Benq BH281 User Manual [tr]

Page 1
BH281 LCD Monitör
Kullanıcı Kılavuzu
Page 2
Feragat
BenQ Corporation, bu belgenin içeriğiyle ilgili açık ya da ima edilen hiçbir temsilde bulunmamakta ya da garanti vermemektedir. BenQ Corporation, önceden herhangi bir bildirimde bulunmaksı zın, bu kılavuzu çeşitli zamanlarda yeniden düzenleme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını saklı tutar.
Telif Hakkı 2017 BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının herhangi bir kısmı; herhangi bir biçimde ya da herhangi bir araçla, elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal yolla, elle ya da başka bir biçimde, BenQ Corporation'ın yazılı izni olmaksızın, çoğaltılamaz, aktarılamaz, yeniden yazılamaz, kopya edilemez, bir erişip alma sistemi içinde saklanamaz ya da herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Page 3
İçindekiler i
İçindekiler
Güvenlik uyarıları ve önlemler ............................ 1
Önemli güvenlik talimatları .................................. 2
Bu ekranın LCD paneli ile ilgili notlar ........................... 2
Uzaktan kumanda için güvenlik uyarısı ....................... 3
BenQ ecoFACTS ......................................................... 4
Paket içindekiler.................................................. 5
Ekranı ayarlama.................................................. 6
Ekranı monte etme ...................................................... 6
Ekranın parçaları ve işlevleri............................... 8
Ön panel ...................................................................... 8
Arka panel.................................................................... 8
Alt panel ...................................................................... 8
Girişıkış terminalleri ................................................. 9
Uzaktan kumanda...................................................... 10
Uzaktan kumandanın kullanılması .............................. 11
Bağlantı ............................................................. 12
Ses/video sinyallerini bağlama .................................. 12
Dijital girişleri bağlama............................................... 13
RS-232C (Seri Bağlantı Noktası) girişini bağlama ..... 14
Gücü bağlama ........................................................... 15
Adaptör Tutucuyu Takma (İsteğe Bağlı Aksesuar) .... 15
Teme l işlemler ................................................... 16
Ekranı açma ve kapama ............................................ 16
Giriş sinyallerini açma................................................ 16
Ses seviyesini ayarlama ............................................ 16
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü .................. 17
OSD menüsüne genel bakış ..................................... 17
OSD menüsündeki seçenekler .................................. 18
Picture (Resim) menüsü ........................................... 20
Sound (Ses) menüsü ................................................ 21
Page 4
İçindekilerii
Setup (Ayar) menüsü ................................................ 22
Initial Setting (İlk Ayar) menüsü ................................. 23
System Information (Sistem Bilgisi) menüsü ............. 24
Multimedya sisteminin çalışması................................ 25
Ürün bilgileri...................................................... 29
Teknik özellikler.......................................................... 29
USB aygıt uyumluluğu................................................ 30
Boyutlar ...................................................................... 33
Desteklenen giriş sinyali çözünürlüğü ........................ 34
Sorun Giderme.................................................. 35
7/26/17
Page 5
Güvenlik uyarıları ve önlemler 1

Güvenlik uyarıları ve önlemler

BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR Güvenli çalıştığından emin olmak
için üç dişli fiş, normal ev elektrik tesisatı üzerinden topraklanmış olan bir standart üç dişli elektrik prizine takılmalıdır. Cihazla birlikte
Bir eşkenar üçgen içinde bulunan ok başlı yıldırım sembolü, kullanıcının ürünün muhafazası içinde yer alan ve kişilerde elektrik çarpması riski oluşturabilecek büyüklükte yalıtımsız "tehlikeli voltajı kullanıcıyı uyarmak için konulmuştur.
Eşkenar dörtgen içindeki ünlem işareti, kullanıcıya, cihazla birlikte verilen belgelerdeki önemli çalıştırma ve bakım (servis) talimatlarının varlığı konusunda bilgi vermek için konulmuştur.
• Elektrik kablosunun fişi her zaman hemen ulaşılabilir durumda olmalıdır. AC priz (elektrik prizi), cihazın yanında ve kolayca ulaşılabilir bir yerde bulunmalıdır. Bu cihazı AC elektrik beslemesinden tamamen ayırmak için güç kablosunu AC prizinden çıkartın.
• Bu ekranı, düşebileceği ve zarar görebileceği ya da başkalarına zarar verebileceği düzensiz, eğri ya da dengesiz yüzeylere (tekerlekli taşıma arabası gibi) yerleştirmeyin.
• Bu ekranı spa ya da havuz gibi suyun yanına ya da yağmur suyunun girebileceği ık pencerelerin önü gibi suyun ekranın üzerine sıçrayabileceği ya da dökülebileceği yerlere yerleştirmeyin.
• Bu ekranı, kapalı dolaplar gibi düzgün havalandırmanın ve hava devridaiminin olmadığı kapalı alanlara koymayın. İçerideki etrafında yeterli alan bırakın. Ekran üzerindeki açıklıkları ya da havalandırma deliklerini tıkamayın. Aşırı ısınma, tehlikelere ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
• Bu ekran, yalnızca uzman bir teknisyen tarafından kurulmalıdır. Bu ekranın düzgün kurulmaması, kişilerde yaralanmalara ve ekranın zarar görmesine neden olabilir. Kurulumu düzenli olarak kontrol edin ve en iyi çalışma koşullarını sağlamak için ekranın bakımını düzenli olarak yapın.
• Bu ekranın montajı için yalnızca üretici tarafından onaylanmış ya da önerilen aksesuarları kullan ekranın düşmesine neden olabilir ve kişisel yaralanmalara yol açabilir. Yüzeyin ve sabitleme noktalarının, ekranın ağırlığını taşıyabilecek kadar sağlam olduğundan emin olun.
n" varlığı konusunda
ın. Yanlış ya da uygun olmayan aksesuarların kullanılması
kullanılan uzatma kabloları üç telli olmalı ve toprak bağlantısı sağlayacak şekilde bağlanmış olmalıd
ır. Yanlış bağlanmış uzatma
kabloları ölümlü kazaların en büyük nedenlerindendir.
Cihazın düzgün çalışıyor olması, elektrik prizinin topraklı olduğunu ya da bağlantıların tamamen güvenliği olduğunu göstermez. Güvenliğiniz için eğer elektrik prizinin etkili biçimde topraklandığı konusunda kuşkularınız varsa lütfen uzman bir elektrikçiyle görüşün.
ısının dağılması için ekranın
Page 6
Güvenlik uyarıları ve önlemler2
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için kapakları çıkartmayın. İçinde kullanıcı tarafından servisi yapılabilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemleri için uzman servis personeline başvurun.
• Kişisel yaralanmaları önlemek için kullanmadan önce ekranın takılması ya da masaüstü standlarının kurulması gerekmektedir.

