Copyright 2010 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tej publikacji nie
można kopiować, transmitować, przetwarzać, zapisywać w systemie odzyskiwania danych ani
przekładać na inne języki lub na język komputerowy, w jakiejkolwiek formie ani przy użyciu
jakichkolwiek nośników elektronicznych, mechanicznych, magnetycznych, optycznych,
chemicznych, ręcznych albo innych, bez wcześniejszej pisemnej zgody tej firmy.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma BenQ Corporation nie udziela żadnych zabezpieczeń ani gwarancji, wyraźnych lub
domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych
gwarancji lub warunków przydatności handlowej lub użyteczności do określonego celu. Ponadto
firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do korekty tej publikacji oraz do wprowadzania w
różnych odstępach czasu zmian treści niniejszej publikacji, bez konieczności powiadamiania
kogokolwiek o dokonaniu takich poprawek lub zmian.
Wszystkie inne logo, produkty lub nazwy firm wymienione w niniejszym podręczniku mogą
stanowić zastrzeżone znaki towarowe lub mogą być objęte prawami autorskimi odnośnych firm, a
w publikacji zostały użyte wyłącznie do celów informacyjnych.
Usuwanie odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego
przez prywatnych użytkowników z gospodarstw domowych w
krajach Unii Europejskiej
Obecność na produkcie lub opakowaniu tego symbolu oznacza, że urządzenia nie
można wyrzucać z odpadami domowymi. Zużyty sprzęt należy przekazać w celu
przetworzenia do sieci gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Dalsze informacje dotyczące przetwarzania tego sprzętu można uzyskać w urzędzie
miejskim, w sklepie, w którym zakupiono sprzęt lub w lokalnej firmie zajmującej się
utylizacją odpadów. Przetwarzanie materiałów pomaga w zachowaniu zasobów
naturalnych i zapewnia przetwarzanie w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i dla
środowiska.
Uwaga prawna CE
Niniejszym firma BenQ Corp. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten jest zgodny z
wymaganiami ustalonymi Dyrektywą Rady w sprawie zbliżenia ustawodawstwa państw
członkowskich w odniesieniu do dyrektyw kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/EC) i
dyrektywy niskonapięciowej (2006/95/EC).
Na podstawie zgodności z wymienionymi wyżej dyrektywami ogłoszono „Deklarację zgodności”,
którą można uzyskać na żądanie z firmy BenQ Corp.
Oświadczenie FCC
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia ono ograniczenia dla urządzeń
cyfrowych klasy B, określone przez część 15 przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione
w celu zapewnienia właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w
instalacji domowej. Urządzenie to generuje, wykorzystuje, może emitować energię częstotliwości
radiowej, zakłócającą komunikację radiową, jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane
zgodnie z instrukcjami producenta. Nie można jednak zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią
w określonej instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można
sprawdzić poprzez jego wyłączenie i włączenie, użytkownik powinien spróbowa
usunąć zakłócenia za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
• Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
•Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych obwodów.
• Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Urządzenie to spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Działanie podlega
poniższym dwóm warunkom: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) urządzenie to musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące
powodować niepożądane działanie.
Ostrzeżenie FCC: Wszelkie zmiany lub modyfikacje, niezatwierdzone wyraźnie przez stronę
odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważni
urządzenia.
ć prawo użytkownika do korzystania z tego
ć samodzielnie
Ostrzeżenie i pouczenie dotyczące bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem aparatu upewnij się, że zostały przeczytane i w pełni zrozumiane znajdujące
się w tej części treści. Zignorowanie i naruszenie wszystkich znajdujących się w tej części
ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa może pozbawić gwarancji na aparat. W międzyczasie
mogą wystąpić nie tylko poważne uszkodzenia aparatu, ale także może ponieść obrażenia lub
nawet śmierć użytkownik i inne znajdujące się w pobliżu osoby.
Dla bezpieczeństwa użytkownika
• Aparat i jego akcesoria należy trzymać poza zasięgiem niemowląt, małych i starszych dzieci. W
szczególności dzieci mogą łatwo zdemontować i połknąć małe elementy, takie jak karty pamięci
i baterie.
