Benq BH281 User Manual [it]

Page 1
BH281 Monitor LCD
Manuale utente
Page 2
Limitazione di responsabilità
BenQ Corporation non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in relazione ai contenuti del presente documento. BenQ Corporation si riserva il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta delle modifiche nei contenuti senza alcun obbligo di notificare ad alcuno tali revisioni o modifiche.
Copyright 2017 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, salvata in un sistema di recupero o tradotta in una lingua diversa o nella lingua del computer, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di altra natura, senza l’autorizzazione scritta di BenQ Corporation.
Page 3
Contenuti i
Contenuti
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza.................................. 1
Note sul pannello LCD dello schermo....................................... 2
Avvisi sulla sicurezza del telecomando....................................... 3
BenQ ecoFACTS.............................................................................. 4
Contenuto della confezione.............................................. 5
Impostazione dello schermo............................................. 6
Montaggio dello schermo .............................................................. 6
Componenti dello schermo e relative funzioni ............ 8
Pannello anteriore .......................................................................... 8
Pannello posteriore......................................................................... 8
Pannello inferiore ........................................................................... 8
Terminali di ingresso/uscita ......................................................... 9
Telecomando................................................................................. 10
Uso del telecomando................................................................... 11
Collegamento ..................................................................... 12
Collegamento dei segnali audio/video ..................................... 12
Collegamento di ingressi digitali................................................ 13
Collegamento dell'ingresso RS-232C (porta seriale) ........... 14
Collegamento dell’alimentazione .............................................. 15
Installazione del supporto dell'adattatore (accessorio
opzionale)....................................................................................... 15
Operazioni di base............................................................. 16
Accensione e spegnimento dello schermo............................. 16
Cambio dei segnali di ingresso .................................................. 16
Regolazione del livello del volume audio ................................ 16
Menu OSD (On Screen Display).................................... 17
Panoramica del menu OSD ....................................................... 17
Operazioni nel menu OSD......................................................... 18
Menu Picture (Immagini) ............................................................ 19
Menu Sound (Audio) .................................................................. 20
Menu Setup (Config.) .................................................................. 21
Menu Initial Setting (Impostazione iniziale) ........................... 21
Menu System Information (Informazioni sistema) ............... 22
Page 4
Contenutiii
Operazioni del sistema multimediale ....................................... 23
Informazioni sul prodotto ............................................... 27
Specifiche ........................................................................................ 27
Compatibilità dispositivo USB.................................................... 28
Dimensioni...................................................................................... 31
Risoluzione supportata per il segnale in ingresso.................. 32
Risoluzione dei problemi ................................................. 33
7/26/17
Page 5
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza 1

Avvisi e precauzioni sulla sicurezza

L’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA
Per garantire un funzionamento sicuro, la spina a tre poli deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre poli con messa
Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero, avvisa l'utente della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna l'apparecchiatura.
• La spina del cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile. La presa CA (presa di rete) deve essere installata vicino all'apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. Per scollegare completamente l’apparecchiatura dalla rete CA, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non posizionare lo schermo su una superficie irregolare, in pendenza o instabile (ad esempio un trolley) da cui potrebbe cadere e causare danni allo stesso o ad altri.
• Non collocare lo schermo vicino a acqua, ad esempio in un centro benessere o in piscina, o in una posizione in cui lo schermo potrebbe essere soggetto a spruzzi o getti di acqua, ad esempio davanti a una finestra aperta da cui può entrare l'acqua piovana.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la corretta ventilazione e ricircolo dell’aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare spazio a sufficienza attorno allo schermo per consentire la corretta dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può causare pericoli e folgorazioni.
• L’installazione dello schermo deve essere eseguita solamente da un tecnico qualificato. L’installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle persone o allo schermo stesso. Controllare regolarmente l’installazione e svolgere con regolarità la manutenzione per garantire condizioni di funzionamento ottimali.
• Utilizzare solamente accessori approvati e consigliati dal costruttore per l’installazione dello schermo. L’uso di accessori errati o non adeguati può causare la caduta dello schermo e causare lesioni personali serie. Assicurarsi che la superficie e i punti di fissaggio siano abbastanza resistenti da sostenere il peso dello schermo.
a terra tramite il normale cablaggio domestico. Le prolunghe usate con l'apparecchiatura devono avere tre conduttori e essere allacciati correttamente per fornire il collegamento a terra. Prolunghe cablate in modo errato sono la principale causa di malfunzionamenti.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni in maniera soddisfacente non implica che la presa di corrente sia collegata a terra o che l'installazione sia del tutto sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra della presa di corrente, consultare un elettricista qualificato.
Page 6
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza2
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All’interno non sono presenti componenti sostituibili dall’utente. Per l’assistenza consultare un tecnico qualificato.
• Per evitare lesioni personali, montare lo schermo o installare i supporti da scrivania prima dell’uso.

