BenQ Corporation non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in
relazione ai contenuti del presente documento. BenQ Corporation si riserva il diritto di
rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta delle modifiche nei
contenuti senza alcun obbligo di notificare ad alcuno tali revisioni o modifiche.
Copyright
Copyright 2017 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente
pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, salvata in un sistema di
recupero o tradotta in una lingua diversa o nella lingua del computer, in qualsiasi forma o
con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di
altra natura, senza l’autorizzazione scritta di BenQ Corporation.
Page 3
Contenutii
Contenuti
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza.................................. 1
Note sul pannello LCD dello schermo....................................... 2
Avvisi sulla sicurezza del telecomando....................................... 3
Risoluzione supportata per il segnale in ingresso.................. 32
Risoluzione dei problemi ................................................. 33
7/26/17
Page 5
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza1
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza
L’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE
COLLEGATA A TERRA
Per garantire un funzionamento sicuro,
la spina a tre poli deve essere inserita
esclusivamente in una presa di
corrente standard a tre poli con messa
Il simbolo del fulmine con la punta a
freccia all'interno di un triangolo
equilatero, avvisa l'utente della presenza
di "tensioni pericolose" non isolate
all'interno del prodotto che possono
essere di intensità sufficiente da
costituire un rischio di folgorazione per
le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un
triangolo equilatero avverte l'utente
della presenza di importanti istruzioni
operative e di manutenzione (assistenza)
nella documentazione che accompagna
l'apparecchiatura.
• La spina del cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile. La presa
CA (presa di rete) deve essere installata vicino all'apparecchiatura e deve essere
facilmente accessibile. Per scollegare completamente l’apparecchiatura dalla rete CA,
scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non posizionare lo schermo su una superficie irregolare, in pendenza o instabile (ad
esempio un trolley) da cui potrebbe cadere e causare danni allo stesso o ad altri.
• Non collocare lo schermo vicino a acqua, ad esempio in un centro benessere o in
piscina, o in una posizione in cui lo schermo potrebbe essere soggetto a spruzzi o getti
di acqua, ad esempio davanti a una finestra aperta da cui può entrare l'acqua piovana.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la corretta ventilazione e
ricircolo dell’aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare spazio a sufficienza attorno
allo schermo per consentire la corretta dissipazione del calore interno. Non ostruire le
aperture e le ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può causare pericoli e
folgorazioni.
• L’installazione dello schermo deve essere eseguita solamente da un tecnico qualificato.
L’installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle persone o
allo schermo stesso. Controllare regolarmente l’installazione e svolgere con regolarità
la manutenzione per garantire condizioni di funzionamento ottimali.
• Utilizzare solamente accessori approvati e consigliati dal costruttore per l’installazione
dello schermo. L’uso di accessori errati o non adeguati può causare la caduta dello
schermo e causare lesioni personali serie. Assicurarsi che la superficie e i punti di
fissaggio siano abbastanza resistenti da sostenere il peso dello schermo.
a terra tramite il normale cablaggio
domestico. Le prolunghe usate con
l'apparecchiatura devono avere tre
conduttori e essere allacciati
correttamente per fornire il
collegamento a terra. Prolunghe
cablate in modo errato sono la
principale causa di malfunzionamenti.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni in
maniera soddisfacente non implica che
la presa di corrente sia collegata a
terra o che l'installazione sia del tutto
sicura. Per la propria sicurezza, in caso
di dubbi sull'effettiva messa a terra
della presa di corrente, consultare un
elettricista qualificato.
Page 6
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza2
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All’interno non sono
presenti componenti sostituibili dall’utente. Per l’assistenza consultare un tecnico
qualificato.
• Per evitare lesioni personali, montare lo schermo o installare i supporti da scrivania
prima dell’uso.
Istruzioni importanti sulla sicurezza
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto ad acqua.
6. Pulire solamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l’installazione seguendo le
istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore come termosifoni, griglie di uscita del calore,
stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non rimuovere la sicurezza dalla spina polarizzata o di tipo con messa a terra. Una
spina polarizzata dispone di due lamette una più grande dell’altra. Una spina di tipo
con messa a terra dispone di due lamette e un terzo polo per la messa a terra. La
lametta più grande o il terzo polo garantiscono la sicurezza. Se la spina in dotazione
non è adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in
corrispondenza di spine, prese e nel punto in cui esce dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli
specificati dal costruttore, o venduti con l’apparecchiatura. Quando viene
utilizzato un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento del
carrello insieme all’apparecchiatura per evitarne la caduta.
13. Scollegare l’apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le operazioni di assistenza consultare un tecnico qualificato. L'assistenza è
necessaria in caso di danni all’apparecchiatura, ad esempio il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o degli oggetti sono caduti
all'interno, l'apparecchiatura è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona
normalmente o è caduta.
