BenQ DX660, S660, DX650, S650 User Manual [es]

DX/S660
BenQ
DX/S650
Guía del usuario
Copyright
Copyright © 2002 de BENQ Corporation (anteriormente Acer Communications & Multimedia Inc.). Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, guardar en sistema de recuperación alguno ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BENQ Corporation.
Renuncia de responsabilidad
BENQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comercialización o adecuación para un fin concreto. Asimismo, Benq Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de Benq Corporation a notificar a persona alguna dicha revisión o cambios.
Rellene este formulario
Si necesita asistencia en el futuro, registre la información que se describe a continuación. El número de serie se encuentra en la parte posterior del producto.
Información sobre el proyector
Nombre del producto:
Número de serie:
Fecha de compra:
Información sobre el proveedor
Proveedor:
Número de teléfono:
Dirección:
DX/S660 DX/S650
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Tabla de contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accesorios opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panel de control externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ajustador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalar o sustituir las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tamaño de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Conexión a distintos equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Corrección de la deformación trapezoidal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ajuste automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Selección de fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1. Menú Ver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Menú Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Menú Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Menú Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. Menú Superposición PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Información sobre la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Utilización y recambio de la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicadores LED de la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recambio de la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Restablecimiento de las horas de utilización de la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Información de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Información sobre componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Accesorios (incluidos en el paquete estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accesorios opcionales (no se incluyen en el paquete estándar) . . . . . . . . . . . . . . . 24
Realizar pedidos o solicitar información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mensajes de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Tabla de contenido
iii
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Especificaciones del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabla de tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
iv
Tabla de contenido

INTRODUCCIÓN

Advertencia
PARA EVITAR DESCARGAS, NO ABRA LA CARCASA. EN EL INTERIOR NO EXISTEN PIEZAS INTERCAMBIABLES POR EL USUARIO. SI NECESITA ASISTENCIA, PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE ASISTENCIA CUALIFICADO. LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTA GUÍA DE USUARIO ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL PROYECTOR. GUARDE LA GUÍA DEL USUARIO PARA FUTURAS CONSULTAS.

Instrucciones de seguridad

1. Lea detenidamente esta guía del usuario antes de poner en funcionamiento el proyector y guárdela para futuras consultas.
2. Durante el funcionamiento la lámpara puede alcanzar altas temperaturas. Deje que el proyector se enfríe, aproximadamente durante 45 minutos, antes de retirar la unidad de la lámpara para sustituirla. No utilice lámparas que superen el período de duración estimada para las mismas. Si las lámparas se utilizan durante más tiempo del recomendado, podrían explotar.
3. No proceda a la sustitución de la lámpara o de un componente electrónico sin desenchufar el proyector.
4. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte el equipo. Si necesita realizar alguna reparación o mantenimiento, llévelo a un servicio técnico cualificado. Si el montaje se realiza de forma incorrecta se podrían producir descargas eléctricas al volver a utilizar el equipo.
5. No coloque este producto en una mesa, superficie o carro inestable. Se podría caer y resultar dañado.
6. Este producto puede mostrar imágenes invertidas para instalaciones de soporte en techo. Utilice un equipo adecuado para montar la unidad y compruebe que esté instalada de forma segura.
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Advertencia
Mientras la lámpara esté encendida, abra siempre el obturador de la lente
o retire la tapa de la lente.
No mire directamente a la lente del proyector mientras esté en
funcionamiento. El intenso rayo de luz podría dañarle la vista.
En algunos países el voltaje NO es estable. Este proyector ha sido
diseñado para funcionar correctamente dentro de un ancho de banda de 110 a 240 voltios, pero podría fallar si se producen subidas o bajadas de corriente de más de 10 voltios. En zonas con alto riesgo, se recomienda utilizar una unidad de estabilización de corriente junto con el proyector.
Introducción
1
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Guarde esta guía del usuario: la información contenida en este manual le ayudará a utilizar y mantener su proyector personal.