Istruzioni importanti sulla sicurezza

1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto ad acqua.
6. Pulire solamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l’installazione seguendo le
istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore come termosifoni, griglie di uscita del calore,
stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non rimuovere la sicurezza dalla spina polarizzata o di tipo con messa a terra. Una
spina polarizzata dispone di due lamette una più grande dell’altra. Una spina di tipo con messa a terra dispone di due lamette e un terzo polo per la messa a terra. La lametta più grande o il terzo polo garantiscono la sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in
corrispondenza di spine, prese e nel punto in cui esce dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli
specificati dal costruttore, o venduti con l’apparecchiatura. Quando viene utilizzato un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento del carrello insieme all’apparecchiatura per evitarne la caduta.
13. Scollegare l’apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le operazioni di assistenza consultare un tecnico qualificato. L'assistenza è
necessaria in caso di danni all’apparecchiatura, ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o degli oggetti sono caduti all'interno, l'apparecchiatura è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è caduta.

Note sul pannello LCD dello schermo

• Il pannello LCD (Liquid Crystal Display) dello schermo ha uno strato protettivo molto sottile di vetro che è soggetto a marcatura o graffi e screpolature se sottoposto a colpi o pressione eccessiva. Il sottostrato a cristalli liquidi potrebbe inoltre danneggiarsi se soggetto a forza eccessiva o esposto a temperature estreme. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla temperatura ambientale.
Page 7
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza 3
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in una posizione dove la luce diretta del sole o l’illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD poiché il calore può danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo, inoltre, un’illuminazione troppo forte potrebbe rendere più difficoltosa la visione.
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel che consentono di visualizzare le immagini ed è costruito seguendo le specifiche di progettazione. Sebbene il 99,9% di tali pixel funziona in modo normale, lo 0,01% dei pixel potrebbe rimanere sempre illuminato (rosso, blu o verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD, non è un difetto.
• Gli schermi LCD, ad esempio gli schermi al plasma (PDP) e CRT (Cathode Ray Tube) convenzionali, sono inoltre soggetti a 'burn-in schermo' o 'conservazione dell’immagine' presente sullo schermo sotto forma di linee fisse o ombre. Per evitare la presenza di questo problema sullo schermo, evitare di visualizzazione immagini fisse (ad esempio i menu OSD, loghi delle stazioni TV, testi o icone fisse/inattive) per più di due ore. Cambiare regolarmente il formato. Adattare l’immagine a tutto lo schermo e eliminare le barre nere quando possibile. Evitare di visualizzare le immagini nel formato 4:3 per lunghi periodi di tempo, poiché sullo schermo si potrebbero presentare segni di bruciature visibili, ad esempio due linee verticali. Nota: in alcune situazioni, all’interno del vetro di protezione potrebbe crearsi della condensa, è un fenomeno naturale e non avrà effetto sul funzionamento dello schermo. In genere la condensa scompare dopo circa 30 minuti di funzionamento.
• Se è necessario visualizzare una immagine fissa, si consiglia di attivare la funzione "Anti­Image Retention" (Anti conservazione immagine) nel menu Initial Setting (Impostazioni iniziali).

Avvisi sulla sicurezza del telecomando

• Non posizionare il telecomando sotto la luce diretta del sole, in luoghi umidi, evitare il fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando a acqua o umidità. La manca osservanza può causare malfunzionamenti.
• Verificare che non siano presenti oggetti tra il telecomando e il sensore telecomando del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie.
Page 8
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza4

BenQ ecoFACTS

BenQ si dedica alla progettazione e allo sviluppo di prodotti ecologici come parte della sua aspirazione di realizzare l’ideale della visione aziendale "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" con l’obiettivo ultimo di raggiungere una società con livello ridotti di carbonio. Oltre a soddisfare i requisiti imposti dai regolamenti e dalle normative e dai regolamenti internazionali in materia di gestione ambientale, BenQ ha operato proattivamente per migliorare le iniziative destinate a integrare le problematiche relative alla progettazione del ciclo di vita nelle fasi di selezione dei materiali, produzione, imballaggio, trasporto, utilizzo e smaltimento dei prodotti. L'etichetta BenQ ecoFACTS elenca i punti chiave del design ecosostenibile di ciascun prodotto, sperando di garantire ai clienti la scelta di acquisti ecologici. Consultare il sito web CSR di BenQ su http://
csr.BenQ.com/ per ulteriori informazioni sull’impegno e i risultati a livello ambientale
raggiunti da BenQ.
Page 9
Contenuto della confezione 5

Contenuto della confezione

Aprire la confezione di vendita e verificare i contenuti. In caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare immediatamente il fornitore.
Schermo LCD
Telecomando
Guida rapida
• Il tipo di cavo di alimentazione in dotazione può differire da quello illustrato in relazione alla regione di acquisto.
• Prima di gettare la confezione, assicurarsi che non siano rimasti degli accessori al suo interno.
• Smaltire i materiali della confezione in modo adeguato. Il cartone della confezione può essere riciclato. Riporre la confezione (se possibile) per il trasporto futuro dello schermo.
• Non lasciare le buste in plastica a portata di bambini o infanti.
Cavo di alimentazione
(per regione)
Garanzia
(per regione)
Adattatore Cavo HDMI
Supporto
adattatore
(opzionale)
Page 10
Impostazione dello schermo6
100
100
*Tipo di vite: M6
Spessore della staffa per il montaggio a parete
12 mm (0,47")
Schermo LCD