Note sul pannello LCD dello schermo
• Il pannello LCD (Liquid Crystal Display) dello schermo ha uno strato protettivo molto
sottile di vetro che è soggetto a marcatura o graffi e screpolature se sottoposto a colpi
o pressione eccessiva. Il sottostrato a cristalli liquidi potrebbe inoltre danneggiarsi se
soggetto a forza eccessiva o esposto a temperature estreme. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla
temperatura ambientale.
Page 7
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza3
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in una posizione dove
la luce diretta del sole o l’illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD poiché il
calore può danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo, inoltre,
un’illuminazione troppo forte potrebbe rendere più difficoltosa la visione.
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel che consentono di visualizzare le immagini
ed è costruito seguendo le specifiche di progettazione. Sebbene il 99,9% di tali pixel
funziona in modo normale, lo 0,01% dei pixel potrebbe rimanere sempre illuminato
(rosso, blu o verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD,
non è un difetto.
• Gli schermi LCD, ad esempio gli schermi al plasma (PDP) e CRT (Cathode Ray Tube)
convenzionali, sono inoltre soggetti a 'burn-in schermo' o 'conservazione dell’immagine'
presente sullo schermo sotto forma di linee fisse o ombre. Per evitare la presenza di
questo problema sullo schermo, evitare di visualizzazione immagini fisse (ad esempio i
menu OSD, loghi delle stazioni TV, testi o icone fisse/inattive) per più di due ore.
Cambiare regolarmente il formato. Adattare l’immagine a tutto lo schermo e eliminare
le barre nere quando possibile. Evitare di visualizzare le immagini nel formato 4:3 per
lunghi periodi di tempo, poiché sullo schermo si potrebbero presentare segni di
bruciature visibili, ad esempio due linee verticali.
Nota: in alcune situazioni, all’interno del vetro di protezione potrebbe crearsi della
condensa, è un fenomeno naturale e non avrà effetto sul funzionamento dello schermo.
In genere la condensa scompare dopo circa 30 minuti di funzionamento.
• Se è necessario visualizzare una immagine fissa, si consiglia di attivare la funzione "AntiImage Retention" (Anti conservazione immagine) nel menu Initial Setting (Impostazioni iniziali).
Avvisi sulla sicurezza del telecomando
• Non posizionare il telecomando sotto la luce diretta del sole, in luoghi umidi, evitare il
fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando a acqua o umidità. La manca osservanza può causare
malfunzionamenti.
• Verificare che non siano presenti oggetti tra il telecomando e il sensore telecomando
del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le
batterie.
Page 8
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza4
BenQ ecoFACTS
BenQ si dedica alla progettazione e allo sviluppo di prodotti ecologici come parte della
sua aspirazione di realizzare l’ideale della visione aziendale "Bringing Enjoyment 'N
Quality to Life" con l’obiettivo ultimo di raggiungere una società con livello ridotti di
carbonio. Oltre a soddisfare i requisiti imposti dai regolamenti e dalle normative e dai
regolamenti internazionali in materia di gestione ambientale, BenQ ha operato
proattivamente per migliorare le iniziative destinate a integrare le problematiche relative
alla progettazione del ciclo di vita nelle fasi di selezione dei materiali, produzione,
imballaggio, trasporto, utilizzo e smaltimento dei prodotti. L'etichetta BenQ ecoFACTS
elenca i punti chiave del design ecosostenibile di ciascun prodotto, sperando di garantire
ai clienti la scelta di acquisti ecologici. Consultare il sito web CSR di BenQ su http://
csr.BenQ.com/ per ulteriori informazioni sull’impegno e i risultati a livello ambientale
raggiunti da BenQ.
Page 9
Contenuto della confezione5
Contenuto della confezione
Aprire la confezione di vendita e verificare i contenuti. In caso di componenti mancanti o
danneggiati, contattare immediatamente il fornitore.
Schermo LCD
Telecomando
Guida rapida
• Il tipo di cavo di alimentazione in dotazione può differire da quello illustrato in relazione alla
regione di acquisto.
• Prima di gettare la confezione, assicurarsi che non siano rimasti degli accessori al suo interno.
• Smaltire i materiali della confezione in modo adeguato. Il cartone della confezione può essere
riciclato. Riporre la confezione (se possibile) per il trasporto futuro dello schermo.
• Non lasciare le buste in plastica a portata di bambini o infanti.
Cavo di alimentazione
(per regione)
Garanzia
(per regione)
AdattatoreCavo HDMI
Supporto
adattatore
(opzionale)
Page 10
Impostazione dello schermo6
100
100
*Tipo di vite: M6
Spessore della
staffa per il
montaggio a
parete
12 mm
(0,47")
Schermo
LCD
Impostazione dello schermo
Montaggio dello schermo
È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il
montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da
scrivania opzionali. Prestare attenzione a quanto segue durante l’installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di
installazione dello schermo da parte di una sola persona può provare danni e lesioni.
• Consultare un tecnico qualificato per l’installazione. L’installazione non corretta può
causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.
