BenQ DX550 User Manual [po]

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROJEKTORA DLP
BenQ model: DX 550 / DS 550
Polskie tłumaczenie instrukcji oryginalnej
WARUNKI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
PROSIMY KONIECZNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA!!!
1. W trakcie pracy nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych !
3. W przypadku gdy do urządzenia dostanie się wilgoć, jakikolwiek płyn lub przedmiot należy bezwzględnie odłączyć urządzenie od sieci energetycznej a następnie skon­taktować się ze sprzedawcą urządzenia.
4. Nie dopuszcza się dokonywania jakichkolwiek napraw przez osoby do tego nieu­prawnione, pozostawiając ewentualne naprawy wyspecjalizowanym punktom serwi­sowym.
5. Uwaga - dokładne przeczytanie instrukcji obsługi i stosowanie się do zawartych w niej zaleceń stanowi gwarancję bezawaryjnej pracy urządzenia i zadowolenia użytkowni­ka z nabytego urządzenia.
ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
1. Czyszczenie - wyłączyć projektor z zasilania. Nie używać środków czyszczących w aerozolu. Używać wilgotnej szmatki.
2. Wilgoć - nie używać projektora w miejscach o podwyższonej wilgotności.
3. Akcesoria - nie umieszczać urządzenia na niestabilnych powierzchniach. Używać tylko podstaw do tego celu przeznaczonych lub dostarczonych przez producenta. Wszelkie czynności związane z instalacją i montażem urządzenia powinny być wyko­nywane zgodnie z zaleceniami producenta.
4. Wentylacja - projektor wyposażony jest w układ wentylacyjny zapobiegający przegr­zaniu urządzenia. W związku z tym nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych. Niewskazane jest również umieszczanie projektora w miejscach, gdzie utrudniona jest swobodna cyrkulacja powietrza.
5. Źródła zasilania - Urządzenie powinno być zasilane zgodnie z zaleceniem producen­ta. Informacja o rodzaju źródła zasilania znajduje się na etykietce umieszczonej na urządzeniu.
Odłączyć pr
ojektor od sieci zasilającej w przypadku:
dymu wydostającego się z urządzenia,
dziwnych dźwięków sugerujących nieprawidłową pracę urządzenia,
ulatniania się dziwnego zapachu,
Nie odłączenie urządzenia od sieci zasilającej może spowodować pożar lub porażenie prądem. W przypadku awarii natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się ze spr­zedawcą.
Nigd
y nie otwierać obudowy gdy:
Urządzenie posiada obwody wysokiego napięcia. Usunięcie obudowy grozi porażeni­em. Wszystkie naprawy, przeglądy techniczne winne być wykonywane przez wyspec­jalizowany serwis.
Jeż
eli obudowa ulegnie zniszczeniu:
Należy wyłączyć projektor i skontaktować się ze sprzedawcą w celu przeprowadzenia kontroli technicznej.
instrukcja użytkowania projektora DLP DX 550/ DS 550
3
Socz
ewki:
Soczewki nie powinny być wystawione na bezpośrednie działanie słońca. Może to doprowadzić do pożaru.
Nie wolno patrzeć w obiektyw w czasie pracy projektora. Szczególnie chronić przed dziećmi.
Miejsce prac
y urządzenia:
temperatura : +5°C - +35°C,
wilgotność powietrza : między 30 a 90%
pod projektorem nie może znajdować się źródło ciepła
projektor musi być ustawiony na stabilnej powierzchni oraz odizolowany od urządzeń będących źródłem drgań.
umieszczanie projektora w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne oraz przewodów wysokiego napięcia jest niedopuszczalne
instrukcja użytkowania projektora DLP DX 550/ DS 550
4
SPIS TREŚCI
1. WPROWADZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.1. Podstawowe cechy projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.2. Budowa projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.3. Przygotowanie do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.4. Akcesoria wyposażenie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2. PODŁĄCZENIE PROJEKTORA DO KOMPUTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3. OBSŁUGA PROJEKTORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1. Procedura włączenia i wyłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.2. Sterowanie projektorem (przyciski zewnętrzne
i nadajnik zdalnego sterowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.3. Użytkowanie i wymiana lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.4. Opis menu ekranowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4. Konserwacja i czyszczenie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4.1. Czyszczenie soczewek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4.2. Rozwiązywanie ewentualnych problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6. AV BOX - PODŁACZANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
instrukcja użytkowania projektora DLP DX 550/ DS 550
5
1. WPROWADZENIE
1.1 Podstawowe cechy projektora
ROZDZIELCZOŚĆ OBRAZÓW - Pełna kompatybilność z trybem SVGA (DS 550) /
XGA (DX 550) oraz SXGA z użyciem zaawansowanego inteligentnego systemu kom­presji zapewniającego czyste prezentacji w trybie SVGA/XGA bez pomijania linii.
