Firma BenQ Corporation nie składa żadnego rodzaju oświadczeń, ani nie zapewnia
gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego
dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy
fakt spełniana wymagań dla szczególnych zastosowań. Co więcej firma BenQ
Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej
publikacji i wprowadzania zmian od czasu do czasu do zawartości tej publikacji bez
wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach
czy zmianach.
Na działanie funkcji zapobiegającej migotaniu mogą wywierać negatywny wpływ
zewnętrzne czynniki np. jakość kabla, stabilność zasilania, zakłócenia sygnału lub
niewłaściwe uziemienie — nie są to jedyne czynniki zewnętrzne, które mogą taki wpływ
wywierać. (Dotyczy wyłącznie modelów z funkcją zapobiegania migotaniu).
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to
incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing,
packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label
lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that
consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website
at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
2
Wsparcie techniczne dla produktu
Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie klientom najbardziej aktualnych i
dokładnych informacji. W związku z tym jego cała treść może od czasu do czasu
ulegać modyfikacji bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu
oraz inne informacje o produkcie, odwiedź witrynę internetową. Dostępne pliki różnią
się w zależności od modelu.
1. Upewnij się, że Twój komputer jest podłączony do Internetu.
2. Odwiedź lokalną stronę w witrynie
mogą się różnić w zależności od kraju/regionu.
• Podręcznik użytkownika i powiązane dokumenty
• Sterowniki i aplikacje
• Informacje dotyczące demontażu (tylko UE): Dostępne na stronie pobierania instrukcji
obsługi. Ten dokument jest dostarczany na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/2021 w
związku z naprawą lub oddawaniem produktu do recyklingu. Zawsze kontaktuj się z
lokalnym działem obsługi klienta w sprawie serwisu przed upływem okresu
gwarancyjnego. Jeśli chcesz naprawić produkt nieobjęty gwarancją, zalecamy
skontaktowanie się z wykwalifikowanym personelem serwisowym i zakup części
zamiennych firmy BenQ w celu zapewnienia kompatybilności. Nie należy rozmontowywać
produktu, nie będąc świadomym konsekwencji. Jeśli nie możesz znaleźć informacji
dotyczących demontażu produktu na produkcie, skontaktuj się z lokalnym działem
obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.
Support.BenQ.com. Układ strony i jej zawartość
Numer rejestracji EPREL:
PD2706U: 1389779
PD2706UA: 1389781
3
Indeks pytań i odpowiedzi
Rozpocznij od tematów, które Ciebie interesują.
Konfiguracja
Jak skonfigurować monitor i go włączyć?
Środki ostrożności6
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem)19
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem z ramieniem
ergonomicznym)
Jak ustawić wysokość monitora?
Regulacja wysokości monitora38
Jak zamontować monitor na ścianie?
Korzystanie z zestawu do montażu monitora (zakupiony oddzielnie)41
Różne menu i akcesoria
Jak korzystać z menu OSD?
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu43
Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe operacje47
Poruszanie się po menu głównym57
28
Jak ustawić klawisze skrótu na często używane funkcje lub
menu?
Jak korzystać z dołączonego kontrolera (Hotkey Puck G2)?
Podłącz kontroler Hotkey Puck G2 do monitora.23
Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe operacje47
Źródło wejścia i ustawienia kolorów
Jak przełączać źródła wejścia?
Podłączanie przewodu obrazu komputera PC.22
Wejście sygnału58
Czy dla określonego scenariusza jest zalecane konkretne
ustawienie kolorów?
Wybieranie właściwego trybu koloru49
Jakie opcje menu są dostępne dla każdego trybu koloru?
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru65
Jak obejrzeć treść HDR?
Praca z technologią HDR55
Jak połączyć z urządzeniem Mac?
Praca z produktem z serii Mac49
4
Przydatne narzędzia do zwiększania wydajności
Czy mogę obsługiwać dwa urządzenia przy użyciu jednego
zestawu klawiatury i myszy?
Praca z dwoma lub więcej źródłami wideo za pomocą jednego zestawu
klawiatury i myszy (Przełącznik KVM)
Jak podzielić ekran monitora tak, aby wyświetlał obrazy z dwóch
źródeł jednocześnie?
Wyświetlanie dwóch źródeł jednocześnie (PIP/PBP)54
Jak wyświetlać podgląd obrazu z różnymi ustawieniami kolorów
jednocześnie?
Praca z dwoma ustawieniami kolorów na tym samym obrazie (Widok
podwójny)
Konserwacja i obsługa produktu
Jak czyścić monitor?
Konserwacja i czyszczenie9
Jak przechowywać nieużywany przez dłuższy czas monitor?
Odłączanie stojaka (modele ze stojakiem)26
Odłączanie stojaka (modele ze stojakiem z ramieniem ergonomicznym)36
Konserwacja i czyszczenie9
50
55
Potrzebuję bardziej szczegółowej pomocy.
Wsparcie techniczne dla produktu3
Naprawy9
5
Środki ostrożności
10-90% 0-3000m0-40°C10-60% 0-12000m-20-60°C
Bezpieczeństwo zasilania
Proszę przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa, aby zapewnić najlepszą jakość obrazu i
długi czas użytkowania monitora.
• Wtyczka zasilania służy do podłączenia urządzenia do zasilania prądem zmiennym.
• Kabel zasilania służy do podłączania urządzeń do zasilania. Gniazdko zasilania
powinno znajdować się blisko wyposażenia i być łatwo dostępne.
• Ten produkt należy zasilać prądem o charakterystyce podanej na oznaczonej
etykiecie. Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju dostępnego zasilania, skontaktuj się ze
sprzedawcą lub lokalną firmą dostarczająca prąd.
• Urządzenia podłączane do gniazda zasilania klasy I, typu A muszą być podłączone do
uziemienia.
• Należy korzystać z atestowanych przewodów o parametrach równych H03VV-F lub
H05VV-F, 2G lub 3G, 0,75 mm2.
• Należy stosować wyłącznie przewody zasilające, które zostały dostarczone przez
firmę BenQ. Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego, który wygląda na
uszkodzony lub postrzępiony.
• Nie należy używać monitora w rejonie z niestabilną siecią zasilania, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
• Przed włączeniem monitora należy sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do
uziemionego gniazdka ściennego.
• Podczas korzystania z przedłużacza rozdzielającego należy zwrócić uwagę na
całkowite obciążenie elektryczne podłączonych urządzeń, unikając ewentualnego
niebezpieczeństwa przeciążeniem.
• Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy zawsze najpierw wyłączać monitor.
Modele z zasilaczem:
• Należy korzystać wyłącznie z zasilacza dołączonego do monitora LCD. Korzystanie z
innego rodzaju zasilacza może spowodować awarię i stanowić niebezpieczeństwo.
• Podczas pracy z urządzeniem lub ładowania akumulatora należy zapewnić
odpowiednią cyrkulację powietrza wokół zasilacza. Nie należy zakrywać zasilacza
kartkami papieru lub innymi materiałami, które mogą zmniejszyć chłodzenie. Nie
należy korzystać z zasilacza, gdy znajduje się on wewnątrz podręcznej torby.
• Podłącz zasilacz do odpowiedniego źródła zasilania.
• Nie należy próbować dokonywać napraw serwisowych zasilacza. Wewnątrz
urządzenia nie ma części, które można naprawić. W przypadku uszkodzenia
urządzenia lub wystawienia go na działanie wilgoci, należy je wymienić.
6
Instalacja
• Nie wolno korzystać z monitora w następujących warunkach otoczenia:
• W ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze, bądź w miejscu wystawionym na
bezpośrednie działanie światła słonecznego
• W miejscach pełnych kurzu
• Przy wysokiej wilgotności, w otoczeniu narażonym na opady atmosferyczne, lub blisko
wody
• W miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia mechaniczne, np. w samochodach,
autobusach, pociągach oraz innych pojazdach szynowych
• Nieopodal urządzeń grzewczych, takich jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki na paliwo oraz
innych urządzeń generujących ciepło (w tym wzmacniaczy dźwięku)
• W zamkniętych przestrzeniach (np. w szafce czy w regale), pozbawionych odpowiedniego
przepływu powietrza
• Na nierównej lub pochyłej nawierzchni
• W miejscu narażonym na działanie substancji chemicznych lub dymu
• Podczas przenoszenia monitora należy zachować ostrożoność.
• Nie wolno kłaść dużych ciężarów na monitorze, ponieważ może to grozić obrażeniami
ciała lub uszkodzeniem monitora.
• Dzieci nie powinny zwieszać się z monitora lub wspinać się na niego.
• Materiał opakowaniowy monitora należy trzymać z dala od dzieci.
Praca z urządzeniem
• W trosce o wzrok użytkownika prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, w której
zawarto opis ustawiania optymalnej rozdzielczości ekranu oraz informacje o
zachowaniu stosownej odległości od monitora.
• Należy regularnie robić przerwy podczas pracy, dając odpocząć oczom.
• Należy unikać zbyt długiego wykonywania którejkolwiek z powyższych czynności. W
przeciwnym razie na monitorze mogą zostać wypalone elementy obrazu.
• Odtwarzaj obrazy, które nie mogą zająć całego ekranu.
• Umieść nieruchomy obraz na ekranie.
• Nie należy dotykać panelu monitora palcem, długopisem, lub jakimkolwiek ostrym
przedmiotem, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
• Częste podłączanie i odłączanie wtyczek sygnału wideo może spowodować
uszkodzenie monitora.
• Ten monitor został zaprojektowany z myślą o użytku osobistym. Jeśli zamierzasz
używać monitora w miejscu publicznym lub w nieprzyjaznym otoczeniu, prosimy o
kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
• Nie należy demontować lub wykonywać własnoręcznych prób naprawy monitora,
ponieważ grozi to porażeniem prądem.
• Jeśli z monitora dobywają się nieprzyjemne zapachy lub dziwne dźwięki, prosimy o
kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
7
Przestroga
• Odległość między użytkownikiem a monitorem powinna być od 2,5 do 3 razy większa
niż przekątna ekranu.
• Długotrwałe patrzenie w ekran powoduje zmęczenie oczu i może pogorszyć wzrok.
Pozwól oczom odpocząć przez 5-10 na każdą godzinę używania produktu.
• Zmniejsz wytężenie oczu, skupiając wzrok na daleko położonych przedmiotach.
• Częste mruganie i ćwiczenie oczu zapobiega wysuszeniu oczu.
Uwaga dotycząca pilota zdalnego sterowania
(dotyczy, jeśli dostarczono pilota)
• Pilota nie należy umieszczać w miejscu bezpośredniego źródła ciepła i wilgoci, oraz
należy unikać ognia.
• Należy uważać, aby nie upuścić pilota.
• Nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na oddziaływanie wody lub wilgoci.
Niezastosowanie się do tych zaleceń może spowodować awarię.
• Należy sprawdzić, czy pomiędzy pilotem a czujnikiem pilota na produkcie nie ma
przeszkód.
• W przypadku nieużywania pilota przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie.
Uwaga dotycząca bezpiecznej obsługi baterii
(dotyczy, jeśli dostarczono pilota)
Używanie nieprawidłowego typu baterii może doprowadzić do wycieku chemicznego
lub wybuchu. Należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Należy zawsze sprawdzić, czy styki dodatnie i ujemne włożonych baterii są
skierowane w odpowiednim kierunku, zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
• Różne typy baterii posiadają różne cechy. Nie należy mieszać różnych typów baterii.
• Nie należy wkładać jednocześnie starych i nowych baterii. Mieszanie starych i nowych
baterii skróci ich żywotność lub spowoduje wyciek chemiczny ze starych baterii.
• Jeśli baterie nie działają, należy je niezwłocznie wymienić na nowe.
• Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą podrażnić skórę. W przypadku
wycieku jakiejkolwiek materii chemicznej z baterii należy ją niezwłocznie wytrzeć przy
użyciu suchej szmatki i możliwie jak najszybciej wymienić baterie na nowe.
• Żywotność baterii dołączonych do niniejszego produktu może być krótsza w
zależności od określonych warunków przechowywania. Baterie należy wymienić w
ciągu 3 miesięcy lub możliwie jak najszybciej po początkowym użyciu.
• Mogą istnieć lokalne ograniczenia dotyczące utylizacji lub recyklingu baterii. Należy
zapoznać się z odpowiednimi przepisami lokalnymi lub zasięgnąć informacji u
dostawcy usług związanych z utylizacją odpadów.
Jeśli dostarczony pilot zawiera baterie pastylkową, należy również zwrócić uwagę na
następujące ostrzeżenie.
• Nie połykać baterii. Zagrożenie poparzeniem chemicznym.
• Dołączony do tego produktu pilot zawiera baterię monetową/guzikową. W przypadku
połknięcia baterii monetowej/guzikowej może w ciągu zaledwie 2 godzin
spowodować poważne oparzenia wewnętrzne i doprowadzić do śmierci.
8
• Należy przechowywać nowe i zużyte baterie z dala od dzieci. Jeśli nie można
dokładnie zamknąć komory baterii, należy przestać korzystać z produktu i
przechowywać go z dala od dzieci.
• Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub znalazły się w dowolnej części
ciała, należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
Konserwacja i czyszczenie
• Nie należy kłaść monitora ekranem do dołu bezpośrednio na podłodze lub biurku.
Grozi to zarysowaniem powierzchni ekranu.
• Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy przymocować do elementu
struktury budynku.
• (Modele umożliwiające montaż na ścianie lub suficie)
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej
powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt
ścienny (zakupiony oddzielnie) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar
monitora.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
• Zanim rozpoczniesz czyszczenie pamiętaj, aby odłączyć urządzenie od zasilania.
Oczyść powierzchnię monitora LCD przy pomocy gładkiej szmatki. Unikaj stosowania
jakichkolwiek płynów, aerozolów, czy środków do czyszczenia okien.
• Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Nie wolno ich
blokować, ani przykrywać. Monitora nie wolno umieszczać obok ani nad kaloryferem
bądź innym źródłem ciepła, lub w ciasnej zabudowie, jeśli nie zapewniono
odpowiedniej wentylacji.
• Nie wolno kłaść dużych ciężarów na monitorze, ponieważ może to grozić obrażeniami
ciała lub uszkodzeniem monitora.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w
przyszłości, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora.
• Zapoznaj się z tabliczką znamionową produktu, zawierającą wartości znamionowe
zasilania, datę produkcji oraz oznaczenia identyfikacyjne.
Naprawy
• Nie podejmuj prób własnoręcznej naprawy monitora, ponieważ otwieranie lub
zdejmowanie części obudowy może wystawić cię na wpływ niebezpiecznego napięcia
lub inne ryzyko. Jeśli dojdzie do jakiegokolwiek przypadku nieodpowiedniego
działania opisanego powyżej, lub dojdzie do wypadku, np. upuszczenia urządzenia,
skontaktuj się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu, aby naprawić monitor.
• Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z miejscem zakupu lub odwiedź
witrynę
Support.BenQ.com i przejdź do strony internetowej dla twojego regionu.
Support.BenQ.com
9
Ogólne informacje gwarancyjne
Należy pamiętać, że gwarancja monitora może zostać anulowana w następujących
przypadkach:
• Jeśli dokumenty gwarancyjne są nieczytelne bądź zostały zmodyfikowane w
nielegalny sposób.
• Jeśli zmieniono, usunięto, lub zatarto numer modelu lub numer seryjny na urządzeniu.
• Jeśli w urządzeniu wykonywano naprawy lub modyfikacje przez nieautoryzowane
organizacje serwisowe lub osoby.
• Jeśli uszkodzenie zostało spowodowane niepoprawnym przechowywaniem monitora
(w tym m.in. w wyniku siły wyższej, bezpośredniego wystawienia urządzenia na
światło słoneczne, wodę lub ogień).
• Jeśli problemy z odbiorem obrazu są wynikiem zakłóceń spowodowanych
zewnętrznymi sygnałami (anteną, TV kablową).
• Jeśli uszkodzenia zostały spowodowane niepoprawnym użytkowaniem lub brutalnym
traktowaniem monitora.
• Przed rozpoczęciem korzystania z monitora poza obszarem jego sprzedaży,
użytkownik jest wyłącznie odpowiedzialny za sprawdzenie, czy monitor jest
kompatybilny z lokalnymi standardami technicznymi. W przeciwnym razie produkt
może ulec uszkodzeniu, a użytkownik zostanie obciążony kosztami naprawy.
• Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność, jeśli problemy (na przykład utrata danych
lub usterka systemu) zostały spowodowane przez oprogramowanie, części i/lub
akcesoria nie zainstalowane fabrycznie.
• Z urządzeniem należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów (np. kabla
zasilania), aby uniknąć możliwości zagrożeń takich jak porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
Typografika
Ikona/SymbolElementZnaczenie
OstrzeżenieInformacja, której głównym celem jest zapobieganie
uszkodzeniu podzespołów, danych lub obrażeniom
ciała spowodowanym nieprawidłowym użyciem,
nieodpowiednią obsługą lub zachowaniem.
WskazówkaInformacja przydatna do wykonania zadania.
UwagaInformacja dodatkowa.
W niniejszym dokumencie kroki niezbędne aby dotrzeć do menu mogą być
przedstawiane w skróconej formie, na przykład: Menu > System > Informacja.
10
Spis treści
Prawa autorskie ....................................................................................................2
Praca z dwoma lub więcej źródłami wideo za pomocą jednego zestawu
klawiatury i myszy (Przełącznik KVM) ..........................................................................50
Wyświetlanie dwóch źródeł jednocześnie (PIP/PBP) .................................................. 54
11
Praca z technologią HDR ................................................................................................55
Praca z dwoma ustawieniami kolorów na tym samym obrazie (Widok podwójny)... 55
Poruszanie się po menu głównym ....................................................................57
Menu Wyśw. ....................................................................................................................58
Menu Kolor ......................................................................................................................60
Menu Przełącznik KVM ..................................................................................................66
Menu Audio .....................................................................................................................67
Menu Przycisk niestan. ..................................................................................................68
Menu System ...................................................................................................................70
Rozwiązywanie problemów ...............................................................................74
Najczęściej zadawane pytania (FAQ) ............................................................................ 74
Potrzebujesz więcej pomocy?........................................................................................ 77
12
11/17/22
PD06U-EM-V0
Pierwsze kroki
Odpakowując monitor, sprawdź, czy w zestawie znajdują się następujące elementy.
Jeśli ich nie ma lub są uszkodzone, proszę niezwłocznie skontaktować się ze
sprzedawcą, u którego zakupiono produkt.
Monitor LCD BenQ
Stojak monitora
(Modele ze stojakiem)
Podstawa monitora
(Modele ze stojakiem)
Stojak monitora z zaciskiem C i
kluczem sześciokątnym
(Modele ze stojakiem z ramieniem
ergonomicznym)
Ramię górne z płytą VESA
(Modele ze stojakiem z ramieniem
ergonomicznym)
Pokrywa tylna
13
Skrócona instrukcja obsługi
Quick Start Guide
Safety
Instructi
o
ns
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Informacje prawne
Kabel zasilający
(Dostarczony element może się różnić w
zależności od modelu lub regionu.)
Regulatory
St
at
e
m
ents
Przewód obrazu: DP do DP
Przewód obrazu: HDMI
Przewód obrazu: USB-C™
Przewód USB
14
Hotkey Puck G2
• Dostępne akcesoria i przedstawione rysunki mogą się różnić od rzeczywistej zawartości opakowania i
produktu dostarczanego w danym regionie. Ponadto zawartość opakowania może się zmienić bez
uprzedniego powiadomienia. Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszłości, kiedy
wystąpi potrzeba transportowania monitora. Założenie opakowania piankowego jest idealnym
rozwiązaniem zabezpieczenia monitora na czas transportu.
• W zależności od produktu dostarczanego w danym regionie, akcesoria i kable mogą być zawarte w
opakowaniu lub sprzedawane oddzielnie.
Produkt i akcesoria należy zawsze przechowywać z dala od małych dzieci.
15
Poznaj swój monitor
2
1
1
6
7
89101112 1314 15
3
4
5
Widok z przodu
Widok z tyłu
1. Głośniki
2. Wskaźnik LED zasilania
3. Port USB-C™ (tylko do przesyłu
danych)
4. Porty USB 3.2 Gen 1
(pobierający; podłączenie do
urządzeń USB)
5. Gniazdo słuchawkowe
6. Przycisk Zasilanie
7. Przyciski sterowania
8. Porty USB 3.2 Gen 1
(pobierający; podłączenie do
urządzeń USB)
9. Port USB 3.2 Gen 1 (wysyłający;
podłączenie do komputera)
10. Gniazdo Hotkey Puck G2
11. Gniazdo HDMI
12. Gniazdo DisplayPort
13. Port USB-C™ (do wideo,
transferu danych i dostarczania
zasilania do 90 W)
• Szybkość transmisji danych USB różni się w zależności od wyboru w Konfiguracja USB-C na
stronie 72
• Powyższy schemat może odbiegać od rzeczywistości, zależnie od zakupionego modelu urządzenia.
• Obraz może różnić się w zależności od produktu dostępnego w danym regionie.
.
14. Gniazdo blokady Kensington
15. Gniazdo wtyczki zasilacza
16
Złącza
Komputer/notebook
Słuchawki/
Głośniki
Urządzenia
USB
Urządzenia
USB
Poniższe ilustracje przedstawiające podłączanie służą jedynie jako przykład.
Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
Szczegółowe informacje na temat podłączania można znaleźć na stronie
22 - 23.
17
Dostarczanie zasilania z portów USB-C™ monitora
Funkcja dostarczania zasilania pozwala na zasilanie podłączonych urządzeń USB-C™.
Dostępna moc jest różna w poszczególnych portach. Upewnij się, że urządzenia są
podłączone do odpowiednich portów, aby zostały poprawnie uruchomione z
wystarczającym zasilaniem.
PD2706U / PD2706UA
USB-C™ 90 W
(z tyłu monitora)
(na prawej krawędzi monitora)
USB-C™
5V / 3A5V / 1,5A
9V / 3ANd.
12V / 3ANd.
15V / 3ANd.
20V / 4,5ANd.
• Podłączone urządzenie należy wyposażyć w złącze USB-C™, z obsługą funkcji
ładowania za pośrednictwem dostarczania zasilania USB.
• Podłączone urządzenie należy ładować przy życiu portu USB-C™, nawet jeśli monitor
znajduje się w trybie oszczędzania energii.(*)
• Zasilanie dostarczane przez USB wynosi do 90 W. Jeśli podłączone urządzenie
wymaga zasilania o wartości większej niż dostarczane zasilanie do pracy lub rozruchu
(po rozładowaniu baterii), użyj oryginalnego zasilacza, dołączonego do urządzenia.
• Informacje są oparte na standardowych kryteriach testowania i są oferowane w
celach referencyjnych. Ze względu na różne środowiska użytkownika zgodność nie
jest gwarantowana. Jeśli używany jest kabel USB-C™ zakupiony oddzielnie, upewnij
się, że kabel jest certyfikowany przez USB-IF i jest w pełni wyposażony, z funkcją
dostarczania zasilania i funkcjami przesyłu wideo/audio/danych.