Installazione dello sschermo su una parete
1. Posizionare un panno pulito, soffice e privo di pilucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia superiore a
quella dello schermo.
2. Poggiare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
4. Identificare i fori delle viti per il
montaggio a parete sul retro
dello schermo come indicato
nell’illustrazione.
100
100
5. Installare la staffa per il
montaggio a parete sullo
schermo e fissare lo schermo
alla parete seguendo le istruzioni
della staffa di montaggio. La
lunghezza della vite deve essere
superiore allo spessore della
staffa per il montaggio a parete
di almeno 12 mm. Assicurarsi
che tutte le viti siano inserire e
strette correttamente. (Coppia
consigliata: 9 - 10Kg•cm). Il
supporto di installazione deve
essere abbastanza resistente da
sostenere il peso dello schermo.
Page 11
• Per garantire una corretta ventilazione, lasciare almeno
10mm
(0.39")
10 mm di spazio tra il coperchio posteriore dello
schermo e la parete.
• Consultare un tecnico professionista per le installazioni
a parete. Il costruttore non si assume alcuna
responsabilità per installazioni non eseguite da un
tecnico professionista.
• La presa AC IN/OUT deve trovarsi nella parte inferiore
dell'unità quando lo schermo viene ruotato.
Impostazione dello schermo7
Page 12
Componenti dello schermo e relative funzioni8
1
2
3 456
1
2
Componenti dello schermo e relative funzioni
Pannello anteriore
Pannello posteriore
Pannello inferiore
N.NomeDescrizione
MENUConsente di aprire o chiudere il menu OSD.
INPUT
• Consente di selezionare la sorgente video.
• Consente di accedere al sottomenu nel menu OSD.
Page 13
Componenti dello schermo e relative funzioni9
345
6
6
2
3
4
5
1
12345
6
Per l'indicatore di accensione: Indica lo stato di funzionamento
Indicatore
accensione/sensore
telecomando
dello schermo:
• Si illumina di colore verde quando il monitor acceso.
• Si illumina di colore rosso quando spento.
Per il sensore telecomando: Consente di ricevere i segnali di
controllo dal telecomando.
/
Tasti di scelta rapida per la regolazione del volume dell’audio.
Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD.
/Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD.
Pulsante di
accensione
Consente di accendere o spegnere lo schermo.
Terminali di ingresso/uscita
N.NomeDescrizione
DC IN
Consente di connettere a una presa elettrica tramite il cavo di
alimentazione e l'adattatore in dotazione.
LINE INConsente di inviare i segnali audio da un dispositivo esterno.
VGA
RS232
HDMI
USB
Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo
esterno (ad esempio un computer).
Consente di ricevere i segnali di controllo da un computer o un
altro schermo.
Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo esterno (ad
esempio un lettore Blu-ray).
Consente il collegamento a un dispositivo flash USB per
l'aggiornamento software.
Page 14
Componenti dello schermo e relative funzioni10
9
10
6
1
2
3
4
12
11
13
14
5
8
7
15
16
17
12345678910111213
141516
17
Te l e c o m a n d o
Pulsante di accensione
Per accendere o spegnere lo schermo.
Pulsanti numerici (1-9)
Questi pulsanti funzione non sono
disponibili con lo schermo.
Pulsante modalità audio
Consente di scorrere le modalità audio
predefinite.
PICTURE
Consente di scorrere le modalità
immagine predefinite.
ASPECT
Consente di scorrere i formati.
Volume +/-
Consente di aumentare/ridurre il volume.
Pulsanti opzione
Questi pulsanti funzione non sono disponibili con
lo schermo.
MENU
Consente di aprire o chiudere il menu OSD.
INPUT
Consente di selezionare l'origine dell'ingresso.
ENTER
Per confermare la selezione e salvare le modifiche.
FREEZE
Questi pulsante funzione non è disponibile con lo
schermo.
INFOR
Consente di visualizzare la sorgente in ingresso
corrente e la risoluzione.
Pulsanti selezione ingresso
Consentono di scorrere le sorgenti di ingresso.
MUTE
Consente di attivare o disattivare la funzione di
disattivazione dell'audio.
//// OK
Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni
nel menu OSD quando il menu OSD è attivo.
BACK
Consente di tornare alla schermata precedente.
Pulsanti MULTIMEDIA
Questi pulsanti funzione non sono disponibili con
lo schermo.
Page 15
Componenti dello schermo e relative funzioni11
3m
Uso del telecomando
Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell’alloggiamento batteria
del telecomando.
2. Inserire le batterie verificando che i terminali
positivo e negativo delle batterie
corrispondano con i simboli (+) e (-)
nell'alloggiamento.
Le batterie devono essere acquistate separatamente
poiché non sono incluse nella confezione dello
schermo.
3. Riposizionare il coperchio dell’alloggiamento
batteria.