Garantía

Garantía limitada

BENQ garantiza este producto frente a cualquier defecto de materiales o fabricación en condiciones de almacenamiento y utilización normales. Exclusión de garantía: las lámparas se consideran un artículo consumible y se garantizan por un período de 90 días o 500 horas, lo que transcurra primero. Para efectuar cualquier reclamación en garantía se exigirá una prueba de la fecha de compra. En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto. Importante: la garantía anterior será nula si el cliente no utiliza el producto de acuerdo a las instrucciones escritas de BENQ. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que disponga de otros derechos que pueden variar de un país a otro.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC - CLASE A: este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Ha sido probado y se ha determinado que cumple los requisitos establecidos para dispositivos informáticos de Clase “A” de acuerdo con el apartado B de la Parte 15 de la normativa de la FCC, que ha sido diseñada para ofrecer una protección razonable frente a dichas interferencias cuando se utilice en entornos comerciales. La utilización de este equipo en zonas residenciales puede producir interferencias, en cuyo caso el usuario deberá adoptar a sus expensas las medidas necesarias para corregirlas.
DECLARACIÓN CONFORMIDAD CON LA FCC - CLASE B: este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se puedan producir interferencias en determinadas instalaciones. Si este equipo produce interferencias en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:
– Cambiar la orientación o ubicación de la antena de recepción. – Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. – Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un
circuito distinto al del receptor.
– Si es necesario, consultar al proveedor o a un técnico especialista en radio/TV.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA EEC
según la normativa 89/336/EEC (de la Comunidad Europea) para EMC (Electro Magnetic Compatibility, compatibilidad electromagnética) y cumple los requisitos necesarios.
Introducción2
: Este equipo ha sido probado
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Contenido del paquete

Este proyector incorpora los cables necesarios para conectarlo a un PC estándar o portátil. Desembale cuidadosamente el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor en el lugar de compra.
Quick
S
tart
G
uide
Guía de inicio rápido
Proyector
User's
Guide
Guía del usuario
CD del Manual del usuario
Control remoto
Convertidor 3-2
Cable de audio
Cable VGA
Cable USB

Accesorios opcionales

1. Adaptador para Macintosh
2. Módulo para lámpara de 210 W
Batería
220 V
240 V
Cable de alimentación
110 V
Cable AV
Maletín de transporte blando Deluxe
Cable HDTV
Cable S-Vídeo
Introducción
3
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Descripción del proyector

Proyector

7 6
8
1
5
2
3
Panel de control externo
1
4
11
10 11 14 15
Conector de Audio/ Vídeo
(consulte la página siguiente)
Lente de proyección Conector de audio
2
Ajustador frontal Conector del ratón USB
3
Sensor de infrarrojos remoto Conector de S-Vídeo
4
Rejilla de ventilación Puerto de control RS 232
5
Altavoz Bases de ajuste posterior
6
Ajustador de lente de proyección Cierre Kensington
7
Señal de entrada RGB
8
12
13
14
15
16
17
Entrada del cable de
18
alimentación CA
Señal de salida RGB Interruptor de alimentación
9
19
principal
BPR
Conector YP
10
Compuerta de la lámpara
20
9 12 13
20
4
3
17 18
16
19
Introducción4

Panel de control externo

4
2
1
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
53
6
7
LAMP TEMP
8
9
Encendido
1
Pulsa la tecla Encendido para encender o apagar el proyector.
Auto
2
Determina automáticamente la calidad de imagen óptima para las señales que se estén recibiendo.
Izquierdo/Deformación
3
trapezoidal -
5
Derecha/ Deformación trapezoidal +
4
6
Exit (Salir)
Menú
El botón de Menú permite visualizar el sistema de menús en la pantalla. Pulse de nuevo el botón de Menú para acceder a los submenús. Los botones Izquierda y Derecha le permitirán desplazarse por las opciones y configuraciones de los menús y submenús. Sin embargo, cuando el menú de presentación en pantalla no esté activo, los botones Izquierda y Derecha funcionarán como teclas de acceso directo a Deformación trapezoidal +/-.
Pulse el botón Salir para volver al menú principal. Pulse de nuevo el botón Salir para salir del sistema de menús.
Fuente
7
Seleccione fuentes de señales entre PC, Vídeo, S-Vídeo y YPBPR.
Indicador de la lámpara
8
El indicador de la lámpara se encenderá cuando ésta deba repararse, enfriarse o sustituirse. Consulte “Información sobre la lámpara” en la página 21 para obtener información más detallada.
Indicador de temperatura
9
El indicador de temperatura parpadea cuando la temperatura del sistema es demasiado alta, lo que sucede cuando el proyector no funciona correctamente. Consulte "Información de temperatura" on page 23 para obtener información más detallada.
Introducción
5
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Ajustador

El proyector está equipado con 2 bases de ajuste de fácil extracción. Presione los botones para ajustar su ángulo de inclinación.
1. Levante el proyector y pulse el botón del ajustador para soltarlo.
2. El ajustador se situará en la posición adecuada y, a continuación, se bloqueará.

