BENEFON Track Pro 1.1 Instruction Manual [fr]

Page 1
BENEFON TRACK PRO 1.1
Manuel de l’utilisateur
Tous droits réservés. © Benefon Oyj, 2002.
Numéro de publication : YZ2635-0
I
Page 2
DECLARATION DE
CONFORMITE
, Benefon Oyj
, TGP79EE ,
1999/5/EC .
Page 3

GUIDE CONDENSE

MISE SOUS TENSION :
•Appuyez sur la touche latérale supérieure
/ pendant quelques secondes.
MISE HORS TENSION :
•Appuyez sur la touche latérale supérieure
/ pendant quelques secondes.
APPEL D'URGENCE :
•Appuyez sur
•Deuxième méthode : Appuyez sur Composez le numéro d’urgence et appuyez sur
•Troisième méthode : Composez le numéro d’urgence et appuyez sur
EMETTRE UN APPEL :
•Appelez directement en composant le numéro (comprenant son indicatif) puis en appuyant sur
•Rappelez le numéro dans la mémoire d'appels en appuyant sur sant défiler les numéros au moyen de la
. SOS et sur - OK.
. SOS.
l ou sur - OK.
l.
l, ou
l, puis en fai-
touche encore,
•Appelez directement le dernier numéro composé en appuyant deux fois sur ou
•Faites un appel rapide en choisissant le numéro d'emplacement (2 à 9) puis en appuyant pendant quelques secondes sur la touche numérique correspondante, ou
•Passez par les menus
que
récupérer les numéros à appeler.
REPONDRE A UN APPEL :
•Appuyez sur
•Si la fonction activée, vous pouvez prendre l’appel en appuyant sur
METTRE FIN A UN APPEL :
• Mettez fin à l'appel en appuyant sur
IGNORER UN APPEL :
•Pour ignorer un appel, appuyez sur
•Pour couper la sonnerie,
n et appuyez ensuite sur l ou
l,
Répertoire téléphoni-
, Messages ou Appels récents pour
l.
Décroché automatique est
§, + or 1...9 .
c.
c.
III
Page 4
appuyez sur . MUET.
REGLER LE VOLUME DE L’ECOUTEUR :
Vou s p o u v e z r égler le volume de l’écou-
teur en cours de communication en appuyant sur les touches latérales
zy.
REGLER LE BIP TOUCHE :
Vous pouvez ré gler le volume des bips
des touches en mode veille en appuyant sur les touches latérales
zy.
COUPER LE MICROPHONE EN COURS DE COMMUNICATION :
Appuyez sur menu
Gestion des appels en appuyant sur
- MENU et accédez au
- CHOISIR. Accédez au menu Activer/
Désactiver micro
via n et appuyez sur
- CHOISIR.
CORRIGER LES ERREURS :
Pour corriger les erreurs de saisie, appuyez sur
. EFFACER.
EFFACER L'ECRAN :
Appuyez sur
. EFFACER pendant quel-
ques secondes.
IV
ACTIVER / DESACTIVER LE VERROUILLAGE CLAVIER :
En mode veille, accédez au menu en appuyant une fois sur clavier en appuyant sur
n , verrouillez le
- VERROUIL.
L’écran affiche *. Vous ne pourrez pren­dre un appel quen appuyant sur
l.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez l'option
. DEVERR. et - DEVERR.
ACTIVER L'ENVIRONNEMENT SILENCIEUX :
En mode veille, appuyez sur
n pendant
quelques secondes jusqu’à ce la liste des environnements saffiche. Choisissez loption
- CHOISIR.
Silencieux en appuyant sur
UTILISER LES FONCTIONS DU MENU :
1. En mode veille, accédez au menu prin-
cipal en appuyant sur menu Memo en appuyant sur
- MENU, et au . MEMO
ou au menu rapide en appuyant sur n.
2. Les icônes du menu sont affichées dans le bandeau supérieur de l'écran. Faites défiler les fonctions à laide de
n. Pour
Page 5
choisir un menu, appuyez sur la com­mande correspondante, par exemple
CHOISIR, et vous accédez aux différents
-
sous-menus.
3. Appuyez sur
. QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu. Vous pou­vez revenir directement au mode veille à partir de tous les menus en appuyant pendant quelques secondes sur
c.
En cours de communication, laccès aux menus se fait de la même façon.
ECOUTER LES MESSAGES DE VOTRE MESSAGERIE VOCALE :
Appuyez sur
Messages en appuyant sur n vers le haut
- CHOISIR. Recherchez Appel boîte
vocale
- APPEL.
. MEMO et accédez au menu
à laide de n et appuyez sur
LIRE UN (NOUVEAU) MESSAGE SMS
Le téléphone vous signale larrivée dun message en affichant une enveloppe.
1. Accédez au menu puyant sur
. MEMO puis sur n vers le
Messages en ap-
haut et sur
ges reçus
2. Sélectionnez un message à laide de
- CHOISIR. Ouvrez Messa-
en appuyant sur - CHOISIR.
n.
Les messages non lus sont affichés en tête de liste et signalés par une envelop­pe fermée (
3. Appuyez sur
).
- LIRE.
VIDER LA MEMOIRE DES MESSAGES SMS :
En cas derreur de réception du dernier message SMS, l’écran affiche une enve­loppe clignotante (
s). Dans la plupart
des cas, cela signifie que la mémoire des messages de votre téléphone est saturée. Vous ne pourrez pas recevoir de nou­veaux messages tant que naurez pas sup­primé certains anciens messages.
1. Appuyez sur menu
Messages en appuyant sur n vers
le haut et sur
2. Lorsque vous avez trouvé loption
sages reçus (ou n Messages person­nels
), appuyez sur - CHOISIR.
. MEMO, et accédez au
- CHOISIR.
Mes-
V
Page 6
3. Sélectionnez le message que vous sou­haitez supprimer à l' aid e de l a tou che Appuyez sur sissez
- CHOISIR. (Si vous choi-
Supprimer tout, tous les messages
de la liste seront supprimés).
n.
4. Recherchez Supprimer au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Contrôlez la suppression en appuyant sur
- SUPPR.
Effacement dun message diffé r é :
Vous pouvez effacer un message différé de plusieurs façons.
Vou s pou vez lenvoyer à quelquun, tel quel.
Vou s pou v ez ou vrir le me s sage, le mo di-
fier puis lenvoyer à un destinataire.
Si vous souhaitez ne rien envoyer, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrezle message différé en le mettant en surbrillance et en appuyant sur
- OK.
2. Appuyez sur brillance sur
- CHOISIR.
3. Appuyez deux fois sur primez les chiffres en appuyant sur
EFFACER. Appuyez enfin sur . QUITTER.
- CHOISIR. Mettez en sur-
Envoyer et enreg. puis appuye z
. QUITTER. Sup-
.
FONCTIONS DES TOUCHES DESTINEES A LA SAISIE DES MESSAGES AVEC LE SYSTEME T9 :
touche fonction affichage
+
valider le mot et insérer un espace avance du curseur
1
activer/désactiver le mode T9
§
modifier la typographie des caractèresU, a, V, Z
1
1-2 sec. modifier la langue langues disponibles
-
OK
n
faire défiler les mots proposés ou le sous-menuoptions du sous-menu
0
1-2 sec.
VI
valider le mot composé
accéder aux
pages des
caractères spéciaux
,
pages
1/5, 2/5, 3/5, 4/5, 5/5
à l'aide de la touche
n
)
(faire défiler
Page 7

TABLE DES MATIER ES

INTRODUCTION............................ 9
BENEFON TRACK PRO 1.1...............9
QUELQUES FONCTIONS CLES ................ 9
Technologie de saisie
de texte T9 ...................................10
Indicateurs....................................11
Menus ...........................................11
Icônes ...........................................13
Clavier...........................................16
Touches ........................................16
SECURITE ET PRECAUTIONS
D'EMPLOI............................................18
Généralités...................................18
Fréquence radioélectrique (RF) ..20
GPS ...............................................21
Protocole télématique.................. 21
GLOSSAIRE ........................................22
Carte SIM ......................................22
Code PIN.......................................22
Code PIN2.....................................22
Code PUK .....................................23
Code PUK2 ...................................23
Code IMEI......................................23
Code du réseau ............................23
Code du téléphone .......................24
Code de sécurité ..........................24
Centre de services .......................24
Opérateur de réseau ....................25
Fournisseur de services ..............25
FONCTIONNEMENT..................... 26
LES PREMIERS PAS ..........................26
Insertion de la carte SIM..............26
Installation de la batterie .............27
Retrait de la batterie.....................27
Insertion du joint en caoutchouc28
Initialisation du téléphone ...........29
Mise sous tension du téléphone .29 Mise hors tension du téléphone..30
Modification de la langue ............30
EMETTRE UN APPEL .........................31
Appels internationaux..................31
MEMOIRE D'APPELS EMIS ................32
NUMEROTATION RAPIDE..................33
RECEVOIR UN APPEL........................34
IDENTIFICATION DE L'APPELANT (CLI).. 34
1
Page 8
REPONDRE A UN APPEL.......................... 34
METTRE FIN A UN APPEL .................35
APPELS D'URGENCE.........................35
BOUTON BENEGUARD................36
MESSAGES ET APPELS SOS............36
EXPLICATIONS SUR LA FONCTION SOS 36
POINTS A VERIFIER .................................. 37
PROCEDURE SOS LIMITEE A
LENVOI DUN MESSAGE SMS .................. 39
PROCEDURE SOS LIMITEE A
LEMISSION DUN APPEL ......................... 39
PROCEDURE SOS COMBINANT LENVOI DUN MESSAGE SMS ET
LEMISSION DUN APPEL ......................... 40
MESSAGES DETAT ...........................41
A PROPOS DES MESSAGES DETAT ...... 41
POINTS A VERIFIER .................................. 42
ENVOYER LES MESSAGES DETAT........ 43
APPELS GROUPES MOBILES ...........44
A PROPOS DES APPELS
GROUPES MOBILES ................................. 44
POINTS A VERIFIER .................................. 45
RECEVOIR UN APPEL GROUPE MOBILE 45 EMETTRE UN APPEL GROUPE MOBILE. 46
MENU RAPIDE .............................. 46
VERROUILLAGE CLAVIER.................47
2
ACTUALISER LA POSITION.............. 48
ENVOYER POSITION ......................... 49
ENVIRONNEMENT ............................. 49
OPTIONS EN COURS DE
COMMUNICATION.............................. 50
Gestion des appels...................... 51
NOUVEL APPEL......................................... 52
DECROCHER UN APPEL RECU
EN ATTENTE .............................................. 52
CHOISIR APPEL......................................... 53
APPEL CONFERENCE............................... 53
TERMINER LAPPEL.................................. 54
MEMO............................................ 55
TOUCHES ALPHANUMERIQUES ...... 55
REPERTOIRE ..................................... 58
Rappeler un numéro de
téléphone ..................................... 59
LISTE DES CONTACTS ............................. 59
MODIFIER UN CONTACT DU
REPERTOIRE.............................................. 60
SUPPRIMER UN CONTACT DU
REPERTOIRE.............................................. 62
Enregistrer un numéro de
téléphone ..................................... 63
ENTRER UN NOUVEAU NUMERO ............ 63
AJOUTER UN NOUVEAU NUMÉRO
A LA LISTE DES CONTACTS................... 64
Page 9
APPELS RECENTS.............................66
Appels sans réponse...................67
LISTE DES APPELS SANS REPONSE ..... 67
TRAITER LES INFORMATIONS DES
APPELS ...................................................... 68
Appels reçus ................................69
LISTE DES APPELS RECUS..................... 69
TRAITER LES INFORMATIONS
DES APPELS .............................................. 70
Durées des appels .......................70
DERNIER APPEL........................................ 70
APPELS CUMULES.................................... 70
FONCTION REVEIL............................. 71
MODIFIER LES REGLAGES...................... 72
AGENDA .............................................74
Options de l'agenda.....................75
AFFICHER JOUR........... ............................. 75
PROGRAMME DU JOUR ........................... 76
AJOUTER DES EVENEMENTS ................. 76
MODIFIER OU SUPPRIMER
UN EVENEMENT ....................................... 79
ACCEDER A UNE DATE ............................ 81
LISTE DE TOUS LES EVENEMENTS DE
L'AGENDA.................................................. 81
CALCULATRICE .................................82
MESSAGES.........................................85
Messages reçus ...........................86
RECEVOIR UN NOUVEAU MESSAGE ...... 86
RAPPELER LES MESSAGES REÇUS ..... 87
LIRE UN NOUVEAU MESSAGE................. 87
CONSULTER OU TRAITER
UN ANCIEN MESSAGE.............................. 88
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE ............................................. 90
Messages personnels ..................94
CONSULTER LES MESSAGES
PERSONNELS ............................................ 95
CONSULTER OU TRAITER
DES MESSAGES PERSONNELS .............. 95
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE ............................................. 97
Messages émis par le réseau ......100
RECEVOIR UN NOUVEAU
MESSAGE DU RESEAU............................. 101
LIRE UN MESSAGE EMIS PAR
LE RESEAU ................................................ 101
Paramètres de la messagerie ......102
NUMERO DU SERVICE DE MESSAGERIE 102
TYPE DE MESSAGE................................... 103
VALIDITE DU MESSAGE ........................... 104
NUMERO DE LA BOITE VOCALE ............. 104
Paramétrer les messages
émis par le réseau ........................105
ACCEPTER LES MESSAGES EMIS
PAR LE RESEAU........................................ 105
IDENTITE DE LA STATION DE BASE....... 105
TYPES DE MESSAGES EMIS PAR
LE RESEAU ................................................ 105
LANGUES DES MESSAGES EMIS
PAR LE RESEAU........................................ 106
Appeler la boîte vocale ................108
Ecrire message.............................108
3
Page 10
ECRIRE UN NOUVEAU MESSAGE .......... 109
CONSULTER UN MESSAGE DIFFERE ..... 109
COMPOSER LES MESSAGES AVEC
LE MODE T9 ............................................... 110
COMPOSER LES MESSAGES AVEC
LE MODE D'EPELLATION......................... 114
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE COMPOSE.......................... 115
SERVICES SPECIAUX
(KIT DOUTILS SIM) ............................117
MENU PRINCIPAL ........................118
UTILISER LES FONCTIONS
DU MENU.............................................118
ARBORESCENCE DU MENU
TELEMATIQUE ....................................119
TELEMATIQUE ....................................120
LES PREMIERS PAS.................................. 120
Suivi ..............................................121
ACTIVER OU DESACTIVER
LA FONCTION DE SUIVI............................ 122
CHOISIR LA DUREE ........................ .......... 122
CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS..... 123
Suivi géographique ......................123
ACTIVER OU DESACTIVER
LE SUIVI GEOGRAPHIQUE....................... 124
CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS..... 124
CREER UN POINT CENTRAL .................... 125
CHOISIR LE RAYON .................................. 125
4
CHOISIR UN MODE DALARME ................ 126
Contrôle d’état ............................. 126
ACTIVER OU DESACTIVER LE
LE CONTRÔLE DETAT ............................. 126
CHOISIR LA DUREE................................... 127
CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS..... 128
SELECTION DE LA CONFIRMATION........ 128
Réglages de la fonction itinéraire129
ACTIVER OU DESACTIVER LA
FONCTION ITINERAIRE............................. 129
AUTORISER LE SUIVI LE LONG DE
LITINERAIRE ............................................. 130
Messages de connexion et de
déconnexion ................................ 131
REGLAGES......................................... 132
Environnements .......................... 133
ENVIRONNEMENT NORMAL..................... 134
ENVIRONNEMENT SILENCIEUX............... 137
ENVIRONNEMENT BRUYANT................... 137
ENVIRONNEMENT DISCRET..................... 137
ENVIRONNEMENT KIT VEHICULE............ 138
AUTRE ENVIRONNEMENT ........................ 138
Marche/Arrêt................................138
MARCHE ..................................................... 138
ARRET......................................................... 139
Réglages du téléphone ............... 139
LANGUE...................................................... 140
TAILLE DES CARACTERES...................... 140
CONTRASTE DE L'ECRAN........................ 140
DATE ET HEURE........................................ 141
Page 11
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE
DU CLAVIER............................................... 142
Paramètres dappel ......................142
DECROCHER AVEC TOUTE TOUCHE ..... 143
MEMOIRE DES DERNIERS APPELS ........ 143
DECROCHE AUTOMATIQUE .................... 143
PREFIXE D'APPEL..................................... 144
NUMEROTATION RAPIDE ......................... 144
Réglages télématiques ................ 145
USAGE PRINCIPAL DU
BOUTON DURGENCE (SOS).......... .......... 145
REGLAGES DURGENCE .......................... 146
MESSAGES DETAT .................................. 151
NUMEROS DAPPEL GROUPE MOBILE .. 152
NUMERO DU CENTRE DE SERVICES...... 153
NUMEROS AUTORISES ............................ 153
REGLAGES DU PROTOCOLE................... 155
REINITIALISER LES REGLAGES
TELEMATIQUES......................................... 157
Rétablir les réglages par défaut..157
SECURITE ...........................................158
Demande du code PIN .................159
Demande du code du téléphone .159
Demande du code de sécurité .... 160
Changer le code PIN ....................160
Changer le code PIN2 .................. 161
Changer le code du téléphone .... 161
Changer le code du réseau .........161
Changer le code de sécurité .......161
Appels aux numéros
prédéterminés..............................162
Numéro de série du
téléphone (IMEI) ...........................163
SERVICES DU RESEAU .....................164
Renvois d'appels..........................165
RENVOYER TOUS LES APPELS .............. 165
RENVOI SI APPEL OCCUPE ..................... 167
RENVOI SI PAS DE REPONSE.................. 167
RENVOI SI APPEL INJOIGNABLE ............ 167
ANNULER TOUS LES RENVOIS ............... 167
Barrage d'appels ..........................167
BARRAGE DEMISSION DES APPELS..... 168
BARRAGE DEMISSION DES
APPELS INTERNATIONAUX ..................... 168
BARRAGE DEMISSION DES APPELS INTERNATIONAUX,
SAUF VERS PAYS...................................... 169
BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS 169 BARRAGE DE RECEPTION DES
APPELS PENDANT L ITINERANCE ......... 169
ANNULER TOUS LES BARRAGES........... 169
Appel reçu en attente ...................170
Coût de lappel .............................170
COUT DU DERNIER APPEL ...................... 171
COUT DES APPELS CUMULES ................ 172
CREDIT MAXIMUM..................................... 172
UNITE DE COUT......................................... 174
CREDIT DISPO. .......................................... 175
Sélection du réseau .....................175
5
Page 12
GPS......................................................177
Position de lantenne du GPS .....177
Réglages GPS...............................178
MODE GPS ................................................. 178
GPS ASSISTE............................................. 180
SORTIE NMEA ............................................ 180
EFFACER LE JOURNAL DES POSITIONS 181
Rétablir position ..........................181
Navigation et itinéraire.................182
ECRANS DE NAVIGATION ........................ 183
Liste des points ditinéraire.........184
Coordonnées ................................184
Situation des satellites ................185
BATTERIE .....................................186
INSTALLATION DE LA BATTERIE .....186
RETRAIT DE LA BATTERIE ...............186
MODELES ET DIMENSIONS DES
BATTERIES .........................................187
TEMPERATURE ..................................187
BATTERIE VIDE ..................................187
CHARGEUR SECTEUR.......................188
CHARGER LA BATTERIE...................188
Temps de charge ..........................189
6
PRECAUTIONS DEMPLOI
ET ENTRETIEN................................... 190
BATTERIES USAGEES ...................... 191
ACCESSOIRES............................. 192
CHARGEUR SECTEUR
CMA-70-230 ....................................... 192
CHARGEUR ALLUME-CIGARES
CHARGEUR CCS-71-12 ..................... 193
KIT MAINS-LIBRES
PORTABLE EHE70............................. 193
KIT MAINS-LIBRES PRET A
BRANCHER GMA70 ........................... 194
SUPPORT LEGER KGC77 ................. 194
BENEWIN (NMEA).............................. 195
ANTENNE GPS EXTERNE ................. 196
ANTENNE TOUS TYPES
DENVIRONNEMENT.......................... 196
BERCEAU POUR VELO ..................... 197
ETUI CEINTURE ................................. 197
Page 13
ANNEXE ........................................ 198
PRECAUTIONS DEMPLOI
ET ENTRETIEN ................................... 198
EN CAS DE PROBLEME..................... 199
Si le téléphone ne sallume pas ..199
Carte SIM bloquée........................ 199
Si vous perdez votre carte SIM ... 199 Si vous perdez votre téléphone ..199
Si le téléphone ne
fonctionne pas..............................200
Sil vous est impossible de consulter, archiver ou modifier les informations dans
le répertoire ..................................200
Langue ..........................................200
Recherche.................................201
Si votre (récepteur) GPS ne
fonctionne pas..............................201
Si vous avez des difficultés à
acquérir une position...................201
7
Page 14
8
Page 15