Impostazione dello schermo

Montaggio dello schermo

È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da scrivania opzionali. Prestare attenzione a quanto segue durante l’installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di installazione dello schermo da parte di una sola persona può provare danni e lesioni.
• Consultare un tecnico qualificato per l’installazione. L’installazione non corretta può causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.
Installazione dello sschermo su una parete
1. Posizionare un panno pulito, soffice e privo di pilucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia superiore a quella dello schermo.
2. Poggiare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
4. Identificare i fori delle viti per il
montaggio a parete sul retro dello schermo come indicato nell’illustrazione.
100
100
5. Installare la staffa per il
montaggio a parete sullo schermo e fissare lo schermo alla parete seguendo le istruzioni della staffa di montaggio. La lunghezza della vite deve essere superiore allo spessore della staffa per il montaggio a parete di almeno 12 mm. Assicurarsi che tutte le viti siano inserire e strette correttamente. (Coppia consigliata: 9 - 10Kg•cm). Il supporto di installazione deve essere abbastanza resistente da sostenere il peso dello schermo.
Page 11
• Per garantire una corretta ventilazione, lasciare almeno
10mm (0.39")
10 mm di spazio tra il coperchio posteriore dello schermo e la parete.
• Consultare un tecnico professionista per le installazioni a parete. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per installazioni non eseguite da un tecnico professionista.
• La presa AC IN/OUT deve trovarsi nella parte inferiore dell'unità quando lo schermo viene ruotato.
Impostazione dello schermo 7
Page 12
Componenti dello schermo e relative funzioni8
1
2
3 4 5 6
1
2

Componenti dello schermo e relative funzioni

Pannello anteriore

Pannello posteriore

Pannello inferiore

N. Nome Descrizione
MENU Consente di aprire o chiudere il menu OSD.
INPUT
• Consente di selezionare la sorgente video.
• Consente di accedere al sottomenu nel menu OSD.
Page 13
Componenti dello schermo e relative funzioni 9
345
6
6
2
3
4
5
1
12345
6
Per l'indicatore di accensione: Indica lo stato di funzionamento
Indicatore accensione/sensore telecomando
dello schermo:
• Si illumina di colore verde quando il monitor acceso.
• Si illumina di colore rosso quando spento. Per il sensore telecomando: Consente di ricevere i segnali di
controllo dal telecomando.
/
Tasti di scelta rapida per la regolazione del volume dell’audio.
Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD. / Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD. Pulsante di
accensione
Consente di accendere o spegnere lo schermo.

Terminali di ingresso/uscita

N. Nome Descrizione
DC IN
Consente di connettere a una presa elettrica tramite il cavo di
alimentazione e l'adattatore in dotazione.
LINE IN Consente di inviare i segnali audio da un dispositivo esterno.
VGA
RS232
HDMI
USB
Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo
esterno (ad esempio un computer).
Consente di ricevere i segnali di controllo da un computer o un
altro schermo.
Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo esterno (ad
esempio un lettore Blu-ray).
Consente il collegamento a un dispositivo flash USB per
l'aggiornamento software.
Page 14
Componenti dello schermo e relative funzioni10
9
10
6
1
2
3
4
12
11
13
14
5
8
7
15
16
17
12345678910111213
141516
17

Te l e c o m a n d o

Pulsante di accensione
Per accendere o spegnere lo schermo.
Pulsanti numerici (1-9)
Questi pulsanti funzione non sono disponibili con lo schermo.
Pulsante modalità audio
Consente di scorrere le modalità audio predefinite.
PICTURE
Consente di scorrere le modalità immagine predefinite.
ASPECT
Consente di scorrere i formati.
Volume +/-
Consente di aumentare/ridurre il volume.
Pulsanti opzione
Questi pulsanti funzione non sono disponibili con lo schermo.
MENU
Consente di aprire o chiudere il menu OSD.
INPUT
Consente di selezionare l'origine dell'ingresso.
ENTER
Per confermare la selezione e salvare le modifiche.
FREEZE
Questi pulsante funzione non è disponibile con lo schermo.
INFOR
Consente di visualizzare la sorgente in ingresso corrente e la risoluzione.
Pulsanti selezione ingresso
Consentono di scorrere le sorgenti di ingresso.
MUTE
Consente di attivare o disattivare la funzione di disattivazione dell'audio.
//// OK
Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD quando il menu OSD è attivo.
BACK
Consente di tornare alla schermata precedente.
Pulsanti MULTIMEDIA
Questi pulsanti funzione non sono disponibili con lo schermo.
Page 15
Componenti dello schermo e relative funzioni 11
3m

Uso del telecomando

Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell’alloggiamento batteria del telecomando.
2. Inserire le batterie verificando che i terminali positivo e negativo delle batterie corrispondano con i simboli (+) e (-) nell'alloggiamento.
Le batterie devono essere acquistate separatamente poiché non sono incluse nella confezione dello schermo.
3. Riposizionare il coperchio dell’alloggiamento batteria.
Suggerimenti sull'uso del tecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non bagnare il telecomando e non posizionarlo in ambienti umidi (ad esempio il bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo; oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
Page 16
Collegamento12
Cavo D-Sub (15-pin)
Cavo audio
Computer