Características del proyector

El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento con la sencillez de su diseño, lo que lo convierte en un producto altamente fiable y fácil de utilizar.
El proyector ofrece siguientes funciones:
Pequeño y ligero para un fácil transporte
Control remoto de función completa con función de ratón remoto y puntero láser
Lente de zoom manual de alta calidad
Ajuste automático inteligente para mostrar la mejor calidad de imagen
Fácil corrección de la deformación trapezoidal digital mediante teclas de acceso directo para corregir imágenes distorsionadas
Control de equilibrio de color ajustable para visualización de datos y vídeo
Lámpara de proyección ultra brillante
Puede mostrar 16.7 millones de colores
Menús en pantalla en 8 idiomas: inglés, francés, alemán, italiano, español, coreano, chino simplificado y chino tradicional
Modo Normal/Vídeo intercambiable para la visualización de datos y vídeo
Potente función de AV para proporcionar una reproducción audiovisual de alta calidad
Compatibilidad con HDTV (YP
Nota: el brillo de la imagen proyectada variará en función de las condiciones ambientales de luz y de los ajustes de brillo/contraste.
BPR
)
Introducción6
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Descripción del control remoto

Los sensores remotos se encuentran situados en la parte frontal y posterior de la unidad. La distancia entre la unidad de control remoto y los sensores no debe ser superior a 6 metros.
Encendido
LED
Puntero láser
Menú
3 Izquierdo/Deformación trapezoidal -
4 Derecha/ Deformación trapezoidal +
Auto
Clic izquierdo/ clic derecho
Zoom acercar/alejar
Al pulsar el botón ZOOM IN + (ZOOM ACERCAR +), se ampliará el centro de la imagen. Si vuelve a pulsar el botón +, la imagen se ampliará aún más, hasta un máximo de cuatro veces su tamaño original. Al pulsar ZOOM OUT - (ZOOM ALEJAR -), se reducirá el tamaño de la imagen. Si vuelve a pulsar el botón-, la imagen se reducirá aún más, hasta volver a su tamaño original. Para volver al modo de visualización normal, pulse el botón RETURN (VOLVER). Esta función se puede utilizar en combinación con la función FREEZE (CONGELAR )
Fuente
Exit (Salir)
Blank (En blanco)
Alfombrilla de ratón
Drag (Arrastrar)
Volu me n +/-
Silenciar
Fuente PIP Posición PIP Tam a ño P I P
Si pulsa las teclas de acceso directo Fuente PIP, Posición PIP y Tamaño PIP, puede activar la función PIP (Picture In Picture) y elegir la posición y el tamaño de la imagen PIP:
Return (Volver)
Freeze (Congelar)
Para congelar la imagen, pulse el botón CONGELAR. Aparecerá el icono de pausa en la esquina inferior derecha de la pantalla durante tres segundos. Para desactivar la función de congelación, pulse de nuevo el botón CONGELAR, el botón VOLVER o el botón FUENTE (si la fuente de entrada se cambia durante la visualización). Al desactivar la función de congelación, aparecerá el icono de reproducción en la parte inferior derecha de la pantalla durante 3 segundos.
Relación de aspecto
Con la tecla de acceso directo Relación de aspecto, puede seleccionar la relación de aspecto deseada: 4:3,16:9
Introducción
7
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Instalar o sustituir las pilas

Presione y deslice la
1
tapa del compartimiento de las pilas en la dirección indicada.
Coloque las pilas
2
conforme al diagrama que aparece en el interior del compartimiento.
Coloque la tapa
3
sobre el compartimiento y vuelva a ajustarla en su sitio.
Advertencia
Evite la humedad y las temperaturas extremas. Puede existir riesgo de explosión si las pilas se cambian de forma incorrecta. Para la sustitución de las pilas utilice un tipo igual o equivalente al recomendado por el fabricante. Siga las instrucciones especificadas por el fabricante para deshacerse de las pilas gastadas.
Introducción8