Önemli güvenlik talimatları

1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarıları dikkate alın.
4. Tüm talimatları uygulayın.
5. Bu cihazı suyun yanından kullanmayın.
6. Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
7. Havalandırma açıklıklarını engellemeyin. Üreticinin talimatlarına uygun olarak
kurulumu yapın.
8. Radyatör, kalorifer, soba gibi ısı kaynaklarının ya da ısı oluşturan diğer
araçların (amplifikatörler dahil) yanına koymayın.
9. Polarize ya da topraklama türü fişlerin güvenlik özelliklerini devre dışı
bırakmayın. Polarize fiş, biri diğerinden daha geniş olan iki dişe sahiptir. Topraklama türü fiş iki dişe ve üçüncü bir topraklama dişine sahiptir. Geniş diş ya da üçüncü diş güvenliğiniz için sağlanmıştır. Eğer sağlanan fiş, prizinize girmiyorsa, uygun olmayan prizin değiştirilmesi için bir elektrikçiye başvurun.
10. Özellikle fişler, çoklu prizler ve cihazdan çıktığı yerler olmak üzere güç
kablosunun üzerinden geçilmemesini ya da sıkışmamasını sağlayın.
11. Ya lnızca üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
12. Yalnızca üretici tarafından belirtilen ya da cihazla birlikte satılan el
arabası, stand, tripod, braket ya da masa ile birlikte kullanın. El arabası kullanıldığında, cihaz takılı halde arabayı hareket ettirirken, devrilmelere bağlı yaralanmaları önlemek için dikkatli olun.
13. Yıldırımlı havalarda ya da uzun süre kullan
cihazın fişini prizden çıkartın.
14. Tüm servis işlemleri için uzman servis personeline başvurun. Servis, elektrik
kablosunun ya da fişinin zarar görmesi, üzerine sıvı dökülmesi ya da nesneler düşmesi, cihazın yağmur ya da neme maruz kalması, normal çalışmaması ya da yere düşürülmesi gibi herhangi bir şekilde zarar gördüğünde gereklidir.
ılmayacağından bu

Bu ekranın LCD paneli ile ilgili notlar

• Bu ekranın Sıvı Kristal Ekran (LCD) paneli, çizilmeye, aşınmaya ve üzerine basıldığında çatlamaya meyilli çok ince bir cam koruyucu katmana sahiptir. Aşırı güç ya da aşırı sıcaklıklarda da sıvı kristal madde zarar görebilir. Lütfen dikkatli kullanın.
• LCD panelin tepki süresi ve parlaklığı, ortam sıcaklığına göre farklılık gösterebilir.
• Isı panele ve ekranın dış muhafazasına zarar verebileceğinden ve parlak ışık ekrandaki görüntülerin daha zor görülmesine neden olabileceğinden, ekranı, doğrudan güneşe ya da LCD panelin üzerine doğrudan güneş ya da spot lamba ışığının geldiği yerlere koymayın.
Page 7
Güvenlik uyarıları ve önlemler 3
• LCD panel, görüntüleri göstermek için ayrı ayrı piksellerden oluşmaktadır ve tasarım özelliklerine göre üretilmiştir. Bu piksellerin %99,9'u normal çalışıyor olmasına karşın piksellerin %0,01'i sürekli açık durumda (kırmızı, mavi ya da yeşil) ya da kapalı olabilir. Bu LCD teknolojisinin bir teknik sınırıdır ve bir hata değildir.
• Plazma (PDP) ve geleneksel CRT (Katod Işı Tüpleri) ekranları gibi LCD ekranlar da ekranda görülebilir sabit hatlar ve tonlar olarak görünen 'ekran yanmasına' ya da 'kalıcı görüntü oluşmasına' neden olabilir. Ekranda bu tür hasarlar olmasını önlemek için iki saatten daha uzun süre ekranda sabit görüntü bırakmayın (Ekranda Gösterimli menüler, TV istasyonu logoları, sabit/hareketsiz metin ya da simgeler). Zaman zaman en-boy oranını değiştirin. Mümkünse tüm ekranın görüntüyle dolu olmasını sağlayın ve siyah alanlar oluşmas süre 4:3 en-boy oranında görüntüler izlemeyin. Aksi takdirde, ekranda iki dikey çizgi halinde gözle görülebilir yanık işaretleri ortaya çıkacaktır. Not: Bazı durumlarda, kapak camının iç kısmında ne oluşabilir. Bu doğal bir durumdur ve ekranın çalışmasını etkilemez. Bu nem, genellikle 30 dakika süreli normal kullanım sonrasında kaybolur.
• Eğer sabit bir görünün gösterilmesi gerekiyorsa, “Anti-Image Retention (Görüntü İzi Kalmaması)” işlevinin Initial Setting (İlk Ayar) menüsünden etkinleştirilmesi gereklidir.
ını önleyin. Uzun

Uzaktan kumanda için güvenlik uyarısı

• Uzaktan kumandayı doğrudan ısı, neme koymayın ve ateşten sakının.
• Uzaktan kumandayışürmeyin.
• Uzaktan kumandayı suya ya da neme maruz bırakmayın. Bunun yapılmaması, arızalara neden olabilir.
• Uzaktan kumanda ile ürünün uzaktan kumanda sensörü arasında hiçbir nesne olmadığını onaylayın.
• Uzaktan kumanda uzun süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkartın.
Page 8
Güvenlik uyarıları ve önlemler4

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.
Page 9
Paket içindekiler 5