INTRODUCTION

BENEFON TRACK PRO 1.1

Nous vous félicitons pour l'achat du Benefon Track Pro
1.1, un téléphone portable de haute qualité.
Ce téléphone est conçu pour être uti­lisé dans les réseaux GSM (Global System for Mobile Commu­nications) 900, 1800 et 900/1800 MHz bi­bande.
Vous pouvez utiliser
votre Benefon Track Pro 1.1 dans tous les pays où les opérateurs GSM ont passé un accord d'itinérance avec votre opérateur.
QUELQUES FONCTIONS CLES
•organiseur personnel : agenda avec fonc­tion rappel de rendez-vous, horloge, cal­culatrice, vibreur, fonction réveil avec répétition des sonneries,
•modem données/fax GSM intégré
•Fonctions de sécurité avancées : Bouton BeneGuard simple à utiliser pour les mes­sages d’état et d’urgence.
•Appels Groupe Mobile via la touche Bene­Guard (service tiers exigé)
•Commandes du protocole MPTP (Mobile Phone Telematics Protocol) de Benefon pour les fonctions telles que la localisa­tion, le suivi et la configuration à dis­tance.
•un récepteur GPS ultra performant de 12 canaux et quelques fonctions de naviga­tion,
•étanche et résistant aux chocs,
•autonomie jusqu’à 240 heures en veille (avec batterie Li-Ion 1200 mAh ),
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 9
Page 16
autonomie jusqu’à 12 heures en veille (avec batterie Li-Ion 1200 mAh ),
taille : 129 x 49 x 23 mm
poids : 181 g (avec batterie Li-Ion 1200
mAh)
Benefon Track Pro 1.1 est un produit de qualité supérieure conçu et fabriqué par Benefon Oyj. Benefon est une société inter­nationale spécialisée dans les téléphones cellulaires. Les téléphones Benefon, de qualité supérieure et faciles d'utilisation, ont été conçus et fabriqués en Finlande.
Techno logie de saisi e
touche est associée à plusieurs caractères ou fonctions. Par conséquent, vous devez généralement appuyer plusieurs fois sur une touche pour faire apparaître le caractè- re désiré. Oubliez cela avec le système T9 qui utilise une base de données avec des rè- gles terminologiques et syntaxiques per­mettant au téléphone de reconnaître le mot saisi.
Si plusieurs mots correspondent à l'asso cia­tion de touches, T9 choisira le mot le plus courant et vous proposera les autres sous forme d'une liste (pour de plus amples in­formations, visitez le site www.tegic.com).
de texte T9
Ce téléphone est équipé du logiciel de sai­sie de texte T9, lun des plus sophistiqués au monde. Ce logiciel permet une saisie ra­pide sur un clavier à touches réduites – un seul appui sur une touche suffit pour entrer chaque caractère.
Sur la plupart des téléphones, et sur d'autres claviers à touches réduites, chaque
10 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
T9 est une marque de Tegic Communications, Inc.
(T9 a fait l'objet de brevets déposés aux Etats-Unis sous les numéros : 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d'autres brevets en cours d'en­registrement dans le monde entier.)
Page 17
Indicateurs Menus
Téléphone en mode veille
ö
:
Réseau FR
MEMO
.-
Appel en cours
ä
:
d MENU
n
1 L En cours
MEMO
Touche de sélection de gauche
d MENU
Touche de sélection de droite
;
;
-.
CHAMP DES SYMBOLES
CHAMP DU TEXTE
CHAMP DES FONCTIONS
Touches de défilement des menus et des listes
Votre téléphone dispose de cinq menus qui s'affichent dans le bandeau supérieur de l'écran :
le menu principal, le menu memo et le menu rapide en mode veille et
le menu rapide et le menu principal lorsquun appel est en cours.
Chaque menu contient ses propres sous­menus.
Pour sélectionner lun des cinq menus, pro­cédez de la manière suivante :
Pour le menu principal, appuyez sur la touche de sélection de droite
Pour le menu Memo, appuyez sur la tou­che de sélection de gauche
Pour le menu rapide, appuyez sur les tou­ches de défilement
Lorsque vous avez choisi un menu, vous pouvez ensuite sélectionner lun des sous-
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 11
n.
- MENU.
. MEMO.
Page 18
menus quil contient à laide de n. Validez le choix du sous-menu souhaité en ap­puyant sur
- CHOISIR.
* Sécurité x Services du réseau Y GPS
Menu principal (mode veille) :
Le bandeau supérieur affiche le menu sélectionné, en loccurrence, le
H
Réglages
QUITTER CHOISIR
!
menu principal. Licône pointe
sur le sous­menu choisi, par exemple
Réglages
Cette touche
flèche indique le sens du défilement, ici, le défilement est horizontal
T Répertoire téléphonique. L Appels récents. k Réveil. > Agenda.
En mode veille, le menu principal con­tient les sous-menus suivants :
X Télématique ? Réglages
12 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
m Calculatrice. s Messages. P Services spéciaux (kit SIM).
Memo (mode veille) :
H
Répertoire téléphonique
QUITTER
n
CHOISIR
-
En mode veille, Memo contient les sous-menus suivants :
Page 19
Menu rapide (mode veille) :
En mode veille, le
CHOISIR
-
menu rapide contient les sous­menus suivants :
H
Environnement
QUITTER
n
* Clavier. Q Actualiser la position. R Envoyer position. p Environnement.
Menu principal (état de lappel) :
H
Gestion des appels
QUITTER
n
Pendant un appel
le menu principal c o n t i en t
les sous-menus suivants
CHOISIR
-
K Gestion des appels. s Messages. L Appels récents. S Coût de lappel
Menu rapide (état de lappel) :
H
Couper micro
QUITTER
n
Pendant un appel le menu rapide contient les sous­menus suivants
CHOISIR
-
q Couper micro. g Mode mains-libres (ML).
Icônes
L'enveloppe fermée indique que le
s
message est nouveau et non lu. Une enveloppe clignotante en mode veille indique généralement que la mémoire des messages texte est saturée. Vous devez supprimer les messages moins récents pour pouvoir recevoir de nou­veaux messages ou en archiver cer­tains.
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 13
Page 20
{ Lenveloppe ouverte indique que le
message est lu.
; Batterie et barres. Cette icône cli-
, Icône T9. Cette icône s'affiche dans le
bandeau supérieur lorsque vous rédi­gez les messages ou saisissez les noms des contacts dans le répertoire avec le mode de saisie T9 activé.
w Cloche. Cette icône indique que
ö Combiné raccroché. Le téléphone est
en mode veille.
ä Combiné décroché. Une communica-
tion est en cours. Lorsquaucune des deux icônes du combiné n'est affichée, le téléphone se trouve hors de la zone de couverture du réseau.
h Tria ngle. Cette i cône indique l'itiné-
rance. Elle indique que vous êtes dans la zone d'un autre opérateur de réseau.
FR Code pays. Le code affiché dépend du
T Répertoire. Cette icône s'affiche à cha-
* Verroui llage du c lavie r. L e c lavier es t
verrouillé.
k Réveil. En mode veille, cette icône
: Antenne et barres. Plus il y a de barres
dans la représentation graphique, meilleure est la réception radio.
14 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
gnote lorsque la batterie est presque vide. Plus il y a de barres dans la représentation graphique, plus il y a de charge dans la batterie.
l'alarme de l'agenda (rappel) est acti­vée. Si vous avez programmé une alarme pour vous rappeler un événe­ment, cette icône sera affichée à l'emplacement de l'événement en question.
pays ou de la région où le téléphone est utilisé.
que fois que vous accédez aux fonc­tions du répertoire, par exemple lorsque vous rappelez, enregistrez ou modifiez un numéro.
indique que la fonction réveil est acti­vée.
Page 21
q Haut-parleur barré. Cette icône indi-
que que le mode silencieux est activé. Vou s pouvez ut ilise r lenvironnement silencieux ou modifier l'un des envi­ronnements afin que le téléphone n'émette plus aucune sonnerie ou émette uniquement des bips à la réception d'un appel. Lorsque l’envi- ronnement silencieux ” est activé, le symbole le silence.
q sera affiché pour signifier
! Icônes des touches de défilement.
Situées en bas de l'écran. Le défile­ment horizontal est possible.
j Icônes des touches de défilement.
Situées en bas de l'écran. Le défile­ment vertical est possible.
d Icônes des touches de défilement.
Cette icône s'affiche lorsque le télé- phone est en mode veille. L'accès au menu rapide est possible.
% Cette icône s'affiche uniquement lors-
que l'option Renvoi de tous les appels est activée. Les appels reçus
peuvent être renvoyés vers un autre
numéro de téléphone ou vers une messagerie vocale. Ce type de service dépend de votre opérateur.
i La mise en marche automatique a été
programmée, le téléphone va sallu­mer automatiquement à l’heure pro- grammée.
o Larrêt automatique a été programmé,
le téléphone va s’éteindre automati­quement à lheure programmée.
[ Le GPS est en mode Pleine puissance
/Faible puissance et a trouvé une position valide.
\ Le GPS recherche une position. ] Le GPS est en mode veille pour écono-
miser de l’énergie et se remettra auto­matiquement en route pour rechercher une nouvelle position après un certain temps. Lorsque le GPS est en mode veille, ses fonctions sont temporairement désactivées.
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 15
Page 22
^ Le GPS est en mode Economie, ce qui
signifie quil a recherché et localisé une position.
Si aucune icône GPS nest affichée, le mode GPS est désactivé de manière permanente.
| La fonction de suivi est activée.
@ Le contrôle d’état est programmé.
<Le bouton BeneGuard (SOS) est placé
16 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
Clavier
Bouton BeneGuard (SOS)
Touche marche/arrêt
Touche s
en haut du téléphone (voir limage ci­dessus). En fonction des réglages télé- matiques choisis, lappui sur le bou-
Page 23
ton SOS déclenche la procédure durgence, ouvre le menu des messa­ges d’état ou de lappel groupé mobile.
/ To uc h e m a rc h e/ ar r êt. Touche latérale
supérieure. Maintenez cette touche enfoncée pendant quelques secondes pour éteindre le téléphone.
z y To uc h es d e r églage du volume sonore.
Les touches sont situées sur le côté du téléphone. Pendant un appel : Appuyez sur lune ou lautre touche pour régler le volume. En mode veille : Appuyez sur lune ou lautre touche pour régler le son des touches.
l Combiné décroché. Appuyez pour
émettre un appel, répondre à un
appel et accéder à la mémoire d'appels.
c Combiné raccroché. Appuyez pour
mettre fin à l'appel ou retourner à l'écran de veille depuis n'importe quel menu.
0...9 Touches alphanumériques.
-.To uc h es d e sélection. La fonction des
touches de sélection est donnée sur la dernière ligne de l'écran.
n To uc he s de d éfilement. Pour faire
défiler les contacts du répertoire et les options des menus ou pour accéder au menu rapide. Pour activer/désacti­ver le microphone pendant un appel.
+ Etoile. Appuyez pendant quelques
secondes sur réglage de la langue et rétablir les réglages par défaut (configuration usine). Les modifications effectuées avec cette touche n'affectent pas les données du répertoire. Appuyez sur
+ pour insérer un espace dans les
messages ou les noms du répertoire.
+ pour changer le
§ Dièse. Appuyez sur cette touche pour
utiliser les fonctions du réseau. Lors­que vous écrivez un message, un titre ou un nom, cette
met également de choisir un carac­tère en majuscules, en minuscules ou un chiffre.
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 17
touche vous per-
Page 24
Caractères spé ciaux pour la
saisie des données
Ce téléphone vous permet également d'écouter les messages vocaux laissés à vo­tre intention sur le répondeur de votre do­micile. sous réserve que celui-ci soit équipé d'une fonction dinterrogation à distance.
1. Composez dabord le numéro de télé- phone de votre domicile.
2. Lorsque vous avez la ligne, tapez le code d'accès à votre répondeur.