Collegamento

Collegamento dei segnali audio/video

Prestare attenzione alle note di seguito durante il collegamento dei cavi:
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Familiarizzare con le porte audio/video sullo schermo e sul dispositivo da utilizzare. Fare attenzione ai collegamenti errati poiché possono influire sulla qualità dell’immagine.
• Non rimuovere i cavi dalle porte tirando il cavo stesso. Afferrare e tirare sempre i connettori all’estremità del cavo.
• Assicurarsi che tutti i cavi siano inseriti correttamente.
Collegamento dell’ingresso VGA
1. Collegare il jack VGA sullo schermo al jack di uscita VGA sul computer utilizzando
un cavo D-Sub (15-pin).
2. Collegare il jack di uscita audio del computer al jack LINE IN sullo schermo
utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante INPUT sul
telecomando.
Il cavo audio non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
Page 17
Collegamento 13
Cavo HDMI
Cavo audio
Computer

Collegamento di ingressi digitali

1. Collegare il jack uscita HDMI o il jack uscita DVI-D del computer o dispositivo A/V (ad esempio un decoder) al jack ingresso HDMI sullo schermo utilizzando un cavo HDMI o un cavo di versione da DVI-D a HDMI.
2. Se necessario, collegare il jack di uscita audio del computer al jack LINE IN sullo schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante INPUT sul telecomando.
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 18
Collegamento14
Cavo RS-232
Computer

Collegamento dell'ingresso RS-232C (porta seriale)

È possibile collegare un computer allo schermo mediante RS-232C per inviare i comandi dal computer allo schermo.
• Il cavo adeguato non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
• Questo collegamento si applica solamente a cavi RS-232C diretti.
• Una volta collegate l’apparecchiatura di controllo centrale e il dispositivo mediante la porta
seriale, alcune funzioni del dispositivo possono essere controllate dall’apparecchiatura di controllo centrale, ad esempio: accensione/spegnimento del dispositivo, regolazione del volume dell’audio, ecc.
Page 19
Collegamento 15
1
2
3

Collegamento dell’alimentazione

1. Collegare l'adattatore al jack DC IN sullo schermo.
2. Collegare una estremità del cavo di alimentazione all'adattatore e l'altra estremità ad una presa elettrica adatta (se la presa è disattivata, attivarla).
3. L'indicatore di accensione sul pannello inferiore dello schermo si illumina di rosso, quindi di verde e lo schermo si accende automaticamente.
• Il cavo di alimentazione in dotazione può essere utilizzato solo con un'alimentazione da 100­240 V CA.
• Il cavo di alimentazione e la presa nell’immagine possono differire da quelle utilizzate nel proprio paese.
• Utilizzare solamente un cavo di alimentazione adatto per il proprio paese. Non usare mai un cavo di alimentazione che sembra danneggiato o sfilacciato, o cambiare il tipo di spina del cavo di alimentazione.
• Prestare attenzione al carico di corrente quando si utilizza una prolunga o una ciabatta con prese multiple.
• Nello schermo non sono presenti componenti sostituibili dall’utente. Non svitare o rimuovere qualsiasi coperchio. All’interno dello schermo sono presenti tensioni pericolose. Staccare la corrente e scollegare il cavo di alimentazione nel caso sia necessario spostare lo schermo.

Installazione del supporto dell'adattatore (accessorio opzionale)

È disponibile un supporto opzionale per fissare l'adattatore al pannello posteriore dello schermo e tenerlo appeso. Per installare il supporto dell'adattatore sullo schermo:
1. Posizionare l'adattatore sul supporto in modo che il cavo di ingresso CC dell'adattatore esca dal lato superiore del supporto e la presa di alimentazione dell'adattatore sia allineata con l'apertura nella parte inferiore del supporto.
2. Posizionare il supporto dell'adattatore sul pannello posteriore dello schermo in modo che le due viti sul supporto siano allineate con le due aperture sul lato sinistro del pannello posteriore.
3. Stringere le due viti sul supporto.
Page 20
Operazioni di base16

Operazioni di base

Accensione e spegnimento dello schermo

Per accendere lo schermo, premere il pulsante di accensione sul pannello di controllo dello schermo o sul telecomando.
• La modalità standby dello schermo continua a consumare corrente. Per togliere
completamente l'energia, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
• Lo schermo è conforme alla funzione di Risparmio energetico DPM approvato VESA. La
funzione di risparmio energetico riduce automaticamente il consumo energetico dello schermo quando la tastiera o il mouse non vengono utilizzati per un dato periodo di tempo.
• Se non è presente un segnale in ingresso per 1 minuto, lo schermo si spegne automaticamente.
• Lo schermo si accende automaticamente quando viene collegato o ricollegato alla sorgente di
alimentazione.
• Se lo schermo è in modalità Power Save (Risparmio energetico) e nessun segnale è inviato dalla
sorgente di ingresso, allora si riattiva automaticamente quando viene rilevato un segnale in ingresso. La funzione di riattivazione non funziona se il segnale proviene da una sorgente di ingresso diversa dalla sorgente di ingresso originale (la sorgente di ingresso selezionata in precedenza per accedere alla modalità Power Save (Risparmio energetico)) o se l'alimentazione è stata disconnessa e quindi riconnessa durante la modalità Power Save (Risparmio energetico). Per ulteriori informazioni sulla modalità Power Save (Risparmio energetico) consultare "Menu
Setup (Config.)" a pagina 21.

Cambio dei segnali di ingresso

Premere il pulsante INPUT sul telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di controllo per selezionare il segnale di ingresso.
Se in precedenza è stata selezionata una sorgente di ingresso, lo schermo seleziona automaticamente la sorgente di ingresso quando acceso.
Riproduzione dei file multimediali da una unità flash USB
Per riprodurre i file multimediali salvati su una unità flash USB, inserire l'unità flash alla porta USB sul pannello posteriore, quindi premere il pulsante INPUT sul telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di controllo e selezionare USB dal menu ingresso. Il lettore multimediale integrato avvia la riproduzione dei media dall'unità flash.