Suggerimenti sull'uso del tecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore
telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non bagnare il telecomando e non posizionarlo in ambienti umidi (ad esempio il bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da
forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa
situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo;
oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
Page 16
Collegamento12
Cavo D-Sub (15-pin)
Cavo audio
Computer
Collegamento
Collegamento dei segnali audio/video
Prestare attenzione alle note di seguito durante il collegamento dei cavi:
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Familiarizzare con le porte audio/video sullo schermo e sul dispositivo da utilizzare.
Fare attenzione ai collegamenti errati poiché possono influire sulla qualità dell’immagine.
• Non rimuovere i cavi dalle porte tirando il cavo stesso. Afferrare e tirare sempre i
connettori all’estremità del cavo.
• Assicurarsi che tutti i cavi siano inseriti correttamente.
Collegamento dell’ingresso VGA
1. Collegare il jack VGA sullo schermo al jack di uscita VGA sul computer utilizzando
un cavo D-Sub (15-pin).
2. Collegare il jack di uscita audio del computer al jack LINE IN sullo schermo
utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante INPUT sul
telecomando.
Il cavo audio non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
Page 17
Collegamento13
Cavo HDMI
Cavo audio
Computer
Collegamento di ingressi digitali
1. Collegare il jack uscita HDMI o il jack uscita DVI-D del computer o dispositivo A/V
(ad esempio un decoder) al jack ingresso HDMI sullo schermo utilizzando un cavo
HDMI o un cavo di versione da DVI-D a HDMI.
2. Se necessario, collegare il jack di uscita audio del computer al jack LINE IN sullo
schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante INPUT sul
telecomando.
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
È possibile collegare un computer allo schermo mediante RS-232C per inviare i comandi
dal computer allo schermo.
• Il cavo adeguato non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
• Questo collegamento si applica solamente a cavi RS-232C diretti.
• Una volta collegate l’apparecchiatura di controllo centrale e il dispositivo mediante la porta
seriale, alcune funzioni del dispositivo possono essere controllate dall’apparecchiatura di
controllo centrale, ad esempio: accensione/spegnimento del dispositivo, regolazione del volume
dell’audio, ecc.
Page 19
Collegamento15
1
2
3
Collegamento dell’alimentazione
1. Collegare l'adattatore al jack DC IN sullo schermo.
2. Collegare una estremità del cavo di alimentazione all'adattatore e l'altra estremità ad
una presa elettrica adatta (se la presa è disattivata, attivarla).
3. L'indicatore di accensione sul pannello inferiore dello schermo si illumina di rosso,
quindi di verde e lo schermo si accende automaticamente.
• Il cavo di alimentazione in dotazione può essere utilizzato solo con un'alimentazione da 100240 V CA.
• Il cavo di alimentazione e la presa nell’immagine possono differire da quelle utilizzate nel
proprio paese.
• Utilizzare solamente un cavo di alimentazione adatto per il proprio paese. Non usare mai un
cavo di alimentazione che sembra danneggiato o sfilacciato, o cambiare il tipo di spina del cavo
di alimentazione.
• Prestare attenzione al carico di corrente quando si utilizza una prolunga o una ciabatta con
prese multiple.
• Nello schermo non sono presenti componenti sostituibili dall’utente. Non svitare o rimuovere
qualsiasi coperchio. All’interno dello schermo sono presenti tensioni pericolose. Staccare la
corrente e scollegare il cavo di alimentazione nel caso sia necessario spostare lo schermo.
Installazione del supporto dell'adattatore (accessorio
opzionale)
È disponibile un supporto opzionale per fissare l'adattatore al pannello posteriore dello
schermo e tenerlo appeso. Per installare il supporto dell'adattatore sullo schermo:
1. Posizionare l'adattatore sul supporto in modo che il cavo di ingresso CC
dell'adattatore esca dal lato superiore del supporto e la presa di alimentazione
dell'adattatore sia allineata con l'apertura nella parte inferiore del supporto.
2. Posizionare il supporto dell'adattatore sul pannello posteriore dello schermo in
modo che le due viti sul supporto siano allineate con le due aperture sul lato sinistro
del pannello posteriore.
3. Stringere le due viti sul supporto.
Page 20
Operazioni di base16
Operazioni di base
Accensione e spegnimento dello schermo
Per accendere lo schermo, premere il pulsante di
accensione sul pannello di controllo dello schermo o sul
telecomando.
• La modalità standby dello schermo continua a consumare corrente. Per togliere
completamente l'energia, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
• Lo schermo è conforme alla funzione di Risparmio energetico DPM approvato VESA. La
funzione di risparmio energetico riduce automaticamente il consumo energetico dello schermo
quando la tastiera o il mouse non vengono utilizzati per un dato periodo di tempo.
• Se non è presente un segnale in ingresso per 1 minuto, lo schermo si spegne automaticamente.
• Lo schermo si accende automaticamente quando viene collegato o ricollegato alla sorgente di
alimentazione.