3. Vous entendrez les messages enregis­trés dans les secondes qui suivent.
ment. Pour de plus amples informations sur lenregistrement des numéros dans le répertoire, reportez-vous au chapitre
Mémo, Répertoire, Enregistrement d'un numéro de téléphone.
Si vous souhaitez émettre un appel direct à un poste RNIS ou enregistrer ce poste dans votre répertoire, procédez comme suit : Ta­pez le numéro de téléphone principal, ap­puyez trois fois sur la touche S apparaît à l’écran) puis entrez le numéro du poste.
SECURITE ET PRECAUTIONS
Enregistrement des données dans le répertoire :
1. Tapez votre numéro de téléphone per­sonnel, appuyez deux fois sur la touche
§, (l’écran affiche la lettre P) et entrez
le code de votre répondeur.
2. Enregistrez les données dans le réper­toire comme vous le faites normale-
18 INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI
Tra f ic ro u ti er : La notion de sécurité est essentielle lorsqu'il s'agit d'utiliser un téléphone mobile au volant d'un véhi­cule. Bien que le véritable risque, pour une large part, dépende de l'individu et de l'environnement, il est toutefois con­seillé de se conformer à toutes les législa-
Généralités
§, (la lettre
D'EMPLOI
Page 25
tions européennes et nationales existantes ou à venir. Nous recomman­dons plus particulièrement l'utilisation d'un kit véhicule mains-libres pour mini­miser les risques de distraction lors de l'utilisation du téléphone. Lorsque vous recevez un appel alors que vous êtes dans une situation de conduite difficile, vous devez toujours privilégier la sécurité à dautres priorités et à la courtoisie. Si vous trouvez incommode d'utiliser le télé- phone au volant ou si vous ne pouvez pas respecter les conditions de sécurité en l'utilisant, vous devez simplement vous abstenir de l'utiliser.
Avertis seur exter ne : L’utilisation dun dispositif pour déclencher les phares ou le klaxon de votre véhicule sur les routes publiques est interdite.
Enfants : Eloignez le téléphone et les accessoires des jeunes enfants afin d’évi­ter quils ne se blessent ou de blessent d'autres personnes. Vous éviterez en même temps d'endommager le télé- phone ou l'un de ses accessoires.
INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI 19
Systèmes d’alimentation : Ce téléphone a été conçu pour être utilisé avec les sys- tèmes dalimentation suivants : batteries
BBL77N et BBL77P, chargeur secteur
CMA-70-230 (avec câble FMC-70), et char­geur pour allume-cigares CCS-71-12. L'utilisation d'un autre accessoire d'ali­mentation, quel quil soit, annulerait la garantie et pourrait présenter un danger.
Autres accessoires : Tous les autres accessoires utilisés devront également être approuvés par le fabricant. Vérifiez auprès de votre revendeur la compatibi­lité des blocs d'alimentation et autres accessoires disponibles.
Champ magnétique : Le téléphone mobile est constitué de petits composants magnétiques. Bien que le champ magnéti­que formé par ces composants soit faible, il peut endommager les cartes magnéti­ques telles que les cartes bancaires ou les cartes de crédit. Nous vous recomman­dons de tenir votre téléphone portable à distance des cartes magnétiques.
Page 26
Fréquence radioélectrique
(RF)
Avions : Le téléphone doit être éteint avant d'embarquer à bord d'un avion et ne doit jamais être utilisé en vol. Evitez
également que le téléphone ne se mette en marche automatiquement au cours du vol. L'utilisation d'un téléphone
portable à bord d'un avion est interdite et présente un danger dinterférence avec les équipements de navigation ou de per­turbation du réseau. Le non-respect de cette disposition peut vous exposer à une interdiction dutiliser un téléphone mobile ainsi qu’à des poursuites judiciai­res.
Hôpitaux : Le téléphone doit être éteint avant de pénétrer dans un milieu hospita­lier ou dans tout établissement où des équipements médicaux électroniques sont utilisés. De tels équipements sont extrêmement sensibles aux interférences radioélectriques. N'utilisez le téléphone qu'avec l'autorisation du personnel hospi­talier et conformément à ses instructions.
20 INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI
Dispositifs médicaux : La fréquence radioélectrique du téléphone peut per­turber le fonctionnement de dispositifs médicaux individuels (les prothèses audi­tives ou les stimulateurs cardiaques) s'ils ne sont pas convenablement protégés. Consultez votre revendeur ou le fabricant pour déterminer le niveau de protection nécessaire.
Risques dexplosion : Le téléphone doit être mis hors tension dans les stations
service. Respectez aussi les règles d'utili­sation des équipements radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou sur tout site où des risques d'explo­sion existent, des appareils radioélectri­ques commandés à distance étant souvent utilisés pour déclencher les explosifs.
Autres équipements électroniques :
L'utilisation du téléphone à bord d'un véhicule sans protection peut créer des interférences avec le système électroni­que de celui-ci. Consultez le fabricant ou le revendeur du véhicule afin de détermi­ner la protection nécessaire.
Page 27
Ordinateurs : L'utilisation du téléphone à proximité d'un ordinateur en fonction-
nement peut créer des interférences. Dans ce cas, éloignez le téléphone d'un mètre environ.
Parties du corps : Pour un fonctionne- ment optimal, évitez le contact de l'antenne avec les yeux, la bouche ou la peau lorsque le téléphone est en marche.
Respectez les réglementations de la zone d'utilisation du téléphone.
GPS
Le fonctionnement du système GPS (Global Positioning System) est assuré par le gou­vernement des Etats-Unis, qui est seul res­ponsable de sa précision et de sa maintenance. Ce système est soumis à des variations susceptibles de modifier la préci­sion et les performances de tous les appa­reils GPS.
INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI 21
Protocole télématique
Le protocole MPTP (Mobile Phone Telema­tic Protocol) permet, entre autres choses, de suivre à la trace le téléphone à travers la messagerie texte.
Les messages télématiques peuvent être émis uniquement aux numéros autorisés et indiqués dans le téléphone. Il sagit par exemple des numéros durgence ou dappel de centres de services.
Le téléphone est localisé pa r le s y stème GPS ou par les paramètres du réseau (en fonc­tion des services offerts par lopérateur du réseau). Le porteur des messages télémati­ques est un message SMS. La transmission de tous les messages est totalement gérée par lopérateur du réseau GSM dont les ser­vices peuvent varier de manière substantiel­le.
La tarification dun message du protocole est fixée dans le contrat de lopérateur.
Page 28

GLOSSAIRE

Ce glossaire comprend les termes associés à l'utilisation d'un téléphone mobile.
Carte SIM
La carte SIM fournie par l'opérateur con­tient toutes les informations sur l'abonné, par exemple son numéro d'identité inte rna­tional (IMSI). La mémoire de la carte SIM permet de stocker les noms et numéros de téléphone.
Si vous perdez ou égarez votre carte SIM, vous devez contacter immédiatement votre opérateur.
Un téléphone sans carte SIM ne peut être utilisé que pour des appels d'urgence.
Code PIN
Chaque carte SIM est protégée par un code PIN (numéro d'identification personnel) de 4 à 8 chiffres. L'utilisation de ce code per-
22 INTRODUCTION: GLOSSAIRE
met d'empêcher l'utilisation frauduleuse du téléphone et de la carte SIM. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
Lors de la mise sous tension, le téléphone vous demande d'entrer votre code PIN. Cet­te fonction peut être désactivée dans le menu Sécurité, mais il est recommandé de la maintenir activée. Le code PIN peut être modifié à partir du menu Sécurité.
Si vous essayez trois fois de suite dentrer un code PIN erroné, la carte SIM sera blo­quée. Vous devez alors entrer le code PUK pour débloquer le code PIN et la carte SIM.
Code PIN2
Le code PIN2 est nécessaire pour régler et réinitialiser certaines fonctions SIM, par exemple les durées d'appel et le crédit.
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) est fourni par votre opérateur.
Si vous essayez trois fois de suite dentrer un code PIN2 erroné, la carte SIM sera blo-
Page 29
quée. Vous devez alors entrer le code PUK2 pour débloquer le code PIN2 et la carte SIM.
Code PUK
Le code PUK est utilisé pour débloquer une carte SIM bloquée. Le code PUK à 8 chiffres est normalement fourni avec la carte SIM.
Après dix saisies incorrectes du code PUK, la carte SIM sera définitivement bloquée et seuls les appels d'urgence pourront être émis. Vous devrez prendre contact avec vo­tre opérateur pour obtenir une nouvelle carte SIM.
Code PUK2
Le code PUK2 est nécessaire pour réactiver le code PIN2. Le code PUK2 à 8 chiffres est fourni avec le code PIN2.
Si vous perdez votre code PUK2, prenez contact avec votre opérateur.
Code IMEI
Un code IMEI (Numéro d'identité interna­tional d'équipement mobile) sert à identi­fier le téléphone mobile. Ce code à 15 chiffres est clairement indiqué sur l'étiquet­te du téléphone.
Il est recommandé de noter le code IMEI et de le conserver en lieu sûr. Cela permet d'empêcher toute utilisation frauduleuse de votre téléphone en cas de perte ou de vol.
Code du réseau
Le code du réseau (4 chiffres) est fourni par votre opérateur.
Le code du réseau est nécessaire pour accé- der à des fonctions du réseau proposées en option dans labonnement, telles que l'in­terdiction d'appels. Vous pouvez définir les options de l' le code du réseau à partir du menu Sécuri­té.
Interdiction dappel et modifier
INTRODUCTION: GLOSSAIRE 23
Page 30
Code du téléphone
Le code du téléphone (4 à 8 chiffres) empê- che l'utilisation frauduleuse de votre télé- phone. Le code du téléphone est un code de sécurité. Il est associé au téléphone lui­même et non à la carte SIM.
Lorsque la fonction code du téléphone est activée dans le menu Sécurité, ce code est demandé à la mi se so us t ensi on d u télépho­ne. Le code du téléphone peut être désacti­vé ou modifié à partir du menu Sécurité.
Ce code est fourni par le fabricant et inclus dans l'emballage. Il doit être conservé en lieu sûr, loin du téléphone.
Code de sécurité
Le code de sécurité est utilisé pour proté- ger les fonctions et réglages télématiques ainsi que les réglages du mode GPS. Lors­que la fonction de man de du code de sécu­rité “ est activée dans le menu Sécurité, ce code est demandé lorsque vous accédez à ces fonctions et réglages.
24 INTRODUCTION: GLOSSAIRE
Vous pouvez désactiver cette option ou mo­difier ce code de sécurité dans le menu Sé- curité.
Ce code est fourni par le fabricant ou le fournisseur de services.
Si vous essayez cinq fois de suite dentrer un code de sécurité erroné, le code sera bloqué. Dans ce cas, contactez votre opéra­teur pour quil débloque le code avec le message du protocole télématique.
Centre de services
Le centre de services est une entreprise pri­vée, une organisation ou une institution fournissant et gérant les services spécifi­ques liées à certaines situations durgence et aux fonctions de localisation et de suivi du téléphone.
Page 31
Opérateur de réseau
Société gérant un réseau de téléphonie mo­bile et fournissant des connexions et servi­ces de communication.
Fournisseur de services
Le fournisseur de services est une société fournissant des services de télécommunica­tion aux utilisateurs. Il peut être aussi un opérateur de réseau.
INTRODUCTION: GLOSSAIRE 25
Page 32

