Copyright 2007 par BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune portion de la présente publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de restitution ni traduite en aucune autre langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, sous quelque forme
ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de cette société.
Déclaration de non responsabilité
La société BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou
implicite, quant au contenu des présentes, et en particulier se dégage de toute responsabilité
concernant la valeur commerciale ou la convenance pour un usage particulier. En outre, la société
BenQ se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d'y apporter des
modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces
révisions ou modifications.
Entretien de votre appareil photo
• Ne pas utiliser votre appareil photo dans les environnements suivants : Températures inférieures à
0 °C ou supérieures à 40 °C.
• Ne pas utiliser ni stocker votre appareil photo dans les environnements décrits ci-dessous :
• Exposition directe au soleil.
• Endroits très humides et poussiéreux.
• A proximité d'appareils de conditionnement d'air, de chauffages électriques ou d'autres sources de
chaleur.
• Dans une voiture fermée directement exposée au soleil.
• Emplacements susceptibles à des vibrations
• Si votre appareil photo venait à être mouillé, essuyez-le dès que possible avec un chiffon sec.
• Le sel de l'eau de mer risque d'endommager sévèrement l'appareil photo.
• Ne pas utiliser de dissolvants organiques tels que de l'alcool, etc. pour nettoyer votre appareil photo.
• Si l'objectif du viseur est sale, veuillez utiliser une brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objectif. Ne pas toucher l'objectif avec vos doigts.
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne tentez pas de démonter ni de réparer l'appareil vous-même.
• L'eau risque de causer un incendie ou une électrocution.
• Ne pas utiliser votre appareil à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige
• Ne pas utiliser votre appareil près de ou dans l'eau.
• Si une substance étrangère ou de l'eau pénètre dans l'appareil, veuillez l'éteindre immédiatement
et enlever les piles. Enlevez les substances étrangères ou l'eau et envoyez l'appareil à un centre
d’entretien.
• Transférez les données sur votre ordinateur dès que possible afin d'éviter tout risque de perte de
vos données graphiques.
Mise au rebus des Déchets d'Equipement Electrique et Electronique par les propriétaires de résidences privées dans l'Union Européenne.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être jeté
avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité d'en disposer en
l'amenant à un endroit désigné de collecte pour le recyclage de tous vos déchets
d'équipements électrique et électronique. Pour de plus amples renseignements au
sujet du recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre ville,
votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin où vous avez
acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à conserver les ressources
naturelles et à s'assurer que ce sera recyclé d'une façon que cela protège la santé
humaine et l'environnement.
Avis réglementaire pour la CE
BenQ déclare par la présente et en toute responsabilité que cet appareil a été déclaré conforme aux
normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays Membres, relatives à la Directive de
Compatibilité Electromagnétique (89/336/EEC, 92/31/EEC) et à la Directive de Basse Tension (73/
23/EEC).
Une ‘déclaration de conformité’, en accordante aux directives décrites ci-dessus, a été faite et est
disponible sur demande auprès de BenQ Corp.
Règlement de la FCC
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe
B, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé
ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller la réception des ondes radio et télévision.
Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d’interférence dans une installation
particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles sur la réception de la radio ou de
la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'équipement,
nous vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement sur la prise d'un circuit auquel le récepteur n'est pas relié.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié ou obtenir de l'assistance.
Table des matières
1. Présentation de votre appareil photo ............................................. 1
1.1 Vérification du contenu du paquet........................................ 1
1.2 Composants de l'appareil photo ........................................... 1
Ouvrez le paquet avec soin et vérifiez que les éléments suivants sont présents.
1. Manuel Utilisateur
2. Appareil photo
numérique
3. Câble USB
4. Batterie Lithium-ion
5. Dragonne
6. CD-ROM de
Logiciels
7. Chargeur de batterie
(DLC-02)
8. Adaptateur secteur
9. Câble AV
10. Pochette
S'il manque un élément ou si un élément est endommagé, contactez votre revendeur. Conservez
l'emballage pour les cas où vous devrez renvoyer votre appareil pour un dépannage.