• Se lo schermo è in modalità Power Save (Risparmio energetico) e nessun segnale è inviato dalla
sorgente di ingresso, allora si riattiva automaticamente quando viene rilevato un segnale in
ingresso. La funzione di riattivazione non funziona se il segnale proviene da una sorgente di
ingresso diversa dalla sorgente di ingresso originale (la sorgente di ingresso selezionata in
precedenza per accedere alla modalità Power Save (Risparmio energetico)) o se l'alimentazione
è stata disconnessa e quindi riconnessa durante la modalità Power Save (Risparmio energetico).
Per ulteriori informazioni sulla modalità Power Save (Risparmio energetico) consultare "Menu
Setup (Config.)" a pagina 21.
Cambio dei segnali di ingresso
Premere il pulsante INPUT sul telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di
controllo per selezionare il segnale di ingresso.
Se in precedenza è stata selezionata una sorgente di ingresso, lo schermo seleziona
automaticamente la sorgente di ingresso quando acceso.
Riproduzione dei file multimediali da una unità flash USB
Per riprodurre i file multimediali salvati su una unità flash USB, inserire l'unità flash alla
porta USB sul pannello posteriore, quindi premere il pulsante INPUT sul telecomando o
il pulsante INPUT sul pannello di controllo e selezionare USB dal menu ingresso. Il
lettore multimediale integrato avvia la riproduzione dei media dall'unità flash.
Regolazione del livello del volume audio
Premere / sul pannello di controllo o +/- sul telecomando per regolare il volume.
Page 21
Menu OSD (On Screen Display)
Panoramica del menu OSD
Menu OSD (On Screen Display)17
Nome del menuOpzioni/funzioni
• Picture Mode (Modalità
immagine)
• Backlight (Retroilluminazione)
• Color Temperature (Temperatura
Picture
(Immagine)
Sound (Audio)
Setup (Config.)
Initial Setting
(Impostazioni
iniziali)
System
Information
(Informazioni
sistema)
colore)
• Gamma
• Aspect ratio (Rapporto
proporzioni)
• VGA Setting (Impostazioni VGA)
• Reset Picture Setting (Ripristina
impostazioni immagine)
• Sound Mode (Modalità audio)
• Surround Sound (Audio
surround)
• Reset Audio Setting (Ripristina
impostazioni audio)
• Power Save (Risparmio energia)
• Software Update (USB)
(Aggiornamento software (USB))
• Restore Default (Riprist predef)
• Menu Language (Lingua menu)
• Remote Operation (Operazioni
da telecomando)
• Keypad Operation (Operazioni
da tastiera)
• Anti-Image Retention (Anti
conservazione immagine)
• Model Name (Nome modello)
• SW Version (Versione software)
Consultare
pagina
19
20
21
21
22
Alcune opzioni sono disponibili solo quando viene selezionata una particolare sorgente di segnale
in ingresso.
Page 22
Menu OSD (On Screen Display)18
Operazioni nel menu OSD
Uso dei pulsanti del pannello di
controllo
1. Premere MENU per aprire il menu
OSD.
2. Nel menu OSD, premere o per
selezionare un elemento.
3. Premere INPUT per confermare la
selezione.
Uso del telecomando
1. Premere MENU per aprire il menu
OSD.
2. Premere o per selezionare un
elemento.
3. Premere OK per confermare la
selezione.
4. Premere o per selezionare una
funzione e premere o per regolare
le impostazioni. Premere INPUT per
salvare le modifiche.
5. Premere MENU per chiudere il menu
OSD.
4. Premere o per selezionare una
funzione e premere o per regolare
le impostazioni. Premere OK per salvare
le modifiche.
5. Premere MENU per chiudere il menu
OSD.
Page 23
Menu OSD (On Screen Display)19
Picture
Picture Mode
Backlight
OK
OK
Exit
Menu
Color Temperature
Gamma
Aspect Ratio
Back
VGA setting
Reset Picture Setting
Dynamic
11500
2.2
Auto
100
Move
Menu Picture (Immagini)
NomeDescrizione
• Standard: funzione adatta per la visione in ambienti con normali
condizioni di luce. Questa è la rappresentazione più vicina alla
qualità standard di trasmissione. Non è eseguita alcuna alterazione di
colore, contrasto o luminosità.
Picture Mode
(Modalità
immagine)
Backlight
(Retroilluminazione)
Color Temperature
(Temperatura
colore)
GammaConsente di regolare le impostazioni della gamma.
Aspect ratio
(Rapporto
proporzioni)
• Dynamic (Dinamico): funzione adatta per la visione in ambienti
bui. I colori sono regolati per rappresentare in modo più accurato i
toni della pelle.
• Advertiser (Inserzione): funzione adatta per la visione in
ambiente scuri perché viene aumentata la luminosità e ridotta la
nitidezza.
Consente di regolare i valori della retroilluminazione. I valori per
questo intervallo sono da 0 a 100.
Consente di regolare la temperatura colore delle parti bianche e nere
dell’immagine È possibile scegliere tra i seguenti valori: 4900, 6500, 9300, 11500, o Custom (Personalizzato).