FONCTIONNEMENT

LES PREMIERS PAS

Insertion de la carte SIM
1
1. Poussez la trappe de la carte SIM vers la droite. Soulevez-la verticalement.
2. Insérez la carte dans la trappe. Vérifiez la bonne position de la carte dans sa trappe : l'angle coupé de la ca rt e doit se trouver à gauche.
26 FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
2
3
3. Refermez la trappe en la rabattant sur le téléphone. Repositionnez-la à gauche en la poussant jusqu'au blocage.
Page 33
Installation de la batterie
Retrait de la batterie
1. Insérez la batterie au dos du téléphone en enclenchant son extrémité dans les encoches du téléphone.
2. Insérez la batterie en l'enfonçant jus­qu'au clipsage.
3. Vérifiez que la languette a cliqueté.
Poussez la languette vers le bas et dégagez doucement la batterie.
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS 27
Page 34
Insertion du joint en
caoutchouc
Extrémité de
Embout
Notez cependant que le téléphone ne sera étanche que si ce joint est correctement ins-
tallé.
Retrait de la batterie
1. Positionnez le joint de telle sorte quil se trouve au fond du logement de la bat­terie (voir illustration ci-dessus).
28 FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
caoutchouc
2. Lextrémité de caoutchouc doit être in­sérée dans louverture située dans lan­gle supérieur gauche.
Couvercle inférieur
Connecteur inférieur
3. Soulevez lembout situé sur la p artie su­périeure de lextrémité de caoutchouc.
4. Placez la batterie tel quindiqué dans le chapitre précédent. Il convient de bien enfoncer la batterie afin qu elle soit bien maintenue dans son logement.
Page 35
5. Pour finir, insérez le couvercle inférieur dans le connecteur inférieur de telle sorte quil ny ait aucun jeu.
Initialisation du téléphone
Avant dutiliser le téléphone pour la pre­mière fois, vous devez commencer par charger la batterie. Le fonctionnement de la batterie sera optimal après deux ou trois opérations de charge.
Lheure universelle (UTC) affichée par vo­tre téléphone vous est transmise dun satel­lite. Pour régler lheure, il faut tout dabord déterminer la position de votre té­léphone (en activant le GPS et en déployant l antenne GPS). Le calcul de la position peut prendre un certain temps (jusqu’à 15 mn) la première fois et nest possible qu’à lextérieur, à lair libre.
Pour en savoir plus sur le GPS, veuillez vous reporter aux chapitres Menu rapide, Actua-
liser la position et Envoyer position et Menu principal, GPS.
Pour configurer lheure universelle (UTC) de manière à ce quelle affiche lheure loca­le (cest-à-dire lheure de votre pays), veuillez consulter le chapitreMenu princi-
pal, Réglages, Réglages du téléphone, Date et Heure.
Mise sous tension du
téléphone
La touche marche/arrêt est la première touche située sur le côté du téléphone.
1. Appuyez sur la première touche latérale
/ pendant deux secondes pour allumer
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS 29
Page 36
le téléphone. Le téléphone vous deman­de d'insérer la carte SIM si elle n'est pas déjà dans le téléphone. Dans ce cas, mettez-le hors tension et insérez la car­te.
2. Saisissez le code PIN si vous y êtes invi­té. En cas d'erreur de frappe, appuyez sur
. EFFACER pour supprimer les ca-
ractères erronés. Lorsque le bon code PIN est saisi, appuyez sur
3. Saisissez le code du téléphone si vous y êtes invité. Ensuite, appuyez sur
4. Les codes du pays et du réseau s'affi­chent instantanément ou immédiate­ment après le message
réseaux...
icônes peuvent aussi s'afficher si les op­tions correspondantes ont été activées dans le menu. Si vous vous trouvez en dehors de la zone de couverture du ré- seau, l’écran affiche le message
service
ni recevoir dappel.
30 FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
. L'heure, la date et d'autres
, et vous ne pourrez pas émettre
- OK.
- OK.
Recherche de
Pas de
Le téléphone s'allume également en cas dappui sur le bouton BeneGuard, ou lors­qu'il est connecté à un chargeur ou lors­quune option programmable
automatique,
activée et que lheure programmée est at­teinte.
Alarme ou Contrôle état a été
Marche
Mise hors tension du
téléphone
Appuyez sur la touche latérale / pendant quelques secondes pour éteindre le télé- phone.
Le téléphone s'éteint aussi lorsque la batte­rie est complètement déchargée ou lorsque la fonction mée.
Arrêt automatique été program-
Modification de la langue
Lorsque l'option langue du menu est Auto-
matique
dans la langue choisie par la carte SIM. Si l'option n'est pas disponible, la langue par défaut est l'anglais.
, les informations seront affichées
Page 37
Vous pouvez sélectionner une autre langue à partir du menu principal :
1. Appuyez sur menu principal.
2. Accédez au menu la touche
3. Accédez au menu moyen de la touche
- MENU pour accéder au
Settings au moyen de
n. Appuyez sur - SELECT.
Phone settings au
n. Appuyez sur
- SELECT.
4. Accédez au sous-menu puyant sur
5. Faites défiler la liste des langues à laide de la touche souhaitée puis appuyez sur
6. Appuyez pendant quelques secondes sur
- CHANGE.
n. Sélectionnez la langue
c pour sortir du menu.
Language en ap-
- OK.

EMETTRE UN APPEL

Vous pouvez entrer le numéro d'appel de plusieurs manières :
En composant le numéro au clavier. Com­posez le numéro avec lindicatif régional et appuyez sur et le numéro composé sont affichés.
En utilisant les fonctions : répertoire, numérotation rapide, mémoire d'appels, messagerie texte ou appels récents.
l. Le message Appel vers
Appels internationaux
Vous pouvez utiliser le signe + pour émet­tre un appel international. La centrale sé- lectionne alors automatiquement le bon préfixe international.
Pour un appel à l ’étranger, la procédure est la suivante :
1. Appuyez pendant quelques secondes
sur
0 jusqu'à l'affichage du signe +.
FONCTIONNEMENT: EMETTRE UN APPEL 31
Page 38
2. Tapez l'indicatif du pays, lindicatif ré- gionale (sans le premier chiffre) et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
l.
Si l'opérateur ne fournit pas ce service, l'écran affichera le message
Non autorisé dès
que vous tenterez d'émettre un appel avec le signe +.
Vous pouvez également émettre des appels internationaux sans le signe +. Procédez alors comme pour tout appel international traditionnel.
1. Pour accéder à la mémoire d'appels, ap­puyez sur en mode veille et qu'aucun numéro n'est affiché.
2. L'écran affiche la liste des appels récem­ment émis. Ceux-ci sont classés du plus

MEMOIRE D'APPELS EMIS

Les derniers numéros composés sont enre­gistrés dans la mémoire d'appels.
Pour utiliser cette fonction, vous devez acti­ver loption menu principal, dans les rubriques
et Paramètres dappel.
ges
32 FONCTIONNEMENT: MEMOIRE D'APPELS EMIS
Mémoire des derniers appels du
Régla-
récent au plus ancien. Si l'appel remon­te à plus de 24 heures, l'écran affiche la date de l'appel et non l'heure.
3. A l'aide de la touche liste des numéros. Si ces numéros sont enregistrés dans le répertoire, les noms qui leur sont associés s'afficheront à la place des numéros.
l
14:12 Marie
12:02 Eric
11.08 Sandrine Supprimer tout
QUITTER CHOISIR
n
-
l lorsque le téléphone est
n , parcourez la
Page 39
4. Appuyez sur l pour ap pele r le numéro
affiché. Vous pouvez aussi appeler le dernier numéro composé en appuyant sur
l l (deux fois).
5. Si vous désirez supprimer tous les nu­méros stockés dans la mémoire d'appels en une fois, sélectionnez l'option
primer tout
puyant sur
. Validez votre choix en ap-
- SUPPR.
Sup-
6. La touche - CHOISIR vous permet d'ac­céder au sous-menu à partir duquel le numéro peut être appelé, enregistré ou supprimé.
7. Parcourez les fonctions du sous-menu au moyen de la touche sur
- CHOISIR lorsque la fonction re-
n et appuyez
cherchée est sélectionnée.
8. Appuyez sur
. QUITTER pour sortir de
la mémoire d'appels.
FONCTIONNEMENT: NUMEROTATION RAPIDE 33

NUMEROTATION RAPIDE

9
Appel vers
987654321
La fonction numérotation rapide s'applique aux emplacements numérotés 2 à 9 du ré- pertoire.
Pour émettre un appel avec la numérota­tion rapide, appuyez sur le numéro désiré (entre 2 et 9) pendant quelques secondes. Le téléphone compose alors directement le numéro de téléphone enregistré sous cet emplacement.
Important : Pour utiliser cette fonction, vous devez activer loption
à partir de Menu , dans les rubriques
pide Réglages et Paramètres dappel. Notez que
le numéro appelé ne doit pas correspondre à un emplacement vide.
Numérotation ra-
Page 40

RECEVOIR UN APPEL

A la réception d'un appel, le téléphone son­ne et l'écran affiche
Si vous avez coupé la sonnerie du télépho­ne, lappel reçu sera signalé uniquement par un message (et éventuellement par un bip en fonction des réglages choisis).
IDENTIFICATION DE L'APPELANT
Si le service CLIP (Call Line Identification Presentation/présentation de l'identifica­tion de l'appelant) est proposé par l'opéra- teur et activé, le numéro de l'appelant s'affichera lorsqu'il vous appellera.
Si le nom et le numéro de l'appelant sont enregistrés dans le répertoire, son nom s'af­fiche à la pla ce du n uméro, à cond i tion qu'i l n'ait pas activé la fonction CLIR (Call Line Identification Restriction /anonymat).
Les fonctions CLI ne sont généralement ac­tivées que lorsque le téléphone est utilisé
34 FONCTIONNEMENT: RECEVOIR UN APPEL
Appel reçu.
(CLI)
pour émettre et recevoir des appels sur le territoire national.
REPONDRE A UN APPEL
Pour décrocher un appel, appuyez sur l.
Les touches permettent aussi de décrocher l'appel si l'option activée dans le menu, dans la rubrique
Réglages et Paramètres dappel.
Pour refuser un appel, appuyez sur
Pour couper la sonnerie, appuyez sur
§, + or 1...9 vous
Décrocher avec toute touche a été
c.
. MUET.
R é pondre à un appel lorsque le
clavier est verrouillé
Si le clavier est verrouillé, vous pouvez décrocher en appuyant simplement sur
l.
Pour couper la sonnerie lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur
. MUET.
Page 41

METTRE FIN A UN APPEL

Pour mettre fin à un appel, appuyez sur c. A la fin de lappel, licône ,
L disparaît de
l’écran et est remplacée après quelques se­condes par licône
ö .

APPELS D'URGENCE

:
Insérer votre carte SIM
SOS
.
ö ;
MENU
Notez que lappui sur cette touche (. SOS) déclenche un appel d’urgence général, ce numéro étant le 112 en France. Le télépho­ne est fourni avec ce numéro durgence déjà programmé.
:
ö
Appels d'urgence : Appuyez sur 'OK' ou composez 112
NON
;
OK
-
FONCTIONNEMENT: METTRE FIN A UN APPEL 35
Emission d’un appel d’urgence sans carte SIM ou codes d’accès
1. Choisissez l'option . SOS.
2. Appuyez sur - OK.
Ou
1. choisissez l'option . SOS.
2. Entrez le numéro d'urgence.
3. Appuyez sur
- OK ou l.
Emission d’un appel d’urgence lorsque la carte SIM est insérée
Composez le numéro comme sil sagissait dun appel normal : Tapez le numéro dap­pel durgence et appuyez sur
l.
Emission d’un appel d’urgence lorsque le clavier est verrouillé
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pou­vez émettre un appel d'urgence directement en composant le numéro et en appuyant sur
l.
Page 42
Les fonctions du menu principal restent disponibles même en l'absence de la carte

BOUTON BENEGUARD

SIM, excepté les fonctions liées à la carte SIM, par exemple la messagerie.
Attention, les communications avec un téléphone mobile ne sont pas garanties en toutes circonstances. Si vous vous
trouvez sur un terrain accidenté ou à l'inté- rieur de grands immeubles, le fonctionne­ment de votre téléphone risque d'être altéré. Il n'est donc pas prudent de comp-
ter uniquement sur un téléphone mobile pour les communications importantes.