Paket içindekiler

Satış paketini açın ve içindekileri kontrol edin. Herhangi bir öğe eksik ya da zarar görmüşse lütfen hemen bayinizle görüşün.
LCD ekran
Uzaktan kumanda
Hızlı başlangıç
kılavuzu
• Sağlanan güç kablosu türü, satın aldığınız bölgeye bağlı olarak gösterilenden farklı
olabilir.
• Paketi atmadan önce, kutunun içinde hiçbir aksesuar unutmadığınızı kontrol edin.
• Ambalaj malzemelerini gereksinimlere uygun biçimde atın. Mukavvayı geri
dönüştürebilirsiniz. Ekranı daha sonra taşırken kullanmak üzere ambalajı saklamayı (mümkünse) düşünebilirsiniz.
• Plastik torbaları küçük çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlerde bırakmayın.
Güç kablosu
(Bölgeye göre)
Garanti Kartı
(Bölgeye göre)
Adaptör HDMI kablosu
Adaptör Tutucu
(İsteğe bağlı)
Page 10
Ekranı ayarlama6
100
100
*Vida türü: M6
Duvara montaj braketinin kalınlığı
12 mm (0,47")
LCD ekran

Ekranı ayarlama

Ekranı monte etme

Ekranı, uygun bir duvara montaj braketiyle dikey bir yüzeye ya da isteğe bağlı masaüstü standlarıyla yatay yüzeylere yerleştirebilirsiniz. Lütfen takma sırasında aşağıdaki notlara dikkat edin:
• Ekran, en az iki yetişkin tarafından takılmalıdır. Bu ekranın tek kişiyle takılmaya çalışılması, tehlikelere ve yaralanmalara neden olabilir.
• Takma işlemi için uzman teknisyenlere başvurun. Yanlış takma işlemleri ekranın şmesine ya da arızalanmasına neden olabilir.
Ekranın bir duvara takılması
1. Düz, yatay ve üzerinde nesnelerin bulunmadığı bir yüzeye temiz, kuru ve
parçacık bırakmayan bir bez yerleştirin. Bezin boyutunun ekrandan daha büyük olduğundan emin olun.
2. Ekranı LCD ekran aşağı dönük olacak şekilde bezin üzerine yavaşça
yerleştirin.
3. Takılıysa ekrandan masaüstü standlarını çıkartın.
4. Resimde gösterildiği gibi
ekranın arkasındaki duvara montaj vidası deliklerini bulun.
100
100
5. Montaj braketinin talimatlarına
göre duvara montaj braketini ekrana birleştirin ve ekranı duvara takın. Vida, duvara montaj braketinden en az 12 mm uzun olmalıdır. Tüm vidaların düzgün biçimde sıkıldığından ve sıkı olduğundan emin olun. (Önerilen tork: 9 - 10Kg•cm). Montaj yöntemi, ekranın ağırlığı
nı taşıyacak kadar
güçlü olmalıdır.
Page 11
İyi havalandırma için ekranla duvar arasında en az
10mm (0.39")
10 mm boş alan bırakın.
• Duvara montaj talimatları için lütfen profesyonel bir
teknisyene başvurun. Üretici, profesyonel teknisyenlerin gerçekleştirmediği takma işlemleriyle ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.
• Ekranı döndürürken AC IN/OUT soketi ünitenin altında olmalıdır.
Ekranı ayarlama 7
Page 12
Ekranın parçaları ve işlevleri8
1 2
3 4 5 6
1
2

Ekranın parçaları ve işlevleri

Ön panel

Arka panel

Alt panel

No. Adı ıklama
MENU OSD menüsünü açar ya da kapatır.
INPUT
• Bir video kaynağı seçer.
• OSD menüsünde alt menüye girer.
Page 13
Güç Göstergesi için: Ekranın çalışma durumunu gösterir:
345
6
6
2
3
4
5
1
1
23456
Güç göstergesi / Uzak kontrol sensörü
• Ekran açıldığında yeşil yanar.
• Ekran kapatıldığında kırmızı yanar. Uzak Kontrol Sensörü için: Uzaktan kumandadan komut
sinyallerini alır. Ses seviyesi ayarlaması için kısayol tuşları.
/
OSD menüsündeki ayarlar ve seçenekler arasında geçiş yapar.
/
OSD menüsündeki ayarlar ve seçenekler arasında geçiş yapar.
Güç düğmesi Ekranı açar ya da kapatır.

Girişıkış terminalleri

Ekranın parçaları ve işlevleri 9
No. Adı ıklama
DC IN
Ürünle birlikte verilen elektrik kablosu ve adaptörle bir elektrik prizine bağlanır.
LINE IN Harici bir aygıttan ses sinyallerini girer. VGA Harici kaynaktan (bilgisayar gibi) analog RGB sinyallerini alır.
RS232
HDMI
Bir bilgisayar ya da başka bir ekrandan kontrol sinyallerini alır.
Harici kaynaktan (Blu-ray disk oynatıcı gibi) HDMI sinyallerini alır.
USB Ya zılım güncellemesi için bir USB flaş sürücüsüne bağlanır.
Page 14
Ekranın parçaları ve işlevleri10
9
10
6
1
2
3 4
12
11
13
14
5
8
7
15
16
17
1234567891011121314151617

Uzaktan kumanda

Güç düğmesi
Ekranıın ya da kapatın.
Sayısal düğmeler (1-9)
ğme işlevleri, bu ekranda kullanılamaz.
Ses modu düğmesi
Ön ayar ses modları arasında geçiş yapar.
PICTURE
Ön ayar resim modları arasında geçiş yapar.
ASPECT
En-boy oranları arasında geçiş yapar.
Ses Seviyesi +/-
Sesi yükseltir/alçaltır.
Seçenek düğmeleri
ğme işlevleri, bu ekranda kullanılamaz.
MENU
OSD menüsünü açar ya da kapatır.
INPUT
Bir giriş kaynağı seçer.
ENTER
Seçiminizi onaylar ya da değişiklikleri kaydeder.
FREEZE
ğme işlevi, bu ekranda kullanılamaz.
INFOR
Geçerli giriş kaynağını ve çözünürlüğü gösterir.
Giriş seçim düğmeleri
Giriş kaynağı arasında geçiş yapar.
MUTE
Sessiz işlevini açar ya da kapatır.
//// OK
OSD menüsü açıldığında OSD menüsünde iken ayarlarda ve seçeneklerde dolaşır.
BACK
Önceki ekrana geri döner.
MULTİMEDYA düğmeleri
ğme işlevleri, bu ekranda kullanılamaz.
Page 15
Ekranın parçaları ve işlevleri 11
3m