Consente di regolare il formato dell’immagine. La risoluzione
predefinita dello schermo è 1920 x 360. È possibile scegliere tra
Auto, Normal (Normale), Wide (Ampio) o Dot by Dot (Punto
a punto). Auto indica che lo schermo regola automaticamente la
dimensione dell'immagine per garantire che venga visualizzata l'intera
immagine. Dot by Dot (Punto a punto) indica che l'immagine viene
riprodotta in modo che ciascun pixel dell'immagine sia rappresentato
dal pixel corrispondente sullo schermo.
VGA Setting
(Impostazioni VGA)
Dot by Dot (Punto a punto) può essere selezionata solo se la sorgente
video supporta la risoluzione 1920 x 360. Se la sorgente video non supporta la
risoluzione 1920 x 360, può essere selezionato Auto.
Consente di regolare le impostazioni per l'immagine dalla sorgente di
ingresso VGA. I valori che possono essere regolati includono:
H. Position (Posizione O.), V. Position (Posizione V.), Clock,
Phase (Fase), Auto Adjustment (Reg automatica), o Auto.
Ripristina le impostazioni precedenti sui loro valori predefiniti.
Consente di regolare l’uscita audio dagli altoparlanti.
Standard: impostazioni normali.
Dynamic (Dinamico): consente di migliorare gli alti e i bassi.
Custom (Personalizzato): modalità personalizzata dall’utente.
Consente di regolare le impostazioni audio surround.
Ripristina le impostazioni precedenti sui loro valori predefiniti.
Consente di impostare entro quanto tempo lo schermo entra in
modalità risparmio energetico quando non viene rilevato un segnale.
È possibile scegliere tra i seguenti valori: Off (Disattiva), 30 sec,
60 sec, 90 sec, 120 sec, 150 sec, 180 sec, 210 sec, 240 sec,
270 sec, o 300 sec.
Consente di aggiornare il software dal dispositivo USB collegato.
Consente di ripristinare tutte le impostazioni sui loro valori
predefiniti.
Menu Initial Setting (Impostazione iniziale)
NomeDescrizione
Menu Language
(Lingua menu)
Remote Operation
(Operazioni da
telecomando)
Consente di impostare la lingua del menu OSD.
Consente di attivare o disattivare l'uso dei pulsanti del telecomando.
Per riattivare i pulsanti del telecomando direttamente dal telecomando,
premere la seguente sequenza di pulsanti: MENU, , , , .
Page 26
Menu OSD (On Screen Display)22
System Information
Model Name
SW Version
Exit
Menu
Back
BH281
Move
0.03.01
Consente di attivare o disattivare l'uso dei pulsanti del pannello di
Keypad Operation
controllo sul lato inferiore dello schermo.
(Operazioni da
tastiera)
Per riavviare i pulsanti del tastierino, usare il telecomando per attivare
l'impostazione dal menu Initial Setting (Impostazioni iniziali).
Anti-Image
Retention (Anti
conservazione
Consente di regolare il trattenimento dell’immagine per prolungare la
vita dello schermo.
immagine)
Menu System Information (Informazioni sistema)
NomeDescrizione
Model Name (Nome
modello)
SW Version
(Versione software)
Consente di visualizzare il nome del modello.
Consente di visualizzare la versione software corrente.
Page 27
Menu OSD (On Screen Display)23
USB 2.0
PHOTOMUSICMOVIE
2
4
7
8
9
3
6
1
5
12345
6
Operazioni del sistema multimediale
Il sistema multimediale offre una serie di impostazioni quando lo schermo viene collegato
a un’unità USB.
Per accedere al sistema multimediale:
1. Assicurarsi che l’unità USB sia correttamente collegata allo schermo.
2. Accendere il monitor.
3. Premere il pulsante INPUT sul telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di
controllo.
4. Selezionare USB dal menu ingresso. Verrà visualizzata la pagina principale.
5. Selezionare l’opzione desiderata nella pagina principale e utilizzare il telecomando.
Se nello schermo non viene inserita un'unità USB, non sarà possibile selezionare l'opzione nella
pagina principale.
Pulsanti multimediali sul telecomando
Per utilizzare il sistema multimediale, usare i pulsanti sul telecomando.
N.NomeDescrizione
///Pulsanti direzionali per la selezione dell’elemento desiderato.
MENUConsente di passare al menu OSD.
Consente di sospendere la clip video/audio.
/ Consente di passare alla clip video/audio precedente/successiva.
OKConsente di selezionare/deselezionare un elemento del menu.
BACKConsente di tornare alla schermata precedente.
Page 28
Menu OSD (On Screen Display)24
789
Back
Move Play
Image 1.jpg
Image 2.jpg
FileName
Back
OptionPlay all
C:\
PHOTO
1234567
Consente di interrompere la clip video/audio.
Consente di riprodurre la clip video/audio.