Regolazione del livello del volume audio

Premere / sul pannello di controllo o +/- sul telecomando per regolare il volume.
Page 21

Menu OSD (On Screen Display)

Panoramica del menu OSD

Menu OSD (On Screen Display) 17
Nome del menu Opzioni/funzioni
Picture Mode (Modalità
immagine)
Backlight (Retroilluminazione)
Color Temperature (Temperatura
Picture
(Immagine)
Sound (Audio)
Setup (Config.)
Initial Setting (Impostazioni
iniziali)
System
Information
(Informazioni
sistema)
colore)
Gamma
Aspect ratio (Rapporto
proporzioni)
VGA Setting (Impostazioni VGA)
Reset Picture Setting (Ripristina
impostazioni immagine)
Sound Mode (Modalità audio)
Surround Sound (Audio
surround)
Reset Audio Setting (Ripristina
impostazioni audio)
Power Save (Risparmio energia)
Software Update (USB)
(Aggiornamento software (USB))
Restore Default (Riprist predef)
Menu Language (Lingua menu)
Remote Operation (Operazioni
da telecomando)
Keypad Operation (Operazioni
da tastiera)
Anti-Image Retention (Anti
conservazione immagine)
Model Name (Nome modello)
SW Version (Versione software)
Consultare
pagina
19
20
21
21
22
Alcune opzioni sono disponibili solo quando viene selezionata una particolare sorgente di segnale in ingresso.
Page 22
Menu OSD (On Screen Display)18

Operazioni nel menu OSD

Uso dei pulsanti del pannello di
controllo
1. Premere MENU per aprire il menu OSD.
2. Nel menu OSD, premere o per selezionare un elemento.
3. Premere INPUT per confermare la selezione.
Uso del telecomando
1. Premere MENU per aprire il menu OSD.
2. Premere o per selezionare un elemento.
3. Premere OK per confermare la selezione.
4. Premere o per selezionare una funzione e premere o per regolare le impostazioni. Premere INPUT per salvare le modifiche.
5. Premere MENU per chiudere il menu OSD.
4. Premere o per selezionare una funzione e premere o per regolare le impostazioni. Premere OK per salvare le modifiche.
5. Premere MENU per chiudere il menu OSD.
Page 23
Menu OSD (On Screen Display) 19
Picture
Picture Mode Backlight
OK
OK Exit
Menu
Color Temperature Gamma Aspect Ratio
Back
VGA setting Reset Picture Setting
Dynamic
11500
2.2 Auto
100
Move

Menu Picture (Immagini)

Nome Descrizione
Standard: funzione adatta per la visione in ambienti con normali condizioni di luce. Questa è la rappresentazione più vicina alla qualità standard di trasmissione. Non è eseguita alcuna alterazione di colore, contrasto o luminosità.
Picture Mode (Modalità immagine)
Backlight (Retroilluminazione)
Color Temperature (Temperatura colore)
Gamma Consente di regolare le impostazioni della gamma.
Aspect ratio (Rapporto proporzioni)
Dynamic (Dinamico): funzione adatta per la visione in ambienti bui. I colori sono regolati per rappresentare in modo più accurato i toni della pelle.
Advertiser (Inserzione): funzione adatta per la visione in ambiente scuri perché viene aumentata la luminosità e ridotta la nitidezza.
Custom (Personalizzato): modalità personalizzata dall’utente.
Consente di regolare i valori della retroilluminazione. I valori per questo intervallo sono da 0 a 100.
Consente di regolare la temperatura colore delle parti bianche e nere dell’immagine È possibile scegliere tra i seguenti valori: 4900, 6500, 9300, 11500, o Custom (Personalizzato).
Consente di regolare il formato dell’immagine. La risoluzione predefinita dello schermo è 1920 x 360. È possibile scegliere tra
Auto, Normal (Normale), Wide (Ampio) o Dot by Dot (Punto a punto). Auto indica che lo schermo regola automaticamente la
dimensione dell'immagine per garantire che venga visualizzata l'intera immagine. Dot by Dot (Punto a punto) indica che l'immagine viene riprodotta in modo che ciascun pixel dell'immagine sia rappresentato dal pixel corrispondente sullo schermo.
VGA Setting (Impostazioni VGA)
Dot by Dot (Punto a punto) può essere selezionata solo se la sorgente
video supporta la risoluzione 1920 x 360. Se la sorgente video non supporta la risoluzione 1920 x 360, può essere selezionato Auto.
Consente di regolare le impostazioni per l'immagine dalla sorgente di ingresso VGA. I valori che possono essere regolati includono:
H. Position (Posizione O.), V. Position (Posizione V.), Clock, Phase (Fase), Auto Adjustment (Reg automatica), o Auto.
Page 24
Menu OSD (On Screen Display)20
Sound
Sound Mode Surround Sound
OK
OK Exit
Menu
Reset Audio Setting
Back
Standard Off
Move
Reset Picture Setting (Ripristina impostazioni immagine)

Menu Sound (Audio)

Nome Descrizione
Sound Mode (Modalità audio)
Surround Sound (Audio surround)
Reset Audio Setting (Ripristina impostazioni audio)
Ripristina le impostazioni precedenti sui loro valori predefiniti.
Consente di regolare l’uscita audio dagli altoparlanti.
Standard: impostazioni normali. Dynamic (Dinamico): consente di migliorare gli alti e i bassi. Custom (Personalizzato): modalità personalizzata dall’utente.
Consente di regolare le impostazioni audio surround.
Ripristina le impostazioni precedenti sui loro valori predefiniti.
Page 25

Menu Setup (Config.)