Uzaktan kumandanın kullanılması

Uzaktan kumandanın pillerini takma
1. Uzaktan kumanda pil bölmesi kapağını
ın.
2. Pilleri, pozitif ve negatif i terminallerinin, pil bölmesindeki (+) ve (-) işaretleriyle uyumlu olduğundan emin olarak takın.
Ekran paketine dahil edilmediklerinden piller ayrıca satın alınmalıdır.
3. Pil bölmesi kapağını yerine takın.
şaretli pil
Uzaktan kumanda kullanma ipuçları
• Düğmelere basarken uzaktan kumandanın üst ön tarafını doğrudan ekranın uzaktan kumanda sensörü penceresine doğrultun.
• Uzaktan kumandayı ıslatmayın ya da nemli yerlerde (banyolar gibi) bulundurmayın.
• Eğer ekranın uzaktan kumanda sensörü penceresi doğrudan güneş ışığına ya da güçlü bir ışığa maruz kalırsa, uzaktan kumanda düzgün çalışmayabilir. Bu durumda ışık kaynağını değiştirin, ekranın açısını tekrar ayarlayın ya da uzaktan kumandayı, ekranın uzaktan kumanda sensörü penceresine daha yakın bir yerden çalıştırın.
Page 16
Bağlantı12
D-Sub (15-pim)
kablosu
Ses kablosu
Bilgisayar

Bağlantı

Ses/video sinyallerini bağlama

Kabloları bağlarken aşağıdaki notlara dikkat edin:
• Lütfen tüm aygıtları kapatın.
• Ekranın ve kullanmak istediğiniz aygıtların üzerindeki ses/video bağlantı noktalarını tanıyın. Yanlış bağlantıların resim kalitesini olumsuz etkileyebileceğini unutmayın.
• Kabloları, kablonun kendisinden tutarak bağlantı noktaların çıkartmayın. Her zaman kabloların ucundaki konektörlerden tutun ve çekin.
• Tüm kabloların tam olarak takıldığından ve sıkıca bağlı olduğundan emin olun.
VGA girişine bağlanma
1. Ekranın VGA jakını, bir D-Sub (15-pim) kablosu kullanarak bir bilgisayar
üzerindeki VGA çıkış jakına bağlayın.
2. Bilgisayarın ses çıkışı jakını uygun bir ses kablosu kullanarak ekran
üzerindeki LINE IN jakına bağlayın.
3. Bu girişteki görüntüleri izlemek için uzaktan kumanda üzerindeki INPUT
ğmesine basın.
Ses kablosu ürünle birlikte sağlanmamıştır ve ayrıca satın alınmalıdır.
Page 17
Bağlantı 13
HDMI kablosu
Ses kablosu
Bilgisayar

Dijital girişleri bağlama

1. Bir bilgisayarın veya A/V aygıtının (bir set üstü kutu gibi) HDMI çıkış jakını veya DVI-D çıkış jakını bir HDMI kablosu veya bir DVI-D'den HDMI'a dönüştürme kablosu kullanarak ekrandaki HDMI giriş jakına bağlayın
2. Gerektiğinde bilgisayarın ses çıkışı jakını uygun bir ses kablosu kullanarak ekran üzerindeki LINE IN jakına bağlayın.
3. Bu girişteki görüntüleri izlemek için uzaktan kumanda üzerindeki INPUT ğmesine basın.
Kablolar ürünle birlikte sağlanmamıştır ve ayrıca satın alınmalıdır.
Page 18
Bağlantı14
RS-232 kablosu
Bilgisayar

RS-232C (Seri Bağlantı Noktası) girişini bağlama

Komutları bilgisayardan ekrana göndermek için RS-232C vasıtasıyla ekrana bir bilgisayar bağlayabilirsiniz.
İlgili kablo ürünle birlikte sağlanmamıştır ve ayrıca satın alınmalıdır.
• Bu bağlantı sadece düz RS-232C doğrudan kablosu üzerinden yapılabilir.
• Merkezi kontrol ekipmanını ve makineyi bağlamak için seri port hattını kullandıktan
sonra, makinenin bazı işlevleri merkezi kontrol ekipmanı üzerinden kontrol edilebilir, örn: makine aç/kapat ve ses seviyesinin ayarı, vb.
Page 19
Bağlantı 15
1
2
3

Gücü bağlama

1. Adaptörü ekrandaki DC IN jakına takın.
2. Güç kablosunun bir ucunu adaptöre, diğer ucunu uygun bir elektrik prizine (priz anahtarlıysa, anahtarıık konuma getirin) takın.
3. Ekranın alt panelindeki güç göstergesi kırmızı ve ardından yeşil renkte yanacak ve ekran otomatik olarak açılacaktır
• Ürünle birlikte sağlanan güç kablosu yalnızca 100-240 V AC elektrikle çalışmak için
uygundur.
• Gösterilen güç kablosu ve elektrik prizi, bölgenizde kullanılanlardan farklı olabilir.
• Yalnızca bölgeniz için uygun bir güç kablosu kullanın. Asla zarar görmüş ya da yıpranmış güç kabloları kullanmayın ya da bir elektrik kablosu üzerindeki fiş türünü değiştirmeyin.
• Uzatma kablolarını ya da çoklu prizler kullanırken elektrik yüküne dikkat edin.
• Ekranın içinde kullanıcı tarafından müdahale edilebilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Asla kapakların vidalarını sökmeyin ya da kapakları çıkartmayın. Ekranın içinde tehlikeli voltajlar bulunmaktadır. Eğer ekranı hareket ettirmek istiyorsanız cihazı kapatın ve güç kablosunu prizden çıkartın.