/Consente di avanzare rapidamente/riavvolgere la clip selezionata.
Opzioni di visualizzazione
PHOTO (FOTO):
Consente di elencare i file immagine supportati in un elenco. Selezionare l’immagine da
visualizzare e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie
esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
MENUConsente di passare al menu OSD.
BACKConsente di tornare alla schermata precedente.
OKConsente di selezionare/deselezionare l’immagine desiderata.
///Pulsanti direzionali per la selezione dell’elemento desiderato.
/ Consente di passare all’immagine precedente/successiva.
/Consente di avviare/riprendere/sospendere la presentazione delle
immagini.
Consente di interrompere la presentazione delle immagini.
• Durante la visualizzazione di una presentazione di immagini, premere il pulsante INFOR sul
telecomando per aprire il menu contestuale che consente di visualizzare la playlist della
presentazione, i metadati dell'immagine selezionata, e le opzioni per la presentazione delle
immagini.
• Premere per configurare le opzioni per la presentazione delle immagini.
• Premere per riprodurre tutta la selezione.
• Premere / per passare all’immagine precedente/successiva.
• Formato immagine supportato: jpg, png e bmp.
Page 29
Menu OSD (On Screen Display)25
1234567
8
MUSIC (MUSICA):
Selezionare la traccia da riprodurre e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in
relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
MENUConsente di passare al menu OSD.
BACKConsente di tornare alla schermata precedente.
OKConsente di selezionare/deselezionare la traccia.
///Pulsanti direzionali per la selezione dalla traccia desiderata.
/ Consente di passare alla traccia precedente/successiva.
/Consente di avanzare rapidamente/riavvolgere la traccia
selezionata.
/Consente di avviare/sospendere la presentazione delle immagini.
Consente di interrompere la riproduzione della traccia.
• Premere per riprodurre tutta la selezione.
• Durante la riproduzione premere // per selezionare i pulsanti di riproduzione sullo
schermo.
• Formato audio supportato: mp3.
Legenda delle icone
NomeDescrizione
Consente di sospendere la riproduzione.
Consente di riavvolgere rapidamente/avanzare rapidamente la
riproduzione.
Consente di passare alla traccia precedente/successiva nella playlist.
Page 30
Menu OSD (On Screen Display)26
12345
678
Consente di interrompere la riproduzione.
Consente di selezionare la modalità di ripetizione: tutto, no o
ripetizione singola.
Consente di selezionare la riproduzione casuale o non casuale.
MOVIE (FILM):
Selezionare il file video da riprodurre e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo
in relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
MENUConsente di passare al menu OSD.
BACKConsente di tornare alla schermata precedente.
OKConsente di selezionare/deselezionare il video desiderato.
///Pulsanti direzionali per la selezione del video desiderato.
/ Consente di passare al video precedente/successivo.
/Consente di avanzare rapidamente/riavvolgere il video selezionato.
/Consente di avviare/riprendere/sospendere la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
• Durante la visualizzazione di una presentazione di immagini, premere il pulsante INFOR sul
telecomando per aprire il menu contestuale che consente di visualizzare la playlist della
presentazione, i metadati dell'immagine selezionata, e le opzioni per la presentazione delle
immagini.
• Lo schermo supporta solo la risoluzione 1920 x 360 per i file video.
• Premere per riprodurre tutta la selezione.
• Premere / per passare all’immagine precedente/successiva.
Page 31
Informazioni sul prodotto
Specifiche
ElementoSpecifiche
RetroilluminazioneEdge LED (LED sul perimetro dello schermo)
Dimensioni pannello27,6"
Pixel pitch (mm)0,3588 (H) x 0,3588(L)
Risoluzione nativa (pixel)1920 x 360
Pannello LCD
Ingresso
Uscita
Audio
Alimentazione
Ambiente
Specifiche
meccaniche
Luminosità (cd/m
(tipica)
Contrasto (tipico)1000:1
Tempo di risposta (ms)
(tipico)
Bit pannello8-bit
ComputerVGA (D-Sub a 15-pin)
VideoHDMI 1.3
AudioLine-in (jack da 3,5 mm)
USBUSB 2.0 tipo A
ControlloRS-232C (D-Sub a 9-pin)
ComputerNO
VideoNO
AudioNO
Uscita altoparlante
esterno (L/R)
W audio (Amp)2 da 2W
Altoparlante internoSÌ
Alimentazione100 - 240V CA, 50/60 Hz
Consumo massimo45W
Consumo in standby≤ 0,5W
Temperatura operativa
Umidità operativa10 - 90% (senza condensa)
Te m p e r at ura di
stoccaggio
Umidità di stoccaggio Meno del 90% (senza condensa)
Orientamento schermo Orizzontale/verticale
Peso (kg)
Dimensioni (L x A x P)
(mm)
Dimensioni cornice A/B/S/D (mm)
2
)
Informazioni sul prodotto27
1.000 nit
25
NO
o
C
0 - 40
o
-20 - 60
4,0/7,0 (senza confezione/con confezione)
Per la Cina 4,0/5,6 (senza confezione/con
confezione)
729,1*170,8*43,1
19,1/19,6/18,6/18,6
C
Page 32
Informazioni sul prodotto28
Le specifiche e le funzioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
Base-line15360 x 8640
Progressivo1024 x 768
non interlacciato4096 x 2160
interlacciato1200 x 800
.bmpBMP4096 x 2160
Codec
audio
Formati sottotitoli video interni USB (per sottotitoli, ecc.)