*: Opcja ładowania za pośrednictwem USB-C™ w trybie oszczędzania energii jest dostępna po
włączeniu funkcji Wybudzenie zasilania. Przejdź do opcji System > Wybudzenie zasilania i wybierz
WLĄCZONY.
18
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze
1
1
3
2
3
stojakiem)
• Jeśli komputer jest włączony, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy go wyłączyć.
Nie należy podłączać monitora do zasilania ani go włączać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykład. Lokalizacja i dostępne wtyczki wejściowe i
wyjściowe mogą się różnić w zależności od zakupionego modelu.
Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
1. Podłączanie podstawy monitora.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią
ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje
zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
Otwórz pudełko, aby łatwo wyjąć jego zawartość.
Wyjmij podstawę i stojak monitora. Aby uzyskać
dostęp do ramienia stojaka, należy wyciągnąć
poduszkę i piankową osłonę chroniącą tył
monitora.
19
Przymocuj stojak monitora do podstawy monitora
w sposób przedstawiony na ilustracji.
Podnieś pokrywę śruby motylkowej i dokręćśrubę
zgodnie z rysunkiem. Następnie wciśnij pokrywę na
miejsce.
1
Ustaw końcówkę ramienia stojaka w odpowiednim
położeniu w stosunku do monitora, a następnie
pchnij ją aż do zatrzaśnięcia i zablokowania.
Spróbuj delikatnie odciągnąć je od siebie, aby
upewnić się, czy zostały prawidłowo zaczepione.
2
2
1
20
Ostrożnie unieś monitor, obróć go i postaw
stojakiem na płaskiej, równej powierzchni.
W razie potrzeby można dostosować wysokość
stojaka monitora. Zapoznaj się z
Regulacja
wysokości monitora na stronie 38, aby uzyskać
więcej informacji.
W celu zminimalizowania niepożądanych odbić światła
należy odpowiednio obrócić monitor i ustawić kąt
ekranu.
Twój monitor to monitor typu od krawędzi do krawędzi,
z którym należy się obchodzić ostrożnie. Unikaj
naciskania palcami na powierzchnię ekranu. W celu
ustawienia kąta nachylenia ekranu umieść jedną dłoń
na górze monitora, a drugą od spodu, jak pokazano na
ilustracji. Nie wolno wywierać nadmiernej siły na ekran.
21
2. Podłączanie przewodu obrazu komputera PC.
lublub
Przewody obrazu dołączone do zestawu oraz gniazda przedstawione na ilustracjach w niniejszym
dokumencie mogą wyglądać inaczej na różnych urządzeniach w zależności od regionu, w którym
zostały zakupione.
1. Podłącz przewód wideo.
• Podłącz wtyczkę przewodu HDMI do portu HDMI w monitorze.
• Podłącz wtyczkę przewodu DP do gniazda wideo w monitorze.
• Podłącz wtyczkę dołączonego do zestawu kabla USB-C™ do gniazda USB-C™ na monitorze.
2. Podłącz drugi koniec przewodu wideo do odpowiednio portu źródła cyfrowego wyjścia
(np. komputera).
3. Dokręć palcami wszystkie śruby, aby zapobiec przypadkowemu wypadnięciu wtyczek
podczas korzystania z urządzeń.
(Tylko wejście DP) Jeśli po włączeniu zasilania monitora oraz komputera obraz nie będzie wyświetlany,
odłącz przewód DP. Podłącz najpierw monitor do innego źródła wideo niż DP. Przejdź do opcji System >
Zaawan. > DisplayPort w menu OSD monitora i zmień ustawienie z 1.4 na 1.1. Po wprowadzeniu
ustawienia odłącz bieżący przewód wideo i podłącz przewód DP. Aby przejść do menu OSD, patrz
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu na stronie 43.
3. Podłącz słuchawki.
Słuchawki można podłączyć do gniazda słuchawkowego.
22
4. Podłączanie urządzeń USB.
12
2
1. Podłącz komputer do monitora za pomocą kabla USB (poprzez wysyłający port USB).
Wysyłający port USB przesyła dane między komputerem a urządzeniami USB
podłączonymi do monitora. Należy pamiętać, że ten krok nie jest wymagany, jeżeli
źródło wideo pochodzi z wejść USB-C™.
2. Podłącz urządzenia USB za pomocą pozostałych portów USB (pobierających)
monitora. Pobierające porty USB przesyłają dane między podłączonymi urządzeniami
USB a portem wysyłającym.
3. Jeśli korzystasz zwykle przełącznika KVM, zobacz sekcję Praca z dwoma lub więcej
źródłami wideo za pomocą jednego zestawu klawiatury i myszy (Przełącznik KVM) na
stronie 50, aby uzyskać informacje o odpowiednich połączeniach i nie tylko.
Port USB-C™ z lewej lub z prawej strony działa jako port pobierania danych i łączy się z urządzeniami
USB.
5. Podłącz kontroler Hotkey Puck G2 do monitora.
Podłącz kontroler Hotkey Puck G2 do portu mini USB (złącze przeznaczone wyłącznie dla
kontrolera Hotkey Puck G2) z tyłu monitora. Aby uzyskać więcej informacji o kontrolerze Hotkey
Puck G2, patrz Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe operacje na stronie 47.
23
6. Podłączanie kabla zasilającego do
1
2
monitora.
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do
gniazda oznaczonego napisem
Doprowadzenie zasilania, znajdującego się z tyłu
monitora. Jeszcze nie przyłączać drugiego końca
kabla do gniazdka zasilania sieciowego.
7. Załóż pokrywę tylną.
Delikatnie unieś wyświetlacz i wysuń monitor na
maksymalną wysokość. Następnie odchyl monitor,
aby móc łatwo zainstalować/usunąć osłonę
wejścia/wyjścia.
Wyrównaj pokrywę tylną z otworami z tyłu monitora
i dociśnij oba boki oraz górną część pokrywy do
otworów, aby zablokować ją na swoim miejscu w
sposób pokazany na ilustracji.
Dociśnij dolną część pokrywy tylnej do monitora,
aby ją zamocować.
8. Uporządkuj przewody.
Przeprowadzenie kabli przez klamrę.
9. Przyłączenie i włączenie zasilania.
Włożyć drugi koniec kabla zasilającego do
gniazdka zasilania sieciowego i włączyć.
Obraz może różnić się w zależności od produktu
dostępnego w danym regionie.
24
Aby włączyć monitor, naciśnij przycisk zasilania
znajdujący się na monitorze.
Włącz również komputer.
Dostępne ikony wejścia różnią się w zależności od
modelu.
Aby wydłużyć okres użytkowania produktu, zalecamy
korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
25
Odłączanie stojaka (modele ze stojakiem)
1. Przygotowanie monitora i odpowiedniego miejsca.
Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabla zasilającego. Wyłącz komputer przed
odłączeniem kabla sygnałowego monitora.
2. Zdejmij tylną pokrywę.
Delikatnie unieś wyświetlacz i wysuń monitor na
maksymalną wysokość. Następnie odchyl monitor,
aby móc łatwo zainstalować/usunąć osłonę
wejścia/wyjścia.
Zdejmij pokrywę tylną od spodu, tak jak to
pokazano na ilustracji. Ostrożnie odłącz wszystkie
przewody.
Należy zabezpieczyć monitor i jego ekran
przygotowując pustą płaską przestrzeń na biurku i
umieszczając na niej jako podkładkę coś
miękkiego, na przykład worek z opakowania
monitora, przed ułożeniem monitora ekranem
zwróconym w dół na tej czystej, płaskiej, miękkiej
powierzchni.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia
monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na
zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie
szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję.
Przesuwanie monitora po powierzchni biurka
spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania
i elementów sterujących monitora.
3. Zdemontuj stojak monitora.
Naciskając i przytrzymując przycisk szybkiego
zwalniania, odłącz stojak od monitora.
Jeżeli stojak monitora jest demontowany w celu
zamontowania monitora na ścianie, aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z częścią
zestawu do montażu monitora (zakupiony oddzielnie)
na stronie 41
wspornika montażowego (zakupiony oddzielnie).
oraz instrukcją obsługi ściennego
Korzystanie z
2
1
26
4. Zdemontuj podstawę monitora.
Odkręćśrubę motylkową znajdującą się u dołu
podstawy monitora.
Następnie odłącz podstawę od stojaka.
1
2
27
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze
przelotka
Do 35 mmDo 60 mm
stojakiem z ramieniem ergonomicznym)
• Stojak na ramię ergonomiczne został wyregulowany i przetestowany w celu utrzymania ciężaru
dołączonego monitora, aby zapewnić płynność obsługi i stabilność. Aby uniknąć obrażeń ciała lub
uszkodzenia monitora, nie stosuj stojaka na ramię ergo z innymi monitorami.
• Jeśli komputer jest włączony, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy go wyłączyć.
Nie należy podłączać monitora do zasilania ani go włączać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykład. Lokalizacja i dostępne wtyczki wejściowe i
wyjściowe mogą się różnić w zależności od zakupionego modelu.
Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
1. Sprawdź, gdzie zainstalować ramię.
Biurko powinno być umieszczone na płaskiej, równej powierzchni i być wystarczająco stabilne,
aby utrzymać ciężar stojaka z ramieniem ergonomicznym i monitorem.
Stojak z ramieniem ergonomicznym pozwala na użycie zacisków i przelotek zgodnie z
potrzebami. Upewnij się, że jest wystarczająco dużo miejsca na regulację wysokości i
przegubów.
Upewnij się, że ramię jest przymocowane do płaskiej powierzchni biurka nie na przelotce lub
wybrzuszeniu.
2. Sprawdź grubość blatu biurka.
W zależności od grubości blatu można zmienić położenie śrub mocujących zacisk C.
28
1. Użyj dołączonego klucza sześciokątnego, aby
1
1
2
1
2
do połowy zwolnić śruby mocujące zacisk C.
2. Podnieś zacisk C i odczep go.
3. Całkowicie odkręćśruby, aby można je było
dokręcić do drugiego zestawu otworów na
śruby.
29
4. Przykręć do połowy śruby do drugiego zestawu
1
2
otworów na śruby.
5. Przymocuj zacisk C do śrub.
6. Dokręćśruby.
3. Zdecyduj, jak zainstalować ramię
ergo.
A. Mocowanie zacisku
a. Przymocuj ramię stojaka do krawędzi biurka.
30
b. Obracaj uchwyt w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby przymocować
stojak do biurka.
B. Mocowanie przelotki
a. Odłącz zacisk C zgodnie z instrukcją od kroku 1
do kroku 2 w Sprawdź grubość blatu biurka. na
stronie 28.
b. Zamontuj stojak w żądanym miejscu. Upewnij
się, że nie ma pod nim przelotki, gdyż stojak
musi być zamocowany na płaskiej powierzchni.
c. Przymocuj zacisk C do stojaka i dokręćśruby
zgodnie z instrukcją od kroku
5 do kroku 6 w
Sprawdź grubość blatu biurka. na stronie 28.
d. Obracaj uchwyt w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby przymocować
stojak do biurka.
31
5. Zamontuj monitor.
1
2
Należy zabezpieczyć monitor i jego ekran
przygotowując pustą płaską przestrzeń na biurku i
umieszczając na niej coś miękkiego, na przykład
worek z opakowania monitora, jako podkładkę.
Ułożyć monitor ekranem zwróconym w dół na
płaskiej, czystej, miękkiej powierzchni.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia
monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na
zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie
szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję.
Przesuwanie monitora po powierzchni biurka
spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania
i elementów sterujących monitora.
Przymocuj górne ramię do monitora w sposób
przedstawiony na ilustracji, aż zatrzaśnie się we
właściwym położeniu.