Adaptör Tutucuyu Takma (İsteğe Bağlı Aksesuar)

Adaptörü, ekranın arka paneline sabitlemek ve gevşek bir şekilde asılmasını önlemek için isteğe bağlı bir tutucu adaptör mevcuttur. Adaptör tutacağını ekrana takmak için:
1. Adaptörü, adaptörün DC girişi kablosunun tutucunun üst tarafının dışına
uzanması ve adaptörün güç yuvası tutucunun altındaki açıklık ile hizalanması için tutucunun içine yerleştirin.
2. Adaptör tutucusunu, ekranın arka paneline yerleştirin, böylece tutucu üzerindeki iki vida deliği arka panelin sol tarafındaki iki vida deliği ile hizalanmalıdır.
3. İki vidayı tutucuda sabitleyin.
Page 20
Temel işlemler16

Tem el işlemler

Ekranı açma ve kapama

Ekranı açmak için ekranın kontrol panelindeki ya da uzaktan kumandadaki güç tuşuna basın.
• Ekran, bekleme modundayken de elektrik tüketir. Elektrik tüketimini tamamen kesmek
için elektrik kablosunu elektrik kablosundan ayırın.
• Ekran VESA onaylı DPM Güç Yönetim işlevini uygulamaktadır. Güç yönetim işlevi,
klavye ya da fare belirli bir süre kullanılmadığında ekranın güç tüketimini otomatik olarak azaltan bir enerji tasarrufu özelliğidir.
• Eğer 1 dakika içinde giriş sinyali yoksa, ekran otomatik olarak kapanacaktır.
• Bir güç kaynağına bağlandığında veya yeniden bağlandığında ekran otomatik olarak
ılır.
• Ekran, giriş kaynağı tarafından sağlanan sinyal olmadan Power Save (Güç Tasarrufu)
modundaysa, bir giriş sinyali algılanırsa otomatik olarak uyanacaktır. Sinyal orijinal giriş kaynağından farklı bir giriş kaynağından Power Save (Güç tasarrufu) moduna girmeden önce giriş kaynağı seçilmişse) veya güç kesildikten sonra Power Save (Güç Tasarrufu) modundayken tekrar bağlanırsa bu uyandırma fonksiyonu çalışmaz. Power Save (Güç tasarrufu) modu hakkında ayrıntılı bilgi için Setup (Ayar) menüsü sayfa 22 kısmına bakın.

Giriş sinyallerini açma

Giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumanda üzerindeki INPUTğmesine ya da kumanda panelindeki INPUTğmesine basın.
Eğer bir giriş kaynağı daha önceden seçilmişse, ekran açıldığında giriş kaynağını otomatik olarak seçecektir.
Bir USB flaş sürücüsünden ortam dosyalarını oynatma
USB flaş sürücüsüne kaydedilen ortam dosyalarını oynatmak için, arka panele yerleştirilen USB bağlantı noktasına flaş sürücüsünü yerleştirin, ardından uzaktan kumandadaki INPUTğmesine veya kontrol panelindeki INPUTğmesine basın ve giriş menüsünden USB öğesini seçin. Yerleşik ortam yürütücüsü flaş sürücüdeki ortam dosyasını oynatmaya başlayacaktır.

Ses seviyesini ayarlama

Sesi seviyesini ayarlamak için kumanda panelinde / ya da uzaktan kumandada
+/-ğmelerine basın.
Page 21
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü 17

OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü

OSD menüsüne genel bakış

Menü adı Seçenekler/işlevler Bkz. sayfa
Picture Mode (Resim Modu)
Backlight (Arka ışık)
Color Temperature (Renk Isısı)
Picture (Resim)
Sound (Ses)
Setup (Ayar)
Initial Setting (İlk
Ayar)
System
Information
(Sistem Bilgisi)
Gamma (Gama)
Aspect ratio (En-Boy Oranı)
VGA Setting (VGA Ayarı)
Reset Picture Setting (Resim
Ayarını Sıfırla)
Sound Mode (Ses Modu)
Surround Sound (Surround Ses)
Reset Audio Setting (Ses
Ayarlarını Sıfırla)
Power Save (Güç Tasarrufu)
Software Update (USB) (Yazılım
Güncelle) (USB))
Restore Default (Varsayılanı Geri Yükle)
Menu Language (Menü Dili)
Remote Operation (Uzakta
Çalışma)
Keypad Operation (Tuş Takımı Çalışması)
Anti-Image Retention (Görüntü İzi Kalmaması)
Model Name (Model Adı)
SW Version (Yazılım Sürümü)
20
21
22
23
24
Bazı seçenekler yalnızca belirli bir giriş sinyali kaynağı seçildiğinde kullanılabilir.
Page 22
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü18

OSD menüsündeki seçenekler

Kumanda paneli düğmelerinin
kullanılması
1. OSD menüsünü açmak için MENU ğmesine basın.
2. Bir öğe seçmek için OSD menüsünde ya da ğmesine basın.
3. Seçimleri onaylamak için INPUT ğmesine basın.
Uzaktan kumandanın kullanılması
1. OSD menüsünü açmak için MENU ğmesine basın.
2. Bir öğe seçmek için ya da ğmesine basın.
3. Seçimleri onaylamak için OK ğmesine basın.
4. Bir özellik seçmek için ya da ğmesine, ayarları düzenlemek için ya da ğmesine basın. Değişiklikleri kaydetmek için INPUTğmesine basın.
4. Bir özellik seçmek için ya da ğmesine, ayarları düzenlemek için ya da dü Değişiklikleri kaydetmek için OKğmesine basın.
ğmesine basın.
Page 23
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü 19
Kumanda paneli düğmelerinin
kullanılması
5. OSD menüsünü kapatmak için
MENUğmesine basın.
Uzaktan kumandanın kullanılması
5. OSD menüsünü kapatmak için MENUğmesine basın.
Page 24
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü20
Picture
Picture Mode Backlight
OK
OK Exit
Menu
Color Temperature Gamma Aspect Ratio
Back
VGA setting Reset Picture Setting
Dynamic
11500
2.2 Auto
100
Move

