BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve işçilik
kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün
garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için tek
düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti
hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen
bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'nun yazılı talimatları doğrultusunda
işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı 0°C ila 35°C
rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden
ılmalıdır. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye
kaçın
değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
BenQ Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtük olarak hiçbir taahhütte
bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli özel bir
amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu
yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir
revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer ticari
markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
Patentler
BenQ projektör patenti kapsamı hakkında detaylı bilgiler için http://patmarking.benq.com/
adresini ziyaret edin.
2 Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri
İçindekiler
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri ..........................................................................................2
Önemli güvenlik talimatları ...............................................................................................4
Giriş .................................................................................................................................... 7
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde
tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu
kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan
önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere saklayın.
2. Projektör çalışırken doğrudan lensine
bakmayın. Yoğun ışık huzmesi
gözlerinize zarar verebilir.
3. Bakım için yetkili bakım personeline
başvurun.
6. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC
şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde
çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak
elektrik kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya kesilebileceği
bölgelerde projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu
veya kesintisiz güç kaynağı (UPS)
üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Projektör çalışırken projeksiyon lensini
herhangi bir nesneyle engellemeyin;
çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak
biçiminin bozulmasına ve hatta yangına
neden olabilir. Lambayı geçici olarak
kapatmak için Blank (Ekran Karartma)
fonksiyonunu kullanın.
4. Projektör lambası açıkken, daima lens
objektif kapağını (varsa) açın veya lens
kapağını (varsa) kaldırın.
5. Lamba çalışırken çok sıcak hale
gelmektedir. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık
45 dakika soğumaya bırakın.
8. Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün üzerinde
kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına
yol açabilir.
4 Önemli güvenlik talimatları
9. Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa,
tezgah veya masaya koymayın. Ürün
düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik
yüklü parçalarıyla temas etmeniz halinde,
ölüme neden olabilecek yüksek gerilime
maruz kalabilirsiniz. Bakımı kullanıcı
tarafından yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya
veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için
yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
13. Projektörü çalışması sırasında daima düz,
yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya
15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın.
Projektörün tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya
arızalanmasına yol açabilir.
14. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek
yaralanmaya yol açabilir veya hasar
görebilir.
15. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın. Projektörün
görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu
şekilde davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
12. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir
maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
16. Projektör çalışırken, havalandırma
ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru
değil normal bir durumdur.
5 Önemli güvenlik talimatları
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
3,000 m
(10000 feet)
0 m
(0 cm)
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve
projektöre bakım yapması için BenQ'yu
arayın.
18. Bu ürün, tavana/duvara monte edilen
tesisat için ters görüntü çıkışı özelliğine
sahiptir.
20. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar.
Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve
projektör etrafında serbest hava dolaşımı
olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi
sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği
yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik
parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü
kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip
yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 fit) fazla
olan yerler.
19. Bu aparat topraklanmalıdır.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın. Bkz. www.lamprecycle.org.
6 Önemli güvenlik talimatları
Giriş
Digital Projector
Quick Start Guide
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaları içerdiğinden emin olun.
Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.
Standart aksesuarlar
ProjektörUzaktan kumanda ve pillerKullanım kılavuzu CD'si
Hızlı başlangıç kılavuzuGaranti kartı*Güç kablosu
• Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
• *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayiinizle temasa geçin.
Opsiyonel aksesuarlar
1. Yedek lamba kiti
2. 3D gözlük
3. PointWrite kiti
4. Yedek toz filtresi
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağına gösterildiği gibi basın ve kaydırın.
2. Eski pilleri çıkartın (mevcut ise) ve iki adet AAA pili
yerleştirin. Gösterildiği gibi pozitif ve negatif
kutupların doğru konumlandırıldığından emin olun.
3. Yerine oturuncaya kadar pil kapağını kaydırın.
• Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak
veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın.
• Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
7 Giriş
Projektörün dış görünümü
23
23
23
3
24
';67
';67
7
6
21
22
8
3
3
5
4
1
139
1214
20
18
15 171619
1013
12
15
16
2
14
11
10
1. Odak halkası
2. Havalandırma deliği (hava çıkışı)
3. Ayarlama Ayağı
4. Projeksiyon lensi
5. IR uzak sensörü
6. Harici kontrol paneli
(Bkz. Kumandalar ve işlevleri, sayfa 9.)
7. Lamba kapağı
8. Toz filtresi (hava girişi)
9. Ses girişi jakı
Ses çıkışı jakı
10. HDMI giriş portu
11. HDMI/MHL giriş portu (HDMI cihazı için)*
*HDMI yardımcı aygıtının gücü MHL veya harici güç kaynağından gelmelidir.