Wyrównaj górne ramię ze stojakiem monitora i
umieść je prawidłowo, tak aby metalowa część nie
była widoczna.
32
Podnieś pokrywę śruby motylkowej i dokręćśrubę
> 40cm
zgodnie z rysunkiem. Następnie wciśnij pokrywę na
miejsce.
Jeśli górne ramię jest prawidłowo zamocowane w
poprzednim kroku, będzie można dokręcić śrubę
radełkową.
6. Podłącz i uporządkuj kable.
Zdejmij osłonę kabli.
Podłącz i uporządkuj prawidłowo kable. Zobacz od
Podłączanie przewodu obrazu komputera PC. na
stronie 22 do Podłączanie kabla zasilającego do
monitora. na stronie 24, aby uzyskać informacje o
połączeniach.
Pamiętaj, aby pozostawić luz w kablach (w pobliżu
monitora), aby zapobiec nieodpowiedniemu
wyciągnięciu złączy podczas pochylania monitora
lub ruchów ramienia.
33
Załóż z powrotem osłonę kabla.
7. Załóż osłonę wejścia/wyjścia.
Delikatnie unieś wyświetlacz i wysuń monitor na
maksymalną wysokość. Następnie odchyl monitor,
aby móc łatwo zainstalować/usunąć osłonę
wejścia/wyjścia.
Wyrównaj osłonę wejścia/wyjścia z otworami z tyłu
monitora i dociśnij oba boki oraz dolną część
osłony do otworów, aby ją zablokować. Dociśnij
pokrywę od spodu i sprawdź, czy została ona
prawidłowo zamontowana.
W razie potrzeby można dostosować wysokość
stojaka monitora. Zapoznaj się z
wysokości monitora na stronie 38, aby uzyskać
więcej informacji.
Regulacja
34
W celu zminimalizowania niepożądanych odbić światła
należy odpowiednio obrócić monitor i ustawić kąt
ekranu.
Twój monitor to monitor typu od krawędzi do krawędzi,
z którym należy się obchodzić ostrożnie. Unikaj
naciskania palcami na powierzchnię ekranu. W celu
ustawienia kąta nachylenia ekranu umieść jedną dłoń
na górze monitora, a drugą od spodu, jak pokazano na
ilustracji. Nie wolno wywierać nadmiernej siły na ekran.
8. Przyłączenie i włączenie zasilania.
Włożyć drugi koniec kabla zasilającego do
gniazdka zasilania sieciowego i włączyć.
Obraz może różnić się w zależności od produktu
dostępnego w danym regionie.
Aby włączyć monitor, naciśnij przycisk zasilania
znajdujący się na monitorze.
Włącz także komputer.
Dostępne ikony wejścia różnią się w zależności od
modelu.
Aby wydłużyć okres użytkowania produktu, zalecamy
korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
35
Odłączanie stojaka (modele ze stojakiem z
1
2
ramieniem ergonomicznym)
1. Przygotowanie monitora i odpowiedniego miejsca.
Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabla zasilającego. Wyłącz komputer przed
odłączeniem kabla sygnałowego monitora.
2. Zdejmij tylną pokrywę i odłącz
wszystkie kable.
Delikatnie unieś wyświetlacz i wysuń monitor na
maksymalną wysokość. Następnie odchyl monitor,
aby móc łatwo zainstalować/usunąć osłonę
wejścia/wyjścia.
Zdejmij pokrywę tylną od spodu, tak jak to
pokazano na ilustracji.
Zdejmij osłonę kabli. Ostrożnie odłącz wszystkie
przewody.
Załóż z powrotem osłonę kabla.
3. Odłącz monitor.
Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania, aby zwolnić
monitor i podnieś go, aby odłączyć.
36
4. Wymontuj stojak z ramieniem
1
2
ergonomicznym.
Zwolnij śruby, aby wymontować ramię górne i
stojak ramienia z ramieniem ergonomicznym, jak
pokazano na ilustracji.
Jeżeli stojak monitora jest demontowany w celu
zamontowania monitora na ścianie, aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z częścią
zestawu do montażu monitora (zakupiony oddzielnie)
na stronie 41
wspornika montażowego (zakupiony oddzielnie).
oraz instrukcją obsługi ściennego
Korzystanie z
37
Regulacja wysokości monitora
Aby wyregulować wysokość monitora, chwycić za
prawą i lewą krawędź monitora, aby go opuścić
lub podnieść do żądanej wysokości.
• Należy unikać umieszczania rąk na górnej lub dolnej części
stojaka z regulowaną wysokością lub na dolnej części
monitora, ponieważ obniżający się lub ponoszący monitor
może spowodować obrażenia. Podczas wykonywania tej
czynności monitor powinien znajdować się poza zasięgiem
dzieci.
• Jeśli monitor został obrócony do trybu pionowego i
wymagana jest regulacja wysokości, należy wziąć pod
uwagę, że szerokość ekranu może uniemożliwić jego
opuszczenie do wysokości minimalnej.
38
Obracanie monitora
1. Obracanie wyświetlacza.
Przed obróceniem monitora do orientacji pionowej wyświetlania należy obrócić ekran o
90 stopni.
Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszki i wybierz pozycję Rozdzielczość ekranu z menu
podręcznego. Wybierz opcję Pionowa w pozycji Orientacja i zastosuj ustawienie.
W zależności od systemu operacyjnego zainstalowanego na komputerze obowiązują różne procedury
ustawienia orientacji ekranu. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w dokumencie
Pomoc danego systemu operacyjnego.
2. Całkowicie wysuń monitor i odchyl go.
Delikatnie unieś wyświetlacz i wysuń monitor na
maksymalną wysokość. Potem odchyl monitor.
Monitor powinien być wysunięty w pionie, aby można było
go obrócić z ustawienia orientacji poziomej do orientacji
pionowej.
3. Obróć monitor o 90 stopni w kierunku
zgodnym z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara, jak to
przedstawiono na ilustracji (patrząc z
przodu).
Aby uniknąć uderzenia krawędzią wyświetlacza LCD o powierzchnię podstawy
monitora podczas obracania, odchyl wysunięty monitor do najwyższego
położenia zanim zaczniesz obracać wyświetlacz. Należy również upewnić się, że
w pobliżu monitora nie ma żadnych przeszkód i jest wystarczająco dużo miejsca
na kable.
90
39
4. Ustaw monitor pod żądanym kątem.
Regulacja kąta widzenia
Można swobodnie regulować położenia ekranu korzystając z funkcji pochylania,
obracania i regulacji wysokości monitora. Aby uzyskać szczegółowe informacje,
sprawdź specyfikacje produktu w witrynie internetowej.
40
Korzystanie z zestawu do montażu monitora
(zakupiony oddzielnie)
Na tylnej powierzchni monitora LCD znajduje się zamocowanie standardu VESA, wzór
100 mm, pozwalające zainstalować ścienny wspornik montażowy. Przed
rozpoczęciem instalacji zestawu do montażu monitora należy dokładnie przeczytać
informacje dotyczące środków ostrożności.
Środki ostrożności
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej
powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt ścienny (zakupiony oddzielnie) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar
monitora. Informacja na temat wagi znajduje się w specyfikacji produktu w witrynie
internetowej.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
1. Zdemontuj stojak monitora.
Ułóż wyświetlacz ekranem w dół na czystej i
miękkiej powierzchni. Zdemontuj podstawę
monitora, zgodnie z instrukcją.
•
Odłączanie stojaka (modele ze stojakiem) na
stronie 26
• Odłączanie stojaka (modele ze stojakiem z
ramieniem ergonomicznym) na stronie 36
Użyj wkrętaka krzyżakowego, aby odkręcićśruby
mocujące pokrywę tylną monitora. Zaleca się
używanie wkrętaka magnetycznego, aby uniknąć
zgubienia śrub.
Jeżeli zamierzasz używać w przyszłości swego
monitora na stojaku, podstawę monitora, stojak oraz
śruby zachowaj gdzieś w bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
2. W celu zakończenia instalacji
wykonuj polecenia zamieszczone w
instrukcji ściennego wspornika
montażowego.
Uchwyt zgodny ze standardem VESA należy
przymocować do monitora za pomocą czterech śrub
M4 x 10 mm. Wszystkie śruby muszą zostać dobrze
przykręcone i odpowiednio zabezpieczone. W celu
montażu uchwytu ściennego i uzyskania informacji na
temat bezpieczeństwa należy się skonsultować z
profesjonalnym monterem lub serwisem firmy BenQ.
41
Dostosowywanie ustawień monitora
12 3
Panel sterowania
Dostęp do wszystkich menu OSD (ekranowych) można uzyskać za pomocą przycisków
sterowania. Z menu OSD można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora.
NrNazwaOpis
1. Klawisz zasilaniaWłącza lub wyłącza zasilanie.
2. Kontroler
5-kierunkowy
3. Przyciski
niestandardowe
Dostęp do funkcji lub pozycji menu zgodnie z instrukcjami
ikon ekranowych. Zapoznaj się z
podstawowe funkcje menu na stronie 43, aby uzyskać
więcej informacji.
Umożliwiają dostęp do funkcji i elementów menu
wyświetlanych na ekranie obok każdego przycisku.
Zapoznaj się z
aby uzyskać więcej informacji.
Praca z klawiszami skrótów na stronie 45,
Kontroler 5-kierunkowy i
42
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje
LewyPrawy
W górę
W dół
menu
Kontroler 5-kierunkowy znajduje się z tyłu monitora. Siedząc przed monitorem,
poruszaj kontrolerem w kierunkach wskazywanych ikonami ekranowymi, aby
przemieszczać się po menu i wykonywać operacje.
Ikona OSD
(Gdy żadne menu nie zostało aktywowane)
Nd.Naciśnij kontroler
(Gdy zostało uruchomione menu wyboru źródła wideo)
(Gdy menu klawiszy skrótu zostało aktywowane)
Obsługa kontrolera
5-kierunkowego
• (Bez podłączenia przewodu wideo) Uruchamia
5-kierunkowy
Przesuń
5-kierunkowy
kontroler w
żądanym kierunku
Przejdź w prawoUruchamia menu główne.
Przejdź w góręReguluje jasność.
Przejdź w dół Reguluje kontrast.
menu wyboru źródła wideo.
• (Z podłączonym przewodem wiedeo)
Uruchamia menu klawiszy skrótu.
Przełącza do żądanego źródła wejścia. Dostępne
ikony wejścia różnią się w zależności od modelu.
Funkcja
Przejdź w lewoZamyka menu klawiszy skrótu.
(Gdy menu główne zostało aktywowane)
NaciśnijPotwierdza wybór.
Przejdź w prawo• Powoduje przejście do podmenu.
• Potwierdza wybór.
Przejdź w górę• Przechodzi do poprzedniego elementu menu.
• Służy do przejścia w górę/zwiększenia
wartości.
43
Ikona OSD
12
34
Obsługa kontrolera
5-kierunkowego
Funkcja
Przejdź w dół• Przechodzi do następnego elementu menu.
• Służy do przejścia w dół/zmniejszenia wartości.
Przejdź w lewo• Powraca do poprzedniego menu.
• Wyjście z menu OSD.
Dostęp do wszystkich menu OSD (ekranowych) można uzyskać za pomocą przycisków
sterowania. Z menu OSD można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora. Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła
sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy.
2. Wyświetlone zostanie menu przycisków skrótów. Górna i dolna ikona są
przeznaczone do określonych funkcji.
3. Aby przejść do menu głównego, wybierz (Menu).
4. W menu głównym postępuj zgodnie z ikonami ekranowymi u dołu menu, aby
wprowadzać regulacje lub dokonywać wyborów. Aby uzyskać więcej
szczegółowych informacji na temat opcji menu, zapoznaj się z rozdziałem
Poruszanie się po menu głównym na stronie 57.