INSTALACIÓN

Tamaño de pantalla

Separe el proyector de la pantalla en función del tamaño de imagen que desee (consulte la tabla siguiente).
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
L. Distancia de
Tamaño de pantalla (máx.) L. Distancia de
Diagonal A. Ancho (cm) C. Alto (cm) B. Ancho (cm) D. Alto (cm)
30,4 61,8 46,3 100 50,7 38,0 60,8 123,65 92,7 200 101,3 76,0
91,2 185,3 138,9 300 151,9 113,9 121,5 247,0 185,2 400 202,5 151,9 151,9 308,7 231,6 500 253,2 189,9 182,3 370,5 277,9 600 303,8 227,9 213,1 432,2 324,18 700 354,4 266,2 243,1 494,0 370,5 800 405,1 303,8 273,5 555,7 416,7 900 455,7 341,8 303,9 617,5 463,11 1000 506,3 379,8
proyección
(cm)
Tamaño de pantalla (mín.)

Conexión a distintos equipos

Descripción HDTV
El proyector puede mostrar varios modos de visualización de TV de alta definición. Algunas de estas fuentes son:
Reproductor VHS digital (D-VHS) Reproductor de DVD
Receptor HDTV con antena parabólica
La mayoría de estas fuentes proporcionarán una salida analógica de vídeo, una salida VGA estándar o un formato YPBPR (predeterminado).
El proyector puede aceptar datos HDTV a través de un conector YPBPR. Utilice el cable HDTV que se proporciona con el proyector para mostrar imágenes HDTV.
La función HDTV admite los siguientes estándares:
480i 480p
720p 1080i
Sintonizadores DTV
Instalación
9
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Consulte "Sistema de menús" on page 14 para obtener información sobre cómo seleccionar la ODS de HDTV.
Conexión a distintos equipos
Para conectar el proyector a un ordenador de sobremesa, portátil, VCR u otro sistema, sólo serán necesarios unos segundos. Sin embargo, para realizar la conexión con ordenadores Macintosh, es necesario un adaptador de Mac (accesorio opcional).
Monitor
RGB
audio PC
PC/portátil
Reproductor de DVD
VÍDEO
AUDIO L
S-VIDEO
R
USB
Vídeo/Audio
Y Pb Pr
a entrada RGB
S-Video
ENTRADA RGB SALIDA RGB
ENTRADA AUDIO
S-VIDEO
CONTROL
Control
a salida RGB
USB
PC Audio
USB
Instalación10

FUNCIONAMIENTO

Encendido

1. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
2. Active el interruptor principal de alimentaci.
3. Pulse el botón Encendido para iniciar la unidad. La tecla/indicador de encendido parpadea en verde y, una vez encendida la unidad, permanece iluminada en verde.
Proyector
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Control remoto
(Al apagar la unidad, deje que ésta se enfríe durante al menos 60 segundos antes de reiniciar el proyector de nuevo.)
4. Encienda todos los equipos conectados.
Funcionamiento
11
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Corrección de la deformación trapezoidal digital

La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o inferior. Para corregirla, pulse la tecla de deformación trapezoidal +/- (tecla de acceso directo) en el panel de control del proyector o en el control remoto y ajuste la barra deslizante como corresponda. Pulse + para corregir la deformación trapezoidal en la parte superior de la imagen. Pulse - para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen.
Proyector
Control remoto

Ajuste automático

En algunos casos, es posible que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para ello, pulse la tecla de ajuste automático (AUTO) del panel de control del proyector o del control remoto. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá a ajustar la configuración hasta obtener una calidad óptima.
Proyector
Auto Source
Funcionamiento12
Control remoto
Auto
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Selección de fuente

Si existen distintas fuentes de entrada disponibles, pulse la tecla de fuente (SOURCE) del panel de control del proyector o del control remoto para seleccionar la fuente de entrada que desee.
Proyector
Auto Source
Control remoto
Source
Funcionamiento
13
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Sistema de menús