MESSAGES ET APPELS SOS

EXPLICATIONS SUR LA FONCTION
En appuyant sur le bouton SOS, vous déclenchez les actions suivantes :
mise en marche du télé phone
activation du GPS
déclenchement de la procédure durgence (si aucun code PIN ou PUK nest demandé).
36 BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
Bouton BeneGuard (= SOS)
SOS
Page 43
La procédure SOS peut toujours être dé- clenchée, quel que soit l’état du téléphone. Si vous déclenchez un appel durgence en cours de communication, lappel en cours est mis en attente.
Attention, le message ou lappel SOS ne pourront pas être émis dans les cas suivants : absence de numéros durgence, appuis SOS erronés, appuis annulant le SOS, lignes téléphoniques occupées, charge insuffisan­te de la batterie, erreurs de transmission des messages ou zone de couverture insuf­fisante.
POINTS A VERIFIER
Les instructions des quatre premiers para­graphes doivent être absolument respec­tées, les autres consignes sont facultatives.
1. La carte SIM est introduite.
2. Les numéros des services durgence sont correctement mémorisés dans le téléphone.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS 37
- Si le numéro d’urgence n’est pas mémorisé dans le téléphone, il sera impossible d’envoyer un mes­sage ou un appel SOS via le bouton BeneGuard. Les numéros des servi-
ces d’urgence peuvent être des numé­ros de messages SMS, des numéros d’appel ou les deux, à votre choix. Le choix réalisé influe sur la procédure SOS. Pour de plus amples renseigne­ments, veuillez vous reporter au cha­pitre Menu principal, Réglages,
Réglages télématiques, Réglages d’ur­gence, Numéro du centre d’urgences.
3. Vous avez choisi quel sera lusage principal de la fonction SOS.
- En fonction de votre choix, vous pour­rez utiliser le bouton BeneGuard pour trois usages différents : unique­ment pour les appels SOS ou bien pour les appels SOS et les appels d’état ou encore les appels SOS et les appels mobiles groupés. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal,
Réglages, Réglages télématiques, Usa-
Page 44
ge principal du bouton durgence (SOS).
4. Vous avez choisi le mode dappui du bouton BeneGuard.
- Lorsque vous choisissez d’utiliser ce bouton SOS uniquement pour les appels SOS (voir paragraphe précé- dent), vous pouvez aussi paramétrer le mode dappui sur ce bouton (deux appuis courts ou un appui long). Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages durgence, Ac­tivation SOS.
5. Vous avez choisi les Environnements durgence .
- Vous pouvez, au choix, définir des ré- glages différents pour le signal acous­tique et laffichage, par exemple, dans les options volume, affichage et mains-libres, pour accompagner la procédure durgence. En activant loption Ecran, l’écran affichera les instructions pour la procédure SOS.
38 BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages durgence, En­vironnements durgence.
6. Vous avez choisi la durée dannula- tion dune procédure durgence.
- Il p eut savérer utile de définir la durée dannulation dune fausse alarme. Si cette durée est fixée à zéro, l’appui sur la touche lenvoi du message SOS. Si la durée dannulation est de 2 secondes, vous disposez de deux secondes pour ap­puyer sur procédure SOS y compris l’émission du message SOS. Attention, lannula­tion doit être réalisée à temps voulu, avant lenvoi du message ou dun ap­pel. Pour de plus amples renseigne­ments, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages,
Réglages télématiques, Réglages dur­gence, Durée dannulation de lur­gence.
c ninterrompera pas
c pour annuler toute la
Page 45
7. Vous avez choisi le nom de lappel durgence.
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages durgence, Nom appel durgence.
8. Vous avez choisi le réglage de la con- firmation du message durgence.
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages durgence, Confirmation message durgence.
PROCEDURE SOS LIMITEE A
LENVOI DUN MESSAGE SMS
1. Appuyez sur le bouton SOS ( ) situé sur la partie supérieure du téléphone.
- App uyez s ur le b ou ton SO S en le main­tenant enfoncé ou bien appuyez sur le bouton deux fois consécutives (en fonction des instructions affichées).
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS 39
2. En même temps quil envoie le message, le téléphone transmet les informations de position. En labsence de coordon­nées sur la position actuelle, les coor­données précédentes seront envoyées.
3. Si loption
es t ac t ivée, le téléphone continuera à
ce
Confirmation message urgen-
émettre le message tant que le destina­taire naura pas confirmé sa réception via le téléphone.
4. Pour signifier quun message SOS est envoyé, l’écran affiche
et le signal acoustique correspon-
voyé
Message SOS en-
dant à l’environnement d’urgence sarrêtera.
PROCEDURE SOS LIMITEE A
LEMISSION DUN APPEL
1. Appuyez sur le bouton SOS ( ) situé sur la partie supérieure du téléphone.
- Appuyez sur le bo uton SOS en le main­tenant enfoncé ou appuyez deux fois consécutives sur ce bouton (en fonc­tion des instructions affichées à l’écran).
Page 46
2. Le téléphone sonne jusqu’à ce que lap­pel soit décroché.
3. Un appel vocal en cours.
4. Pour interrompre lappel vocal durgen­ce, appuyez sur la touche
c en la ma in-
tenant enfoncée pendant 5 secondes environ. Si vous effectuez cette opéra­tion pendant que le téléphone sonne, lappel durgence ne sera pas émis.
nées sur la position actuelle, les coor­données précédentes seront envoyées.
3. Si loption es t ac t ivée, le téléphone continuera à
ce
émettre le message tant que le destina­taire naura pas confirmé sa réception via le téléphone.
4. Pour signaler l’émission dun appel
SOS, le téléphone sonne jusqu’à ce que lappel soit décroché. Par ailleurs, le si-
PROCEDURE SOS COMBINANT
LENVOI DUN MESSAGE SMS ET
LEMISSION DUN APPEL
1. Appuyez sur le bouton SOS ( ) situé sur la partie supérieure du téléphone.
- App uyez s ur le b ou ton SO S en le main­tenant enfoncé ou appuyez deux fois consécutives sur ce bouton (en fonc­tion des instructions affichées à l’écran).
2. En même temps quil envoie le message, le téléphone transmet les informations de position. En labsence de coordon-
gnal sonore de lenvironnement dur­gence sera désactivé.
5. Un appel vocal en cours.
6. Pour interrompre lappel vocal durgen­ce, appuyez sur la touche tenant enfoncée pendant 5 secondes environ. Si vous effectuez cette opéra­tion pendant que le téléphone sonne, lappel durgence ne sera pas émis. Toutefois, il est possible dannuler lenvoi du message SOS si loption
rée annulation appel durgence
c et si l’utilisateur appuie sur la
vée touche pendant lintervalle programmé.
40 BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
Confirmation message urgen-
c en l a main -
Du-
est acti-
Page 47

MESSAGES DETAT

Pour envoyer les messages d’état, vous de­vez configurer le téléphone à cet effet. Le bouton BeneGuard (SOS) aura deux fonctions distinctes en fonction du mode dappui choisi :
Fonction SOS: si vous maintenez ce bou- ton enfoncé pendant quelques secondes, une procédure durgence est déclenchée.
Fonction de mess age d’éta t: si vous appuyez brièvement sur ce bouton, vous accédez au menu des messages d’état à partir duquel vous pourrez envoyer des messages d’état.
A PROPOS DES MESSAGES
DETAT
Un message d’état est un message SMS spé- cifique comportant un numéro de message d’état, le nom et les informations de posi­tion (cest-à-dire les coordonnées ou dautres informations sur le protocole). En labsence de coordonnées relatives à la po-
sition actuelle, les coordonnées précéden­tes seront envoyées.
Si la demande du code de sécurité a été ac­tivée, les messages d’état peuvent être mo­difiés uniquement par une personne autorisée qui connaît le code.
Les messages d’état sont envoyés au numé- ro prédéfini, cest-à-dire au numéro du cen­tre de services. Le téléphone dispose de trois essais denvoi. En labsence momenta­née de service, le message sera envoyé ulté- rieurement si loption
messages
de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal,
Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole, Enregistrement des messa­ges.
Si le téléphone est éteint, vous ne pourrez pas envoyer de messages d’état.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES DETAT 41
a été configurée à cet effet. Pour
Enregistrement des
Page 48
POINTS A VERIFIER
4. Lusage du message d’état est choisi.
Vérifiez les points suivants :
1. Le téléphone est configuré pour en- voyer des messages d’état.
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usage principal du bou­ton durgence (SOS).
2. Le numéro du centre de services, vers lequel les messages d’état sont envoyés, a été entré correctement dans le télé- phone.
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
Attention, le message d’état peut ne pas être envoyé dans les cas suivants : absence de numéros du centre de services, appuis erronés sur la touche SOS, lignes télé phoniques occupées, batterie déchargée, erreurs de transmission des messages ou zone de couverture insuffisante.
télématiques, Numéro du centre de services.
3. Les messages d’état sont créés.
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Messages d’état.
42 BOUTON BENEGUARD: MESSAGES DETAT
- En fonction de votre choix, vous pou­vez envoyer des messages d’état en format fixe ou bien choisir le format personnalisable dans lequel vous ajouterez une information spécifique au moment de lenvoi. Le choix réali­sé influe sur la procédure d’envoi. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Messages d’état.
Page 49
ENVOYER LES MESSAGES DETAT
1: Nest pas au bureau 2:
Appeler la police 3:
Envoyer de laide
En service
4:
... 9:
xx 0:
Envoyer plus
QUITTER
j
n
ENVOYER
Exemple :
-
Usage personnalisé : Envoi de messages d’état
1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS
: Un menu Messages d’état s’affi-
che à l’écran.
2. Sélectionnez un message d’état à laide
de
n ou en appuyant sur la touche nu-
mérique correspondante. Appuyez sur
- SUIVANT.
Usage simple : Envoi de messages d’état
1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS : Un menu Messages d’état s’affi-
che à l’écran.
2. Sélectionnez un message d’état à laide
de
n ou en appuyant sur la touche nu-
mérique correspondante. Appuyez sur
- ENVOYER.
Ou bien appuyez sur la touche numéri- que correspondante (1 à 9) en la main­tenant enfoncée pendant quelques secondes. Le message est immédiate­ment envoyé.
Ou bien appuyez sur la touche numéri- que correspondante (1 à 9) en la main­tenant enfoncée pendant quelques secondes.
3. Tapez linformation accompagnant le message. Toutefois, le champ de saisie du texte peut rester vide.
4. Appuyez sur
- ENVOYER.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES DETAT 43
Page 50
Fonction a ppel g roupé mobile: si vous
ENVOYER DES MESSAGES D’ÉTAT
Le restant des messages (numérotés de 10 à 999) sont des codes numérotés sans texte en format fixe.
1. Appuyez sur
2. Faites défiler la liste jusquau numéro 0: Envoyer plus ou appuyez sur
3. Entrez le numéro du message d’état en cours.
- Usage simple : Appuyez sur
- Usage per son nalisé : Appu yez sur SUIVANT.
Tapez linformation accompagnant le message ou laissez le champ de saisie vide. Appuyez sur
NUMÉROTÉS
10-999
,
.
ENVOYER.
ENVOYER.
appuyez brièvement sur ce bouton, vous accédez au menu des appels groupés mobiles à partir duquel vous pourrez émettre des appels de ce type.
A PROPOS DES APPELS
GROUPES MOBILES
Cette fonction doit faire lobjet dun abon­nement séparé auprès du fournisseur de services.
Lappel groupé mobile est une sorte dap­pel collectif sauf que lappel est dirigé sur

APPELS GROUPES MOBILES

Pour émettre des appels groupés mobiles,
vous devez configurer le téléphone à cet effet. Le bouton durgence (SOS) aura deux
fonctions distinctes en fonction du mode dappui choisi :
Fonction SOS: si vous maintenez ce bou- ton enfoncé pendant quelques secondes, une procédure durgence est déclenchée
un seul numéro, qui est un numéro groupé. Le numéro dappel groupé et ses membres sont programmés et lappel est géré par le centre de services.
Pendant un appel groupé mobile, chaque appelant parle à tour de rôle. Lorsque la personne doit parler, elle doit appuyer sur le bouton durgence et le maintenir enfon­cé p endan t la d u rée de sa conversation. Elle
44 BOUTON BENEGUARD: APPELS GROUPES MOBILES
Page 51
doit relâcher le bouton dès quelle a fini de parler.
Si la demande du code de sécurité a été ac­tivée, les numéros dappel groupé mobile peuvent être modifiés uniquement par une personne autorisée qui connaît le code.
POINTS A VERIFIER
Vérifiez les points suivants :
1. Le téléphone est configuré pour ac- cepter les appels groupés mobiles.
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usage principal du bou­ton d’urgence (SOS).
2. LLes numéros dappels groupés mo- biles sont correctement mémorisés
dans le téléphone. Il peut y avoir plu­sieurs numéros dappels groupés mobi­les.
BOUTON BENEGUARD: APPELS GROUPES MOBILES 45
- Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Appel groupé mobile.
Attention, lappel groupé mobile peut ne pas être envoyé dans les cas suivants : absence de numé ros dappels groupés mobiles, appuis erronés sur la touche SOS, lignes téléphoniques occupées, batterie déchargée, erreurs de transmission des messages ou zone de couverture insuffisante.
RECEVOIR UN APPEL GROUPE
MOBILE
Vous répondez à un appel groupé mobile comme pour un appel normal.
Vous répondez automatiquement à un ap­pel groupé mobile si vous avez activé la fonction
Décroché automatique.
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu
principal, Réglages, Réglages télématiques, Appel groupé mobile et Menu principal, Réglages, Paramètres d’appel, Décroché automatique .
Page 52
EMETTRE UN APPEL GROUPE
MOBILE

MENU RAPIDE

1: Equipe de football 2: 3:
Famille
+358123456789
4:
... xx
9:
QUITTER
j
n
APPELER
-
Exemple :
RESEAU FR
CLAVIER
ACTUALISER LA POSITION
ENVOYER POSITION
Sélection d’un groupe :
1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS
ENVIRONNEMENT
. Le menu dappel groupé mobile
saffiche à l’écran.
2. Sélectionnez un groupe mobile à laide de
n, ou en appuyant sur la touche nu-
mérique correspondante. Appuyez sur
l, ou - APPEL.
Ou bien appuyez sur la touche numéri-
que correspondante (1 à 9) en la main­tenant enfoncée pendant quelques
Lorsque le téléphone est en mode veille, vous pouvez accéder au menu rapide en ap­puyant sur rouillé, il faut le déverrouiller pour pouvoir
accéder au menu rapide. secondes. Lappel est immédiatement acheminé.
46 MENU RAPIDE: APPELS GROUPES MOBILES
DEMANDER GPS ASSISTE
ENVOYER AU CENTRE
ECRIRE MESSAGE
NORMAL SILENCIEUX BRUYANT DISCRET KIT VEHICULE
PERSONNALISE
n. Mais si le clavier a été ver-
Page 53

VERROUILLAGE CLAVIER

Le verrouillage clavier est utilisé pour em­pêcher tout appui intempestif sur les tou­ches. Le clavier peut être verrouillé automatiquement en activant l'option
rouillage auto. du clavier
et Réglages du téléphone. Si cette
glages
dans le menu Ré-
option est activée, le clavier se verrouille après environ 20 secondes en labsence de tout appui sur une touche.
Le verrouillage ponctuel du clavier se fait de la manière suivante :
Verrouiller le clavier
:
Réseau FR
MEMO
ö
18:52
;
MENU
QUITTER
Clavier Déverrouiller
n
1. Appuyez sur la touche n pour accéder
au menu rapide.
Ver-
VERROUIL
-
2. Sélectionnez
- VERROUIL pour ver-
rouiller le clavier. Pour annuler lopéra­tion, appuyez sur
. QUITTER pour
retourner au mode veille sans rien changer.
3. Après activation du verrouillage, le télé- phone revient automatiquement en mode veille. L'écran affiche alors l'icône
*.
4. Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez répondre à un appel unique­ment en appuyant sur la touche
l. Si
vous souhaitez couper la sonnerie, ap­puyez sur
. MUET.
D é verrouiller le clavier
:
Réseau FR
DEVERR.
.
ö;
QUITTER
Clavier Bloqué
DEVERR.
-
1. Appuyez d'abord sur la touche de sélection de gauche
MENU RAPIDE: VERROUILLAGE CLAVIER 47
. DEVERR.
Page 54
2. Immédiatement après, appuyez sur la touche de sélection de droite
- DEVERR.
Si le clavier est verrouillé et le rétroéclaira­ge désactivé, appuyez sur le rétroéclairage pendant 10 secondes.
Si vous appuyez sur la touche de sélection gauche ou sur le rétroéclairage restera dix secondes de plus. Il s'éteindra 10 secondes après le der­nier appui sur la touche. Vous pouvez donc déverrouiller le clavier dans un endroit non éclairé.
c pen d a n t ces 10 sec o ndes,
c pour rétablir

ACTUALISER LA POSITION

Ce menu vous permet dactualiser la posi­tion (cest-à-dire de mettre à jour les coor­données de votre emplacement). La position est mémorisée dans le téléphone, elle ne sera pas envoyée au centre de servi­ces.
48 MENU RAPIDE: ACTUALISER LA POSITION
Vous pouvez demander des informations assistées par GPS (AGPS) pour accélérer le calcul de la position. Mais avant de trans­mettre la demande, vérifiez que vous avez sélectionné le nombre de satellites et enre­gistré le numéro du fournisseur de services dans le téléphone.
Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, GPS, Réglages GPS, GPS assisté.
1. Appuyez sur la touche au menu rapide et recherchez le menu
Actualiser la position.
2. Appuyez sur la position.
3. Pour demander les informations assistés GPS, appuyez sur cette action, appuyez sur tre position est précise, vous navez pas besoin de lassistance GPS.
Attention : lutilisation de cette fonction ris­que daugmenter la consommation d’éner­gie.
- CHOISIR pour actualiser
n pour accéder
- OK. Pour annuler . NON. Si vo-
Page 55
Si vous le souhaitez, la position sera mise à jour automatiquement, veuillez vous repor­ter au chapitre Menu principal, GPS, Régla- ges GPS, Mode GPS.

