BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu acordă niciun fel de garanţii,
explicite sau implicite, cu privire la conţinutul acestui document. BenQ
Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui acest document şi de a face
modificări periodice ale conţinutului, fără obligaţia de a notifica vreo persoană
privind o astfel de revizie sau de modificări.
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2019 BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio parte
a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un
sistem de indexare sau tradusă în orice limbă sau limbaj de programare, în orice
formăşi prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice, optice, chimice,
manuale sau altele fără permisiunea scrisă a BenQ Corporation.
Asistenţă produs3
Asistenţă produs
Acest document îşi propune să furnizeze clienţilor cele mai actualizate şi corecte
informaţii, astfel că întreg conţinutul poate fi modificat din când în când, fără o
notificare prealabilă. Pentru cea mai recentă versiune a acestui document şi alte
informaţii despre produs, vizitaţi site-ul web. Fişierele disponibile variază în
funcţie de model.
1. Verificaţi dacă computerul este conectat la Internet.
2. Vizitaţi site-ul web local la www.BenQ.com. Structura şi conţinutul site-ului pot
varia în funcţie de regiune/ţară.
- Manual de utilizare şi documente conexe: www.BenQ.com > Business
(Afaceri) > SUPPORT (ASISTENŢĂ) > Downloads (Descărcări) > numele
modelului > User Manual (Manual de utilizare)
- (Doar UE) Informații privind demontarea: Disponibile pe pagina de
descărcare a manualului de utilizare. Acest document este pus la dispoziție
în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/2021 privind repararea sau
reciclarea produsului dvs. Contactați întotdeauna serviciul local de relații cu
clienții atunci când este vorba despre reparații în perioada de garanție. Dac
doriți să reparați un produs ieșit din garanție, se recomandă să apelați la
personal calificat și să comandați piese de schimb de la BenQ, pentru a
asigura compatibilitatea. Nu demontați produsul decât dacă sunteți conștient
de consecințe. Dacă nu găsiți informațiile privind demontarea alături de
produsul dvs., contactați serviciul local de relații cu clienții, pentru asistență.
ă
Cuprins4
Cuprins
Asistenţă produs ................................................. 3
Avertismente şi precauţii privind siguranţa ......... 6
Instrucţiuni importante privind siguranţa ............. 8
Note privind ecranul LCD al acestui aparat.................. 8
Notificare privind siguranţa telecomenzii...................... 9
Pentru a asigura o funcţionare
sigură, fişa cu trei borne trebuie
introdusă numai într-o priză standard
de curent electric, cu trei orificii, care
Simbolul fulgerului cu vârf de
săgeată, încadrat de un triunghi
echilateral este destinat alertării
utilizatorului despre existenţa unei
„tensiuni periculoase“ neizolate în
carcasa produsului, care poate fi
suficient de mare pentru a
reprezenta un pericol de şoc
electric.
Semnul exclamării încadrat de un
triunghi echilateral este destinat
alertării utilizatorului cu privire la
existenţa unor instrucţiuni
importante privind utilizarea şi
întreţinerea (reparaţiile) în
documentaţia care însoţeşte
aparatul.
are o împământare eficientă prin
cablajul normal rezidenţial. Cablurile
prelungitoare utilizate la acest
echipament trebuie să aibă trei
conductoare şi să fie corect cablate
pentru a asigura împământare.
Cablurile prelungitoare cablate
incorect sunt o cauză
accidentelor fatale.
Faptul că echipamentul funcţionează
satisfăcător nu implică faptul că priza
de curent electric este împământată
sau că instalaţia este complet sigură.
Pentru siguranţa dvs., dacă aveţi
îndoieli cu privire la împământarea
eficientă a prizei, consultaţi un
electrician calificat.
majoră a
• Ştecherul cablului de alimentare cu energie electrică trebuie să fie uşor
accesibil. Priza c.a. (priza de alimentare cu energie electrică) trebuie să se afle
în apropierea echipamentului şi să fie uşor accesibilă. Pentru a deconecta
complet acest echipament de la priza c.a., deconectaţi ştecherul cablului de
alimentare de la priza c.a.
• Nu amplasaţi ecranul pe o suprafaţă neregulată, înclinată sau instabilă (cum ar fi
un cărucior) de pe care poate să cadă şi să se deterioreze sau să provoace
daune.
• Nu amplasaţi ecranul lângă apă, cum ar fi un spa sau o piscină, sau într-o
poziţie care permite stropirea sau împroşcarea cu apă a ecranului, cum ar fi în
faţa unei ferestre deschise prin care poate să pătrundă apa de ploaie.