• Aby uniknąć możliwego niebezpieczeństwa zagrożenia zdrowia i własności, należy używać
wyłącznie oryginalnych akcesoriów i zastosować się do wszelkich odnośnych przepisów.
• Nie należy demontować aparatu w jakichkolwiek okolicznościach.
• Podczas korzystania z lampy błyskowej nie należy jej używać zbyt blisko oczu ludzi
(szczególnie niemowląt, małych i starszych dzieci) lub oczu zwierząt. W przeciwnym razie
światło lampy błyskowej może uszkodzić oczy ludzi lub podrażnić zwierzęta.
• Na przykład baterie mogą eksplodowa
własności, obrażenia lub poparzenia po dotknięciu do odkrytych złączy materiałów
przewodzących, takich jak biżuteria, klucze lub łańcuszki. Materiał może zamknąć obwód
elektryczny i silnie się rozgrzać. Należy zachować ostrożność podczas przenoszenia baterii,
szczególnie gdy są włożone do kieszeni, torby lub innego pojemnika z metalowymi
przedmiotami. Nie należy wyrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą one eksplodować.
• Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie należy rozmontowywać ani naprawiać
aparatu samodzielnie.
• Niektóre modele aparatu akceptują baterie bez możliwości ładowania. Podczas używania tych
baterii nie należy ich ładować. W przeciwnym razie może wystąpić wybuch i po
Gwarancja
• Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku uszkodzenia lub awarii systemu z powodu
czynników zewnętrznych, takich jak kolizje, pożar, powódź, awaria kanalizacji, trzęsienie ziemi
i inne główne przyczyny oraz nieprawidłowe używanie elektryczności lub używanie
nieoryginalnych akcesoriów.
•Za wystąpienie problemów (takich jak utrata danych i awaria systemu) spowodowanych
używaniem niezainstalowanego fabrycznie oprogramowania, części i/lub nieoryginalnych
akcesoriów odpowiada wyłącznie użytkownik.
• Nie należy zmieniać aparatu. Wszelkie zmiany aparatu spowodują unieważnienie gwarancji.
ć. Wszystkie baterie mogą powodować uszkodzenie
żar.
Dbanie o aparat
•Należy zawsze trzymać aparat w towarzyszącym aparatowi skórzanym pokrowcu lub w
woreczku zabezpieczającym przed ochlapaniem, kurzem i kolizjami.
• Jedyny sposób wymiany baterii i karty pamięci to otwarcie pokrywy baterii/pamięci.
• Usuwanie niepotrzebnych baterii i aparatów zgodnie z przepisami w krajach użytkowników.
•Woda może spowodować pożar lub porażenie prądem. Dlatego też aparat należy przechowywać
w suchym miejscu.
•Jeżeli aparat ulegnie zamoczeniu, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Sól lub woda morska może spowodować poważne uszkodzenie aparatu.
• Aparatu nie należy upuszczać, uderzać lub potrząsać. Nieostrożne posługiwanie się aparatem
może spowodować uszkodzenie wewnętrznej płytki z obwodem elektronicznym, deformację
kształtu obiektywu lub brak powrotu obiektywu.
• Do czyszczenia aparatu nie należy używać środków chemicznych o własnościach ścierających,
rozpuszczalników czyszczących lub silnych detergentów.
•Zatłuszczone palce mogą pozostawić na obiektywie ślady i spowodować niewyraźne obrazy lub
wideo. Aby uniknąć tego problemu, należy oczyścić obiektyw aparatu przed wykonaniem zdjęć
lub nagraniem wideo. Należy także regularnie czyścić obiektyw aparatu.
• Zabrudzenia obiektywu należy usuwać szczoteczką do czyszczenia obiektywów lub miękką
szmatką.
• Nie należy dotykać obiektywu palcami.
•Jeżeli do aparatu dostaną się obce ciała lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i
odłączyć baterie. Następnie należy usunąć ciała obce lub wodę
serwisowego.