ENVOYER POSITION

Ce menu vous permet denvoyer votre posi­tion au centre de services ou à une person­ne de votre choix, un ami ou un proche. Vous pouvez laccompagner dun message SMS.
Si votre position est différente de la derniè- re position calculée, vous pouvez actualiser la position avant de lenvoyer. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu rapide, Actualiser la posi- tion .
1. Appuyez sur menu
2. Sélectionnez loption désirée puyez sur
- CHOISIR pour accéder au
Envoyer position.
n et ap-
- pour valider le choix.
- En sélectionnant Envoyer au centre,
l’envoi de la position au centre de ser­vices est immédiat et n’est pas accom­pagné d’un message.
- En sél ec tionn an t Ecrire message, vous
pouvez rédiger un message puis sé­lectionner le destinataire. Le destina­taire peut être le centre de services ou une personne quelconque. Composez le numéro de téléphone du destina­taire ou recherchez-le dans le réper­toire en appuyant sur
- Pour envoyer les données de position à une personne, sans y joindre de message, sélectionnez l’option Ecrire message et laissez le champ de saisie vierge.
- CHERCHER.

ENVIRONNEMENT

Un environnement est un ensemble de ré- glages audio et de rétroéclairage adaptés à certaines conditions particulières. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Menu, Réglages, Environnements.
MENU RAPIDE: ENVOYER POSITION 49
Page 56
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner un environnement spécifique. L'environne­ment sélectionné par défaut est
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour accéder au menu rapide et recher­chez le menu Environnements.
2. Sélectionnez l'option accéder à la liste des environnements proposés.
3. Raccourci permettant daccéder à la lis­te des environnements : lorsque le télé- phone est en mode veille, appuyez pendant quelques secondes sur la tou­che
n. L'écran affiche la liste des envi-
ronnements.
4. Sélectionnez l'environnement au moyen de la touche
5. Appuyez sur lenvironnement.
50 MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
n.
- CHOISIR pour activer
Normal.
n
- CHOISIR pour
OPTIONS EN COURS DE
COMMUNICATION
En cours de communication, un certain nombre de fonctions sont disponibles selon le choix des touches. Attention, certaines de ces fonctions dépendent des services proposés par votre opérateur.
Régler le volume :
Appuyez sur les touches latérales.
Couper/réactiver le microphone :
Appuyez sur la touche n et sur - ACTIVÉ/
DÉSACT.
met également de couper le microphone.
Activer/Désactiver le mode mains-libres (ML) :
Appuyez deux fois sur la touche n et sur -
ACTIVÉ/DÉSACT. Le menu Gestion des appels
permet également de sélectionner le mode mains-libres.
. Le menu Gestion des appels per-
Page 57
Utilisation des fonctions associées au répertoire, aux messages, appels récents et coûts des appels :
Appuyez sur - MENU ou sur . MEMO e t ac- cédez au sous-menu désiré à l’aide de la touche
n et sur - CHOISIR.
Pour de plus amples informations sur luti­lisation de ces fonctions, veuillez vous re­porter aux chapitresRépertoire, Messages,
et Appels récents (dans Memo) ou Coût de lappel (dans Menu principal) du manuel.
Gérer des appels multiples simultanément :
Veuillez vous reporter aux instructions du chapitre Gestion des appels.
Gestion des appels
Si vous êtes en communication et que vous souhaitez émettre un autre appel ou faire un appel en conférence, répondre à un ap­pel alors que vous êtes en communication, ou encore permuter entre les appels, pro­cédez comme suit :
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION 51
Terminer lappelll
Nouvel appel
Gestion des appels
QUITTER
CHOISIR
1. Appuyez sur menu
Gestion des appels en appuyant
sur
- CHOISIR.
Rép. appel en att.
Choisir un appe l Appel en conférence ... Terminer lappel
QUITTER
-
CHOISIR
n
- MENU et accédez au
-
2. Choisissez l'une des fonctions à l'ai de de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur
. QUITTER.
Coupez tous les appels et revenez au mode veille en appuyant sur la touche
Le menu
Gestion des appels n'est accessible
c.
qu'en cours de communication.
Page 58
NOUVEL APPEL
Cette fonction permet d'émettre un deuxiè- me appel en cours de communication. L'ap­pel en cours sera mis en attente.
1. Accédez dabord au menu
Nouvel appel
en parcourant la liste des options de
Gestion des appels.(-- ).
2. Composez le numéro de téléphone dé- siré. Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant
. MEMO. Pour de plus am-
ples informations sur l'utilisation du ré- pertoire, reportez-vous au chapitre
Mémo, Répertoire, Rappel d'un numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
- pour valider lappel.
DECROCHER UN APPEL RECU
EN ATTENTE
L'appel reçu est signalé par le réseau lors­que vous êtes en cours de communication.
Cette fonction vous permet de décrocher le nouvel appel et de mettre en attente l'appel en cours.
La manière la plus simple de décrocher un appel reçu en attente est dappuyer sur les touches 2 et l.
Voici une autre façon de décrocher lappel reçu en attente :
1. Accédez dabord au menu Rép. appel en
att.
en par cour ant l a li ste d es op tions de
Gestions des appels.
2. Tous les appels en ligne sont affichés, qu'ils soient nouveaux, en cours ou mis en attente. Lappel en cours est affiché en surbrillance.
3. Parcourez la liste des appels à l'aide de
n. Décrochez lappel en attente en ap-
puyant sur
- OK.
Pour refuser ce nouvel appel, appuyez sur
. ABANDON.
Important : pour utiliser cette fonction, l'option
Appel en attente doit être activée
dans le menu dans la rubrique
réseau
.
52 MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
Services du
Page 59
CHOISIR APPEL
Cette fonction vous permet de passer d'un appel en cours à un appel mis en attente.
Vous pouvez aussi passer d'un appel à l'autre en appuyant sur
2 puis immédiatement sur l.
Voici un autre moyen de sélectionner un appel :
1. Accédez dabord au menu Choisir appel en parcourant la liste des options Ges-
tion des appels
.
2. Tous les appels en ligne sont affichés, qu'ils soient en cours ou mis en attente. Si le numéro de l'appelant est enregis­tré dans le répertoire, le nom qui lui est associé s'affich era à la p lace du num éro. Si le numéro n'existe pas, le message
est affiché. Vous pouvez avoir au
connu
In-
maximum deux lignes de communica­tion.
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION 53
3. Parcourez la liste des options à l’aide de
n. Activez lappel souhaité en appuyant
sur
- OK. L'autre appel en cours sera
mis en attente.
Lorsque vous recevez un appel, il peut y avoir deux raisons pour lesquelles le numé- ro de l'appelant ne saffiche pas : soit l'ap­pelant a activé l a f onctio n C LIR (an o n ymat), soit votre réseau ne propose pas le service CLIP (identification de l'appelant).
APPEL CONFERENCE
Cette fonction vous permet de regrouper tous les appels en une conférence télépho­nique. L'utilisation de cette fonction n'est possible que s'il y a au moins un appel en cours et un en attente.
Groupez les appels en appuyant sur 3 puis s ur l.
Page 60
Voici un autre moyen d’établir un appel conférence :
Accédez dabord au menu Appel conférence en parcourant la liste des options Gestion
des appels
.
Selon l'état de la communication en mode conférence, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles même en les sélection­nant.
Voici un autre moyen de mettre fin à un appel :
1. Accédez dabord au menu Terminer lap-
pel
en parcourant la liste des options
Gestion des appels.
2. Tous les appels en ligne sont affichés, qu'ils soient nouveaux, en cours ou mis en attente. Les appels sont affichés pré- cédés d'un numéro indiquant l'ordre de leur réception. Si le numéro de l'appe-
TERMINER LAPPEL
Cette fonction permet de mettre fin à un ou à plusieurs appels.
La plus simple façon de mettre fin à l'un des deux
appels ou à un appel co nférence est de taper in 1 et le numéro devant le numé ro de téléphone, puis dappuyer sur
La meilleure méthode pour mettre fin à tous les
appels consiste à appuyer sur
54 MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
l.
c.
lant est enregistré dans le répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche à la pla­ce du numéro. Si le numéro est incon­nu, l'appel sera signalé simplement par le message
Appel.
3. Parcourez la liste des appels au moyen de la touche
4. Choisissez l'appel auquel vous désirez mettre fin en appuyant sur
n.
- OK.
Page 61

MEMO

REPERTOIRE TELEPHONIQUE
APPELS RECENTS
REVEIL
AGENDA
CALCULATRICE
MESSAGES
(SERVICES SPECIAUX
- KIT DOUTILS SIM)
MEMO
A partir du mode veille, appuyez touche de parcourir les menus.
Sélectionnez un menu en appuyant sur la touche de sé lection de droite qui vous permet ensuite daccéder aux sous-menus.
La touche permet de parcourir les listes et les sous­menus. Mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez
- ou bien entrez
sur linformation désirée.
Appuyez deux fois sur
. QUITTER pour
revenir au niveau précédent du menu. Vous pouvez reve ni r directement au mode veille à partir de tous les menus en appuyant pendant quelques secondes sur
. MEMO. La
n vous permet
- CHOISIR, ce
n vous
c.
TOUCHES
ALPHANUMERIQUES
Les touches alphanumériques servent à en­registrer les informations et à les rappeler.
En mode d'écriture classique, vous devez appuyer une fois sur une touche pour obtenir la première lettre, deux fois pour la deuxième et ainsi de suite. Lors­que le curseur vient se placer après la let­tre que vous venez de saisir, vous pouvez entrer la suivante.
Vou s p o u vez aussi u t iliser l e mode T9 pour la saisie. Activez ou désactivez le mode T9 en appuyant sur der aux langues du mode T9, appuyez sur la touche
1 pendant quelques secon-
des. Pour de plus amples informations sur ce mode, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Ecrire des messages.
MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES 55
1. Pour accé-
Page 62
En appuyant sur la touche 0 pendant
quelques secondes, vous obtenez laffi­chage page par page de tous les caractè- res spéciaux disponibles. Vous pouvez parcourir les pages à l'aide de la touche
n.
Vou s pouvez s aisir au ssi bien le s majus- cules que les minuscules ou les chif- fres . Pour passer d'un type de caractère à
un autre, appuyez sur la touche
Lorsque vous saisissez des majuscules, l'icône supérieur de l'écran. Lorsque vous saisis­sez des minuscules, c'est l'icône L'icône des phrases (pour vous éviter de passer des lettres majuscules aux lettres minus­cules et inversement). Pour la saisie des chiffres, l'icône
Pour taper le chiffre 1, procédez toujours de la manière suivante : Appuyez sur jusqu’à ce que la forme du caractère soit
U s'affiche dans le bandeau
a sert spécialement à la saisie
Z est affichée.
§.
V.
§
Z. Appuyez sur 1.
56 MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES
Pour taper le chiffre 0, procédez toujours de la manière suivante : Vérifiez que le
, est bien désactivé. Appuyez sur
mode
0.
Pour insérer un espace , appuyez sur
+.
En cas d'erreur de saisie , déplacez le curseur avec et appuyez ensuite sur
n sur le caractère à effacer
. EFFACER.
Page 63
Caractères disponibles :
O
1
2 A a B b C c 2 Å å Ä ä Æ æ à ß Ç
3 D d E e F f 3 É é
4 G g H h I i 4
Ì
è
5 J j K k L l 5
6 Mm N n O o 6 Ñ ñ Ö ö
ò
ø
Ø
7 P p Q q R r S s 7 8 T t U u V v 8 Ü ü
ù
9 Ww X x Y y Z z 9
0 + . , " ' ? ! : ; - @ * # & / ( ) < > = % _ $ £ § ¥ ¤ ¡ ¿ ì \
0
^
î
í
` { | }
MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES 57
Page 64

