Copyright 2010 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre,
trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o
linguaggio di programmazione parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi
mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa
autorizzazione scritta di questa compagnia.
Limitazione delle responsabilità
BenQ non concede alcuna garanzia di alcun tipo relativamente a questo materiale, incluse tra
l'altro le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità ad uno scopo particolare. Inoltre, BenQ
Corporation si riserva il diritto di rivedere questa pubblicazione e di eseguire modifiche periodiche
dei suoi contenuti senza alcun obbligo, da parte dell'azienda, di informare chiunque di tali revisioni
o modifiche.
Tutti gli altri loghi, i nomi di prodotto o le marche menzionati nel presente manuale sono marchi
registrati o copyright delle rispettive compagnie e sono usati solo a scopo informativo.
Smaltimento di attrezzature elettriche ed elettroniche per i privati
nella Comunità Europea.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione significa che l'attrezzatura deve essere
smaltita separatamente dai rifiuti urbani. L'utente deve smaltire l'attrezzatura
consegnandola agli operatori di ritiro dell'usato o presso punti designati di raccolta
rifiuti per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche. Per altre informazioni
sul riciclaggio di questa attrezzatura, rivolgersi alle autorità locali, al negozio in cui è
stata acquistata l'attrezzatura oppure al servizio di smaltimento rifiuti. Il riciclaggio dei
modo da salvaguardare la salute e l'ambiente.
materiali aiuterà a conservare le risorse naturali e ad assicurare che siano riciclati in
Disposizioni regolamentari per la Comunità Europea
BenQ Corp. dichiara sotto la sua responsabilità che il prodotto è conforme ai requisiti indicati dalla
Direttiva del Consiglio sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri, alle Direttive sulla
compatibilità elettromagnetica (2004/108/CE) ed alla Direttiva sulla bassa tensione (2006/95/CE).
Una “Dichiarazione di conformità” in accordo alle Direttive di cui sopra è stata redatta ed è
disponibile su richiesta presso BenQ Corp.
Dichiarazione FCC
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di
Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono stati determinati per
poter garantire una protezione ragionevole da interferenze nocive nel caso di installazioni
residenziali. Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare radiofrequenze e, se non è installata
ed utilizzata in accordo alle istruzioni fornite, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Non si garantisce, tuttavia, che non si verifichino interferenze in un'installazione particolare.
Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, che possono
essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di
correggere l'interferenza prendendo una o più delle seguenti contromisure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l'attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l'attrezzatura ad una presa di corrente che si trov i su un circuito diverso da quello a cui
è collegata l'antenna.
• Per l'assistenza, rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV specializzato.
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle
due seguenti condizioni: (1) Questo prodotto non può generare interferenze nocive, e (2) questo
prodotto deve accettare tutte le interferenze ricevute, comprese quelle che possono determinare
anomalie nel funzionamento.
Avviso FCC: qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dal responsabile
della conformità dell'apparecchio potrebbe invalidare il diritto dell'utente ad adoperare
l'apparecchio.
Avv isi sulla si curezza
Prima di usare la fotocamera, assicurarsi di leggere e capire completamente i contenuti di questa
sezione. Se si ignorano o violano gli avvisi sulla sicurezza indicati in questa sezione, la garanzia
della fotocamera sarà annullata. Inoltre, non solo la fotocamera, ma anche le persone e le cose
vicine alla fotocamera potrebbero essere seriamente danneggiate, lese se non essere messe in
pericolo di morte.
Per la sicurezza personale
• Tenere la fotocamera ed i suoi accessori fuori della portata di neonati e bambini di tutte le età. In
particolare, le parti piccole come le schede di memoria SD e le batterie, possono essere rimosse ed
inghiottite con facilità.
• Usare solo gli accessori originali per evitare tutti i rischi possibili alla salute ed alle proprietà, e
per soddisfare tutte i requisiti legali.
• In nessun caso smontare la fotocamera.
• Quando si usa il flash, non avvicinarsi troppo agli occhi delle persone (in modo particolare dei
neonati e dei bambini di tutte le età) o degli animali. Diversamente, quando il flash si attiva, la
luce può provocare danni agli occhi umani o irritare quelli degli animali.
