopeaa. Selvitä ongelmajätteen käsittely hävittääksesi lampun oikein.
• Varmistaaksesi projektorin optimaalisen suorituskyvyn suosittelemme, että hankit oikeanlaisen projektorin lampun
vaihtoa varten.
• Jos lamppu vaihdetaan kun projektori on ripustettu ylösalaisin, varmista, ettei kukaan ole lampun istukan alla
välttääksesi mahdollisia vahinkoja ja vammoja ihmisten silmille rikkoutuneesta lampusta johtuen.
• Varmista hyvä ilmanvaihto käsiteltäessä rikkoutuneita lamppuja. Suosittelemme, että käytät hengityssuojaimia,
suojalaseja tai kasvosuojaimia ja pidät suojavaatteita, kuten esim. käsineitä.
1. Sammuta virta ja irrota projektori virtalähteestä. Jos lamppu on kuuma, vältä palovammoja
odottamalla n. 45 minuuttia, kunnes lamppu on jäähtynyt.
2. Irrota ruuveja, jotka kiinnittävät lampun suojan
projektorin sivussa, kunnes lampun kansi irtoaa.
3. Poista lampun suojus projektorista.
• Älä kytke virtaa päälle, kun lampun suojus on auki.
• Älä laita sormiasi lampun ja projektorin väliin. Projektorin
sisällä olevat terävät kulmat voivat aiheuttaa vammoja.
4. Irrota lampun liitin.
5. Irrota ruuvit, jotka kiinnittävät sisemmän lampun.
6. Nosta kahvaa niin, että se nousee pystyyn.
7. Käytä kahvaa vetääksesi lampun hitaasti pois
projektorista.
98 Huolto
• Jos vedät sen ulos liian nopeasti, se voi rikkoa lampun ja
8
8
9
10
11
hajottaa lasin projektoriin.
• Älä aseta lamppua paikkoihin, joissa sen päälle voi roiskua
vettä, lapset voivat ylettyä siihen tai lähelle syttyviä
materiaaleja.
• Älä laita käsiäsi projektorin sisään sen jälkeen, kun lamppu on
poistettu. Projektorin sisällä olevat terävät kulmat voivat
aiheuttaa vammoja. Jos kosketat optisia komponentteja sisällä,
se voi aiheuttaa värin epätasaisuutta ja projisoitujen kuvien
vääristymää.
8. Liitä uusi lamppu kuvan mukaisesti. Kohdista lampun liitin
ja 2 terävää kohtaa projektorin kanssa ja työnnä lamppua
vähän lukittuun asentoon.
9. Aseta lampun liitin.
10. Kiristä lamppua pitävä(t) ruuvi(t).
11. Varmista, että kahva on tasainen ja lukittu paikoilleen.
• Irrallinen ruuvi voi aiheuttaa väärän liitännän, joka voi
johtaa vikaantumiseen.
• Älä kiristä ruuvia liikaa.
12. Vaihda projektorin lampun suojus.
13. Kiristä lampun suojusta pitävä ruuvi.
• Irrallinen ruuvi voi aiheuttaa väärän liitännän, joka voi
johtaa vikaantumiseen.
• Älä kiristä ruuvia liikaa.
14. Kytke virta ja käynnistä projektori uudelleen.
Lamppu-asetukset ja paina OK. Lamppu-asetukset -sivu tulee näkyviin. Korosta Nollaa
lampun ajastin ja paina OK. Varoitusilmoitus tulee esiin ja kysyy, haluatko nollata lampun
ajastimen. Korosta Nollaa ja paina OK. Lampun ajastin asetetaan "0":aan.
Älä tee nollausta, jos lamppu ei ole uusi tai vaihdettu, koska se voi aiheuttaa vahingon.
99 Huolto
Merkkivalot
Valo
Tila ja kuvaus
Virtahistoria
Valmiustila
Virran kytkeminen päälle
Normaali käyttö
Normaali virransammutuksen jäähdytys
Lataa
CW käynnistys epäonnistui
Lampun historia
Lamppuvirhe normaalissa käytössä
Lamppu ei syty
Lampun käyttöikä on loppunut
Lampun ovi ei ole suljettu
: Pois
Lämpöhistoria
Tuuletin 1 virhe (todellinen tuulettimen nopeus on halutun
nopeuden ulkopuolella)
Tuuletin 2 virhe (todellinen tuulettimen nopeus on halutun
nopeuden ulkopuolella)
Lämpötila 1 virhe (rajoitetun lämpötilan yli)
: Oranssi päällä: Vihreä päällä: Punainen päällä
: Oranssi välkkyy: Vihreä välkkyy: Punainen välkkyy
100 Huolto
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.