REPERTOIRE

REPERTOIRE TELEPHONIQUE
ENTRER LE NOM :
AJOUTER NOUVEAU
LISTE DES CONTACTS : ANNA JACQUES
...
Vous pouvez enregistrer des numéros de té- léphone de vos contacts dans le Répertoire
téléphonique
de la carte SIM. Le nombre exact de contacts et la longueur des noms et numéros à enregistrer dépendent de la ca­pacité de la carte SIM.
Lorsque le téléphone est en mode veille, ac­cédez au menu
MEMO en appuyant sur
. MEMO.
Accédez au Répertoire téléphonique en ap- puyant sur
- CHOISIR.
Laccès raccourci à la liste des contacts télé­phoniques (avec loption consiste à appuyer sur
Ajouter nouveau)
. MEMO pendant
quelques secondes.
58 MEMO: REPERTOIRE
ENTRER LE NUMERO :
MODIFIER
SUPPRIMER
Appuyez sur
ENTRER LE NOM :
ANNA
+358123456789
009
CONFIRMER LA SUPPRESSION ?
. QUITTER pour annuler cette
ENTRER LEMPLAC :
-
ENTRER LE NOM :
ENTRER LE NUMERO :
-
ENTRER LEMPLAC :
action et revenir au niveau précédent du menu.
Appuyez sur
c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de nimporte quel niveau du menu.
Si l'écran affiche le message
(Fixe), la fonc-
tion FDN (Appels de numéros prédétermi­nés) est activée. Cette fonction limite certaines fonctions du répertoire. Pour de plus amples informations sur les appels aux numéros prédéterminés, reportez-vous au chapitre Menu, Sécurité, Appel de num. pré- deter.
Page 65
Rappeler un numéro de
téléphone
A partir de ce menu, vous pouvez recher­cher un numéro de téléphone enregistré dans votre répertoire. Vous pouvez aussi ajouter des noms de contacts dans ce réper­toire.
Les noms sont classés par ordre alphabéti­que.
Vous pouvez accéder à la liste des noms de contacts de deux manières :
votre répertoire, surtout si celle-ci est longue.
Vou s pouv e z appuy e r dire c t ement s ur
LIRE. Procédez de cette façon lorsque la
liste est assez courte ou lorsque vous vou­lez ajouter (enregistrer) un nouveau numéro de téléphone dans le répertoire. Dans ce cas, le téléphone vous présente la liste des noms avec l'option
nouveau
.
Ajouter
LISTE DES CONTACTS
-
-
Entrer le nom :
_
QUITTER
!
LIRE
-
Entrer le nom :
Be_
EFFACER
!
OK
Vou s p ouvez e n t rer le n o m d ésiré en entier ou seulement ses premières lettres, appuyez ensuite sur
- OK. Procédez de
cette façon pour rechercher un numéro préalablement enregistré dans la liste de
+35877400... 55
Benefon
Jagger
Lewis
QUITTER
n
CHOISIR
-
Ajouter nouveau
Benefon
Jagger
QUITTER
n
CHOISIR
-
1. Tous les noms ayant une orthographe voisine sont affichés. Si le
léphonique
(fi xe) es t acti vé, les numéros
Répertoire té-
affichés sont ceux enregistrés dans le ré-
MEMO: REPERTOIRE 59
Page 66
pertoire FDN. Les noms des contacts sont classés par ordre alphabétique.
2. Si vous avez entré le nom ou l es pr emi è- res lettres de ce nom dans le menu pré- cédent, le numéro de téléphone recherché ainsi que son numéro d’en- trée s'affichent dans le bandeau supé- rieur. Si le numéro de téléphone comporte plus de 22 caractères, la suite du numéro est remplacée par trois points. Sur la première ligne sont affi­chés le numéro de téléphone et le nu­méro dentrée associés au nom sélectionné en surbrillance.
3. Si vous avez appuyé directement
LIRE dans le menu précédent, le télé-
phone vous propose l'option
nouveau
qui apparaît sur la première li-
-
Ajouter
gne de l’écran.
4. Parcourez la liste des contacts au moyen de la touche
n. Vous pouvez faire défi-
ler la liste du début à la fin. Sélection­nez un de ces numéros au moyen de la touche
n.
60 MEMO: REPERTOIRE
5. Pour appeler, appuyez sur
l.
6. Si vous souhaitez modifier ou suppri­mer le contact sélectionné, appuyez sur
- CHOISIR.
MODIFIER UN CONTACT DU
REPERTOIRE
Modifier
Supprimer
QUITTER
CHOISIR
-
Entrer PIN2
_
QUITTER
!
OK
-
1. Sélectionnez Modifier en appuyant sur
- CHOISIR.
2. Si le
Répertoire téléphonique (fixe) est ac-
tivé, entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
Page 67
Benefon
+3580401234567
[010]
QUITTER
n
CHOISIR
-
Modifier le numéro
1. Pour ajouter des numéros, appuyez sur les touches numériques. Pour les sup­primer, appuyez sur
. EFFACER. Atten-
tion, un appui long sur la touche
. EFFACER efface tout l'écran.
2. Appuyez sur
- ENREG..
3. Vous pouvez alors choisir de modifier le numéro de téléphone, le nom ou le nu­méro dentrée (ou les trois).
4. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur
- CHOISIR.
Modifier le nom
1. Pour entrer les caractères du nom, ap­puyez sur les touches numériques. Pour les supprimer, appuyez sur
. Attention , un appui long sur la tou -
CER
che
. EFFACER efface tout l'écran.
2. Appuyez sur
- ENREG..
. EFFA-
Changer l’emplacement mémoire
1. Sélectionnez un emplacement dans la mémoire (numéro dentrée) au moyen de la touche
n ou entrez-le au clavier.
Seuls des emplacements libres seront proposés.
2. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur
- ENREG..
Attention, si vous modifiez le numéro den­trée, l'écran affichera une autre liste d'op­tions.
MEMO: REPERTOIRE 61
Page 68
Si vous sélectionnez l'option Déplacer, les informations enregistrées pour le contact précédent seront perdues. Par voie de con­séquence, le numéro de son emplacement devient libre.
Si vous sélectionnez l'option
Copier, les in-
formations enregistrées pour le contact précédent seront conservées. Par consé- quent, les deux emplacements sont tou­jours réservés : l'un contient les informations initiales et l'autre contient les dernières informations ou les informations modifiées.
Appuyez sur
- OK pour confirmer votre
choix.
62 MEMO: REPERTOIRE
SUPPRIMER UN CONTACT DU
REPERTOIRE
Modifier
Supprimer
QUITTER
n
CHOISIR
-
Entrer PIN2
_
QUITTER
!
OK
-
1. Sélectionnez l'option Supprimer au moyen de la touche
2. Appuyez sur
3. Si le
Répertoire téléphonique (fixe) est ac-
n.
- CHOISIR.
tivé, entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
4. Confirmez la suppression en appuyant sur
- SUPPR. ou annulez l'a ctio n en ap-
puyant sur
. NON.
Page 69
Enregistrer un numéro de
téléphone
Vous pouvez procéder de plusieurs maniè- res.
Vous pouvez :
entrer le numéro désiré (veuillez vous reporter aux instructions ci-dessous),
enregistrer le numéro avec l'option
ter nouveau
(veuillez vous reporter aux
instructions ci-dessous),
relever les numéros contenus dans un message SMS, y compris le numéro de l'expéditeur du message (pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Messages reçus, Relever le numéro),
relever le numéro de l'appelant (pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Memo, Appels récents, Enre- gistrer),
Ajou-
ou enregistrer le numéro du destinataire en utilisant la mémoire d'appels (pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Fonct ionneme nt, Mémoire des derniers appels).
ENTRER UN NOUVEAU NUMERO
040123456_
EFFACER
!
ENREG.
Entrer le nom :
040123456
_
QUITTER
-
SUIVANT
!
-
1. Lorsque le téléphone est en mode
veille, saisissez le numéro désiré et ap­puyez sur
- ENREG..
2. Entrez le nom désiré et appuyez sur
- SUIVANT.
MEMO: REPERTOIRE 63
Page 70
Entrer lemplac :
040123456 Jeanne [019_]
QUITTER
n
ENREG.
-
Enregistré
3. Sélectionnez un nouveau numéro dem­placement au moyen de la touche
n ou
entrez-le au clavier. Le téléphone accep­te uniquement les emplacements libres, ce qui évite d'écraser un ancien numéro du répertoire par erreur.
4. Appuyez sur
- ENREG. pour enregis-
trer les nouvelles données dans le ré- pertoire.
64 MEMO: REPERTOIRE
AJOUTER UN NOUVEAU NUMÉRO
A LA LISTE DES CONTACTS
1. Lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez sur au
Répertoire téléphonique en app uyant
sur
- CHOISIR.
2. Appuyez directement sur
. MEMO et accédez
- LIRE. Le té-
léphone propose la liste des contacts avec l'option
Ajouter nouveau.
3. Laccès raccourci à la liste des contacts téléphoniques (avec loption
nouveau
MEMO pendant quelques secondes.
) consiste à appuyer sur .
Ajouter
Page 71
Liste des contacts
Ajouter nouveau
Benefon Jagger
QUITTER
CHOISIR
Entrer le code PIN2
_
QUITTER
-
OK
-
4. Sélectionnez Ajouter nouveau en ap­puyant sur
5. Si le
- CHOISIR.
Répertoire téléphonique (fixe) est a c-
tivé, entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
6. S'il n'y a plus d'emplacement libre, l'écran affiche le message
mémoire
. Dans ce cas, vous ne pouvez
Pas d'espace
plus enregistrer de nouveaux numéros de téléphone à moins d’en supprimer des anciens.
7. Sinon, composez le numéro de télépho­ne désiré. Appuyez sur
- SUIVANT.
Entrer le nom :
+3589876543
JUL_
EFFACER
SUIVANT
[020]
-
Entrer lemplac :
+3589876543 JULIE
QUITTER
n
ENREG.
-
8. Si le numéro composé existe déjà dans le répertoire, le téléphone vous propo­se le nom qui lui est associé. Vous pou­vez modifier ce nom si vous le souhaitez.
9. Si aucun nom n'est affiché, entrez le nom désiré. Appuyez sur
- SUIVANT.
10. Sélectionnez un nouveau numéro demplacement au moyen de la touche
n ou entrez-le au clavier. Le téléphone
accepte uniquement les emplacements libres, ce qui évite d'écraser par erreur un ancien numéro du répertoire.
11. Appuyez sur
- ENREG. pour enregis-
trer les nouvelles données dans le ré- pertoire.
MEMO: REPERTOIRE 65
Page 72

APPELS RECENTS

APPELS RECENTS
APPELS SANS REPONSE
APPELS RECUS
DUREE DES APPELS
14:12 JACQUES 10:08 +358123456789
30.09. MONICA SUPPRIMER TOUT
...
DERNIER APPEL
APPELS CUMULES
Cette fonction vous permet d'avoir une tra­ce des appels sans réponse et des appels re­çus.
Lorsque le téléphone est en mode veille, ac­cédez au menu
MEMO.
Appuyez sur menu
Appels récents. Parcourez les sous-
MEMO en appuyant sur .
- CHOISIR pour accéder au
menus et les listes d'options à l'aide de la touche
n.
66 MEMO: APPELS RECENTS
APPELER ENREGISTRER SUPPRIMER
Appuyez sur
. QUITTER pour annuler cette
ENTRER LE NOM
ENTRER LEMPLAC
action et revenir au niveau précédent du menu.
Appuyez sur
c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de nimporte quel niveau du menu.
Page 73
Appels sans réponse
Les appels récents sans réponse s'affichent immédiatement.
Si l'option à l'écran, vous pouvez accédez directement au menu sur
Sinon, accédez au menu
en passant par le menu Appels récents
se
puis appuyez - CHOISIR.
Si aucun appel n'a été reçu, l'écran affiche
Pas d'appels sans réponse.
Les appels sans réponse sont détectés uni­quement lorsque le téléphone est allumé et se trouve dans la zone de couverture du ré- seau.
Appels sans réponse est affichée
Appels sans réponse en appuyant
- CHOISIR.
Appels sans r épon-
LISTE DES APPELS SANS
REPONSE
Appels sans réponse
QUITTER
CHOISIR
14:12 Jacques
12:02 +35898765431
11.08 Inconnu Supprimer tout
QUITTER CHOISIR
-
n
-
Cette liste contient tous les appels sans ré- ponse. Les appels sont classés du plus ré- cent au plus ancien.
L'écran affiche le numéro ou le nom de l'ap­pelant (dans la mesure où son nom et son numéro ont été enregistrés dans votre ré- pertoire) ainsi que l'heure de réception de l'appel.
Si l'appel remonte à plus de 24 heures, l'heure de réception est remplacée par la date de réception.
MEMO: APPELS RECENTS 67
Page 74
Il existe deux cas où ni le numéro, ni le nom de l'appelant ne sont affichés : lorsque l'appelant est abonné au service CLIR (Ano­nymat) et qu'il l'a activé, et lorsque votre opérateur ne propose pas le service CLIP (Présentation de l'identification de l'appe­lant). Notez que dans ces cas, votre télépho­ne ne comptabilise et n'affiche qu'un seul appel, le dernier que vous avez reçu.
Si vous souhaitez supprimer toutes les ten­tatives d'appels listées, choisissez l'option
Supprimer tout à l'aide de la touche n et ap-
puyez sur appuyant sur
68 MEMO: APPELS RECENTS
- SUPPR. Validez votre choix en
- SUPPR. une deuxième fois.
TRAITER LES INFORMATIONS DES
APPELS
-
Appeler
Enregistrer Supprimer
QUITTER
n
CHOISIR
-
14:12 Jacques
12:02 +35898765431
11.08 Inconnu Supprimer tout
QUITTER CHOISIR
n
En choisissant le numéro désiré, vous accé- dez à la liste de tra itement des appels. Vous pouvez alors émettre un appel à ce nu m éro, l'archiver ou le supprimer.
Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Page 75
Appels reçus
Accédez au menu Appels reçus en passant par le menu
- CHOISIR.
Si aucun appel n'a été reçu, l'écran affiche
Pas d'appels reçus.
LISTE DES APPELS RECUS
Appels reçus
QUITTER
Cette liste contient tous les appels reçus. Les appels sont classés du plus récent au plus ancien.
L'écran affiche le numéro ou le nom de l'ap­pelant (dans la mesure où son nom et son numéro ont été enregistrés dans votre ré- pertoire) ainsi que l'heure de réception de l'appel.
Appels récents et appuyez sur
14:12 Jacques 12:02 +35898765431
11.08 Inconnu
Supprimer tout
CHOISIR
QUITTER CHOISIR
-
n
-
Si l'appel remonte à plus de 24 heures, l'heure de réception est remplacée par la date de réception.
Il existe deux cas où ni le numéro, ni le nom de l'appelant ne sont affichés : lorsque l'appelant est abonné au service CLIR (Ano­nymat) et qu'il l'a activé, et lorsque votre opérateur ne propose pas le service CLIP (Présentation de l'identification de l'appe­lant). Notez que dans ces cas, votre télépho­ne ne comptabilise et n'affiche qu'un seul appel, le dernier que vous avez reçu.
Si vous souhaitez supprimer tous les appels de cette liste, choisissez l'option
tout
au moyen de la touche n et app u y ez sur
Supprimer
- SUPPR. Confirmez la suppression en ap-
puyant une deuxième fois
- SUPPR. ou an-
nulez la suppression en appuyant sur
. NON.
MEMO: APPELS RECENTS 69
Page 76
TRAITER LES INFORMATIONS
DES APPELS
14:12 Jacques 12:02 +35898765431
11.08 Inconnu Supprimer tout
QUITTER CHOISIR
n
Appeler
Enregistrer Supprimer
QUITTER CHOISIR
-
n
-
En choisissant le numéro désiré, vous accé- dez à la liste de traitement des appels. Vous pouvez alors émettre un appel à ce numéro, l'archiver ou le supprimer.
Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Durées des appels
Accédez au menu Durée des appels en pas­sant par le menu sur
- CHOISIR. Parcourez les sous-menus
au moyen de la touche
Appels récents et appuyez
n.
DERNIER APPEL
Ce menu vous permet de voir la durée du dernier appel en heures et en minutes, qu'il s'agisse d'un appel émis ou dun appel reçu.
Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur
. QUITTER.
APPELS CUMULES
Ce menu vous permet de voir la durée de tous des appels en heures et en minutes.
Vous pouvez remettre à zéro les durées des appels cumulées dans le menu
, dans le sous-menu Coût de l'appel.
réseau
Services du
Attention, le code PIN2 est nécessaire pour remettre le cumul à zéro.
Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur
. QUITTER.
70 MEMO: APPELS RECENTS
Page 77