• Le batterie possono esplodere, ad esempio. Tutte le batterie possono provocare danni alle
proprietà, lesioni o ustioni se del materiale conduttivo, come gioielli, chiavi o collanine, entrano
in contato con i terminali esposti. Questi materiali possono completare il circuito elettrico e
diventare molto caldi. Prestare attenzione quando si maneggiano tutti i tipi di batterie, in modo
particolare quando sono riposte in tasca, nella borsa o in contenitori con altri oggetti metallici.
Non smaltire le batterie nel fuoco perché possono esplodere.
• Per evitare scosse elettriche, non tentate di disassemblare o riparare la fotocamera
autonomamente.
• Alcuni modelli di fotocamera accettano batterie non ricaricabili. Quando si usano queste
batterie, non ricaricarle. Diversamente si possono creare pericoli come esplosioni o incendi.
Garanzia
• La garanzia è annullata se i danni o il guasto del sistema è provocato da cause esterne come
collisioni, incendi, alluvioni, sporcizia, fognature, terremoti ed alti eventi di forza maggiore come
anche dall’uso scorretto dell’alimentazione o dall’uso di accessori non originali.
• I problemi (come perdita dei dati e guasto del sistema) provocati da software non installato dal
produttore, dall’uso di parti e/o accessori non originali, sono esclusiva responsabilità dell’utente.
• Non modificare la fotocamera. Tutte le modifiche apportate alla fotocamera annulleranno la
garanzia.
Manutenzione della fotocamera
• Tenere sempre la fotocamera nell’astuccio di pelle o custodia fornita in dotazione per proteggerla
al meglio da spruzzi, polvere e collisioni.
• Il solo modo per sostituire le batterie e la scheda di memoria è quello di aprire il coperchio dello
scomparto batterie / scheda di memoria.
• Smaltire le batterie e le fotocamere usate osservando le normative in vigore nel proprio paese.
• Il contatto con l'acqua può provocare incendi o scosse elettriche. Pertanto, conservare la
fotocamera in un luogo asciutto.
• Se la fotocamera è a contatto con l'acqua, asciugarla con un panno asciutto non appena possibile.
• Il sale o l'acqua di mare può causare gravi danni alla fotocamera.
• Non far cadere, colpire né fare subire impatti alla fotocamera. Un comportamento brusco
nell’uso della fotocamera può danneggiare la scheda del circuito elettronico stampato, deformare
le lenti o impedire all’obiettivo di ritrarsi.
• Non usare sostanze chimiche, solventi o detergenti aggressivi per pulire il prodotto.
• Sull’obiettivo possono rimanere impronte digitali che provocheranno immagini o video poco
chiari. Per evitare questo problema, assicurarsi di pulire l’obiettivo della fotocamera prima di
fotografare o di registrare video. L’obiettivo della fotocamera deve essere comunque pulito
regolarmente.
• Se l'obiettivo o il mirino è sporco, utilizzare l'apposita spazzola o un panno morbido per pulirlo.
• Non toccare l'obiettivo con le dita.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano nella fotocamera, spegnerla immediatamente e togliere le
batterie. Poi, rimuovere la sostanza estranea o l'acqua, ed inviare la fotocamera al centro
riparazioni.
• Ogni volta che ci sono dati nella memoria interna nella scheda di memoria, è necessario eseguire
una copia di backup sul computer o su un disco. In questo modo si ha una soluzione di backup se
si verifica una perdita dei dati.
• Se l'obiettivo non si ritrae nella fotocamera, sostituire prima la batteria (di solito ciò accade
perché le batterie sono scariche) L'obiettivo si ritrae automaticamente. Se l'obiettivo non si ritrae,
rivolgersi al proprio rivenditore.
• Non spingere l'obiettivo manualmente per evitare di danneggiare la fotocamera.
• Tutti gli accessori originali sono progettati solo per l’uso col modello di fotocamera acquistato.
Non usare questi accessori con altri modelli di fotocamera o fotocamere di altre marche per
evitare pericoli o danni imprevedibili.
• Prima dell’uso iniziale di una scheda di memoria, usare sempre la fotocamera per formattare la
scheda.
• Ricordarsi di far scorrere in posizione di sblocco la linguetta di protezione da scrittura (se
presente). Diversamente, tutti i dati (se presenti) della scheda di memoria sono protetti e la
scheda non può essere formattata.