44
Praca z klawiszami skrótów
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
1
2
1
2
Klawisze niestandardowe (znajdujące się obok kontrolera 5-kierunkowego) działają
jako klawisze skrótów, oferując bezpośredni dostęp do wstępnie zdefiniowanych
funkcji. Możesz zmienić ustawienie domyślne i nadać tym przyciskom inne funkcje.
Dostęp do funkcji klawiszy skrótów
1. Naciśnij dowolny przycisk niestandardowy z tyłu monitora.
2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk z żądaną funkcją, aby przełączyć kolejno dostępne na
liście opcje.
Ikona OSDFunkcja
Domyślnie przełącza do listy opcji Tryb koloru.
Aby zmienić ustawienia domyślne, patrz Dostosowanie przycisków
skrótów na stronie 45.
Domyślnie przełącza do listy opcji Wejście (Wejście sygnału).
Aby zmienić ustawienia domyślne, patrz Dostosowanie przycisków
skrótów na stronie 45.
Dostosowanie przycisków skrótów
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy skrótów.
2. Aby przejść do menu głównego, wybierz (Menu).
3. Przejdź do opcji Przycisk niestan.
4. Wybierz przycisk niestandardowy, który chcesz zmienić. Jest to albo Przycisk niestan. 1 albo Przycisk niestan. 2.
5. W menu podrzędnym wybierz kategorię.
45
6. W ramach kategorii zaznacz do 3 elementów, aby zapewnić szybki dostęp przez ten
DisplayCustom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
Please check 2 or 3 items
MoveBackEdit
System
2
Mode: sRGB
Color Mode
Input
DualView
KVM Switch
Mute
sRGB
Display P3
DCI-P3
Rec. 709
M-book
CAD/CAM
Animation
Low Blue Light
KVM Switch: OFF
przycisk.
• OSD = On Screen Display (menu ekranowe).
Przyciski skrótów działają tylko, gdy nie jest wyświetlane menu główne. Okienka przycisków skrótów
znikają po kilku sekundach braku aktywności.
• Aby odblokować elementy sterujące OSD, naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 10 sekund.
46
Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe
1
2
3
4
6
5
operacje
Szybki sposób sterowania i dostęp do menu OSD jest możliwy nie tylko przy użyciu
przycisków sterowania, ale także kontrolera Hotkey Puck G2.
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy podłączyć kontroler Hotkey Puck G2 do monitora. Wykonuj
instrukcje z rozdziału
• Kontroler Hotkey Puck G2 został zaprojektowany wyłącznie do użytku z monitorem LCD BenQ i jest
dostępny tylko ze zgodnymi modelami. Nie należy go podłączać do innych urządzeń z portami mini
USB.
Podłącz kontroler Hotkey Puck G2 do monitora. na stronie 23.
NrNazwaOpis
1Pokrętło(Jeżeli nie jest wyświetlone żadne menu)
• Obróć w prawo lub w lewo, aby wyregulować Jasność
domyślnie. Aby zmienić ustawienia domyślne, naciśnij i
przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyświetlić menu
konfiguracji i zmienić ustawienie domyślne. Można też
przejść do menu Przycisk niestan. > Klawisz kontr. Pokrętło na monitorze.
• Naciśnij, aby wyświetlić menu główne.
(W menu)
• Obróć w prawo, aby przewinąć menu w dół.
• Obróć w lewo, aby przewinąć menu w górę.
• Naciśnij, aby potwierdzić wybór.
(Jeżeli wyświetlany jest pasek sterowania)
• Obróć w prawo, aby zwiększyć wartość.
• Obróć w lewo, aby zmniejszyć wartość.
2Przycisk Wstecz• Powraca do poprzedniego menu.
3Klawisz kontr.1• Naciśnij, aby przełączyć na M-book (Tryb koloru)
• Wyjście z menu OSD.
domyślnie.
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyświetlić
menu konfiguracji w celu zmiany ustawienia
domyślnego. Ewentualnie, patrz
Dostosowywanie
Klawiszy kontrolera Hotkey Puck G2 na stronie 48.
47
NrNazwaOpis
4Klawisz kontr.2• Naciśnij, aby przełączyć na sRGB (Tryb koloru).
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyświetlić
menu konfiguracji w celu zmiany ustawienia
domyślnego. Ewentualnie, patrz Dostosowywanie
Klawiszy kontrolera Hotkey Puck G2 na stronie 48.
5Klawisz kontr.3• Naciśnij, aby przełączyć na Low Blue Light (Tryb koloru).
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyświetlić
menu konfiguracji w celu zmiany ustawienia
domyślnego. Ewentualnie, patrz Dostosowywanie
Klawiszy kontrolera Hotkey Puck G2 na stronie 48.
6Klawisz pętl.• Naciśnij kilkakrotnie, aby kolejno wyświetlić dostępne
ustawienia.
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyświetlić
menu konfiguracji w celu zmiany ustawienia
domyślnego. Można też przejść do menu Przycisk niestan. > Klawisz pętl. na monitorze.
Dostosowywanie Klawiszy kontrolera Hotkey Puck G2
Przyciski kontrolera Hotkey Puck G2 są przeznaczone do określonych funkcji.
Ustawienia domyślne można zmienić w zależności od potrzeb.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy skrótów.
2. Aby przejść do menu głównego, wybierz (Menu).
3. Przejdź do opcji Przycisk niestan.
4. Wybierz Klawisz kontr. 1, 2, 3.
5. W menu podrzędnym wybierz kategorię.
6. W ramach kategorii zaznacz do 3 elementów, aby zapewnić szybki dostęp przez
Klawisze kontrolera Hotkey Puck G2. Liczby wyświetlane przy wybranych pozycjach
odnoszą się do Klawiszy kontrolera do których przypisane są funkcje.
Ewentualnie, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy kontroler Hotkey Puck G2, aby wyświetlić menu
konfiguracji w celu zmiany ustawienia domyślnego.
Kontrolowanie wyświetlania za pomocą Display Pilot
Oprogramowanie Display Pilot oferowane jest jako alternatywny sposób sterowania
wyświetlaczem. Pobierz je ze strony Support.BenQ.com (patrz Wsparcie techniczne dla
• Dodatkowe narzędzia rozszerzające funkcje monitora.
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcjąDisplay Pilot dostępną na
stronie
Support.BenQ.com.
strona 39).
Aby dowiedzieć się o obsługiwanych systemach operacyjnych, odwiedź witrynę internetową BenQ.
48
Praca z produktem z serii Mac
Monitor można podłączyć do urządzenia z serii Mac. Należy pamiętać, że
kompatybilność zależy od wydajności i specyfikacji procesora Mac w produkcie Mac i
może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
• Podczas podłączania monitora do produktu Mac zaleca się bezpośrednie połączenie
za pomocą przewodu Thunderbolt 3 lub USB-C™ (jeśli jest dostępny zarówno na
komputerze Mac, jak i na monitorze) w celu zapewnienia dobrej jakości obrazu.
Szczegóły znaleźć można w rozdziale
na stronie 22.
• Aby zmniejszyć różnicę kolorów, zaleca się ustawienie trybu obrazu (tryb koloru)
monitora na tryb M-book, Display P3, lub DCI-P3 (jeśli jest dostępny). Szczegóły
znaleźć można w rozdziale Tryb koloru na stronie 60.
• Jeśli monitor obsługuje określone oprogramowanie BenQ, sprawdź stronę
internetową oprogramowania na stronie
ono na danym produkcie Mac.
Jeśli masz pytania dotyczące kompatybilności z produktami Mac, odwiedź witrynę
Support.BenQ.com i poszukaj powiązanych tematów na stronach FAQ lub Wiedza.
Podłączanie przewodu obrazu komputera PC.
www.BenQ.com, aby sprawdzić, czy działa
Dostosowywanie Tryb wyświetlania
Aby wyświetlić obrazy o proporcjach innych niż 16:9 i rozmiarze innym niż rozmiar
panelu zakupionego modelu, możesz dostosować tryb wyświetlania monitora.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy skrótu i wybierz
(Menu), aby uzyskać dostęp do menu głównego.
2. Przejdź do opcji Wyśw. > Tryb wyświetlania.
3. Wybierz odpowiedni tryb wyświetlania. Wprowadzone ustawienie obowiązuje
natychmiast.
Wybieranie właściwego trybu koloru
Monitor zapewnia różne kilka trybów koloru odpowiednich dla różnych typów obrazów.
Patrz
trybach koloru.
Przejdź do opcji Kolor > Tryb koloru, aby wybrać żądany tryb koloru.
Tryb koloru na stronie 60, aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych
Profil kolorów komputera (profil ICC) może nie być odpowiedni dla monitora. Aby uzyskać dokładną
reprezentację kolorów, zmień profil ICC komputera, dzięki czemu komputer będzie lepiej współdziałał z
monitorem. Wejdź na stronę Support.BenQ.com, aby uzyskać dostęp do Instrukcji instalacji profilu ICC
pod posiadanym modelem monitora. Funkcję ICCsync można również włączyć za pomocą opcji Display
strona 48). Zobacz podręcznik funkcji Display Pilot, aby uzyskać szczegółowe informacje.
Pilot (
49
Praca z dwoma lub więcej źródłami wideo za
Etykieta w pobliżu portów wejścia/wyjścia
USB-C™DP
USB, przesyłanie
danych
DisplayPort
HDMI
None
DisplayPort
B
If KVM is not working
please check:
1. Cables are
connected to both PC
and monitor
2. Change Video Input
selection in third
column
KVM Switch: ON
W menu głównym wyświetlany
jest stan KVM.
W menu skrótów Wejście
wyświetlana jest ikona KVM.
pomocą jednego zestawu klawiatury i myszy
(Przełącznik KVM)
Jeśli korzystasz z dwóch komputerów, możesz często korzystać z kilku zestawów
klawiatur i myszy w celu sterowania wyświetlaniem każdego z nich. Obecnie dzięki
funkcji KVM i odpowiedniej liczbie portów wejścia/wyjścia w jednym monitorze,
możesz pracować korzystając z jednej klawiatury i myszy. Przy odpowiednich
połączeniach wyświetlacz zostanie przełączony na dostępne wejście, a jednocześnie
przełączone zostanie sterowanie klawiaturą i myszą.
Nawiązywanie połączeń KVM
1. Podłącz dwa źródła wideo zgodnie z instrukcją poniżej lub zgodnie z etykietą w
pobliżu portów wejścia/wyjścia z tyłu monitora.
• Połączenie USB-C™
• Połączenia DisplayPort i USB (przesyłanie danych)
2. Podłącz klawiaturę i mysz do portów USB monitora. Zapoznaj się z poniższą tabelą.
Jeśli połączenie HDMI jest używane jako drugie źródło dla Przełącznik KVM, należy ręcznie zmienić
ustawienie Przełącznik KVM > USB > HDMI po podłączeniu kabli.
3. Po prawidłowym podłączeniu dwóch zestawów połączeń funkcja Przełącznik KVM
zostaje włączona automatycznie. Jej status można znaleźć w menu OSD.
KVM
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
12
50
Przełączanie pomiędzy źródłami wideo
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
KVM
1
2
KVM Switch
USB-C
DisplayPort
USB
Po prawidłowym utworzeniu połączeń KVM możesz nacisnąć domyślne klawisze
skrótu, aby łatwo przełączać między dostępnymi źródłami KVM. Sposób przełączania
KVM może się różnić w zależności od sposobu podłączenia źródeł. Zaleca się
postępować zgodnie z instrukcjami w różnych scenariuszach na strona 53, aby szybko
się przełączać.