• Nu instalaţi ecranul într-un spaţiu înghesuit, fără ventilare şi circulaţie
corespunzătoare a aerului, cum ar fi într-o incintă închisă. Lăsa
corespunzător în jurul ecranului pentru a disipa căldura provenită din interior. Nu
blocaţi deschiderile şi orificiile de pe ecran. Supraîncălzirea poate fi periculoasă şi poate provoca un şoc electric.
• Instalarea acestui ecran trebuie efectuată numai de către un tehnician calificat.
Instalarea necorespunzătoare a acestui ecran poate provoca vătămări corporale
şi poate deteriora ecranul. Verificaţi cu regularitate instalaţia şi întreţineţi periodic
ecranul pentru a-i asigura funcţionarea în parametri optimi.
ţi spaţiu
Avertismente şi precauţii privind siguranţa7
• Utilizaţi numai accesorii aprobate sau recomandate de către producător pentru
montarea ecranului. Utilizarea accesoriilor greşite sau necorespunzătoare poate
cauza căderea ecranului, soldată cu vătămări corporale grave. Asiguraţi-vă că
suprafaţa şi punctele de fixare sunt suficient de rezistente pentru a susţine
greutatea ecranului.
• Pentru a reduce pericolul de electrocutare, nu demontaţi capacele. În interiorul
aparatului nu există componente care pot fi reparate de utilizator. Pentru
reparaţii, apelaţi la personal calificat de service.
• Pentru a preveni vătămările corporale, înainte de utilizare este necesară
montarea ecranului sau instalarea suporturilor de masă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa8
Instrucţiuni importante privind siguranţa
1. Citiţi aceste instrucţiuni.
2. Păstraţi aceste instrucţiuni.
3. Respectaţi toate avertismentele.
4. Urmaţi toate instrucţiunile.
5. Nu utilizaţi aparatul lângă apă.
6. Curăţaţi numai cu o cârpă uscată.
7. Nu blocaţi niciun orificiu de ventilare. Instalaţi în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
8. Nu instalaţi lângă surse de căldură cum sunt radiatoarele, gurile de încălzire,
sobele sau alte aparate (inclusiv amplificatoare) care produc căldură.
9. Nu eliminaţi rolul de siguranţă al ştecherului polarizat sau cu împământare.
Un ştecher polarizat are două lame, una fiind mai lată. Un ştecher cu
împământare are două lame şi o a treia lamelă de împământare. Lama lată
sau a treia lamelă este prevăzută pentru siguran
furnizat nu se potriveşte în priză, apelaţi la un electrician pentru a înlocui
priza necorespunzătoare.
10. Protejaţi cablul de alimentare pentru a evita călcarea sau prinderea acestuia,
în special în zona ştecherului, a prizelor şi în punctul în care iese din aparat.
11. Utilizaţi numai anexe/accesorii specificate de către producător.
12. Utilizaţi doar împreună cu căruciorul, standul, trepiedul, suportul
sau masa specificate de către producător sau vândute împreună cu
aparatul. Dacă utilizaţi un cărucior, aveţi grijă la mutarea
ansamblului cărucior/aparat, pentru a evita răsturnarea şi
eventuale vătămări corporale.
13. Scoateţi aparatul din priză în timpul furtunilor cu descărcări electrice sau
atunci când nu este utilizat perioade lungi de timp.
14. Pentru orice reparaţii, apelaţi la personalul calificat de service. Reparaţiile
sunt necesare când aparatul a fost deteriorat în orice mod, cum ar fi prin
deteriorarea ştecherului sau a cablului de alimentare, prin vărsarea de lichide
sau căderea de obiecte în aparat, prin expunerea aparatului la ploaie sau
umezeal
ă, în caz de funcţionare anormală sau de cădere.
ţa dvs. Dacă ştecherul
Note privind ecranul LCD al acestui aparat
• Ecranul LCD (afişaj cu cristale lichide) al acestui aparat are un strat protector de
sticlă foarte subţire care se poate marca, zgâria şi crăpa dacă este lovit sau
apăsat. De asemenea, substratul de cristale lichide se poate deteriora la
aplicarea unei forţe excesive sau la temperaturi extreme. Manipulaţi-l cu grijă.
• Timpul de răspuns şi luminozitatea ecranului LCD pot varia în funcţie de
temperatura ambientală.
• Evitaţi aşezarea aparatului în lumina directă a soarelui sau în locaţii în care
soarele luminează direct ecranul LCD, întrucât căldura poate deteriora ecranul şi
carcasa externă a aparatului, iar lumina puternică va îngreuna vizionarea.
Instrucţiuni importante privind siguranţa9
• Ecranul LCD este alcătuit din pixeli individuali pentru afişarea imaginilor şi este
produs conform specificaţiilor de proiectare. Deşi 99,9% dintre aceşti pixeli
funcţionează normal, 0,01% ar putea rămâne permanent aprinşi (în roşu,
albastru sau verde) sau stinşi. Aceasta este o limitare tehnică a tehnologiei LCD
şi nu reprezintă un defect.