Picture (Resim) menüsü

Adı ıklama
Standard (Standart): Normal ışık koşullarına sahip ortamlarda
izleme için uygundur. Bu yayın standart kalitesini en yakından gösterir. Renk, kontrast veya parlaklıkta herhangi bir değişiklik yapılmamıştır.
Picture Mode (Resim Modu)
Backlight (Arka ışık)
Color Temperature (Renk Isısı)
Gamma (Gama) Gama ayarını ayarlar.
Aspect ratio (En­Boy Oranı)
Dynamic (Dinamik): Daha koyu ortamlarda görüntüleme için
uygundur. Renkler doğal cilt tonlarını daha doğru bir şekilde temsil edecek şekilde ayarlanmıştır.
Advertiser (Reklam veren): Parlaklık arttıkça ve netlik
azaldıkça koyu ortamlarda görüntülemek için uygundur.
Custom (Özel): Kendi özelleştirilmiş modunuz. Arka ışık değerlerini ayarlar. Bu seçenek için değerler 0'dan 100'e
kadar değişir. Resmin siyah beyaz bölümünün renk sıcaklığını ayarlar.
Aşağıdaki değerlerden birini seçebilirsiniz: 4900, 6500, 9300, 11500 veya Custom (Özel).
Görüntünün en-boy oranını ayarlar. Ekranın varsayılan çözünürlüğü 1920x360'dır. Auto (Oto), Normal (Normal), Wide (Geniş) veya Dot by Dot (Noktadan Noktaya) arasında seçim yapabilirsiniz. Auto (Oto) görüntü tümünün görüntülenmesini sağlamak için görüntü boyutlarını otomatik olarak ayarladığı anlamına gelir. Dot by Dot (Noktadan Noktaya) görüntünün her pikseli ekranda karşılık gelen bir pikselle gösterilecek şekilde yeniden üretildiğini gösterir.
VGA Setting (VGA Ayarı)
Dot by Dot (Noktadan Noktaya) video kaynağı 1920x360 çözünürlüğü
destekliyorsa, yalnızca bir seçenek olarak seçilebilir. Eğer video kaynağı 1920x360 çözünürlüğünü desteklemiyorsa, Auto (Oto) seçilebilir.
VGA giriş kaynağından görüntüler için ayarları ayarlar. Ayarlayabileceğiniz değerlere şunlar dahildir: H. Position (Yatay
pozisyon), V. Position (Dikey pozisyon), Clock (Saat), Phase (Faz), Auto Adjustment (Oto Ayar) veya Auto (Oto).
Page 25
Reset Picture
Sound
Sound Mode Surround Sound
OK
OK Exit
Menu
Reset Audio Setting
Back
Standard Off
Move
Setting (Resim
Ayarları varsayılan değerlerine geri yükler.
Ayarını Sıfırla)

Sound (Ses) menüsü

Adı ıklama
Hoparlörlerden ses çıkışını ayarlar
Sound Mode (Ses Modu)
Surround Sound (Surround Ses)
Reset Audio Setting (Ses Ayarlarını Sıfırla)
Standard (Standart): Ayarları standart hale getirir. Dynamic (Dinamik): Tizi ve bası geliştirir. Custom (Özel): Kendi özelleştirilmiş modunuz.
Surround ses ayarını ayarlar.
Ayarları varsayılan değerlerine geri yükler.
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü 21
Page 26
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü22
Setup
Power Save Software Update (USB)
Adjust Exit
Menu
Restore Default
Back
300 Sec
Move

Setup (Ayar) menüsü

Adı ıklama
Algılanan bir sinyal olmadığında ekranın güç tasarruf moduna
Power Save (Güç Tasarrufu)
Software Update (USB) (Yazılım Güncelle) (USB))
Restore Default (Varsayılanı Geri Yükle)
girdiği süreyi ayarlar. Aşağıdaki değerlerden birini seçebilirsiniz:
Off (Kapalı), 30 sec (30 sn), 60 sec (60 sn), 90 sec (90 sn), 120 sec (120 sn), 150 sec (150 sn), 180 sec (180 sn), 210 sec (210 sn), 240 sec (240 sn), 270 sec (270 sn) veya 300 sec (300 sn).
Bağlanan USB cihazından yazılımı günceller.
Tüm ayarları varsayılan değerlerine geri yükler.
Page 27

Initial Setting (İlk Ayar) menüsü

Initial Setting
Menu Language Remote Operation
Adjust Exit
Menu
Keypad Operation
Back
English
Move
Anti-Image Retention
Enable Enable Off
Adı ıklama
Menu Language (Menü Dili)
Remote Operation (Uzakta Çalışma)
Keypad Operation (Tuş Takımı Çalışması)
Anti-Image Retention (Görüntü İzi Kalmaması)
OSD menüsü için tercih ettiğiniz dili ayarlar.
Uzaktan kumanda düğmelerinin kullanımını etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
Uzaktan kumanda düğmelerini doğrudan uzaktan kumandan tekrar etkinleştirmek için aşağıdaki düğme dizisine basın: MENU, , ,
, .
Ekranın alt tarafındaki kontrol paneli düğmelerinin kullanılmasını etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
Tuş takımığmelerini yeniden etkinleştirmek için, uzaktan kumandayı kullanarak Initial Setting (İlk Ayar) menüsünden ayarı değiştirin.
Ekran ömrünü uzatmak için görüntü saklama düzeyini ayarlar.
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü 23
Page 28
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü24
System Information
Model Name SW Version
Exit
Menu
Back
BH281
Move
0.03.01

System Information (Sistem Bilgisi) menüsü

Adı ıklama
Model Name (Model Adı)
SW Version (Yazılım Sürümü)
Model adını görüntüler.
Mevcut yazılım sürümünü gösterir.
Page 29
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü 25
USB 2.0
PHOTO MUSIC MOVIE
2
4
7 8 9
3
6
1
5
12345
6