Ambiente operativo
• Non utilizzare né conservare la fotocamera nelle condizioni indicate di seguito:
• Luce solare diretta
•Luoghi polverosi
• In prossimità di condizionatori d'aria, termosifoni o altre fonti di calore
• In un'autovettura chiusa esposta direttamente al sole
• In ambienti instabili
• Non utilizzare la fotocamera in ambienti esterni in condizioni atmosferiche di pioggia o neve.
• Non utilizzare la fotocamera in prossimità di acqua.
• La temperatura operativa della fotocamera è compresa tra 0 e 40 gradi Celsius. Quando la
temperatura è bassa, è normale che la durata operativa si riduca.
• La capacità delle batterie della fotocamera ridurrà ogni volta che sono caricate/scaricate.
• Anche l’immagazzinamento a temperature troppo alte o basse provocherà una graduale perdita
di capacità. D conseguenza, la durata operativa della foto camera si ridurrà considerevolmente.
• È normale che la macchina diventi calda durante l'uso, perché la sua struttura metallica conduce
il calore.
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
Contenuti
Descrizione della fotocamera .......................................................... 1
Controllo del contenuto della confezione ....................................................... 1
Scartare attentamente la confezione e assicurarsi che siano presenti i seguenti elementi.
1. Manuale d’istruzioni
o Guida rapida
2. Fotocamera digitale
3. Cavo USB
4. Batteria
5. Cinghietta
6. CD (che contiene il
manuale d’utente ed
il software)
7. Custodia
8. Adattatore di
alimentazione CA
• Tutte le immagini, le schermate e le icone usate in questo manuale sono solo a scopo
illustrativo. I prodotti e gli accessori attualmente disponibili, nonché il loro aspetto,
potrebbero variare in base al luogo in cui sono commercializzati.
• Se uno o più elementi sono assenti o danneggiati, rivolgersi al rivenditore.
• Conservare l'imballaggio per una eventuale spedizione o per la conservazione.
Italiano
2 Descrizione della fotocamera
Fotocamera
Vista anteriore e inferiore
Italiano
1. T (Teleobiettivo) Ingrandimento o attivazione
descrizioni della modalità
d’acquisizione
2. Tasto otturatore
3. W (Grandangolare) Riduzione, disattivazione
descrizioni della modalità
d’acquisizione oppure accesso alla
modalità miniature (modalità di
riproduzione)
3. Interruttore modalità - Permette di
passare fra le modalità d'acquisizione
(foto), acquisizione (film) e di
riproduzione
4. Passante
5. Tasti multifunzione (incluso il tasto di
navigazione ed il tasto )
6. Tasto Funzione / Elimina Attiva il menu funzioni (modalità
d’acquisizione) o elimina le foto
(modalità di riproduzione)
7. Tasto MENU o indietro al menu
precedente
Preparazione della fotocamera per l'uso 3
IndicatoreStatoDescrizione
LED di statoNessuna luceLa fotocamera digitale è spenta.
Verde fisso• La fotocamera digitale è pronta ad acquisire
Verde
lampeggiante
LED autoscatto Rosso
• È normale che la macchina diventi calda durante l'uso, perché la sua struttura
metallica conduce il calore.
• Lo schermo LCD di questa fotocamera è prodotto con una tecnologia sofisticata e più
del 99,99% dei pixel dello schermo LCD sono conformi alle specifiche standard.
Tuttavia, è possibile che meno dello 0,01% dei pixel dello schermo LCD rimanga
sempre acceso o mostri colori anomali. Questo è un fenomeno normale e non indica
un guasto del display, né influisce in alcun modo sulle immagini acquisite con la
fotocamera.
• Il monitor LCD appare più scuro alla luce diretta del sole o in condizioni di
illuminazione intensa. Questo fenomeno è normale e non indica un guasto.
• Tenere sempre ben salda la fotocamera per impedire che le immagini siano sfuocate
quando si preme il tasto otturatore. Questo è particolarmente importante quando si
fotografa in condizioni di scarsa illuminazione, quando la fotocamera può ridurre la
velocità dell’otturatore per assicurare l’appropriata esposizione delle immagini.
lampeggiante
immagini.
• La fotocamera digitale si sta accendendo oppure è
in modalità risparmio energetico.
• La fotocamera digitale non riesce a mettere a
fuoco.
• La fotocamera digitale sta acquisendo un filmato.
• Il flash si sta caricando, oppure è in corso la
comunicazione/trasferimento USB.
La funzione autoscatto è attivata.