Setup
Power Save Software Update (USB)
Adjust Exit
Menu
Restore Default
Back
300 Sec
Move
Initial Setting
Menu Language Remote Operation
Adjust Exit
Menu
Keypad Operation
Back
English
Move
Anti-Image Retention
Enable Enable Off
Nome Descrizione
Power Save (Risparmio energia)
Software Update (USB) (Aggiornamento software (USB))
Restore Default (Riprist predef)
Menu OSD (On Screen Display) 21
Consente di impostare entro quanto tempo lo schermo entra in modalità risparmio energetico quando non viene rilevato un segnale. È possibile scegliere tra i seguenti valori: Off (Disattiva), 30 sec,
60 sec, 90 sec, 120 sec, 150 sec, 180 sec, 210 sec, 240 sec, 270 sec, o 300 sec.
Consente di aggiornare il software dal dispositivo USB collegato.
Consente di ripristinare tutte le impostazioni sui loro valori predefiniti.

Menu Initial Setting (Impostazione iniziale)

Nome Descrizione
Menu Language (Lingua menu)
Remote Operation (Operazioni da telecomando)
Consente di impostare la lingua del menu OSD.
Consente di attivare o disattivare l'uso dei pulsanti del telecomando.
Per riattivare i pulsanti del telecomando direttamente dal telecomando, premere la seguente sequenza di pulsanti: MENU, , , , .
Page 26
Menu OSD (On Screen Display)22
System Information
Model Name SW Version
Exit
Menu
Back
BH281
Move
0.03.01
Consente di attivare o disattivare l'uso dei pulsanti del pannello di
Keypad Operation
controllo sul lato inferiore dello schermo.
(Operazioni da tastiera)
Per riavviare i pulsanti del tastierino, usare il telecomando per attivare l'impostazione dal menu Initial Setting (Impostazioni iniziali).
Anti-Image Retention (Anti conservazione
Consente di regolare il trattenimento dell’immagine per prolungare la vita dello schermo.
immagine)

Menu System Information (Informazioni sistema)

Nome Descrizione
Model Name (Nome modello)
SW Version (Versione software)
Consente di visualizzare il nome del modello.
Consente di visualizzare la versione software corrente.
Page 27
Menu OSD (On Screen Display) 23
USB 2.0
PHOTO MUSIC MOVIE
2
4
7
8
9
3
6
1
5
12345
6