• Gdy dane znajdują się w pamięci wewnętrznej lub na zewnętrznej karcie pamięci, należy
utworzyć w komputerze lub na dysku kopię zapasową. W przypadku utraty danych można
skorzystać z kopii zapasowej.
•Jeśli obiektyw nie cofa się do aparatu należy najpierw wymienić baterie (zwykle spowodowane
jest to rozładowaniem baterii). Po dokonaniu tego obiektyw powinien wsunąć się
automatycznie. Jeśli obiektyw nadal się nie wsuwa, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
•W żadnym wypadku nie wolno wsuwać obiektywu ręcznie, ponieważ mogłoby to uszkodzić
aparat.
• Wszystkie oryginalne akcesoria służą wyłącznie do używania z zakupionym modelem aparatu.
Aby uniknąć trudnego do przewidzenia niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, nie należy używać
tych akcesoriów z innymi modelami aparatu lub aparatami innych marek.
• Przed pierwszym użyciem karty pamięci należ
•Należy pamiętać, aby przesunąć blokadę zabezpieczenia przed zapisem (jeśli jest dostępna) do
pozycji odblokowania. W przeciwnym razie wszystkie dane (jeśli są dostępne) na karcie pamięci
zostaną zabezpieczone i nie można będzie ich edytować lub formatować.
y zawsze sformatować kartę w aparacie.
i przekazać aparat do punktu
Warunki działania
• Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w wymienionych poniżej warunkach
otoczenia:
•Bezpośrednie światło słoneczne
• Miejsca zakurzone
• W pobliżu urządzeń klimatyzacyjnych, grzejników elektrycznych lub innych źródeł ciepła
•W zamkniętych samochodach wystawionych na bezpośrednie światło słoneczne
• W miejscach niestabilnych
• Nie należy używać aparatu na zewnątrz podczas opadów deszczu lub śniegu.
• Nie należy używać aparatu w wodzie ani w pobliżu wody.
• Temperatura działania aparatu mieści się w zakresie od 0 do 40 stopni Celsjusza. Normalnym
zjawiskiem jest skracanie czasu działania przy niskiej temperaturze.
• Pojemność baterii aparatu zmniejsza się po ich każdorazowym naładowaniu/rozładowaniu.
• Przechowywanie w zbyt wysokich lub w zbyt niskich temperaturach także spowoduje znaczny
spadek pojemności. W wyniku tego czas działania aparatu może ulec znacznemu skróceniu.
• Rozgrzewanie się
przewodzi ciepło.
aparatu podczas działania to zjawisko normalne, ponieważ obudowa aparatu
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim poniższe elementy.
1. Podręcznik
użytkownika lub
Instrukcja szybkiego
uruchomienia
2. Aparat cyfrowy
3. Kabel USB
4. Bateria
5. Pasek na rękę
6. Dysk CD z
oprogramowaniem i
podręcznikiem
użytkownika
7. Skórzany pokrowiec
8. Adapter prądu
zmiennego
• Wszystkie obrazy, zrzuty ekranu i ikony zostały użyte w niniejszym podręczniku
wyłącznie w celach pokazowych. Rzeczywiste i dostępne produkty, akcesoria, jak
również ich wygląd mogą różnić się w zależności od regionu sprzedaży.
•Jeżeli brakuje któregoś z elementów lub coś jest uszkodzone, należy skontaktować się z
dostawcą.
• Opakowanie należy zachować do przyszłego przesyłania lub do przechowywania.