Pulse Menú para acceder al menú principal y, a continuación, las teclas 3 o seleccionar un submenú. Vuelva a pulsar la tecla de menú para seleccionar los elementos de un submenú.
Barra de
menús
Submenú
PC
Y/Pb/Pr
Vídeo
Pantalla
(Display)
Deformación trapezoidal Brillo Contraste Fase Ta m añ o horizontal
Deformación trapezoidal Brillo Contraste Color To n a l i d a d
Image
(Imagen)
Relación de aspecto Posición horizontal Posición vertical Te m pe r a tu r a de color Información
Relación de aspecto Posición horizontal Posición vertical Color To n a l i d a d Te m pe r a tu r a de color
Relación de aspecto Sistema Nitidez Te m pe r a tu r a de color Información
Fuente Control
Espejo Fuente Vo lu m en Tr eb l e (Agudos) Bass (Graves) Silenciar
Idioma OSD Instalación Predeterminado Modo de Vídeo Tiempo de uso de la lámpara
4
para
Superposición
PIP
Página principal:
Fuente PIP Tam a ño PI P Posición PIP Frecuencia Posición Posición vertical Más opciones
Subpágina:
Brillo Contraste Color To n a l i d a d Nitidez Sistema
Funcionamiento14
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

1. Menú Ver

FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
Corrige la deformación trapezoidal de la imagen.
Deformación
trapezoidal
Ajusta el brillo de la imagen.
Brillo
Ajusta el grado de diferenciación existente entre las zonas oscuras y claras de la imagen.
Contraste
-
Fase
Ta m a ñ o
horizontal
Color
Tonalidad
Ajusta la imagen hasta obtener el tamaño deseado.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada Vídeo o S-Vídeo.
Impide que la imagen parpadee.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada Vídeo o S-Vídeo.
Aumenta o disminuye la gama de colores (R, G, B) de la imagen.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada PC.
Ajusta la imagen para aumentar los tonos rojos o azules.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada PC.
Funcionamiento
15
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

2. Menú Imagen

FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
Relación de
aspecto
Posición
horizontal
Posición
vertical
Existen 3 opciones disponibles:
1. 4:3 (Predeterminado) 2. 16:9 3. Nativo
Ajusta la posición horizontal de la imagen proyectada.
Ajusta la posición vertical de la imagen proyectada.
Te m p . d e
Información
Sistema
Nitidez
Tonalidad
Funcionamiento16
color
Color
Ajusta la temperatura de color.
Muestra la resolución actual.
Se mostrará la información del sistema:
1. Auto 2. PAL-M 3. PAL-N 4.SECAM
*El valor predeterminado es Auto.
Permite aumentar o reducir la nitidez de una imagen.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada PC o YPBPR.
Aumenta o disminuye la gama de colores (R, G, B) de la imagen.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada PC.
Ajusta la imagen para aumentar los tonos rojos o azules.
*Esta función no estará disponible para el modo de entrada PC.
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

3. Menú Fuente

FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
1.
Predeterminado
2.
Proyección de soporte en el
techo
Espejo
Fuente Selecciona la fuente de entrada entre PC, Vídeo, S-Vídeo y YP
Vo lu me n
Tr eb l e
(Agudos)
Bass (Graves)
3.
Proyección de pantalla
trasera
Ajusta el nivel de volumen.
Ajusta el nivel de agudos.
Ajusta el nivel de bajos.
4.
Proyección de soporte en el techo y
pantalla trasera
BPR
.
Silenciar
Apagado
Encendido
Funcionamiento
17
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

4. Menú Control

FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
Idioma establece el idioma de los menús de control OSD.
Language (Idioma)
OSD
Instalación
Predeterminado Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.
Utilice las teclas 3 y 4 para seleccionar el idioma deseado entre inglés, francés, alemán, italiano, español, coreano, chino simplificado y chino tradicional.
Posición OSD
Permite seleccionar la posición de la OSD.
Tiempo de OSD
Establece el período de tiempo que la OSD permanecerá activa desde la última vez que se pulsó el botón. Se puede seleccionar cualquier valor que oscile entre 5 y 60 segundos en incrementos de 5 segundos.
Exploración fuente
Cuando se selecciona, activa la función para explorar fuente.
Mantener deformación trapezoidal
Cuando se selecciona, conserva el último valor de corrección de la deformación trapezoidal incluso si se reinicia el proyector.
Mantener espejo
Cuando se selecciona conserva el último valor de corrección del espejo incluso si se reinicia el proyector.
Tiempo en blanco
Establece el período de tiempo hasta que se cierra el proyector si se selecciona En blanco.
Desactivación automática
Establece el período de tiempo hasta que se cierra el sistema si no se detecta ninguna entrada.
Logotipo de usuario
Permite al usuario definir su propio logotipo de pantalla que se mostrará durante el inicio. Existen tres modos: Predeterminado (logotipo de BENQ), pantalla negra y pantalla azul.
Modo de Vídeo Selecciona el modo de vídeo.
Tiempo de uso de la
lámpara
Funcionamiento18
Muestra las horas de utilización de la lámpara.
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