12. USB Tip A portu (Dokunmatik kiti için güç)
13. USB Mini-B portu
14. RGB (PC) sinyal giriş jakları
15. RGB (PC) sinyal çıkış jakları
16. RS-232 kontrol portu
17. RJ-45 LAN giriş jakı
18. S-Video girişi jakı
19. Video girişi jakı
20. Ses (sol/sağ) girişi jakları
21. AC elektrik jakı
22. Kensington hırsızlık önleyici kilit slotu
23. Duvar montaj delikleri
24. PointWrite modülü delikleri
8 Giriş
Kumandalar ve işlevleri
2
9
7
6
8
5
1
3
4
10
2
9
7
6
8
5
1
3
4
10
';67
';67
• Bu belgede bahsedilen tüm düğmeler
uzaktan kumanda veya projektör üzerinde
mevcuttur.
Ses ayarı tuşları /
Projektör ses düzeyini artırır veya azaltır.
9 Giriş
6. SOURCE (KAYNAK)
16. PAGE (SAYFA)/PAGE (SAYFA)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
7. ECO BLANK (ECO BOŞ)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın
çünkü lensin önündeki obje ısınabilir,
deforme olabilir ve hatta tutuşup
yangına yol açabilir.
8. OK (TAMAM)
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
ögesini onaylar.
9. AUTO (OTOMATİK)
PC sinyali (analog RGB) seçildiğinde
görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
10. MENU (MENÜ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar.
11. Kaynak seçim düğmeleri: PC 1, VİDEO, HDMI 1, MHL/HDMI 2
Gösterim için bir giriş kaynağı seçer.
NETWORK (AĞ)
(Fonksiyon yok.)
12.
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
13. MHL kontrol düğmeleri
(Önceki, Oynat/Duraklat,
Sonraki, Geri sar, Durdur, Hızlı
ileri)
Bir önceki dosyaya
gider/Oynatır/Duraklatır/Bir sonraki
dosyaya gider/Durdurur/Oynatma
esnasında ileri sarar.
Yalnızca akıllı cihazınızı MHL modunda
kullanırken yapılabilir.
14. LASER (LAZER)
Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft
PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü
yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır.
17. INFO (BİLGİ)
Projektör bilgisini görüntüler.
18. FREEZE (DONDUR)
Yansıtılan görüntüyü dondurur.
19. ASPECT (EN/BOY)
Görüntü en/boy oranını seçer.
20. MODE (MOD)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu
seçer.
21. SMART ECO (AKILLI ECO)
Uygun bir lamba çalışma modu seçmek
için Lamba Modu menüsünü görüntüler.
22. QUICK INSTALL (HIZLI YÜKLE)
Yansıtılan görüntünün çeşitli özelliklerini
hızlıca seçer ve bir test deseni gösterir.
LAZER göstergesinin çalıştırılması
Lazer Göstergesi profesyoneller
için bir sunum aracıdır.
Bastığınızda kırmızı renkli ışık
yayar. Lazer huzmesi görünürdür.
Devamlı yayılması için LASER (LAZER) düğmesine basılmalı ve
basılı tutulmalıdır.
Lazer göstergesi bir oyuncak
değildir. Ebeveynlerin, lazer
enerjisinin zararını önemsemeleri
ve bu uzaktan kumandayı çocukların
ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir.
Lazer ışığı penceresine bakmayın veya
lazer ışığı huzmesini kendinizin ya da bir
başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan
önce uzaktan kumandanın arkasındaki
uyarı mesajlarına bakın.
Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını
yayar.
15. ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+)/ZOOM-
(YAKINLAŞTIR-)
Yansıtılan resmin boyutunu büyütür veya
küçültür.
10 Giriş
Akıllı cihazınızın uzaktan kumandayla kontrolü
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
Projektör MHL uyumlu akıllı
cihazınızdan görüntü yansıtırken akıllı
cihazınızı kontrol etmek için uzaktan
kumandayı kullanabilirsiniz.
MHL moduna geçmek için, AUTO (OTOMATİK) düğmesine basın ve
3 saniye basılı tutun. Aşağıdaki
düğmeler akıllı cihazınızı kontrol
etmeniz içindir: Ok tuşları (, , ,
), MENU (MENÜ), BACK (GERİ),
OK (TAMAM), MHL kontrol
düğmeleri.
MHL modundan çıkmak için, AUTO (OTOMATİK) düğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun.