• Ecranele LCD, la fel ca ecranele cu plasmă (PDP) şi cu tub CRT convenţional
(tub cu raze catodice), sunt predispuse la fenomenul de „ardere a ecranului“ sau
de „retenţie a imaginii“, care se manifestă sub formă de umbre sau linii fixe
vizibile pe ecran. Pentru a evita o astfel de deteriorare a ecranului, evitaţi
afişarea de imagini statice (cum ar fi meniuri OSD, siglele posturilor TV, text sau
pictograme fixe/inactive) mai mult de două ore. Modificaţi periodic raportul de
aspect. Afişaţi imaginea pe întregul ecran şi eliminaţi barele negre dacă este
posibil. Evitaţi afişarea imaginilor la un raport de aspect de 4:3 pentru o perioadă
lungă de timp. În caz contrar, este posibil să apară arsuri vizibile pe ecran sub
forma a două linii verticale.
Notă: În anumite condiţii, pe interiorul geamului exterior se poate forma
condens; acesta este un fenomen natural, care nu va afecta funcţionarea
ecranului. De obicei, condensul dispare dup
normală.
• Dacă este necesară afişarea unei imagini statice, se recomandă activarea
funcţiei “Anti remanenţă imagine” din meniul Setări iniţiale.
ă circa 30 de minute de funcţionare
Notificare privind siguranţa telecomenzii
• Feriţi telecomanda de surse directe de căldură, de umiditate şi de incendii.
• Nu scăpaţi telecomanda pe jos.
• Nu expuneţi telecomanda la apă sau la umezeală. În caz contrar, aceasta se
poate defecta.
• Verificaţi să nu existe obiecte între telecomandă şi senzorul pentru telecomandă
al produsului.
• Dacă nu veţi folosi telecomanda o perioadă lungă de timp, scoateţi bateriile.
Instrucţiuni importante privind siguranţa10
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as
part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to
Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society.
Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to
environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives
further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection,
manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products.
BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product,
hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase.
Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on
BenQ's environmental commitments and achievements.
Conţinutul ambalajului11
BH2801/BH2801N
BH3801/BH3801D/BH3801N
Conţinutul ambalajului
Deschideţi ambalajul şi verificaţi conţinutul. Dacă unele articole lipsesc sau sunt
deteriorate, luaţi imediat legătura cu reprezentantul.
BH2401
BH3501
Afişaj LCD
Telecomandă
(În funcţie de
AdaptorCablu HDMI
regiune)
Cablu de alimentare
Ghid de utilizare
rapidă
• Tipul de cablu de alimentare furnizat poate fi diferit de cel din imagine, depinzând de
ţara din care l-aţi cumpărat.
• Înainte de a arunca la deşeuri ambalajul, verificaţi dacă în acesta nu au rămas
accesorii.
• Depozitaţi ambalajele la deşeuri în mod corespunzător. Puteţi să reciclaţi cartonul. Luaţi
în considerare varianta depozitării ambalajului (dacă este posibil) pentru a-l folosi la
transportul ulterior al afişajului.
• Nu lăsaţi pungile de plastic la îndemâna copiilor mici sau bebeluşilor.
Garanţie
(În funcţie de
regiune)
Cablu RS232Baterie AAA x 2
Instalarea afişajului12
$
%
:$//028176&5(:7+5($'
'(37+0/
*Tip şurub: M4*10L
Instalarea afişajului
Montarea afişajului
Puteţi instala afişajul pe o suprafaţă verticală folosind un suport de perete
corespunzător sau pe o suprafaţă orizontală folosind suporturile de masă
opţionale. Acordaţi atenţie următoarelor note în timpul instalării:
• Acest afişaj trebuie montat de către minim două persoane adulte. Încercarea de
montare a acestui afişaj de către o singură persoană este periculoasă şi poate
provoca vătămări corporale.
• Apelaţi la tehnicieni calificaţi pentru instalare. Instalarea necorespunzătoare
poate duce la căderea sau funcţionarea defectuoasă a afişajului.
Instalarea afişajului pe un perete
1. Aşezaţi o cârpă curată, uscată şi fără scame pe o suprafaţă plană,
orizontală şi fără alte obiecte. Cârpa trebuie să fie mai mare decât afişajul.
2. Aşezaţi uşor afişajul pe cârpă, cu ecranul LCD îndreptat în jos.
3. Dacă sunt instalate, demontaţi suporturile de masă de pe afişaj.
4. Identificaţi orificiile pentru
şuruburile de montare pe
perete, aflate pe spatele
afişajului, conform imaginii.
5. Toate modelele acceptă atât instalarea în modul vedere, cât şi în modul
portret.