Italiano
Preparazione della fotocamera per l'uso
Usare solo le batterie specificate per la fotocamera e spegnere sempre l'apparecchio prima di
rimuovere la batteria.
A
B
Come si installa la batteria:
1. Aprire il coperchio delle batterie (A).
2. Inserire la batteria con la corretta direzione facendo
combaciare i simboli + - della batteria con quelli
dell’alloggio batterie (B).
3. Spingere le batterie fino in fondo.
4. Chiudere il coperchio delle batterie (D).
4 Preparazione della fotocamera per l'uso
C
Italiano
D
Come si rimuove la batteria:
1. Aprire il coperchio dello scomparto batterie.
2. Estrarre la batteria (C).
3. Chiudere il coperchio delle batterie (D).
Caricamento della batteria
Lo stato di carica della batteria influisce sulle prestazioni della fotocamera. Per massimizzare
le prestazioni e la durata della batteria, caricare completamente la batteria usando la
fotocamera e una presa a muro (o un computer), quindi scaricarla completamente almeno
una volta usando la fotocamera in modo normale.
Come si carica la batteria usando una
presa a muro:
1. Spegnere la fotocamera.
2. Inserire la batterie nel caricabatterie.
3. Collegare una estremità del cavo USB alla
fotocamera.
4. Collegare l'altra estremità del cavo USB
all'adattatore di corrente.
5. Inserire l'adattatore di corrente a una presa a
muro: La batteria inizierà a ricaricarsi
immediatamente.
Come si carica la batteria usando un
computer:
1. Accendere il computer.
2. Spegnere la fotocamera.
3. Inserire la batterie nel caricabatterie.
4. Collegare una estremità del cavo USB alla
fotocamera.
5. Collegare l'altra estremità del cavo USB al
computer. La batteria inizierà a ricaricarsi
immediatamente.
È necessario osservare le precedenti istruzioni per garantire una carica corretta.
Preparazione della fotocamera per l'uso 5
• Spegnere sempre la fotocamera prima togliere la batteria.
• Le batterie agli ioni di Litio devono essere caricate completamente prima dell'uso
iniziale.
• Il LED di stato lampeggia d colore verde mentre la batteria è caricata. Il LED di stato si
spegne quando la batteria è completamente carica.
• Usare solamente il tipo di batteria specificato. L'uso di altri tipi di batterie può
danneggiare la fotocamera ed annulla la garanzia.
• Assicurarsi che la batteria agli ioni di Litio sia inserita nel prodotto osservando la
corretta polarità. La scorretta polarità può danneggiare la fotocamera o provocare
incendi.
• Scaricare tutte le immagini e rimuovere le batterie dalla fotocamera quando non è
usata per periodi prolungati.
• I danni provocati dall'uso di un adattatore di corrente inadeguato non sono coperti
dalla garanzia.
• La batteria potrebbe essere calda dopo essere stata caricata o usata. Questo
fenomeno è normale e non indica un guasto.
• Quando ci si trova in ambienti freddi, tenere al caldo la fotocamera e la relativa batteria
riponendola nella tasca interna della giacca oppure in altro luogo caldo e protetto.
Uso dei tasti multifunzione
Si possono scegliere le impostazioni della fotocamera premendo il tasto di navigazione
oppure il tasto .
1. Sinistra/Fuoco:
• Scorre a sinistra tra i menu.
• Passa tra le varie modalità di fuoco.
2. Su:
• Scorre verso l'alto tra i menu.
• Attiva disattiva la funzione “Face Tracking”. Fare
riferimento a "Focal. viso" a pagina 11 per i dettagli.
• Ruota un'immagine. Fare riferimento a "Rotazione di
un’immagine" a pagina 32 per i dettagli.
3. Destra/Flash:
• Scorre a destra tra i menu.
• Selezionare una modalità Flash.
4. Giù:
• Scorre verso il basso tra i menu.
5.: Conferma l'impostazione scelta.
Italiano
6 Preparazione della fotocamera per l'uso
Uso di una scheda SD
La fotocamera dispone di una memoria interna che consente di archiviare le immagini, le
Italiano
sequenze video e i file audio acquisiti. Si può anche aggiungere una scheda SD per archiviare
altri file.