Projektör MHL modundayken, projektördeki tuş takımı uzaktan kumandadaki tuşlarla aynı
tanımlandırılmalıdır.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılara
30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör arasındaki
mesafe 8 metreyi (~ 26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektör deki IR (Kızılötesi) senatörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü önden kumanda etme• Projektörü üstten kumanda etme
11 Giriş
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Konum seçimi
Projektörünüz için bir kurulum alanı belirlemeden önce, aşağıdaki faktörleri dikkate alın:
• Perdenizin boyutu ve posizyonu
• Elektrik prizi konumu
• Projektör ve geri kalan ekipmanlarınız arasındaki konum ve mesafe
Projektörünüzü aşağıdaki yöntemler ile kurabilirsiniz.
1. Ön Masa
Projektör perdenin önünde masaya
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı
kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık
kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
3. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan/Duvar
Montaj Kitini satın alın.
2. Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında
masaya yerleştirildiği durumlarda seçin. Özel
arkadan yansıtma ekranı gereklidir.
4. Arka Tavan
Bu konumu projektör perdenin arkasında baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Bu
kurulum konumu için özel bir arkadan
yansıtma ekranı ve BenQ Projektör
Tavan/Duvar Montaj Kiti gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Gelişmiş Menu - Ayarlar > Projektör Kurulumu > Projektör Kurulumu bölümlerine gidin ve bir ayar seçmek için / tuşuna basın.
Bu menüye erişmek için uzaktan kumanda üzerindeki QUICK INSTALL (HIZLI YÜKLE)
düğmesini de kullanabilirsiniz.
12 Projektörünüzün yerleştirilmesi
İstenen görüntü boyutunun elde edilmesi
Y
G
Projeksiyon
Lens merkezi
Ekran
4:3 perde diyagonal
Sapma
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı (varsa) ve video formatı her biri
yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
Projeksiyon boyutları
• Perdenin en/boy oranı 4:3, yansıtılan görüntünün oranı ise 4:3'tür.
Ekran boyutu
inçmm
6015249141219738137
70177810671422
80203212191626
90228613721829
100254015242032
110279416762235
1203048182924381477274
Y (mm)G (mm)
Perdeye uzaklık (mm)Ofset (mm)Diyagonal
862160
985183
1108206
1231229
1354251
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, önerilen projeksiyon mesafesi 1477 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 1000 mm ise, "Perdeye uzaklık (mm)" sütunundaki en yakın
eşleşme 985 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 80 inçlik (yaklaşık 2,0 m) bir perdenin
gerektiğini göreceksiniz.
Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak
için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi
önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize
yardımcı olur.
Projektörün montajı
Eğer projektörünüzü tavana monte etmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da
vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesi riskine ve
güvenlik problemlerine yol açacaktır.
Projektörü monte etmeden önce
• BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, bir BenQ Projektör Montaj Kiti temin edin.
• BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington
kilit yuvasına hem de montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer
projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
13 Projektörünüzün yerleştirilmesi
• Bayinizden projektörü sizin için kurmasını rica edin. Kendi başınıza kurarken projektör
Tavan/Duvar montaj vidası: M4
(Maks L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Birim: mm
düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
• Örneğin deprem gibi beklenmedik durumlarda projektörün düşmesini önlemek için gerekli
tedbirleri alın.
• Projektörün BenQ haricinde bir markanın montaj kitiyle monte edilmesi sonucu oluşan
hasarlar garanti kapsamı haricindedir.
• Projektörün tavana/duvara monte edildiği yerdeki ortam sıcaklığını göz önünde bulundurun.
Bir ısıtıcı kullanılıyorsa tavan/duvar etrafındaki sıcaklık beklenenden sıcak olabilir.
• Tork aralığıyla ilgili montaj kiti kullanım kılavuzunu okuyun. Önerilen aralık harici torkla
sıkılması projektörün hasar görmesine ve nihayetinde düşmesine neden olabilir.
• Prizin projektörü kolayca kapatabileceğiniz şekilde erişilebilir bir konumda olduğundan emin
olun.
Tavana/Duvara montaj kurulum çizimi
7527
100
Yansıtılan görüntünün ayarlanması
Yansıtma açısının ayarlanması
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve
perde ve projektör birbirine dik değilse,
yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Yatay
açının ince ayarlaması için ayarlayıcı ayaklarını
çevirebilirsiniz.
Ayakları geri çekmek için, ayarlayıcı ayakları
ters yönde çevirin.
75146
Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
14 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Görüntüyü otomatik olarak ayarlama
tuşuna
basın.
tuşuna
basın.
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bu işlem için AUTO (OTOMATİK) düğmesine basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu,
Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.