Polski
2 Poznanie aparatu
Aparat
Widok z przodu i z dołu
Polski
Widok z tyłu
1. T (Tele) — powiększanie lub
włączanie opisu trybu
wykonywania zdjęć
2. Przycisk migawki
3. W (Wide) — zmniejszanie,
wyłączenie opisu trybu
wykonywania zdjęć lub przejście
do widoku miniaturek (tryb
odtwarzania)
7. Pomocnicza lampa AF/wskaźnik
LED samowyzwalacza
8. Obiektyw
9. Mikrofon
10. Głośnik
11. Gniazdo statywu
12. Port USB/AV
13. Pokrywa baterii/karty pamięci
1. Wyświetlacz LCD
2. Dioda LED stanu działania
3. Przełącznik trybu – Przelaczanie
pomiędzy Capture (Wykonywanie zdjęć)
(zdjęcia), Capture (Nagrywanie filmów)
(film) i Playback (Odtwarzanie)
4. Otwór mocowania paska
5. Przyciski wielofunkcyjne (włącznie z 4kierunkowym przyciskiem sterowania i
przyciskiem )
6. Przycisk Funkcja/Usuń Uaktywnianie menu funkcji (tryb
Wykonywanie zdjęć) lub usuwanie zdjęć
(tryb Odtwarzanie)
7. Przycisk MENU lub powrót do
poprzedniego menu
Przygotowanie aparatu do użycia 3
WskaźnikStanOpis
Dioda LED stanu
działania
Dioda LED
samowyzwalacza
• Rozgrzewanie się aparatu podczas działania to zjawisko normalne, ponieważ
obudowa aparatu przewodzi ciepło.
•Wyświetlacz LCD tego aparatu jest produkowany przy wykorzystaniu zaawansowanej
technologii i więcej niż 99,99% pikseli spełnia standardowe specyfikacje. Jednak
możliwe jest, że mniej niż 0,01% pikseli wyświetlacza LCD może wyświetlać jasne
punkty lub nieprawid
wyświetlacza ani nie wpływa na wykonane za pomocą aparatu zdjęcia.
• W silnym świetle słonecznym lub jasnym oświetleniu sztucznym obraz na monitorze
LCD jest ciemniejszy. Nie oznacza to nieprawidłowego działania.
• W celu zabezpieczenia przez rozmazaniem obrazów podczas naciskania przycisku
migawki aparat należy trzymać nieruchomo. Jest to szczególnie ważne podczas
wykonywania zdjęć przy słabym oświetleniu, gdy aparat może redukować szybkość
migawki w celu zapewnienia prawidłowej ekspozycji obrazów.
Brak światłaWyłączony aparat cyfrowy.
Stałe światło
zielone
Migające światło
zielone
Migające światło
czerwone
łowe kolory. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza uszkodzenia
• Aparat cyfrowy jest gotowy do wykonywania zdjęć.
•Włączone jest zasilanie aparatu cyfrowego lub
znajduje się on w trybie oszczędzania energii.
• Aparat cyfrowy nie może ustawić ostrości.
• Aparat cyfrowy nagrywa klip video.
• Ładowanie lampy błyskowej lub trwa komunikacja/
transfer poprzez USB.
Uaktywnienie funkcji samowyzwalacza.
Przygotowanie aparatu do użycia
Do zasilania aparatu należy używać wyłącznie określonej baterii, a przed jej wyjęciem
należy zawsze wyłączać aparat.
A
B
Aby zainstalować baterię:
1. Otwórz pokrywę baterii (A).
2. Włóż baterię we właściwym kierunku zgodnym z
oznaczeniami + - etykieta na gnieździe baterii (B).
3. Dociśnij baterię do samego końca.
4. Zamknij pokrywę baterii (D).
Polski
4 Przygotowanie aparatu do użycia
C
Polski
D
Aby wyjąć baterię:
1. Otwórz pokrywę baterii.
2. Wyciągnij baterię (C).
3. Zamknij pokrywę baterii (D).
Ładowanie baterii
Status naładowania baterii wpływa na wydajność aparatu. Aby zmaksymalizować
wydajność i żywotność baterii, należy ją całkowicie naładować przy użyciu aparatu i
gniazdka ściennego (lub komputera), a następnie co najmniej raz całkowicie rozładować
poprzez normalne używanie.
Aby naładować baterię przez gniazdko
ścienne:
1. Wyłącz aparat.
2. Wstaw baterię do aparatu.
3. Podłącz jeden koniec kabla USB do aparatu.
4. Podłącz drugi koniec kabla USB do adaptera
zasilania.
5. Podłącz adapter zasilania do gniazdka
ściennego. Natychmiast rozpocznie sięładowanie
baterii.