Come si installa una scheda SD:
1. Assicurarsi la fotocamera sia spenta.
2. Aprire il coperchio della scheda di memoria.
3. Inserire una scheda SD nella direzione corretta.
4. Chiudere il coperchio della scheda di memoria.
Come si rimuove una scheda SD:
1. Assicurarsi la fotocamera sia spenta.
2. Aprire il coperchio della scheda di memoria.
3. Premere con delicatezza il lato della scheda per farla
uscire.
4. Chiudere il coperchio della scheda di memoria.
Prima dell’uso iniziale di una scheda SD, formattare la scheda premendo > >
Gestione memoria > / > Formatta > > Sì.
Impostazione iniziale 7
Impostazione iniziale
Quando la fotocamera è accesa per la prima volta, è indicato di impostare la lingua e la data.
Impostazione della lingua
Selezionare la lingua indicata sullo schermo.
Come si seleziona una lingua:
1. Premere > . (Il punto 1 è necessario solo
dopo aver effettuato l'impostazione iniziale).
SET
2. Premere o per trovare
e poi premere o .
3. Premere , , o per trovare la lingua voluta.
4. Premere per impostare la lingua.
OK
Impostazione di data e ora
La prima volta che si usa la fotocamera oppure quando la
batteria è stata rimossa per un lungo periodo, è necessario
impostare la data e l'ora. Esse consentono di registrare il
momento in cui si è acquisito un file.
Come si impostano data e ora:
1. Premere > . (Il punto 1 è necessario solo
dopo aver effettuato l'impostazione iniziale).
2. Premere o per trovare Data/Ora e poi premere o .
3. Premere o per selezionare i formato di data e ora Premere o per
spostarsi ad un’altra colonna, come necessario.
4. Premere per impostare data e ora.
Polski
Română
MENU
Italiano
8 Funzionamento della fotocamera
Zoom digitale
Zoom ottico
Funzionamento della fotocamera
La procedura di seguito costituisce una guida generale per le operazioni di base. È
Italiano
particolarmente utile quando non si conosce la fotocamera.
1. Premere il tasto d'alimentazione per accendere la fotocamera.
2. Impostare l’interruttore modalità su e premere > , , o
per trovare le opzioni volute (sotto due schede diverse: e ) e poi premere
o per eseguire le selezioni.
Ricordarsi di seguire le istruzioni su schermo oppure di premere per istruzioni (ogni
volta che sono disponibili). Premere, quindi, i tasti corrispondenti per accedere e impostare
ulteriori opzioni. In qualsiasi momento si può annullare l'operazione corrente premendo
per tornare alla fase precedente.
3. Impostare su per ingrandire oppure su per ridurre.
4. Eseguire una mezza pressione del tasto otturatore per impostare la messa a fuoco
automatica. Dopo aver impostato la messa a fuoco, il relativo fotogramma passa da bianco
(messa a fuoco non eseguita) a verde (messa a fuoco eseguita). Se il colore del riquadro di
messa a fuoco automatica è rosso nel momento in cui si preme l’otturatore, la foto potrà
risultare mossa.
5. Premere completamente il tasto otturatore per acquisire l'immagine.
6. Rilasciare l'otturatore.
7. Impostare l’interruttore modalità su ed accedere alla modalità Reg. film. Quindi,
regolare lo zoom ottico come necessario e premere il tasto otturatore per avviare la
registrazione video (premere di nuovo il tasto otturatore per arrestare la registrazione
video).
8. Impostare l’interruttore modalità su per visualizzare le immagini acquisite o i video
registrati. Premere o per portarsi ad altre immagini/video, premere o per
ingrandire/ridurre un'immagine acquisita, oppure premere per visualizzare 9 immagini
sullo schermo.
• Durante l'ingrandimento/riduzione, c'è un separatore nella barra dello zoom tra e
. Per ottenere la migliore qualità d'immagine, si raccomanda di usare solo lo zoom
ottico, mantenendo l'ingrandimento tra ed il separatore.
• In modalità Reg. film il flash è disattivato automaticamente.
• La modalità Reg. film registra sia audio sia video. La registrazione è continuata, però
terminerà quando lo spazio sulla scheda di memoria è esaurito.
• In modalità Reg. film l'audio viene temporaneamente disattivato durante
l'ingrandimento/la riduzione.
• In qualsiasi momento, si può premere il tasto d’alimentazione per spengere la
fotocamera.
• In modalità d'acquisizione o di riproduzione, premere per decidere quali
informazioni mostrare sullo schermo.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.