1.2Composants de l'appareil photo
1.2.1 Vue avant
1. Déclencheur
2. Bouton d’alimentation
3. DEL d'état
4. Flash intégré
5. DEL du Retardateur
6. Haut-parleur
7. Objectif/couvre-objectif
8. Support trépied
9. Microphone
Français
Présentation de votre appareil photo1
Français
1.2.2 Vue arrière
1. Ecran LCD
2. Bouton Lecture Inst.
3. Bouton ENR.
4. Oeillet pour dragonne
5. Port USB / AV
6. Bouton de Navigation à
quatre directions et bouton
OK
7. Bouton Menu
8. Bouton AFFICHAGE
1.2.3 Témoin DEL
TémoinEtatDescription
Bleu allumé• L'appareil photo est allumé et prêt à être utilisé.
DEL d'état
DEL du Retardateur
L’écran LCD de cet appareil photo est un écran très sophistiqué, et plus de 99,99% des
•
pixels de l’écran LCD sont conformes aux normes standard. Cependant il est possible
que moins de 0,01% des pixels de l’écran LCD soient défectueux, sous forme de points
lumineux ou avec des couleurs bizarres. Ceci est normal et n'indique en aucun cas un
problème d’affichage ; ce phénomène n'affectera pas non plus les photos que vous
prenez avec l'appareil photo.
Bleu clignotant • L'appareil photo est en cours de traitement ou d'accès aux don-
Orange clignotant
Rouge fixe• Les fonctions de l'enregistrement audio ou l'en registrement film
Rouge clignotant
• La connexion USB est en cours.
• L'appareil photo est en mode d'économie d'énergie.
nées.
• Il y a des messages d'erreur ou d'avertissement.
sont activées.
• Les fonctions du retardateur ou de la prise de vue par intervalle
sont activées.
Présentation de votre appareil photo2
2Avant d’utiliser votre appareil photo
2.1Installation de la batterie
Nous vous recommandons fortement d'utiliser
uniquement la batterie rechargeable lithium-ion
spécifiée avec votre appareil photo. Pour éviter de
l’endommager, vérifiez que l'appareil est éteint avant
d'insérer ou d’enlever la batterie.
Pour insére r la batterie :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD (A).
2. Insérez la batterie dans la direction correcte
indiquée (B).
3. Enfoncez la batterie au maximum jusqu'à ce que le
levier de verrouillage de la batterie se mette en place
(C).
4. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD (D).
Pour enlever la batterie :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
2. Libérez le levier de verrouillage de la batterie.
3. Lorsque la batterie est légèrement sortie, retirez-la
délicatement du compartiment.
2.2Rechargement de la batterie
L'état de charge de la batterie affecte les
performances de votre appareil photo. Pour
optimiser les performances et la durée de vie de la
batterie, nous vous recommandons, au moins une
fois, de complètement la recharger à l'aide du
chargeur spécifié (le chargeur et l'adaptateur
secteur) puis de la décharger complètement avec
une utilisation normale.
1. Insérez la batterie dans le chargeur comme
indiqué sur l'illustration.
2. Connectez une extrémité de l'adaptateur secteur au chargeur.
3. Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à une prise électrique.
La longu eur du te mps de c hargem ent dép end de l a tempé rature ambia nte et de l'é tat de l a
batterie.
4. Lorsque la batterie est en cours de chargement, la DEL du chargeur s'allume en rouge.
Une fois que la batterie sera complètement rechargée, elle deviendra verte.
La longu eur du te mps de c hargem ent dép end de l a tempé rature ambia nte et de l'é tat de l a
batterie.
A
B
C
D
Français
Avant d’utiliser votre appareil photo3
Français
• L’appareil photo doit être utilisé uniquement avec le chargeur spécifié. Les dommages
causés par l'utilisation d'un adaptateur incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
Pour éviter de l’endommager, vérifiez que l'appareil est éteint avant d’enlever la batterie.
• La batterie peut être chaude après rechargement ou utilisation. Ceci est normal et ne con-
stitue pas un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez l’appareil dans un environnement froid, conservez-le au chaud avec
sa batterie en les maintenant sous votre manteau ou dans un autre endroit chaud.
2.3Insertion et Retrait d'une carte mémoire SD
Votre appareil photo est équipé d'une mémoire interne de 24MB, vous permettant
d'enregistrer des clips vidéo, de prendre des photos ou d'enregistrer des fichiers vocaux dans
l'appareil photo. Vous pouvez également augmenter la taille de la mémoire en ajoutant une
carte mémoire SD (Secure Digital) optionnelle pour stocker plus de fichiers.