Aby naładować baterię przez komputer:
1. Włącz komputer.
2. Wyłącz aparat.
3. Wstaw baterię do aparatu.
4. Podłącz jeden koniec kabla USB do aparatu.
5. Podłącz drugi koniec kabla USB do komputera.
Natychmiast rozpocznie się ładowanie baterii.
Aby zapewnić pomyślne ładowanie należy wykonać wymienione powyżej instrukcje.
Przygotowanie aparatu do użycia 5
• Przed wyjęciem baterii aparat należy wyłączyć.
• Baterię litowo-jonową należy naładować do końca, przed jej pierwszym użyciem.
• Podczas ładowania baterii, miga zielonym światł
naładowaniu, wskaźnik LED stanu jest wyłączony.
•Należy używać wyłącznie baterii określonego typu. Używanie baterii innego typu,
może spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji.
•Należy upewnić się, że do produktu włożona została we właściwym kierunku bateria
litowo-jonowa. Nieprawidłowe ukierunkowanie, może spowodować uszkodzenie
aparatu lub pożar.
•Jeśli aparat długo nie będzie długo używany należy pobrać z aparatu wszystkie obrazy
i wyjąć baterię.
• Uszkodzenia spowodowane użyciem nieprawidłowego adaptera zasilania, nie są
objęte gwarancją.
•Po ładowaniu lub używaniu bateria może się
oznacza nieprawidłowego działania.
• Podczas używania aparatu cyfrowego w miejscach o niskiej temperaturze należy
utrzymywać ciepło aparatu i baterii, trzymając go w ubraniu lub w innym miejscu
chroniącym przed utratą ciepła.
em wskaźnik LED stanu. Po pełnym
rozgrzać. Jest to normalne zjawisko i nie
Używanie przycisków wielofunkcyjnych
Ustawienia aparatu można wybrać poprzez naciśnięcie 4-kierunkowego przycisku
sterowania lub przycisku .
1. W lewo/ostrość:
• Przewijanie menu w lewo.
•Przełączanie pomiędzy różnymi trybami ostrości.
2. W górę:
• Przewijanie menu w górę.
•Włączanie/ wyłączania funkcji śledzenia twarzy. W celu
uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do
rozdziału "Śl. twarzy" na stronie 11.
• Obracanie obrazu. W celu uzyskania szczegółowych
informacji należy przejść do rozdziału "Obracanie obrazu"
na stronie 32.
3. W prawo/lampa błyskowa:
• Przewijanie menu w prawo.
• Wybór trybu lampy błyskowej.
4. W dół:
• Przewijanie menu w dół.
5.: Służy do potwierdzenia wybranego ustawienia.
Polski
6 Przygotowanie aparatu do użycia
Używanie karty SD
Aparat dostarczany jest z wewnętrzną pamięcią do przechowywania wykonanych zdjęć,
Polski
klipów wideo lub plików audio. Można także dodać kartę SD w celu zapisania większej
liczby plików.
Aby zainstalować kartę SD:
1. Sprawdź, czy aparat jest wyłączony.
2. Otwórz pokrywę karty pamięci.
3. Włóż kartę SD we właściwym kierunku.
4. Zamknij pokrywę karty pamięci.
Aby wyjąć kartę SD:
1. Sprawdź, czy aparat jest wyłączony.
2. Otwórz pokrywę karty pamięci.
3. Naciśnij lekko krawędź karty pamięci w celu jej
wysunięcia.
4. Zamknij pokrywę karty pamięci.
Przed pierwszym użyciem karty SD należy najpierw sformatować kartę naciskając
Po włączeniu aparatu po raz pierwszy wyświetlony zostanie monit o ustawienie języka, a
także daty i godziny.
Ustawianie języka
Wybierz wersję językową wyświetlaną na ekranie.
Aby wybrać język:
1. Naciśnij przycisk > . (Krok 1 jest konieczny
tylko po wprowadzeniu ustawień wstępnych).
SET
2. Naciśnij przycisk lub , aby odszukać
pozycję, a następnie naciśnij
przycisk lub .