Multimedya sisteminin çalışması

Ekran, bir USB sürücüye bağlandığında multimedya sistemi çeşitli ayarlar sağlar. Multimedya sistemlerine erişmek için:
1. USB sürücüsünün ekrana doğru bağlandığından emin olun.
2. Ekranıın.
3. Uzaktan kumanda üzerindeki INPUTğmesine ya da kumanda panelindeki INPUTğmesine basın.
4. Giriş menüsünden USB öğesini seçin. Ana sayfa belirir.
5. Ana sayfada istediğiniz seçeneği seçin ve uzaktan kumandayı kullanarak çalıştırın.
Ekranda herhangi bir USB sürücüsü takılı değilse, ana sayfada herhangi bir seçeneği seçemezsiniz.
Uzaktan kumandadaki multimedya düğmeleri
Multimedya sistemini çalıştırmak için, uzaktan kumandadaki düğmeleri kullanın.
No. Adı ıklama
/// İstenilen bir öğeyi seçmek için yön düğmeleri.
MENU OSD menüsüne geçer.
Video/audio klipini duraklatır. / Önceki/sonraki videoya/audio klipine atlar.
OK Bir menü öğesini seçer/seçimi kaldırır. BACK Önceki ekrana geri döner.
Page 30
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü26
789
Back
Move Play
Image 1.jpg Image 2.jpg
FileName Back
Option Play all
C:\
PHOTO
1
23456
7
Video/audio klipini durdurur. Video/audio klipini oynatır./ Seçilen klipi hızlı ileri / geri sarar.
Seçenekleri görüntüleme
PHOTO (FOTO):
Bir listedeki desteklenen tüm görüntü dosyalarını listeler. Görüntülemek istediğiniz görüntüyü seçin ve ihtiyaçlarınıza göre ekranda verilen işlevleri yerine
getirin.
Uzaktan kumanda tuş işlevleri
No. Adı ıklama
MENU OSD menüsüne geçer. BACK Önceki ekrana geri döner. OK Bir istenen görüntüyü seçer/seçimi kaldırır.
/// İstenilen bir öğeyi seçmek için yön düğmeleri. / Önceki/sonraki resme atlar./ Resim slayt gösterisini başlatır/sürdürür/duraklatır. Görüntü slayt gösterisini durdurur.
• Görüntü slayt gösterisini görüntülerken, uzaktan kumandadaki INFORğmesine
basarak slayt gösterisinin oynatma listesini, seçilen görüntünün meta verilerini ve görüntü slayt gösterisi seçeneklerini görüntülemenizi sağlayan bir bağlam menüsünü açın
• Görüntü slayt gösterisi için seçenekleri yapılandırmak üzere üzerine basın.
• Tüm seçimleri oynatmak için üzerine basın.
• Önceki/sonraki görüntüye atlamak için / üzerine basın.
• Desteklenen görüntü biçimleri: jpg, png ve bmp.
Page 31
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü 27
1234567
8
MUSIC (MÜZİK):
Oynatmak istediğiniz parçayı seçin ve ihtiyaçlarınıza göre ekranda verilen işlevleri yerine getirin.
Uzaktan kumanda tuş işlevleri
No. Adı ıklama
MENU OSD menüsüne geçer. BACK Önceki ekrana geri döner. OK Bir parçayı seçer/seçimi kaldırır.
/// İstenilen bir parçayı seçmek için yön düğmeleri. / Önceki/sonraki parçaya atlar./ Seçilen parçayı hızlı ileri / geri sarar./ Resim slayt gösterisini yürütür/duraklatır. Parçanın oynatılmasını durdurur.
• Tüm seçimleri oynatmak için üzerine basın.
• Oynatma sırasında, ekran üstü oynatma düğmelerini seçmek için // üzerine
basın.
• Desteklenen audio formatı: mp3.
Simgelerin Açıklaması
Adı ıklama
Oynatmayı durdurur.
Oynatmayı geri sarar/hızlı ileri alır.
Oynatma listesindeki önceki/sonraki parçaya atlar.
Page 32
OSD (Ekranda Gösterimli) menüsü28
1234567
8
Yürütmeyi durdurur.
Tekrarlama modunu tümü, hayır veya tekli tekrar olarak seçer.
Rasgele veya rasgele oynatmayı seçer.
MOVIE (FİLM):
Oynatmak istediğiniz video dosyasını seçin ve ihtiyaçlarınıza göre ekranda verilen işlevleri yerine getirin.
Uzaktan kumanda tuş işlevleri
No. Adı ıklama
MENU OSD menüsüne geçer. BACK Önceki ekrana geri döner. OK Bir istenen videoyu seçer/seçimi kaldırır.
/// İstenilen bir videoyu seçmek için yön düğmeleri. / Önceki/sonraki videoya atlar./ Seçilen videoyu hızlı ileri / geri sarar./ Oynatmayı başlatır/sürdürür/duraklatır. Yürütmeyi durdurur.
• Görüntü slayt gösterisini görüntülerken, uzaktan kumandadaki INFORğmesine
basarak slayt gösterisinin oynatma listesini, seçilen görüntünün meta verilerini ve görüntü slayt gösterisi seçeneklerini görüntülemenizi sağlayan bir bağlam menüsünü açın.
• Ekran sadece video dosyaları için 1920x360 çözünürlüğü destekliyor.
• Tüm seçimleri oynatmak için üzerine basın.
• Önceki/sonraki görüntüye atlamak için / üzerine basın.
Page 33

Ürün bilgileri

Teknik özellikler

Öğe Teknik özellikler
Arka ışık Kenar LED'i Panel boyutu 27,6" Piksel aralığı (mm) 0,3588 (Y) x 0,3588 (G)
LCD panel
Giriş
Çıkış
Ses
Güç
Çevre
Mekanik
Doğal çözünürlük (piksel) 1920 x 360
Parlaklık (cd/m Kontrast (tipik) 1000:1 Tepki süresi (ms) (tipik) 25 Panel Bit 8-bit Bilgisayar VGA (D-Sub 15-pim) Videolar HDMI 1.3 Ses Hat girişi (3,5 mm jak) USB Tip A USB2.0 Kontrol RS-232C (D-Sub 9-pim) Bilgisayar HAYIR Videolar HAYIR Ses HAYIR Harici hoparlör çıkışı (Sl/Sğ)HAYIR Ses W (Amp) 2 W x 2 Dahili hoparlör EVET Besleme 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Maks. Tüketim 45 W Beklemede Tüketim 0,5 W
Çalışma Sıcaklığı Çalışma Nem Oranı %10 - %90 (yoğuşmasız) Depolama Sıcaklığı Depolama için Nem Oranı %90'dan az (yoğuşma olmadan)
Ekran Yönü Yatay/Dikey
Ağırlık (kg)
Boyutlar (G x Y x D) (mm) 729,1*170,8*43,1 Çerçeve Boyutu Ü/A/Sl/Sğ
(mm)
2
) (tipik)
Ürün bilgileri 29
1.000 ünite
o
C
0 - 40
o
-20 - 60
4,0/7,0 (paket olmadan / paket ile)
Çin İçin 4,0/5,6 (paket olmadan / paket ile)
19,1/19,6/18,6/18,6
C
Özellikler ve işlevler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Page 34
Ürün bilgileri30