Przełączanie za pomocą niestandardowego przycisku 2 z tyłu
monitora
Niestandardowy przycisk 2 jest domyślnie ustawiony na Wejście (Wejście sygnału).
Jeśli jest włączony Przełącznik KVM, menu skrótów Wejście będzie oznaczone ikoną
KVM. Naciskaj kilkakrotnie ten przycisk, aby kolejno wyświetlić dostępne opcje.
Przełącznik działa również, jeśli ustawiłeś niestandardowy przycisk 2 na Przełącznik KVM. Przełączanie
źródeł KVM za pomocą przycisku skrótu Przełącznik KVM jest wymagane, gdy masz dwa monitory i
komputery, jak opisano w Scenariusz C: Praca z dwoma komputerami i dwoma monitorami na
stronie 54
.
Przełączanie klawiszem pętli na kontrolerze Hotkey Puck Gen 2
Klawisz pętli jest domyślnie ustawiony na Przełącznik KVM. Naciskaj kilkakrotnie ten
przycisk, aby kolejno wyświetlić dostępne opcje.
51
Przełączanie za pomocą klawiszy kontrolera Hotkey Puck Gen 2
Custom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
MoveBackEdit
Mode: sRGB
Color Mode
Input
KVM Switch
DualView
Mute
USB-C
USB
1
2
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
DisplayPort
HDMI
None
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
USB
If it can't use KVM,
please check
1. Input Source is
connected
2. Select the correct
physical input source
for USB
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Dostosuj Klawisz kontr. 1, 2, 3 na Przełącznik KVM w sposób opisany w sekcji
Dostosowywanie Klawiszy kontrolera Hotkey Puck G2 na stronie 48. Jeśli połączenia
KVM zostały prawidłowo podłączone, możesz nacisnąć Klawisz kontrolera, aby
przełączyć na żądane źródło KVM.
Przełączanie z menu Przełącznik KVM
Przejdź do Przełącznik KVM, aby ręcznie wybraćźródło.
52
Scenariusz A: Praca z dwoma komputerami i jednym
(USB-C)
(DP +
USB, przesyłanie
danych)
lub
Sterowanie USB-CPrzełączono na sterowanie DP
(USB-C)
(DP +
USB, przesyłanie danych)
Sterowanie USB-CPrzełączono na sterowanie DP
monitorem
1. Ustanów połączenie kablowe, aby włączyć funkcję KVM zgodnie z instrukcjami w
Nawiązywanie połączeń KVM na stronie 50.
2. Przejdź do System > Wybudzenie zasilania i upewnij się, że jest wybrano
WŁĄCZONY.
3. Naciśnij klawisz niestandardowy 2 (jako domyślny klawisz skrótu dla Wejście) lub
klawisz pętli na kontrolerze Hotkey Puck Gen 2 (jako domyślny klawisz skrótu
Przełącznik KVM), aby przełączyć.
Scenariusz B: Praca w trybie PBP
1. Ustalanie połączenia przewodów zgodnie z instrukcją w Nawiązywanie połączeń
KVM na stronie 50.
2. Przejdź do System > Wybudzenie zasilania i upewnij się, że jest wybrano
WŁĄCZONY.
3. Uruchom funkcję PBP z Wyśw. > PBP. Wybierz odpowiednio źródła zgodnie z
instrukcją w
Wyświetlanie dwóch źródeł jednocześnie (PIP/PBP) na stronie 54.
4. Naciśnij klawisz pętli na kontrolerze Hotkey Puck Gen 2 (jako domyślny klawisz
skrótu dla Przełącznik KVM), aby przełączyć.
53
Scenariusz C: Praca z dwoma komputerami i dwoma
(USB-C)
(DP)
(USB, przesyłanie danych)
Sterowanie USB-CPrzełączono na sterowanie DP
lub
(Klawisz skrótu Przełącznik KVM)
monitorami
1. Ustalanie połączenia przewodów zgodnie z instrukcją w Nawiązywanie połączeń
KVM na stronie 50.
2. Przejdź do System > Wybudzenie zasilania i upewnij się, że jest wybrano
WŁĄCZONY.
3. Przejdź do opcji Przełącznik KVM > USB > Brak. Dzieje się tak dlatego, że dwa
wejścia wideo są wyświetlane jednocześnie i nie wymagają przełącznika. Opcja
Brak spowoduje przełączenie tylko sterowania USB.
4. Naciśnij klawisz pętli na kontrolerze Hotkey Puck Gen 2 (jako domyślny klawisz
skrótu dla Przełącznik KVM), aby przełączyć. Zamiast używać kontrolera Hotkey
Puck Gen 2 po podłączeniu kabli możesz ustawić jeden z niestandardowych
klawiszy jako klawisz skrótu Przełącznik KVM. Zapoznaj się z
przycisków skrótów na stronie 45, aby uzyskać więcej informacji.
Dostosowanie
Wyświetlanie dwóch źródeł jednocześnie (PIP/PBP)
Aby jednocześnie wyświetlić dwa źródła wejścia na ekranie, możesz użyć trybu Obraz w
obrazie (PIP) lub Zdjęcie po zdjęciu (PBP).
Wybór źródła wideo w trybie PIP/PBP
Monitor wyszukuje dostępne źródła wideo w następującej kolejności: USB-C™, DP i
HDMI, a następnie wyświetla pierwsze dostępne. To źródło wideo będzie uznane za
główne lub pierwsze źródło w trybie PIP/PBP. Dla trybu PIP/PBP należy określić drugie
źródło w menu w Wyśw. > PIP > Al lub Wyśw. > PBP > Prawy. Niedostępne opcje menu
zostaną wyszarzone.
Monitor zachowuje ustawienie dwóch źródeł wejścia na przyszłość, do czasu ręcznej
zmiany ustawienia.
Przejdź do Wyśw., aby uzyskać dostęp do innych opcji regulacji.
54
Praca z technologią HDR
Informacje dotyczące zgodnych urządzeń HDR i zawartość tego dokumentu są zgodne ze stanem w
momencie publikacji. Aby uzyskać najnowsze informacje, skontaktuj się z producentem urządzenia i
dostawcą zawartości.
Aby włączyć funkcję HDR, należy posiadać zgodny odtwarzacz i zawartość.
1. Upewnij się, że gotowy jest odtwarzacz FHD/4K HDR. Obsługiwane są odtwarzacze
o następujących nazwach i rozdzielczościach. Należy pamiętać, że rozmiar treści
4K na monitorze FHD zostanie zmieniony i będą one wyświetlane w rozdzielczości
1920 x 1080.
Powszechnie używane oznaczenia
rozdzielczości FHD/4K
(mogą się różnić w zależności od
producenta)
Powszechnie używane oznaczenia
technologii HDR10
(mogą się różnić w zależności od
producenta)
2. Upewnij się, że masz dostępną zawartość HDR.
3. Upewnij się, że odtwarzacz i monitor zostały połączone odpowiednim kablem:
• dostarczonym kablem HDMI / DP / DP-mini DP / USB-C™ / Thunderbolt™ 3 (o ile dostępny)
• kablem HDMI z certyfikatem HDMI High Speed lub HDMI Premium
• kablem DP / DP-mini DP z certyfikatem zgodności z DisplayPort
• certyfikowany kabel USB-C™ z funkcją trybu alternatywnego DisplayPort
HDR Premium, High Dynamic Range, HDR,
Ultra HD Premium
Włączanie funkcji HDR
Jeżeli przestrzegane będą instrukcje Praca z technologią HDR na stronie 55 a
zawartość wejścia będzie zgodna z technologią HDR, na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat OSD HDR: Wł. Oznacza to, że odtwarzacz zawartości i zawartość są zgodne
z technologią HDR i funkcja HDR została poprawnie włączona. Monitor korzysta ze
standardu ST2084 do przetwarzania zawartości HDR.
Jeżeli podłączenie jest kompletne, a nie został wyświetlony żaden komunikat OSD,
oznacza to, że odtwarzacz zawartości i zawartość nie są zgodne z technologią HDR.
Monitor pozostanie w ostatnio wybranym trybie koloru dla zawartości innej niż HDR.
Praca z dwoma ustawieniami kolorów na tym
samym obrazie (Widok podwójny)
Funkcja Widok podwójny poprawia wydajność edycji obrazu przez wyświetlanie obrazu
w dwóch różnych trybach koloru obok siebie.
1. Wybierz jeden tryb koloru z Kolor > Tryb koloru.
2. Przejdź do opcji Kolor > Widok podwójny. Ekran zostaje podzielony na dwa okna i
wybrany tryb koloru zostaje zastosowany w lewym oknie.
55
3. Zostaje wyświetlona lista dostępnych trybów koloru dla prawego okna. Wybierz
Obraz z
ustawieniem z
menu Kolor >
Tryb koloru.
Obraz z
ustawieniem z
menu Kolor >
Widok podwójny.
jeden, aby zastosować ustawienie.
56
Poruszanie się po menu głównym
Z menu OSD (On Screen Display) można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy
skrótu i naciśnij (Menu), aby uzyskać dostęp do menu głównego. Szczegóły
znaleźć można w rozdziale
stronie 43.
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
Języki menu OSD mogą różnić się w przypadku produktu dostarczanego w Twoim regionie, należy
zapoznać się z tematem
szczegółowych informacji.
Język na stronie 71 w punktach System i Ustaw. OSD, aby uzyskać więcej
Więcej informacji dotyczących każdego menu można znaleźć na następujących
stronach:
Menu Wyśw. na stronie 58
•
• Menu Kolor na stronie 60
• Menu Przełącznik KVM na stronie 66
• Menu Audio na stronie 67
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu na
• Menu Przycisk niestan. na stronie 68
• Menu System na stronie 70
57
Menu Wyśw.
Signal Input
PIP
PBP
SWAP
Display Mode
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
Left
Right
USB-C
DisplayPort
HDMI
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W
przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Wyśw.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub ,
aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Wejście
sygnału
To ustawienie należy wykorzystywać do zmiany
sygnału wejściowego odpowiedniego dla typu
stosowanego złącza kabla sygnału wizji.
• USB-C
• DisplayPort
• HDMI
58
ElementFunkcjaZakres
PIPUstawia tryb PIP. Na ekranie jednocześnie
wyświetlane są obrazy z dwóch niezależnych źródeł
wideo.
Dźwięk jest przesyłany z głównego źródła, jeśli włączony
jest tryb PIP.
Opcja niedostępna gdy włączona jest funkcja HDR.
Główny Określa główne źródło wideo.• USB-C
Al Określa drugie źródło wideo dla trybu
PIP.
• DisplayPort
• HDMI
Rozmiar
PIP
Położenie
PIP
Określa rozmiar okna dodatkowego w
trybie PIP.
Określa ustawienie okna dodatkowego
w trybie PIP.
PBPUstawia tryb PBP, aby wyświetlane były dwa obrazy
obok siebie. Określa źródła wideo odpowiednio dla
lewego i prawego okna.
Opcja niedostępna gdy włączona jest funkcja HDR.
ZAM.Filmy wideo z głównego i drugiego źródła można
wyświetlać naprzemiennie na ekranie.
Tryb
wyświetlania
Dzięki tej funkcji, obraz o proporcjach innych niż
16:9, jest wyświetlany bez zniekształceń
geometrycznych.
• Mały
• Średni
• Duży
• Prawo góra
• Lewo góra
• Prawy dół
• Lewo dół
• Lewy
• Prawy
Dostępność opcji w trybie Tryb wyświetlania zależy od
wykorzystywanego źródła sygnału wejściowego.
W zależności od wybranej opcji Tryb koloru, ustawione są
różne fabryczne opcje Tryb wyświetlania. W razie
potrzeby zmień ustawienie.
Pełny Doskonałe ustawienie do obrazu o
proporcjach 16:9.