Estensioni fileContenitoreCodec sottotitoli
.dat
MPG
.mpg
.mpeg
MPEG
.vob
.ts
.trp
TSSottotitoli DVB
.tp
.mp4mp.4
Sottotitoli DVD
Sottotitoli DVB
UTF-8 Plain Text
Page 34
Informazioni sul prodotto30
Estensioni fileContenitoreCodec sottotitoli
Sottotitoli DVD
UTF-8 Plain Text
.mkv.mkv
ASS
SSA
Formati sottotitoli universali
Vo bS ub
.aviAVIXSUB
Formati sottotitoli video esterni USB (per sottotitoli, ecc.)
Estensioni fileContenitoreNote
.srtSubRip
.ssaSubStation Alpha
.ass
.smi
SAMI
SubViewer
.sub
MicroDVD
DVDSubtitleSystem
Solo SubViewer 1.0 e 2.0
Subldx (VobSub)
.txtTMPlayer
Page 35
Dimensioni
(with screw)
(with screw)
Informazioni sul prodotto31
Unità: mm
Page 36
Informazioni sul prodotto32
Risoluzione supportata per il segnale in ingresso
Risoluzione
1920 x 360 a 60Hz
1920 x 1080 a 60Hz
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
• : supportato
• Assente: non supportato
Sorgente ingresso
VGAHDMI
Page 37
Risoluzione dei problemi
ProblemaSoluzione
Nessuna immagineVerificare quanto segue:
• Lo schermo è acceso? Controllare l’indicatore di
accensione dello schermo.
• Il dispositivo sorgente del segnale è acceso? Accendere il
dispositivo e riprovare.
• Sono presenti cavi non collegati? Assicurarsi che tutti i
cavi siano collegati correttamente.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul
computer? Fare riferimento a "Risoluzione supportata per
il segnale in ingresso" a pagina 32 e "Risoluzione dei
problemi" a pagina 33 per selezionare una risoluzione
supportata e riprovare.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul
lettore DVD o disco Blu-ray? Fare riferimento a
"Risoluzione supportata per il segnale in ingresso" a pagina
32 e "Risoluzione dei problemi" a pagina 33 per
selezionare una risoluzione supportata e riprovare.
Nessun suonoVerificare quanto segue:
• È stata attivata la funzione di disattivazione dell’audio sullo
schermo o sul dispositivo sorgente in ingresso? Disattivare
la funzione di disattivazione dell’audio o aumentare il
livello del volume dell’audio e riprovare.
• Sono presenti cavi non collegati? Assicurarsi che tutti i
cavi siano collegati correttamente.
L’immagine di ingresso
del computer ha un
aspetto strano
I pulsanti del pannello di
controllo non funzionano
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul
computer? Fare riferimento a "Risoluzione supportata per
il segnale in ingresso" a pagina 32 e "Risoluzione dei
problemi" a pagina 33 per selezionare una risoluzione
supportata e riprovare.
• Usare la funzione Auto Adjust (Regolazione automatica) per consentire allo schermo di ottimizzare
automaticamente la visualizzazione dell'immagine del
computer.
• Se il risultato della funzione Auto Adjust (Regolazione
automatica) non è soddisfacente, usare le funzioni
Phase (Fase), Horizontal Pos. (Pos. orizzontale) e
Vertical Pos. (Pos. verticale) per regolare
manualmente l'immagine.
I pulsanti del pannello di controllo sono bloccati? Sbloccare
i pulsanti e riprovare.
Risoluzione dei problemi33
Page 38
Risoluzione dei problemi34
Il telecomando non
funziona
• La funzione telecomando è stata bloccata? Sbloccare la
funzione e riprovare.
• Verificare che l’orientamento della batteria sia corretto.
• Verificare la carica delle batterie.
• Verificare la distanza e l’angolazione dallo schermo.
• Verificare che il telecomando sia puntato correttamente
verso la finestra del sensore telecomando dello schermo.
• Verificare che non siano presenti ostacoli tra il
telecomando e la finestra del sensore telecomando.
• Verificare che la finestra del sensore telecomando non sia
esposta a luce fluorescente o alla luce diretta del sole.
• Verificare la presenza di dispositivi (computer o PDA)
nelle vicinanze che possano trasmettere segnali infrarossi
che possono causare interferenze alla trasmissione del
segnale tra il telecomando e lo schermo. Disattivare la
funzione infrarossi di tali dispositivi.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.