Operazioni del sistema multimediale

Il sistema multimediale offre una serie di impostazioni quando lo schermo viene collegato a un’unità USB.
Per accedere al sistema multimediale:
1. Assicurarsi che l’unità USB sia correttamente collegata allo schermo.
2. Accendere il monitor.
3. Premere il pulsante INPUT sul telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di controllo.
4. Selezionare USB dal menu ingresso. Verrà visualizzata la pagina principale.
5. Selezionare l’opzione desiderata nella pagina principale e utilizzare il telecomando.
Se nello schermo non viene inserita un'unità USB, non sarà possibile selezionare l'opzione nella pagina principale.
Pulsanti multimediali sul telecomando
Per utilizzare il sistema multimediale, usare i pulsanti sul telecomando.
N. Nome Descrizione
/// Pulsanti direzionali per la selezione dell’elemento desiderato.
MENU Consente di passare al menu OSD.
Consente di sospendere la clip video/audio. / Consente di passare alla clip video/audio precedente/successiva.
OK Consente di selezionare/deselezionare un elemento del menu. BACK Consente di tornare alla schermata precedente.
Page 28
Menu OSD (On Screen Display)24
789
Back
Move Play
Image 1.jpg Image 2.jpg
FileName Back
Option Play all
C:\
PHOTO
1234567
Consente di interrompere la clip video/audio. Consente di riprodurre la clip video/audio./ Consente di avanzare rapidamente/riavvolgere la clip selezionata.
Opzioni di visualizzazione
PHOTO (FOTO):
Consente di elencare i file immagine supportati in un elenco. Selezionare l’immagine da visualizzare e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N. Nome Descrizione
MENU Consente di passare al menu OSD. BACK Consente di tornare alla schermata precedente. OK Consente di selezionare/deselezionare l’immagine desiderata.
/// Pulsanti direzionali per la selezione dell’elemento desiderato. / Consente di passare all’immagine precedente/successiva./ Consente di avviare/riprendere/sospendere la presentazione delle
immagini.
Consente di interrompere la presentazione delle immagini.
• Durante la visualizzazione di una presentazione di immagini, premere il pulsante INFOR sul
telecomando per aprire il menu contestuale che consente di visualizzare la playlist della presentazione, i metadati dell'immagine selezionata, e le opzioni per la presentazione delle immagini.
• Premere per configurare le opzioni per la presentazione delle immagini.
• Premere per riprodurre tutta la selezione.
• Premere / per passare all’immagine precedente/successiva.
• Formato immagine supportato: jpg, png e bmp.
Page 29
Menu OSD (On Screen Display) 25
1234567
8
MUSIC (MUSICA):
Selezionare la traccia da riprodurre e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N. Nome Descrizione
MENU Consente di passare al menu OSD. BACK Consente di tornare alla schermata precedente. OK Consente di selezionare/deselezionare la traccia.
/// Pulsanti direzionali per la selezione dalla traccia desiderata. / Consente di passare alla traccia precedente/successiva./ Consente di avanzare rapidamente/riavvolgere la traccia
selezionata.
/ Consente di avviare/sospendere la presentazione delle immagini. Consente di interrompere la riproduzione della traccia.
• Premere per riprodurre tutta la selezione.
• Durante la riproduzione premere // per selezionare i pulsanti di riproduzione sullo schermo.
• Formato audio supportato: mp3.
Legenda delle icone
Nome Descrizione
Consente di sospendere la riproduzione.
Consente di riavvolgere rapidamente/avanzare rapidamente la riproduzione.
Consente di passare alla traccia precedente/successiva nella playlist.
Page 30
Menu OSD (On Screen Display)26
12345
678
Consente di interrompere la riproduzione.
Consente di selezionare la modalità di ripetizione: tutto, no o ripetizione singola.
Consente di selezionare la riproduzione casuale o non casuale.
MOVIE (FILM):
Selezionare il file video da riprodurre e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N. Nome Descrizione
MENU Consente di passare al menu OSD. BACK Consente di tornare alla schermata precedente. OK Consente di selezionare/deselezionare il video desiderato.
/// Pulsanti direzionali per la selezione del video desiderato. / Consente di passare al video precedente/successivo./ Consente di avanzare rapidamente/riavvolgere il video selezionato./ Consente di avviare/riprendere/sospendere la riproduzione. Consente di interrompere la riproduzione.
• Durante la visualizzazione di una presentazione di immagini, premere il pulsante INFOR sul telecomando per aprire il menu contestuale che consente di visualizzare la playlist della presentazione, i metadati dell'immagine selezionata, e le opzioni per la presentazione delle immagini.
• Lo schermo supporta solo la risoluzione 1920 x 360 per i file video.
• Premere per riprodurre tutta la selezione.
• Premere / per passare all’immagine precedente/successiva.
Page 31

Informazioni sul prodotto

Specifiche

Elemento Specifiche
Retroilluminazione Edge LED (LED sul perimetro dello schermo) Dimensioni pannello 27,6" Pixel pitch (mm) 0,3588 (H) x 0,3588(L) Risoluzione nativa (pixel) 1920 x 360
Pannello LCD
Ingresso
Uscita
Audio
Alimentazione
Ambiente
Specifiche meccaniche
Luminosità (cd/m (tipica)
Contrasto (tipico) 1000:1 Tempo di risposta (ms)
(tipico) Bit pannello 8-bit Computer VGA (D-Sub a 15-pin) Video HDMI 1.3 Audio Line-in (jack da 3,5 mm) USB USB 2.0 tipo A Controllo RS-232C (D-Sub a 9-pin) Computer NO Video NO Audio NO Uscita altoparlante
esterno (L/R) W audio (Amp) 2 da 2W Altoparlante interno Alimentazione 100 - 240V CA, 50/60 Hz Consumo massimo 45W Consumo in standby 0,5W
Temperatura operativa Umidità operativa 10 - 90% (senza condensa)
Te m p e r at ura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio Meno del 90% (senza condensa) Orientamento schermo Orizzontale/verticale
Peso (kg)
Dimensioni (L x A x P) (mm)
Dimensioni cornice ­A/B/S/D (mm)
2
)
Informazioni sul prodotto 27
1.000 nit
25
NO
o
C
0 - 40
o
-20 - 60
4,0/7,0 (senza confezione/con confezione)
Per la Cina 4,0/5,6 (senza confezione/con
confezione)
729,1*170,8*43,1
19,1/19,6/18,6/18,6
C
Page 32
Informazioni sul prodotto28
Le specifiche e le funzioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso.