1: 1Obraz jest wyświetlany w jego
faktycznej rozdzielczości bez
skalowania.
59
Menu Kolor
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
Color Mode
DualView
Brightness
Contrast
Sharpness
Color Temperature
Advanced
50
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W
przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
1. Z menu klawiszy skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Kolor.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub ,
aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Tryb koloruWybierz taki tryb koloru, który najlepiej odpowiada obrazom
wyświetlanym na ekranie.
sRGBDla lepszej reprezentacji dopasowania
kolorów w przypadku takich urządzeń
peryferyjnych, jak drukarki, kamery cyfrowe,
Display P3 Do lepszej reprezentacji dopasowania
DCI-P3 Do lepszej reprezentacji dopasowania
itd.
kolorów z użyciem Standardu Display P3.
kolorów z użyciem Standardu DCI-P3.
Rec. 709Do lepszej reprezentacji dopasowania
kolorów z użyciem Standardu Rec. 709.
60
ElementFunkcjaZakres
M-book Minimalizuje różnice w prezentacji grafiki
pomiędzy monitorem a podłączonym
produktem serii MacBook.
CAD/CAMPoprawia kontrast w przypadku używania
oprogramowania CAD/CAM.
Animacja Zwiększa kontrast ciemnych odcieni, co
ułatwia pracę nad szczegółami podczas
wykonywania animacji.
Low Blue
Light
Powoduje zmniejszenie intensywności
niebieskiego światła na ekranie, aby
zmniejszyć ryzyko ekspozycji oczu na
niebieskie światło.
Wartość dla każdego trybu Low Blue Light
wskazuje w jakim stopniu ilośćświata
niebieskiego została zmniejszona w
porównaniu z trybem Standard.
MultimediaDo przeglądania plików
multimedialnych.
Internet Do surfowania w Internecie.
Biuro Do prac biurowych lub
środowisku biurowym.
CzytanieDo czytania ebooków lub
dokumentów.
Papier
elektroniczny
Do czytania ebooków lub dokumentów
czarno-białych o odpowiedniej jasności
ekranu i przejrzystości tekstu.
Od 0 do 10
CiemniaPrzeznaczony do edycji i przeglądania w
środowisku obróbki końcowej przy słabym
oświetleniu. Ten tryb powoduje zwiększenie
ostrości i czystości cieni i przedstawia
więcej szczegółów.
HDRDla lepszej reprezentacji dopasowania
kolorów z użyciem technologii High
Dynamic Range (HDR).
Opcja niedostępna gdy włączony jest tryb
PIP/PBP.
Dostępne tylko w przypadku wykrycia treści
HDR.
61
ElementFunkcjaZakres
DICOM Do oglądania obrazów DICOM. Zalecane
przy wyświetlaniu obrazów medycznych.
DICOM (ang. Digital Imaging and
Communications in Medicine) to standard
obsługi, przechowywania, drukowania i
przesyłania obrazów medycznych.
Użytk. Stosuje kombinację ustawień obrazu
zdefiniowaną przez użytkownika.
Widok
podwójny
Wyświetla podgląd obrazów ekranu w wybranych trybach.
Po włączeniu ekran zostanie podzielony na dwa okna: w
lewym będzie wyświetlany obraz w trybie wybranym w opcji
Tryb koloru, a w prawym będzie przedstawiać obrazy w
trybie określonym tutaj.
• WYŁĄCZ.
• sRGB
• Display P3
• DCI-P3
• Rec. 709
• M-book
Opcja niedostępna gdy włączona jest funkcja HDR.
• CAD/CAM
• Animacja
• Low Blue Light
• Papier elektroniczny
• Ciemnia
• DICOM
• Użytk.
Jasność Dostosowuje równowagę jasnych i ciemnych odcieni.0 do 100
Kontrast Dostosowuje wielkość różnicy pomiędzy ciemnymi i
0 do 100
jasnymi miejscami.
Ostrość Dostosowuje czystość i widoczność krawędzi obiektów
obrazu.
62
1 do 10
ElementFunkcjaZakres
Temp.
barwowa
6500K Umożliwia oglądanie obrazu wideo lub
fotografii, wyświetlanych w naturalnych
kolorach. Jest to domyślne, fabryczne
ustawienie koloru.
9300KPowoduje zastosowanie chłodnego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym
wstępnie ustalonym ustawieniem
standardu białego koloru dla komputerów
PC.
5000KPowoduje zastosowanie ciepłego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym
wstępnie ustalonym ustawieniem
standardu białego koloru dla papieru
gazetowego.
Zdef. użytk. Można dostosowywać mieszanie
czerwonego, zielonego i niebieskiego koloru
podstawowego w celu wprowadzania zmian
zabarwienia kolorów obrazu. Przejdź do
kolejno następujących po sobie menu
R (czerwony), G (zielony) i B (niebieski),
aby zmienić ustawienia.
Zmniejszanie wartości dla jednego lub
więcej kolorów będzie powodować
zmniejszenie odpowiadającego im wpływu
na zabarwienie kolorów obrazu. (Na
przykład, w miarę zmniejszania poziomu
koloru Niebieski obraz będzie nabierał
stopniowo zabarwienia żółtawego. Gdy jest
zmniejszany poziom zieleni, zabarwienie
obrazu będzie stawać się purpurowe.)
• R (0-100)
• G (0-100)
• B (0-100)
Zaawan.Gamma Reguluje sygnał luminancji. • 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
• 2,6
• sRGB
Gama
kolorów
P3 Do lepszej reprezentacji
dopasowania kolorów z
użyciem Standardu P3.
sRGBOdpowiednie dla urządzeń
peryferyjnych zgodnych z
sRGB.
Rec. 709 Do lepszej reprezentacji
dopasowania kolorów z
użyciem Standardu Rec. 709.
Rodzima Do lepszej reprezentacji
dopasowania kolorów z
użyciem standardowej gamy
kolorów.
63
ElementFunkcjaZakres
BarwaRegulacja stopnia odbioru kolorów.• R (0-100)
• G (0-100)
• B (0-100)
• C (0-100)
• M (0-100)
• Y (0-100)
SaturacjaRegulacja stopnia czystości kolorów.• R (0-100)
• G (0-100)
• B (0-100)
• C (0-100)
• M (0-100)
• Y (0-100)
Jednolitość W przypadku włączenia funkcja te
powoduje kompensacji różnic w jasności na
całym obszarze monitora, aby wyglądał on
na jednolicie oświetlony.
Jeśli wymagany jest wysoki kontrast i jasność,
należy tę funkcję wyłączyć.
Zakres RGB Określa zakres skali kolorów. Wybierz opcję,
która odpowiada ustawieniu zakresu RGB
podłączonego urządzenia.
Kontrola
podświetlenia
(tylko HDR)
(Dostępne tylko wtedy, gdy źródło jest
zgodne z trybem HDR.)
Po włączeniu monitor może migotać
podczas odtwarzania treści HDR, ponieważ
podświetlenie zmienia się dynamicznie
wraz z zawartością. To normalne zjawisko.
W razie potrzeby możesz wyłączyć tę
funkcję.
Resetować
kolor
Resetuje niestandardowe ustawienia
kolorów na domyślne wartości fabryczne.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• Autom.
• Pełny
• Ogranicz.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• TAK
• NIE
64
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru
W zależności od ustawionej opcji Tryb koloru dostępne opcje regulacji koloru mogą
być różne. Lista służy wyłącznie jako odniesienie, ponieważ dostępne opcje również
różnią się w zależności od wejścia. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone.
• V: wszystkie opcje można dostosowywać.
• Nd.: wszystkie opcje niedostępne do dostosowywania.
Ustawienia
Tryb koloru
DCI-P3 VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Display P3 VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
HDR V V VNd.Nd.Nd.Nd.V
sRGB VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Rec. 709 VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
CAD/CAM VVVNd.VNd.Nd.Nd.
Animacja VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Low Blue Light VVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Papier
elektroniczny
CiemniaVVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
M-bookVVVVNd.Nd.Nd.Nd.
DICOMVVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Użytk. VVVVVVVV
Jasność KontrastOstrość
VVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Temp.
barwowa
Gamma
Gama
kolorów
Barwa Saturacja
65
Menu Przełącznik KVM
DisplayPort
HDMI
None
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
USB
If it can't use KVM,
please check
1. Input Source is
connected
2. Select the correct
physical input source
for USB
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Przełącznik KVM.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub ,
aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
USB-C Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą do źródła
wejściowego/monitora podłączonego do portu USB-C™.
USB Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą do źródła
wejściowego/monitora podłączonego do portu
wysyłającego USB. Wejście wideo przesyłane za
pośrednictwem tego portu wysyłającym USB różni się w
zależności od połączenia. Patrz
więcej źródłami wideo za pomocą jednego zestawu
klawiatury i myszy (Przełącznik KVM) na stronie 50.
Praca z dwoma lub
• DisplayPort
• HDMI
• Brak
66
Menu Audio
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
30
Volume
Mute
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Audio.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub ,
aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Przycisk niestan.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub ,
aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Przycisk
niestan. 1
Ustawia dostęp do funkcji poprzez naciśnięcie
przycisku niestandardowego 1. Najpierw wybierz
kategorię, a następnie wybierz maksymalnie 3 opcje,
które będą dostępne przez naciśnięcie tego przycisku.
• Tryb koloru
• Wejście sygnału
• Widok
Przycisk
niestan. 2
Ustawia dostęp do funkcji poprzez naciśnięcie
przycisku niestandardowego 2. Najpierw wybierz
kategorię, a następnie wybierz maksymalnie 3 opcje,
które będą dostępne przez naciśnięcie tego przycisku.
podwójny
• Przełącznik KVM
• Wycisz
68
ElementFunkcjaZakres
Klawisz
kontr. 1, 2, 3
Ustawia dostęp do tej funkcji poprzez naciśnięcie
przycisku 1 / 2 / 3 na kontrolerzez Hotkey Puck G2.
Umiejscowienie przycisków można znaleźć w części
Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe operacje
na stronie 47.
Najpierw wybierz kategorię, a następnie wybierz
maksymalnie 3 opcje, do których dostęp będzie
możliwy po naciśnięciu tych przycisków. Liczby
wyświetlane przy wybranych pozycjach odnoszą się
do klawiszy kontrolera, do których przypisane są
funkcje.
Klawisz pętl. Ustawianie funkcji, do której dostęp uzyskuje się za
pomocą Klawisz pętl. na kontrolerze Hotkey Puck G2.
Umiejscowienie przycisku można znaleźć w części
Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe operacje
na stronie 47.
Najpierw wybierz kategorię, a następnie wybierz
maksymalnie 3 opcje, do których dostęp będzie
możliwy po naciśnięciu tego przycisku.
Klawisz
Pokrętło
Ustawianie funkcji, do której dostęp uzyskuje się za
pomocą pokrętła na kontrolerze Hotkey Puck G2.
Umiejscowienie przycisku można znaleźć w części
Kontroler Hotkey Puck G2 i jego podstawowe operacje
na stronie 47.
• Tryb koloru
• Wejście sygnału
• Widok podwójny
• Przełącznik KVM
• Tryb koloru
• Wejście sygnału
• Widok podwójny
• Przełącznik KVM
• Wycisz
• Jasność
• Kontrast
• Głośność
69
Menu System
OSD Settings
USB-C Configuration
Power Awake
Advanced
System Setting
Burn-in Cleaner
Information
Reset All
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
Language
Display Time
OSD Lock
Resolution Notice
5 Sec.
10 Sec.
15 Sec.
20 Sec.
25 Sec.
30 Sec.
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję System.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub ,
aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
70
ElementFunkcjaZakres
Ustaw. OSDJęzyk Umożliwia ustawienie języka
wyświetlania menu OSD.