5. Menú Superposición PIP

Estas funciones sólo están disponibles si el modo de entrada es PC y la fuente PIP es Vídeo o S-Vídeo.
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
Fuente PIP Selecciona la fuente PIP.
Permite utilizar las teclas 3 y 4 para desplazarse por las cuatro opciones: Desactivado, Pequeño, Mediano, Grande.
Ta m añ o P I P
PIP-Source PIP-Pos PIP-Size
Permite seleccionar la posición PIP.
PIP-Source PIP-Pos PIP-Size
Posición PIP
Posición horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen PIP.
Posición ver t ical Ajusta la posición vertical de la imagen PIP.
Permite el uso de las teclas 3 y 4 para obtener otras
Más opciones
funciones PIP adicionales como Brillo, Contraste, Color, Tonalidad, Definición y Sistema.
Brillo Ajusta el brillo de la imagen PIP.
Contraste
Color
Ajusta el grado de diferenciación existente entre las zonas oscuras y claras de la imagen PIP.
Aumenta o disminuye la gama de colores (R, G, B) de la imagen.
Tonalidad Ajusta la imagen para aumentar los tonos rojos o azules.
Nitidez Permite aumentar o reducir la nitidez de una imagen.
Sistema
Selecciona los sistemas para las imágenes PIP: Auto, NTSC, PAL, SECAM
Funcionamiento
19
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Apagado

1. Pulse el botón Encendido y aparecerá un mensaje de advertencia. Para apagar el proyector, vuelva a pulsar el botón Encendido.
2. El ventilador continuará en funcionamiento durante dos minutos aproximadamente.
3. Active el interruptor principal de alimentaci.
Proyector
I
Control remoto
4. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Advertencia
No desenchufe el cable de alimentación mientras el proyector se encuentre encendido o en proceso de enfriamiento (dos minutos). Si el proyector no se ha apagado correctamente, el sistema lo detectará y, para proteger la lámpara, esperará dos minutos hasta que ésta se enfríe para volver a encenderla.
Funcionamiento20

MANTENIMIENTO

Información sobre la lámpara

Utilización y recambio de la lámpara

Cuando el indicador de lámpara se ilumine en rojo o se muestre un mensaje en el que se recomiende la instalación de una lámpara nueva, cámbiela o consulte a su proveedor. Una lámpara antigua puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, puede incluso explotar.

Indicadores LED de la lámpara

Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Indicadores de duración de la lámpara
Conexión de la lámpara incorrecta
Temperatura excesiva Si la temperatura interna del proyector es demasiado alta
Cuando el indicador LED se ilumina en rojo, está advirtiendo que la lámpara se ha utilizado más de 1500 horas. Sustituya inmediatamente la lámpara de proyección por otra nueva.
El indicador LED se ilumina en rojo.
para que el proyector funcione sin riesgos, el indicador LED parpadeará en naranja y, a continuación, la lámpara se apagará automáticamente. El indicador LED continuará parpadeando mientras la unidad esté apagada. Si el indicador LED está apagado, el funcionamiento y la temperatura de la lámpara del proyector están dentro de la normalidad.
Advertencia
El indicador de la lámpara se iluminará cuando la temperatura de ésta sea demasiado alta. Apague el proyector y deje que se enfríe durante 45 minutos. Si al encender el proyector, el indicador de la lámpara sigue iluminado en rojo, póngase en contacto con su proveedor.
Mantenimiento
21
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Recambio de la lámpara