USB aygıt uyumluluğu

USB Video Formatları
Dosya
Uzantıları
Kapsayıcı
.dat .mpg
MPG MPEG1 1080P 30 20
.mpeg
.dat .mpg
MPEG MPEG2 1080P 30 20
.mpeg
.ts .trp .tp
TS
.m2ts
.vob
MPEG2­PS
.mp4 MP4
.mkv MKV
.avi AVI
Motion JPEG
AVI, MOV JPEG 640x480 30 10
.asf ASF
.wmv ASF MPEG4 1080P 30 20 WMA
Video
Kodek
Maksimum
Çözünürlük
Maks. Kare
Hızı (fps)
Hızı (Mbps)
MPEG2
H.264
1080P 30 20
MPEG2 1080P 30 20
MPEG4
H.264
1080P 30 20
H.264 MPEG1 MPEG2
1080P 30 20
MPEG4
MPEG2 MPEG4
1080P 30 20
H.264
H.264 MPEG2 MPEG4
1080P 30 20 VC1 WMV3
Maks. Bit
Ses Kodek
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AAC MPEG-1
(L2 & L3) AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 AAC L-PCM
MPEG-1 (L2 & L3)
AC3 WMA L-PCM
Page 35
Ürün bilgileri 31
USB Audio Formatları
Dosya Uzantıları Ses Kodek Bit Hızı (Kbps) Örnek Hızı (Khz)
.mp3 MPEG1 Layer2 32 - 448 32 - 48 .mp3 MPEG1 Layer3 32 - 320 32 - 48 N/A (Sadece video
dosyaları ile çalışır) .m4a
.AAC .wma
.asf N/A (Sadece video
dosyaları ile çalışır)
AC3 32 - 640 32, 44,1, 48
AAC, HEAAC 24 - 384 8 - 48
WMA 128 - 320 8 - 48
LPCM 64 - 1,5 8 - 48
USB Foto Formatları
Dosya Uzantıları Görüntü Fotoğraflar Çözünürlük
.jpg JPEG
.png PNG
Taban hattı 15360x8640 Aşamalı 1024x768 bindirme yok 4096x2160 üst üste bindirmeli 1200x800
.bmp BMP 4096x2160
USB Video Dahili Altyazı Formatları (altyazılar vb. için)
Dosya Uzantıları Kapsayıcı Altyazı Kodek
.dat .mpg .mpeg
MPG
MPEG
DVD Altyazı
.vob .ts
.trp
TS DVB Altyazı
.tp
.mp4 mp.4
DVB Altyazı UTF-8 Düz Metin DVD Altyazı UTF-8 Düz Metin
.mkv .mkv
ASS SSA Evrensel Altyazı Formatı VobSub
.avi AVI XSUB
Page 36
Ürün bilgileri32
USB Video Harici Altyazı Formatları (altyazılar vb. için)
Dosya Uzantıları Kapsayıcı Notlar
.srt SubRip .ssa SubStation Alpha .ass .smi
SAMI
SubViewer
.sub
MicroDVD DVDSubtitleSystem
Sadece SubViewer 1.0 & 2.0
Subldx (VobSub)
.txt TMPlayer
Page 37

Boyutlar

(with screw)
(with screw)
Ürün bilgileri 33
Birim: mm
Page 38
Ürün bilgileri34

Desteklenen giriş sinyali çözünürlüğü

Çözünürlük
1920 x 360 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
• : Desteklenen
• Boş: Desteklenmiyor
Giriş kaynağı
VGA HDMI
Page 39

Sorun Giderme

Sorun Çözüm
Resim yok Şunları kontrol edin:
• Ekran açık mı? Ekranın güç göstergesini kontrol edin.
• Sinyal kaynağı aygıtıık mı? Aygıtıın ve tekrar
deneyin.
• Gevşek kablo bağlantısı var mı? Tüm kabloların sıkıca bağlı olduğundan emin olun.
• Bilgisayarınızda desteklenmeyen bir çıkış çözünürlüğü mü seçtiniz? Desteklenen çözünürlüğü seçmek için Desteklenen giriş sinyali çözünürlüğü
sayfa 34 ve Sorun Giderme sayfa 35 öğesini seçin ve
tekrar deneyin.
• DVD ya da Blu-ray disk oynatıcınızda desteklenmeyen bir çıkış çözünürlüğü mü seçtiniz? Desteklenen çözünürlüğü seçmek için
giriş sinyali çözünürlüğü sayfa 34 ve Sorun Giderme sayfa 35 öğesini seçin ve tekrar deneyin.
Ses yok Şunları kontrol edin:
• Ekranda ya da giriş kaynağı aygıtında sessiz işlevini açtınız mı? Sessiz işlevini kapatın, ses seviyesini ın ve tekrar deneyin.
• Gevşek kablo bağlantısı var mı? Tüm kabloların sıkıca bağlı olduğundan emin olun.
Bilgisayar giriş görüntüsü tuhaf görünüyor
Kumanda paneli düğmeleri çalışmıyor
• Bilgisayarınızda desteklenmeyen bir çıkış çözünürlüğü mü seçtiniz? Desteklenen çözünürlüğü seçmek için Desteklenen giriş sinyali çözünürlüğü
sayfa 34 ve Sorun Giderme sayfa 35 öğesini seçin ve
tekrar deneyin.
• Ekran
ın, bilgisayar görüntüsünü otomatik olarak en
iyi duruma getirmesi için Auto Adjust (Otomatik Ayarlama) işlevini kullanın.
• Eğer Auto Adjust (Otomatik Ayarlama) işlevinin sonucu tatminkar değilse Phase (Faz), Horizontal
Pos. (Yatay Konum) ve Vertical Pos. (Dikey Konum) işlevlerini kullanarak görüntüyü kendiniz
ayarlayın.
Kumanda paneli düğmelerini kilitlediniz mi? Düğmelerin kilidini açın ve tekrar deneyin.
Sorun Giderme 35
Desteklenen
Page 40
Sorun Giderme36
Uzaktan kumanda çalışmıyor
• Uzaktan kumanda işlevini kilitlediniz mi? İşlevin
kilidini açın ve tekrar deneyin.
• Pil kutuplarının yönünü kontrol edin.
• Pillerin bitik olup olmadığını kontrol edin.
• Ekrana olan mesafenizi ve açınızı kontrol edin.
• Uzaktan kumandanın, ekranın uzaktan kumanda sensörü penceresine düzgün biçimde doğrulttuğundan emin olun.
• Uzaktan kumanda ile uzaktan kumanda sensörü penceresi arasında herhangi bir engel olup olmadığını kontrol edin.
• Uzaktan kumanda sensörü penceresinin, güçlü floresan ışık ya da doğrudan güneş ışığı altında olmadığını kontrol edin.
• Yakında, uzaktan kumanda ile ekran arasındaki sinyal iletiminde parazite neden olabilecek kızılötesi ışınlar yayan herhangi bir aygıt (bilgisayar ya da kişisel dijital asistan, PDA) olup olmadı
ğını kontrol
edin. Bu aygıtların kızılötesi işlevini kapatın.
Loading...