1. Pour éviter de l’endommager, vérifiez que l'appareil est
éteint avant d’ajouter ou d’enlever une carte mémoire.
2. Insérez la carte mémoire SD dans la direction correcte
indiquée sur l’illustration.
3. Refermez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
Pour enlever la carte mémoire SD, assurez-vous que
l’appareil est bien hors tension. Appuyez légèrement sur le
côté de la carte mémoire et elle sera éjectée.
• Assurez-vous de bien formater la carte mémoire SD
sur cet appareil avant la première utilisation.
• Pour éviter tout effacement accidentel de données
importantes stockées sur une carte mémoire SD,
vous pouvez faire glisser la languette de protection
en écriture (sur le côté de la carte mémoire SD) sur
"VERROUILLER".
• Pour enregistrer, éditer ou effacer des données sur la carte mémoire SD, vous devez
déverrouiller la carte.
• Pendant le formatage de la mémoire interne, veuillez ne pas insérer de carte mémoire
dans l'appareil. Dans le cas contraire, la carte mémoire sera formatée à la place de la
mémoire interne de l'appareil.
• Le formatage est irréversible et les données ne pourront plus être récupérées après un
formatage. Faites une copie de sauvegarde de vos données avant tout formatage.
• Une carte mémoire SD possédant des problèmes de lecture ou d'écriture peut ne pas être
correctement formatée.
• Les cartes mémoires SD suivantes sont supportées : 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo,
256 Mo, 512 Mo et 1 Go. L'appareil photo est compatible avec les cartes mémoires SD de
Panasonic, Toshiba et Sandisk. Veuillez contacter votre revendeur local si vous désirez
acheter ces cartes.
2.4Configuration de la Date et de l'Heure
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, veuillez régler la date et l'heure. Pour de
plus amples informations, veuillez vous référer au tableau dans 3.4.1 “Menu Mode
Configuration” en page 20.
Avant d’utiliser votre appareil photo4
3Utilisation de l'appareil photo
3.1Mode Prise de Vue
3.1.1 Commencer à prendre des photos
1. Pressez le bouton [] pour allumer
l'appareil photo.
2. Cadrez votre photo à l’aide de l'écran LCD dans le
Mode Prise de Vue.
3. Pressez le déclencheur à mi-course (1), puis
enfoncez-le complètement (2).
1
Presser à mi-course
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-
course, l’appareil effectue automatiquement la
mise au point et choisit l’exposition.
2
Presser complètement
• Le cadre de la zone de mise au point devient vert
lorsque ces réglages automatiques ont été faits.
• Si la mise au point ou l’exposition n’est pas
appropriée, le cadre de mise au point devient
rouge.
• Pour afficher la dernière photo prise, pressez le bou-
ton []. Pressez le bouton [] pour revenir au
Mode Prise de Vue.
• L'image sur l'écran LCD s'obscurcit en cas de
lumière forte ou trop lumineuse. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
• Pour éviter que les photos ne soient floues lorsque vous pressez sur le déclencheur,
maintenez toujours l'appareil photo stable. Ceci est particulièrement important lorsque
vous prenez des photos dans des endroits sombres ; dans de telles circonstances,
l’appareil doit ralentir la vitesse du déclencheur de façon à obtenir une bonne exposition.
• Presser le bouton [] permet de modifier les affichages sur l’écran dans l’ordre suiv-
ant : Normal OSD → Infos Détaillées. → Arrêt Infos
• Si la fonction QuickView[Aperçu] est réglée sur « Marche », la dernière photo s’affichera
sur l’écran pendant que l’appareil l’enregistre en mémoire.
Français
Utilisation de l'appareil photo5
Français
3.1.2 Informations sur l'écran LCD en Mode Prise de Vue
1. Mode Photo
[]Auto
[]Manuel
[]Portrait
[]Paysage
[]Scène nuit
[]Sport
[]Rétroécl.
[]Portait de nuit
2. Mode Flash
[]Flash Auto
[]Flash Marche
[]Flash Arrêté
[] Yeux Rouge
[]Sync. Lente
3. Icône Retardateur (si activé)
[]Retardateur (2s)
[] Retardateur (10s)
[] Intervalle de Prise de Vue
4. Bal. blanc (si sélection de l'affichage
[Infos Détaillées])