Advertencia
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara.
1. Pulse el botón de encendido para apagar el proyector. Desenchufe el cable de alimentación de la toma y del proyector.
2. Afloje el tornillo y retire la cubierta de la lámpara. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere 45 minutos para que se enfríe y, de este modo, evitar quemaduras.
3. Retire los 3 tornillos. (Es recomendable que utilice un destornillador con punta magnética.) Tire del asa para retirar la cubierta protectora de la lámpara. Si los tornillos no se han retirado por completo, podrían dañarle los dedos. No introduzca la mano una vez retirada la lámpara. Si toca cualquier pieza óptica del interior, se podrían producir irregularidades en el color de las imágenes proyectadas.
4. Sustituya la lámpara por otra nueva. Introdúzcala en el proyector y apriete los tornillos con firmeza. Si los tornillos quedan sueltos, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto.
5. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y ajuste el tornillo. No
encienda la lámpara si se ha retirado la cubierta. Siempre que se
sustituya la lámpara, se deberá restablecer el tiempo de funcionamiento total de ésta. No restablezca el
tiempo si no ha sustituido la lámpara, ya que ésta podría resultar dañada.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Mantenimiento22
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
Advertencia
Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
Para evitar que los dedos o los componentes internos del proyector resulten dañados, tenga cuidado al retirar los cristales de una lámpara rota.
Para evitar que los dedos resulten dañados y/o la calidad de la imagen resulte afectada al tocar la lente, no toque el compartimiento vacío de la lámpara cuando ésta haya sido retirada.
Esta lámpara contiene mercurio. Consulte la normativa sobre residuos peligrosos de su zona con el fin de desechar esta lámpara de la forma más adecuada.

Restablecimiento de las horas de utilización de la lámpara

Si sustituye la lámpara después de 1500 horas de funcionamiento, lleve a cabo las siguientes instrucciones durante los diez minutos posteriores al encendido.
OSD FUNCIÓN
Pulse el botón para salir del proyector durante 3 segundos para visualizar el tiempo de funcionamiento total de la lámpara.
Pulse el botón de menú del proyector mientras se muestra el mensaje de horas de utilización de la lámpara. Se mostrará un mensaje de ajuste.
•Pulse  o  para restablecer las horas de la lámpara o pulse EXIT.

Información de temperatura

Cuando el indicador LED se enciende, le advierte de los siguientes problemas:
1. La temperatura interna es demasiado alta.
2. Los ventiladores no funcionan. Apague el proyector y póngase en contacto con el personal de asistencia cualificado para
obtener ayuda.
Mantenimiento
23
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Información sobre componentes

Accesorios (incluidos en el paquete estándar)

Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de pieza
Cable de alimentación (EU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.82718.281
Cable de alimentación (US). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.01818.000
Cable de alimentación (R.U.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.02718.201
Cable de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J0508.502
Cable de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J2918.001
Cable de S-Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.72920.011
Cable de audio PC - PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.74405.501
Maletín de transporte blando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J3402.B11
Cable HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J7111.501
Cable del ratón USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.73213.501
Control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J3401.B11
Convertidor 3-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22.91007.001

Accesorios opcionales (no se incluyen en el paquete estándar)

Descripción de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Número de pieza
Adaptador para Mac (intercambiable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.20118.A15
Módulo para lámpara de 210 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J3004.001

Realizar pedidos o solicitar información adicional

Si desea obtener información adicional, asistencia técnica, información sobre los componentes o realizar pedidos de accesorios, consulte el sitio Web de BENQ en http://www.BenQ.com.
Mantenimiento24
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas comunes y soluciones
PROBLEMAS POSIBLES SOLUCIONES
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a la toma del adaptador de CA.
NO SE
ENCIENDE
NO APARECE
LA IMAGEN
LA IMAGEN
QUE APARECE
EN PANTALLA TIENE FORMA
TRAPEZOIDAL
COLOR DE
BAJA CALIDAD
IMAGEN
BORROSA
EL CONTROL
REMOTO NO
FUNCIONA
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a la toma de tierra.
Coloque el interruptor de alimentación en la posición “1”.
Después de apagar el proyector, espere dos minutos antes de volver a encenderlo.
Compruebe que la fuente de entrada sea la adecuada.
Asegúrese de que todos los cables están bien conectados.
Ajuste el brillo y el contraste.
Quite la tapa de la lente.
Vuelva a colocar la unidad para mejorar su ángulo en la pantalla.
Utilice la función de corrección de deformación trapezoidal del panel de control del proyector o de la unidad de control remoto.
Seleccione el sistema de vídeo correcto.
Ajuste el brillo, el contraste o la saturación.
Pulse la tecla de ajuste automático del panel de control del proyector o de la unidad de control remoto para obtener una mejor calidad de imagen.
Ajuste el enfoque.
Vuelva a colocar la unidad para mejorar su ángulo de proyección.
Asegúrese de que la distancia entre la unidad y la pantalla está dentro del rango de ajuste de las lentes.
Sustituya las pilas por otras nuevas.
Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el control remoto y el proyector.
Sitúese a menos de 4 metros (13 pies) del proyector.
Asegúrese de que nada bloquee los receptores frontal y posterior.
Resolución de problemas
25
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Mensajes de estado