3. Naciśnij przycisk , , lub , aby zlokalizować żądany język.
4. Naciśnij przycisk , aby ustawić język.
OK
Polski
Română
MENU
Ustawianie daty i godziny
Przy pierwszym użyciu aparatu lub gdy bateria aparatu była
wyjęta na dłużej, należy ustawić datę i godzinę. Używane
są one do rejestrowania czasu przechwycenia pliku.
Aby ustawić datę i godzinę:
1. Naciśnij przycisk > . (Krok 1 jest konieczny
tylko po wprowadzeniu ustawień wstępnych).
2. Naciśnij przycisk lub , aby odszukać
pozycję Data/Czas, a następnie naciśnij przycisk lub .
3. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać datę i godzinę, a także format daty.
Naciśnij przycisk lub , aby przejść do innej żądanej kolumny.
4. Naciśnij przycisk , aby ustawić datę i godzinę.
Polski
8 Działanie aparatu
Zoom cyfrowy
Zoom optyczny
Działanie aparatu
Podana poniżej procedura to ogólna wskazówka dotycząca podstawowej obsługi. Jest ona
Polski
szczególnie użyteczna dla nowych użytkowników aparatu.
1. Naciśnij przycisk ZASILANIE w celu włączenia aparatu.
2. Przesuń przełącznik przycisk trybu na i naciśnij > , , , lub
, aby zlokalizować wymagane opcje (w dwóch różnych zakładkach: i ), a
następnie naciśnij przycisk lub , aby dokonać wyborów.
Pamiętaj, aby stosować się do poleceń wyświetlanych na ekranie lub przełącz na w
celu uzyskania instrukcji (o ile są dostępne). Następnie naciśnij odpowiednie przyciski w celu
uzyskania dostępu i ustawienia dalszych opcji. Bieżącą czynność można w każdej chwili
anulować, aby powrócić do poprzedniego kroku, naciskając przycisk .
3. Przełącz na w celu powiększenia lub w celu zmniejszenia.
4. Naciśnij migawkę do połowy, aby ustawić automatyczną ostrość. Po ustawieniu ostrości
kolor ramki ostrości zmieni się z białego (brak ostrości) na zielony (ostrość). Jeśli kolor
ramki ostrości jest czerwony, po naciśnięciu migawki do końca, wykonane zostanie
rozmazane zdjęcie.
5. Naciśnij migawkę do końca, aby wykonać zdjęcie.
6. Zwolnij migawkę.
7. Przesuń przełącznik trybu na i przejdź do trybu Nagr. filmu . Następnie, wyreguluj
zoom optyczny zgodnie z potrzebami i naciśnij przycisk migawki w celu rozpoczęcia
nagrywania video (naciśnij ponownie migawkę, aby zatrzymać nagrywanie video).
8. Przesuń przełącznik trybu na i przeglądaj przechwycone obrazy lub nagrane video.
Można nacisnąć lub w celu przejścia do innych obrazów/video, przesuń na lub
w celu powiększenia/zmniejszenia przechwyconego obrazu lub przesuń na w celu
wyświetlenia na ekranie 9 obrazów.
• Podczas powiększania/zmniejszania na pasku powiększania pomiędzy znakiem a
znajduje się separator. Dla uzyskania najlepszej jakości obrazu zaleca się
używanie wyłącznie zoomu optycznego, poprzez utrzymanie powiększenia pomiędzy
znakiem a separatorem.
• W trybie nagrywania filmu lampa błyskowa jest automatycznie wyłą
• W trybie nagrywania filmu nagrywany jest dźwięk i obraz. Czas nagrywania jest ciągły,
ale nagrywanie jest zatrzymywane po zapełnieniu miejsca na karcie pamięci.
• Podczas powiększania/zmniejszania w trybie nagrywania filmu dźwięk jest czasowo
wyciszany.
•W każdym momencie możesz nacisnąć przycisk Power (Zasilanie), aby wyłączyć
aparat.
• W trybie wykonywania zdjęć lub w trybie odtwarzania naciśnij przycisk , aby
zdecydować, które informacje mają być wyświetlane na ekranie.
czana.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.