BH2801/BH3801: 400 mm (A) x 100 mm (B)
BH2801N/BH3801N: 400 mm (A) x 100 mm (B)
BH2401/BH3501: 430 mm (A) x 60 mm (B)
BH3801D
Asiguraţi-vă că latura I/O este îndreptată în jos în timpul instalării în modul
vedere. Instalarea incorectă poate crea probleme la disiparea căldurii.
6. Instalaţi pe afişaj suportul de
*Tip şurub: M6*12L
Grosimea
suportului de
montare pe
perete
12 mm
(0,47")
Afişaj LCD
10mm
(0.39")
montare pe perete şi fixaţi
afişajul pe perete conform
instrucţiunilor suportului de
montare. Lungimea şurubului
trebuie să depăşească
grosimea suportului de
montare pe perete cu cel
puţin 12 mm. Asiguraţi-vă că
toate şuruburile sunt strânse
şi fixate corect. (Cuplu
recomandat: 9 - 10 Kg•cm).
Elementele de montaj trebuie
să fie suficient de rezistente
pentru a suporta greutatea
afişajului.
• Pentru a asigura o ventilare corectă, păstraţi o
distanţă de cel puţin 10 mm între capacul spate al
afişajului şi perete.
• Apelaţi la un tehnician profesionist pentru montarea
pe perete. Producătorul nu răspunde pentru
instalările care nu au fost efectuate de către un
tehnician profesionist.
Instalarea afişajului13
• Mufa de c.a. AC IN/OUT trebuie să fie la baza
unităţii când rotiţi afişajul.
Componente ale afişajului şi funcţiile acestora14
BH2801/BH2801N
BH3801/BH3801D/BH3801N
Componente ale afişajului şi funcţiile acestora
Panou faţă
BH2401
BH3501
Panou spate
Panou inferior
Componente ale afişajului şi funcţiile acestora15
123
4
5
6
l
BH3801D
Nr.NumeFuncţia implicită
PORNIRE/OPRIRE alimentare.
Alimentare
Apăsaţi timp de 5 secunde,
pentru a opri cu totul afişajul.
HOMEOK. Accesaţi nivelul următor.
BACK
Creştere volum/
Reducere volum
MENU
INPUT
Apăsaţi INPUT timp de 10 secunde, pentru a comuta între funcţia implicită şi cea
alternativă a tastei.
Înapoi. Reveniți la nivelul
anterior.
Selectaţi Dreapta/Stânga.
Selectaţi un alt element.
USB (2.0)Accesează fişiere multimedia direct pe unităţi USB.
HDMI
Recepţionează semnale de comandă de la un computer sau
de la un alt afişaj.
Se conectează la portul RJ-45 al routerului sau reţelei
Ethernet.
Pentru conectarea la priză folosind cablul de alimentare şi
adaptorul furnizate.
Recepţionează semnale HDMI de la un dispozitiv extern
(cum ar fi un player Blu-ray).
Componente ale afişajului şi funcţiile acestora17
1
2
3
4
5
6
8
7
1234567
8
Telec om an dă
Volum +/-
Măreşte/reduce volumul sunetului.
X-Sign
Deschide aplicaţia X-Sign în Android.
Buton pornit/oprit
Porneşte sau opreşte afişajul.
INTRARE
Selectează o sursă de intrare.
MENU
Deschide sau închide meniul OSD.
//// OK
Derulează setările şi opţiunile din
meniul OSD când acesta este activ.
ÎNAPOI
Tasta Înapoi.
ACASĂ
Butonul ecranului principal al
sistemului Android.
Componente ale afişajului şi funcţiile acestora18
3m
Folosirea telecomenzii
Instalarea bateriilor telecomenzii
1. Deschideţi capacul compartimentului
pentru baterii al telecomenzii.
2. Introduceţi bateriile verificând ca bornele
pozitivă şi negativă să corespundă
marcajelor (+) şi (-) din compartimentul
bateriilor.
Bateriile trebuie cumpărate separat, deoarece ele
nu sunt incluse în pachet.
3. Montaţi la loc capacul compartimentului
bateriilor.
Sfaturi pentru utilizarea telecomenzii
• Apăsaţi butoanele şi îndreptaţi partea superioară a telecomenzii direct către
fereastra senzorului pentru telecomandă.
• Nu udaţi telecomanda şi nu o amplasaţi în medii umede (cum ar fi băile).
• Dacă fereastra senzorului pentru telecomandă se află în lumina directă a
soarelui sau în lumină puternică, este posibil ca telecomanda să nu funcţioneze
corect. În acest caz, ajustaţi sursa de lumină, reglaţi unghiul afişajului sau folosiţi
telecomanda mai aproape de fereastra senzorului de telecomandă.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.