Mensajes en pantalla Descripción
BUSCANDO
ADQUIRIENDO SEÑAL
FUERA DE ALCANCE
ADVERTENCIA SOBRE LA
LÁMPARA: CAMBIE LA
LÁMPARA Y
REESTABLEZCA EL
TEMPORIZADOR
TIEMPO DE UTILIZACIÓN
DE LA LÁMPARA
EXCEDIDO. CAMBIE LA
LÁMPARA
TIEMPO DE UTILIZACIÓN
DE LA LÁMPARA
EXCEDIDO. DEBE
CAMBIAR LA LÁMPARA
El proyector está buscando una entrada.
El proyector ha identificado la señal de entrada y está realizando el ajuste de imagen automático.
La frecuencia de la señal de entrada excede el alcance del proyector.
La lámpara ha estado en funcionamiento durante 1400 horas. Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento óptimo.
La lámpara ha estado en funcionamiento durante 1480 horas. La energía se desconectará tras 20 horas de funcionamiento.
La lámpara ha estado en funcionamiento durante 1500 horas. El mensaje de advertencia aparecerá durante 30 segundos cada 5 minutos tras encender el proyector y se apagará automáticamente 10 minutos más tarde.
Resolución de problemas26

ESPECIFICACIONES

Especificaciones del proyector

Especificaciones técnicas
Nota: todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
General
Nombre del producto Proyector personal Modelo DX660/650 1024X768 XGA
Óptica
Sistema óptico 1-CHIP DMD Lente F/Número F/2.6 Lámpara Lámpara NSH de 210 W
Electricidad
Fuente de alimentación 100 ~ 240 V CA, 2,3 A, 50/60 Hz (Automático) Consumo de potencia 330 W (Máx)
Mecánica
Dimensiones 308 mm (A) x 95 mm (A) x 238 mm (pRF) Intervalo de temperaturas
de funcionamiento Peso 3,1 Kg (6,8 lbs)
Terminal de entrada
Entrada de ordenador Entrada RGB D-sub de 15 patillas (hembra) Señal de entrada de vídeo S-VÍDEO 1 x puerto Mini DIN de 4 patillas VÍDEO 1 x conector RCA Señal de entrada HDTV 3 x conector RCA YP Señal de entrada de audio Audio 1 Puerto estéreo mini jack Audio 2 2 X conector RCA I,D
Salida
Conector del ratón USB 1 x serie A/B Altavoz 1 x 3 W
Control
RS-232C 1 x 9 patillas
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
DS660/650 800X600 SVGA
10°C ~ 40°C
BPR
Especificaciones
27
Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650

Tabla de tiempos

Resolución Sincronización
horizontal (kHz)
640x350 31,5 70,1
640x400 37,9 85,1 VESA
720 x 400 31,5 70,0
720 x 400 37,9 85,1 VESA
640x480 31,5 60,0 VESA
640x480 37,9 72,8 VESA
640x480 35 66,7 Macintosh
640x480 43,3 85,0 VESA
800x600 35,2 56,3 VESA
800x600 37,9 60,3 VESA
800x600 46,9 75,0 VESA
800x600 48,1 72,2 VESA
800x600 53,7 85,1 VESA
832x624 49,7 74,5 Macintosh
1024 x 768 48,4 60,0 VESA
1024x768 56,5 70,1 VESA
1024x768 60,0 75,0 VESA
1024x768 68,7 85,0 VESA
1280x1024 64,0 60,0 VESA
Sincronización
vertical (Hz)
Comentario
Especificaciones28

DIMENSIONES

Guía del usuario de BenQ DX/S660 DX/S650
308
238
95
Unidad: mm
Dimensiones
29
Loading...