Opcje językowe wyświetlane w danym menu
OSD mogą różnić się od opcji
przedstawionych w kolumnie z prawej
strony w zależności od produktu
dostarczanego do danego regionu.
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• Česky
• Magyar
• Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Português
•
한국어
•
•
日本語
• 竵냉╈乄
Czas
wyświetlania
Dostosowuje czas wyświetlania menu
OSD.
Blokada OSD Zapobiega przypadkowym zmianom
wszystkich ustawień monitora. Kiedy ta
funkcja jest aktywna, zostaje wyłączone
operowanie elementami sterowania OSD
oraz przyciskami skrótów.
Aby odblokować elementy sterujące OSD,
naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk
przez 10 sekund.
Powiad. o
rozdz.
Ustawienie wyświetlania powiadomienia
o zalecanej rozdzielczości w przypadku
wykrycia nowego źródła sygnału przez
monitor.
• 甏⛮╈乄
• 5 sek.
• 10 sek.
• 15 sek.
• 20 sek.
• 25 sek.
• 30 sek.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
71
ElementFunkcjaZakres
Konfiguracja
USB-C
Umożliwia ustawienie częstotliwości odświeżania
sygnału wejściowego wideo za pośrednictwem portu
USB-C™. Prędkość transmisji USB zmienia się w
zależności od ograniczeń technologii USB-C™.
USB 3.2
Gen 1
Częstotliwość odświeżania: 3840 x 2160
przy 30 Hz
Prędkość transmisji USB: 5 Gb/s
USB 2.0 Częstotliwość odświeżania: 3840 x 2160
przy 60 Hz
Prędkość transmisji USB: 480 Mb/s
Wybudzenie
zasilania
Domyślnie ta funkcja jest wyłączona, a porty USB nie
mają zasilania, gdy monitor jest w trybie czuwania.
Aby w portach USB było zasilanie w trybie czuwania
monitora, zmień to ustawienie na WŁĄCZONY.
Zaawan.DDC/CIUmożliwia ustawianie parametrów pracy
monitora za pomocą oprogramowania w
komputerze.
Interfejs DDC/CI (Display Data Channel/
Command Interface) został opracowany
przez konsorcjum Video Electronics
Standards Association (VESA). Dzięki
interfejsowi DDC/CI parametry pracy
monitora można przesyłać do
oprogramowania komputera i
przeprowadzać zdalną diagnostykę.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
Autom. wył.
Zasilania
Umożliwia ustawienie czasu
automatycznego wyłączenia monitora
w trybie oszczędzania energii.
DisplayPort Służy do wybierania właściwego
standardu DP do transmisji danych.
Jasn. klaw.
OSD
Reguluje jasność wskaźnika LED
przycisku zasilania.
AMAPoprawia czas reakcji panelu LCD dla
odcieni szarości.
• WYŁĄCZ.
• 10 min.
• 20 min.
• 30 min.
• 1.1
• 1.4
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WYŁĄCZ.
• Wysoka
• Premium
72
ElementFunkcjaZakres
Ustawienia
systemu
Czyszczenie
Burn-in
Wyświetla bieżące ustawienia właściwości monitora.• Wejście
sygnału
• Taktowanie
• Jasność
• Kontrast
• Gama kolorów
• Kodowanie pikseli
• Zakres RGB
Jeśli trwały obraz będzie wyświetlany przez dłuższy czas,
na ekranie może wystąpić wypalenie ekranu lub retencja
obrazu. Włączenie tej funkcji umożliwia redukcję
• TAK
• NIE
widocznych trwałych linii lub cieni na ekranie, poprzez
wyświetlenie kilku domyślnych wzorów.
Aby wyłączyć funkcję, naciśnij dowolny przycisk sterowania.
Wypalenie ekranu występuje w wyniku ograniczeń panelu i nie
jest defektem powstałym w produkcji. Aby zapobiec wypaleniu
ekranu, przede wszystkim nie odtwarzaj trwałego obrazu przez
dłuższy czas. Użyj funkcji zarządzania zasilaniem komputera.
Informacja Wyświetla informacje o produkcie.• Nazwa modelu
• Wersja
• Czas użytk.
Reset.
wszyst.
Resetuje wszystkie ustawienia trybów, kolorów i
geometrii na domyślne wartości fabryczne.
• TAK
• NIE
73
Rozwiązywanie problemów
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Obrazowanie
Obraz jest rozmyty.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 3). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
Czy obraz staje się nieostry przy rozdzielczościach niższych od standardowej
(maksymalnej)?
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 3). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. Wybierz
rozdzielczość standardową.
Widoczne są błędy pikseli.
Jeden z kilku pikseli jest zawsze czarny, jeden lub kilka pikseli są zawsze białe, jeden
lub kilka pikseli są zawsze czerwone, zielone, niebieskie lub innego koloru.
• Oczyść ekran LCD.
• Kilkakrotnie włącz-wyłącz zasilanie.
• Są to piksele, które są zawsze jasne lub ciemne; jest to naturalna wada,
charakterystyczna dla technologii LCD.
Obraz ma nieodpowiedni kolor.
Wydaje się być zbyt żółty, niebieski lub różowy.
Przejdź do opcji Kolor, Zaawan. i Resetować kolor, a następnie wybierz TAK, aby
zresetować ustawienia koloru do domyślnych wartości fabrycznych.
Jeśli obraz nadal nie wygląda poprawnie i menu ekranowe OSD również ma
nieodpowiedni kolor, oznacza to, że w sygnale brakuje jednego z trzech kolorów
podstawowych. Sprawdź złącza kabli sygnałowych. Jeśli któryś z wtyków jest
uszkodzony lub odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
Obraz jest zniekształcony, błyska lub migocze.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 3). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
Monitor działa w jego własnej, niezmienionej rozdzielczości, ale obraz jest wciąż
zniekształcony.
Obrazy z różnych źródeł sygnału mogą być zniekształcone lub rozciągnięte przy
ustawieniu własnej rozdzielczości monitora. Żeby obraz z każdego źródła sygnału był
wyświetlany w sposób optymalny, można ustawić odpowiednie proporcje tych źródeł
za pomocą funkcji Tryb wyświetlania. Szczegółowe informacje można znaleźć w
części
Tryb wyświetlania na stronie 59.
74
Obraz jest przesunięty w jednym kierunku.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 3). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
Na ekranie jest widoczny nikły cień pochodzący od wyświetlanego nieruchomego
obrazu.
• Uaktywnij funkcję zarządzania energią, aby umożliwić komputerowi i monitorowi
przechodzenie do trybu „uśpienia” z niskim zużyciem energii, kiedy nie są aktywnie
wykorzystywane.
• Używaj wygaszacza ekranu, aby zapobiegać występowaniu retencji obrazu.
Wskaźnik LED zasilania
Wskaźnik LED świeci na biało lub pomarańczowo.
• Jeśli wskaźnik LED świeci ciągłym biało światłem, monitor jest włączony.
• Jeśli dioda LED na monitorze świeci się na biało i na ekranie widoczny jest komunikat
Przekroczenie zakresu, oznacza to, że używasz trybu wyświetlania nie
obsługiwanego przez monitor - zmień ustawienia na jedne z obsługiwanych trybów.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz
techniczne dla produktu na stronie 3). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
Wsparcie
• Jeśli dioda LED na ekranie świeci się na pomarańczowo, aktywny jest tryb
oszczędzania energii. Wciśnij dowolny przycisk klawiatury komputera lub porusz
myszką. Jeśli to nie pomoże, sprawdź łącza kabla sygnałowego. Jeśli któryś z
wtyków jest uszkodzony lub odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać
pomoc.
• Jeśli dioda LED nie świeci się, sprawdź gniazdko zasilania, zewnętrze źródło
zasilania i przełącznik zasilania.
Elementy sterowania OSD
Nie są dostępne elementy sterujące OSD.
Aby odblokować elementy sterowania OSD, kiedy menu OSD jest zablokowane,
naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 10 sekund.
Komunikaty OSD
Podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Przekroczenie zakresu.
Jeśli podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Przekroczenie zakresu, oznacza to problem zgodności komputera spowodowany
przez system operacyjny lub kartę graficzną. System dostosuje automatycznie
częstotliwość odświeżania ekranu. Należy jedynie odczekać na uruchomienie
systemu operacyjnego.
75
Audio
Z podłączonych głośników zewnętrznych nie dochodzi dźwięk.
• Odłącz słuchawki (jeżeli są podłączone do monitora).
• Sprawdź, czy wtyczka słuchawek jest prawidłowo podłączona.
• Jeżeli zewnętrzne głośniki są zasilanie z portu USB, sprawdź poprawność połączeń
USB.
• Zwiększ głośność (może być wyciszona lub zbyt niska) głośników zewnętrznych.
Przełącznik KVM
Brak odpowiedzi po przełączeniu na źródło KVM.
Sprawdź połączenia przewodów oraz ustawienia menu w następującej kolejności.
• Upewnij się, że kable są prawidłowo podłączone, a funkcja Przełącznik KVM jest
włączona. Zapoznaj się z
więcej informacji.
• Monitor zapamiętuje ustawienie parowania KVM przed jego wyłączeniem i może nie
rozpoznać od razu nowych połączeń kablowych, jeśli zostaną zmienione. Możesz
sprawdzić, czy dla źródła KVM zostało wybrane prawidłowe źródło wejściowe
Przełącznik KVM > USB w zależności od źródła KVM, na które się przełączasz.
• Naciśnij klawisz pętli na kontrolerze Hotkey Puck Gen 2 (jako domyślny klawisz
skrótu dla Przełącznik KVM).
• Jeśli nie masz klawisza skrótu do Przełącznik KVM, a komputer źródła KVM, na który
się przełączasz, jest w trybie uśpienia, przełącz wejście na uśpiony komputer i
ponownie ręcznie podłącz klawiaturę lub mysz do uśpionego komputera, aby go
wybudzić. (Tylko system Windows) Jeśli to nie działa, spróbuj nacisnąć przycisk
zasilania, aby wybudzić komputer.
Nawiązywanie połączeń KVM na stronie 50, aby uzyskać
Wejście zostało przełączone na inne źródło. Jednak nie jest wyświetlany obraz ani
kursor.
Jeśli wybierzesz Scenariusz A: Praca z dwoma komputerami i jednym monitorem i
Scenariusz B: Praca w trybie PBP na stronie 53, sprawdź, czy wybrano Brak w KVM >
USB. Jeśli tak, ekran nie wyświetla nic z drugiego źródła, ponieważ nie ma go. Nie
można też sterować bieżącym monitorem, gdyż sterowanie klawiaturą i myszą
zostało wyłączone. W takim przypadku wybierz wejście wideo ręcznie z Wyśw. >
Wejście sygnału.
Połączenie USB-C™ (modele z portami USB-C™)
Laptop z połączeniem USB-C™ nie przesyła sygnału wideo ani audio.
Sprawdź połączenia przewodów oraz ustawienia menu w następującej kolejności.
• Sprawdź, czy przewód USB-C™ został prawidłowo podłączony do monitora i laptopa.
Zapoznaj się z
uzyskać więcej informacji.
• Sprawdź, czy źródło wejścia zostało ustawione w pozycji USB-C wł. Wyśw. > Wejście sygnału.
Podłączanie przewodu obrazu komputera PC. na stronie 22, aby
76
Potrzebujesz więcej pomocy?
Jeśli problemy nie zostaną rozwiązane po wypróbowaniu metod zawartych w tym
podręczniku, skontaktuj się ze sprzedawcą lub odwiedź lokalną stronę w witrynie
Support.BenQ.com, aby uzyskać więcej wsparcie lub kontakt z lokalnym działem
obsługi klienta.
77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.