Compatibilità dispositivo USB

Formati video USB
Estensioni
file
Contenitore
Codec
video
Risoluzione
massima
.dat .mpg
MPG MPEG1 1080P 30 20
.mpeg
.dat .mpg
MPEG MPEG2 1080P 30 20
.mpeg
.ts .trp .tp
TS
MPEG2
H.264
1080P 30 20
.m2ts
.vob MPEG2-PS MPEG2 1080P 30 20
MPEG4
.mp4 MP4
H.264
1080P 30 20
H.264 MPEG1
.mkv MKV
MPEG2
1080P 30 20
MPEG4
MPEG2 MPEG4
.avi AVI
1080P 30 20
H.264
Motion JPEG
AVI, MOV JPEG 640 x 480 30 10
Frequenza
fotogrammi
massima
(fps)
Velocità in
bit massima
(Mbps)
Codec
audio
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AAC MPEG-1
(L2 & L3) AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC L-PCM
Page 33
Informazioni sul prodotto 29
Estensioni
file
Contenitore
.asf ASF
Codec
video
H.264 MPEG2 MPEG4 VC1 WMV3
Risoluzione
massima
Frequenza
fotogrammi
massima
(fps)
1080P 30 20
Velocità in
bit massima
(Mbps)
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 WMA L-PCM
.wmv ASF MPEG4 1080P 30 20 WMA
Formati audio USB
Estensioni file Codec audio Velocità in bit (Kbps)
Frequenza di
campionamento (Khz)
.mp3 MPEG1 Layer2 32 - 448 32 - 48 .mp3 MPEG1 Layer3 32 - 320 32 - 48 N/D (funziona solo
con file video) .m4a
.AAC .wma
.asf N/D (funziona solo
con file video)
AC3 32 - 640 32, 44,1, 48
AAC, HEAAC 24 - 384 8 - 48
WMA 128 - 320 8 - 48
LPCM 64 - 1,5 8 - 48
Formati foto USB
Estensioni file Immagine Foto Risoluzione
.jpg JPEG
.png PNG
Base-line 15360 x 8640 Progressivo 1024 x 768 non interlacciato 4096 x 2160 interlacciato 1200 x 800
.bmp BMP 4096 x 2160
Codec
audio
Formati sottotitoli video interni USB (per sottotitoli, ecc.)
Estensioni file Contenitore Codec sottotitoli
.dat
MPG .mpg .mpeg
MPEG .vob
.ts .trp
TS Sottotitoli DVB .tp
.mp4 mp.4
Sottotitoli DVD
Sottotitoli DVB UTF-8 Plain Text
Page 34
Informazioni sul prodotto30
Estensioni file Contenitore Codec sottotitoli
Sottotitoli DVD UTF-8 Plain Text
.mkv .mkv
ASS SSA Formati sottotitoli universali Vo bS ub
.avi AVI XSUB
Formati sottotitoli video esterni USB (per sottotitoli, ecc.)
Estensioni file Contenitore Note
.srt SubRip .ssa SubStation Alpha .ass .smi
SAMI
SubViewer
.sub
MicroDVD DVDSubtitleSystem
Solo SubViewer 1.0 e 2.0
Subldx (VobSub)
.txt TMPlayer
Page 35

Dimensioni

(with screw)
(with screw)
Informazioni sul prodotto 31
Unità: mm
Page 36
Informazioni sul prodotto32

Risoluzione supportata per il segnale in ingresso

Risoluzione
1920 x 360 a 60Hz
1920 x 1080 a 60Hz
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
• : supportato
• Assente: non supportato
Sorgente ingresso
VGA HDMI
Page 37

Risoluzione dei problemi

Problema Soluzione
Nessuna immagine Verificare quanto segue:
• Lo schermo è acceso? Controllare l’indicatore di accensione dello schermo.
• Il dispositivo sorgente del segnale è acceso? Accendere il dispositivo e riprovare.
• Sono presenti cavi non collegati? Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul computer? Fare riferimento a "Risoluzione supportata per
il segnale in ingresso" a pagina 32 e "Risoluzione dei problemi" a pagina 33 per selezionare una risoluzione
supportata e riprovare.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul lettore DVD o disco Blu-ray? Fare riferimento a
"Risoluzione supportata per il segnale in ingresso" a pagina 32 e "Risoluzione dei problemi" a pagina 33 per
selezionare una risoluzione supportata e riprovare.
Nessun suono Verificare quanto segue:
• È stata attivata la funzione di disattivazione dell’audio sullo schermo o sul dispositivo sorgente in ingresso? Disattivare la funzione di disattivazione dell’audio o aumentare il livello del volume dell’audio e riprovare.
• Sono presenti cavi non collegati? Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente.
L’immagine di ingresso del computer ha un aspetto strano
I pulsanti del pannello di controllo non funzionano
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul computer? Fare riferimento a "Risoluzione supportata per
il segnale in ingresso" a pagina 32 e "Risoluzione dei problemi" a pagina 33 per selezionare una risoluzione
supportata e riprovare.
• Usare la funzione Auto Adjust (Regolazione automatica) per consentire allo schermo di ottimizzare automaticamente la visualizzazione dell'immagine del computer.
• Se il risultato della funzione Auto Adjust (Regolazione
automatica) non è soddisfacente, usare le funzioni Phase (Fase), Horizontal Pos. (Pos. orizzontale) e Vertical Pos. (Pos. verticale) per regolare
manualmente l'immagine.
I pulsanti del pannello di controllo sono bloccati? Sbloccare i pulsanti e riprovare.
Risoluzione dei problemi 33
Page 38
Risoluzione dei problemi34
Il telecomando non funziona
• La funzione telecomando è stata bloccata? Sbloccare la funzione e riprovare.
• Verificare che l’orientamento della batteria sia corretto.
• Verificare la carica delle batterie.
• Verificare la distanza e l’angolazione dallo schermo.
• Verificare che il telecomando sia puntato correttamente verso la finestra del sensore telecomando dello schermo.
• Verificare che non siano presenti ostacoli tra il telecomando e la finestra del sensore telecomando.
• Verificare che la finestra del sensore telecomando non sia esposta a luce fluorescente o alla luce diretta del sole.
• Verificare la presenza di dispositivi (computer o PDA) nelle vicinanze che possano trasmettere segnali infrarossi che possono causare interferenze alla trasmissione del segnale tra il telecomando e lo schermo. Disattivare la funzione infrarossi di tali dispositivi.
Loading...