JASNOŚĆ - System DMD (Digital Micromirror Device) oraz system optyczny Mitsub-
ishi zapewniają zwiększoną sprawność użytkowania lampy. To z kolei zwiększa leps­zą reprodukcję 3 podstawowych kolorów RGB w jednym układzie DMD.
PRZENOŚNOŚĆ - Projektor posiada ergonomiczny kształt, podobny do walizki, z wy-
suwaną rączką. Jest lekki i łatwy do transportowania: waga 2.3 kg i rozmiar B5.
KEYSTONE - Ustawienia projektora są przygotowane w celu uzyskania obrazu
o określonej wysokości bez efektu keystone. Nawet kiedy projekcja odbywa się poni­żej lub powyżej wysokości linii widzenia projektora, zniekształcenia obrazu można korygować przy pomocy funkcji keystone (jeden z klawiszy pilota).
WIELOJĘZYCZNOŚĆ - Wyświetlane menu ekranowe może być wyświetlane w na-
stępujących językach: angielski, francuski, holenderski, włoski, niemiecki, hiszpański, lub w uproszczonym chińskim
AUTO DETECT SYSTEM - Projektor posiada system automatycznego wykrywania
wyświetlanego sygnału z komputera PC z częsta czasową optymalizacją lub przy uży­ciu przycisku "AUTO" - detekcja natychmiastowa. Nie jest wymagana skompliko-
wana regulacja obrazu w przypadku projekcji obrazów z komputerów PC.
MONTOWANIE SUFITOWE I PROJEKCJA TYLNA - Projektor jest wyposażony w sys-
tem lustrzany umożliwiający odwracanie obrazów w celu zapewnienie poprawnej pre­zentacji obrazów, gdy projektor jest zamontowany przy suficie jak również, gdy wyko­nywana jest projekcja tylna.
AV BOX (Model VA 10U) - AV box jest wyposażeniem opcjonalnym projektora. Służy
do podłączenia urządzeń z różnymi standardami sygnału (NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, CATV). Do projektora można podłączyć dwa urządzenia tego typu.
instrukcja użytkowania projektora DLP DX 550/ DS 550
6
1.2 Budowa projektora
A. Widok z przodu projektora
B. Widok z tyłu projektora
C. Widok z dołu projektora
instrukcja użytkowania projektora DLP DX 550/ DS 550
7
w
y
otwory
entylacyjne
panel sterowania
złącza audio-video
obiektyw projektora
złącze do przyłączenia myszki
gniazdo zasilania (typu komputerowego)
złącze komputerowe RGB
nóżka regulacyjna
pokrywa lamp
1.3 Przygotowanie do pracy
USTAWIENIE PROJEKTORA
POZYCJONOWANIE - projektor jest zasadniczo przeznaczony do projekcji na płaskiej
powierzchni projekcyjnej. Możliwe jest wyświetlanie w odległości od 1m do 10m i mody­fikacja rozmiaru obrazu jak na rysunku poniżej:
NOŻKA REGULACYJNA - przechylenie obrazu i kąt projekcji mogą być regulowane przez wykręcaną regulacyjną nóżkę Kąt projekcji może być zmieniany w zakresie od 20 do 8,50.
PRZENOSZENIE PROJEKTORA - w celu przenoszenia projektora należy używać uch­wytu do przenoszenia. Przekładanie pokrywy soczewek lub wykręcanie w pełni wyk­ręconych nóżek przy pracującym projektorze może doprowadzić do uszkodzenia projek­tora. Przy transportowaniu projektora zalecana jest znajdująca się w wyposażeniu odpo­wiednia torba. Zapewnia ona ochronę przed pyłami oraz zarysowaniami obudowy. Nie zapewnia natomiast ochrony przed zewnętrznymi wstrząsami.
instrukcja użytkowania projektora DLP DX 550/ DS 550
8
Distance (unit: m)
Projection screen
size (diagonal
length)
Distanc e (unit: m) 1 1.5 2 2.5 3.0 3.5 4 4.5 5 7 10
Max.
Zoom
Min.
Zoom
30 44 59 74 88” 102” 116” 131” 145” 203” 300”
23 34 45 57 68 79 89” 101” 112” 154” 225”
Loading...
+ 16 hidden pages