FONCTION REVEIL

REVEIL
ALARME : DESACT
ETAT Désactiv é
HEURE 00:00
RÉPÉTER Tous les jours
FRÉQUENCE Activé
ACTIVE DESACT
ENTRER LHEURE :
1 FOIS REPETER
DESACT
5 MN 10 MN 30 MN
Lorsque le téléphone est en mode veille, ac­cédez au menu
MEMO en appuyant sur
. MEMO.
Sélectionnez l'option touche
n. Appuyez sur - CHOISIR.
Réveil au moyen de la
TOUS LES JOURS
L-V
JOURS CHOISIS
Appuyez sur
. QUITTER pour annuler cette
LUNDI
MARDI
MERCREDI JEUDI VENDREDI
SAMEDI
DIMANCHE
ENREG. CHGTS
action et revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur
c pour revenir au
mode veille. Cette action est possible à par­tir de nimporte quel niveau du menu.
MEMO: FONCTION REVEIL 71
Page 78
MODIFIER LES REGLAGES
1. L'écran affiche les réglages définis pour la fonction réveil. Si cette fonction est désactivée, aucune information n'est af­fichée.
2. Appuyez sur
- CHANGER pour régler
l'alarme.
Etat Activée
Heure 11:22 Répéter 1 fois Fréquence Désact.
QUITTER CHOISIR
n
3. Choisissez le réglage souhaité puyez sur
- CHOISIR.
Alarme [Activée]
-
n et ap-
Activer ou désactiver l'alarme
L'option Etat vous permet d'activer ou de désactiver la fonction dalarme. Sélection­nez
Activée ou Désactivée au moyen de la
touche
n. Appuyez sur - OK.
72 MEMO: FONCTION REVEIL
Régler l'heure de l'alarme
L'option Heure permet de régler l'heure à laquelle l'alarme doit sonner. Saisissez l'heure au moyen des touches numériques. Appuyez sur
- OK.
Répéter l'alarme
L'option Répéter vo u s perme t , par ex e m p le, de faire sonner le téléphone tous les jours à la même heure.
Sélectionnez d'abord l'option
au moyen de la touche n et appuyez
péter
sur la touche sélection de droite
Si vous choisissez
Répéter, vous pouvez
1 fois ou Ré-
-.
aussi préciser les jours dactivation de l'alar­me. Sélectionnez l'une des options suivan­tes :
Tous les jours, Lundi à Vendredi ou
Jours choisis. Appuyez sur la touche sélec-
tion de droite
-.
Page 79
Si vous choisissez l'option Jours choisis, l'écran présente une liste des jours de la se­maine, et vous devez en sélectionner au moins un.
Parcourez cette liste au moyen de la touche
n. Sélectionnez le jour et appuyez sur -
CHOISIR. Si vous avez fait une sélection que
vous souhaitez annuler, sélectionnez-la à nouveau et appuyez sur
Une fois ces réglages effectués, parcourez la liste et sélectionnez sur
- OK.
- DESACT.
Enreg. Chgts. Appuyez
Option "Fréquence"
L'option Fréquence vous permet de faire sonner le téléphone à intervalles répétés, par exemple, toutes les 10 minutes.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Désact., 5 mn, 10 mn ou 30 mn. Appuyez sur
- OK. Pour désactiver l'option fréquence,
sélectionnez
Désact.
Pour couper la sonnerie dalarme lorsque la fonction fréquence est activée, appuyez sur la touche de sélection de gauche ou sur nimporte quelle touche (excepté la touche de sélection de droite).
Pour arrêter la sonnerie d'alarme une fois pour toutes, appuyez sur n'importe quelle touche puis immédiatement sur la touche de sélection de droite
MEMO: FONCTION REVEIL 73
- DÉSACT.
. MUET
Page 80

AGENDA

AFFICHER JOUR
AJOUTER EVENEMENT
ALLER A LA DATE
AFF. TOUS EVEN.
AGENDA
Le menu Agenda ci-dessous a une arborescence simplifiée. Les mots en italiques dans lillustration correspondent au chemin du fichier.
CHOISIR JOUR :
DIM 23.10.00
LUN 24.10.00*
MAR 25.10.00 MER 26.10.00
ENTRER LA DATE :
ENTRER LA DATE :
AJOUTER NOUVEAU
TOUS EVEN. CREES
SUPPRIMER TOUT
AJOUTER NOUVEAU
PROGRAMME DU J OUR
SUPPRIMER TOUT
ENTRER LHEURE :
CHOISIR JOUR :
DIM 23.10.00*
LUN 24.10.00* MAR 25.10.00
AJOUTER NOUVEAU
PROGRAMME DU JOUR
SUPPRIMER TOUT
AFFICHER UN SEUL MODIFIER
EVENEMENT
23.10.00 21:30 ENTRER EVENEMENT
FETE JULIA
AJOUTER NOUVEAU
PROGRAMME DU JOUR
SUPPRIMER TOUT
MODIFIER
SUPPRIMER
SUPPRIMER
FAIRE REPETER : 1 FOIS
TOUS LES JOURS LUN-VED
JOURS CHOISIS
[24.10.00] [13:15.00] REUNION DE TRAVAIL 1 FOIS
REGLER LALARME:
A LHEURE
PAS DALARME
A LHEURE
...
60 MN AVANT
Ce menu vous permet d'établir votre em­ploi du temps personnel en notant par exemple les rendez-vous, événements et da- tes d'anniversaires. La fonction de rappel des rendez-vous peut aussi être associée à ces données. Attention : Si vous éteignez le téléphone, les alarmes programmées dans lagenda ne pourront pas sonner et vous manquerez vos rappels de rendez-vous.
74 MEMO: AGENDA
Le nombre maximal des événements simul­tanés est limité.
Lorsque le téléphone est en mode veille, ac­cédez au menu
MEMO en appuyant sur
. MEMO.
Sélectionnez l'option la touche
n. Appuyez sur - CHOISIR.
Agenda au moyen de
Page 81
Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu.
Appuyez sur
c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de nimporte quel niveau du menu.
Options de l'agenda
Afficher jour
Ajouter événement Aller à la date Aff. tous évén.
QUITTER
Lorsque vous accédez au menu Agenda, une liste d'options vous est proposée.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche
CHOISIR
n
-
n et appuyez sur - CHOISIR.
AFFICHER JOUR
L'option Afficher jour pe r m e t d'aff i c her tou s les événements programmés pour une seu­le journée.
Vous pouvez aussi ajouter de nouveaux évé- nements au jour sélectionné ou même en supprimer.
Jeu. 19.08.99
Ven. 20.08.99 *
Sam. 21.08.99
QUITTER
n
CHOISIR
-
* indique que des
événements ont été inscrits pour
cette date
* indique que des événements ont été ins­crits pour cette date.
La date de cette journée apparaît alors dans le bandeau supérieur de l'écran.
Au moyen de la touche
n, sélectionnez la
date et les événements que vous voulez af­ficher. Appuyez sur
- CHOISIR. Pour affi-
cher le programme de la veille, appuyez sur la partie haute de la touche
n.
MEMO: AGENDA 75
Page 82
La liste comporte 21 dates au total. Si vous souhaitez accéder à une date extérieure à cette liste, sélectionnez l'option
proposée dans le menu précédent Op-
date tions de l'agenda
.
Aller à la
PROGRAMME DU JOUR
La date et
CHOISIR
>
son programme
Mer. 6.10.1999
Ajouter nouveau
11:00 Réunion...
12:30 Déjeuner...
n 15:20 RDV...
Supprimer tout
QUITTER
-
Pour voir un événement en détail, sélec­tionnez-le au moyen de la touche puyez sur
- CHOISIR.
n et ap-
Si vous souhaitez ajouter un nouvel événe­ment dans l'agenda, sélectionnez l'option
Ajouter nouveau.
AJOUTER DES EVENEMENTS
Afficher jour
Ajouter événement
Aller à la date Aff. tous év én.
QUITTER
n
CHOISIR
-
Les événements de l'agenda sont affichés par ordre chronologique. L'icône
w ind i q u e
que la fonction alarme a été activée pour cet événement.
Si aucun événement n'a été inscrit, seule l'option
Ajouter nouveau est affichée.
76 MEMO: AGENDA
L'option Ajouter événement vous permet d'inscrire de nouveaux événements dans votre agenda.
Page 83
Entrer la date :
jj.mm.aaaa
QUITTER
n
SUIVANT
-
Entrer l'heure :
hh:mm
QUITTER
n
SUIVANT
-
Paramétrer répéter :
1 fois
Tous les jours Lun-Ved Jours choisis
QUITTER
SUIVANT
n
-
1. Date : la date par défaut est celle d'aujourd'hui. Vous pouvez la modifier en entrant une nouvelle date. Déplacez le curseur au moyen de la touche appuyez sur
- SUIVANT.
n et
2. Heure : entrez l'heure comme pour la date. Appuyez sur
- SUIVANT.
3. Evénement : entrez l'objet que vous voulez et appuyez sur
- SUIVANT. Vous
disposez de 32 caractères environ, c'est- à-dire une ligne et demie de texte.
4. Répéter : le réglage par défaut est 1 fois . Vous pouvez le modifier au moyen de la touche nez l'une des options
jours, Lundi à Vendredi
SUIVANT pour accéder au cinquième ré-
n. Si vous sélection-
1 fois, Tous les
, appuyez sur -
glage, qui est celui de l'alarme.
Répéter 1 fois Tous les jours Lun-Ved
Jours choisis
QUITTER
n
CHOISIR
-
Lundi Mardi Mercredi
...
Enreg. chgts.
QUITTER CHOISIR
n
-
MEMO: AGENDA 77
Page 84
Si vous choisissez l'option Jours choisis, vous devez au préalable sélectionner les jours avant d'accéder au cinquième réglage, c'est-à-dire à l'alarme.
Parcourez la liste au moyen de la touche Appuyez sur
- CHOISIR pour sélectionner
n.
le ou les jours auxquels vous souhaitez être averti par le téléphone. Le jour sélectionné sera signalé par la coche
I.
Pour déprogrammer une alarme, déplacez le curseur sur le jour sélectionné et ap­puyez sur la touche de sélection de droite
- DÉSACT. La coche (I) disparaîtra.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez
Enreg. chgts. et appuyez sur - OK.
78 MEMO: AGENDA
Régler lalarme :
Pas d'alarme
A l'heure
5 mn avant
10 mn avant
...
60 mn avant
QUITTER
n
OK
-
5. Alarme : r égler l'alarme. L'alarme sonne­ra à l'heure fixée pour l'événement ou quelques minutes avant. La mélodie de la sonnerie dépend de l'environnement activé.
Parcourez les options au moyen de la touche
n et a p p u yez su r l a touch e d e sé-
lection de droite
-.
Page 85
MODIFIER OU SUPPRIMER
UN EVENEMENT
Mer. 6.10.1999
hh:mm -5 mn
RDV avec
Mr. Bean au cinéma.
QUITTER
n
CHOISIR
-
Modifier
Supprimer
QUITTER
n
CHOISIR
-
Ce menu vous permet d'afficher le détail d'un événement inscrit dans l'agenda. Par­courez les informations au moyen de la tou­che
n.
L'icône
w indique que l'alarme a été acti-
vée.
En appuyant sur
- CHOISIR, vous accédez à
la liste des options pour modifier ou sup­primer l'événement sélectionné. Sélection­nez l'option désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
En appuyant sur . QUITTER , vous revenez au niveau précédent du menu sans effec­tuer aucune modification.
jj.mm.aaaa
hh:mm RDV avec M... 1 fois
-5 mn
QUITTER
n
CHOISIR
-
Entrer la date :
jj.mm.aaaa
QUITTER
n
OK
-
Vous pouvez modifier le jour, l'heure et l'objet. Pour cet événement particulier, vous pouvez également choisir de faire son- ner l'alarme une fois, plusieurs fois ou pas du tout.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Modifier le jour, l'heure et l'objet
Modifiez le jour, l'heure et l'objet en en­trant les nouveaux éléments au clavier. At­tention, l'objet de l'événement doit tenir sur un seul écran. Vous pouvez déplacer le curseur au moyen de la touche sur
- OK après chaque réglage.
n. Appuyez
MEMO: AGENDA 79
Page 86
Modifier la fonction Répéter
Vous disposez pour cela de plusieurs op­tions au choix : 1 fois, Tous les jours, Lundi à Vendredi, ou Jours choisis.
Si vous sélectionnez l'option vous devez au préalable sélectionner les jours avant d'accéder au réglage suivant, c'est-à-dire à l'alarme.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche lection de droite
n et appuyez sur la touche de sé-
-.
Jours choisis,
Modifier l'alarme
Vous disposez pour cela de plusieurs op­tions au choix. Vous pouvez décider de dé- sactiver l'alarme, ou de l'activer pour qu'elle sonne seulement à l'heure de l'événement, ou entre 5 et 60 minutes plus tôt.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche
80 MEMO: AGENDA
n et appuyez sur - CHOISIR.
Supprimer un év énement de
l'agenda
L'option Supprimer vous permet de suppri­mer un événement de l'agenda.
Confirmez la suppression en appuyant sur
- SUPPR. ou annulez l'action en appuyant
sur
. NON.
Supprimer tous les év é nements
du jour sé lectionné
L'option Supprimer tout vous permet de supprimer tous les événements du jour sé- lectionné.
Confirmez la suppression en appuyant sur
- SUPPR. ou annulez l'action en appuyant
sur
. NON.
Page 87
ACCEDER A UNE DATE
Afficher jour Ajouter événement
Aller à la date
Aff. tous évén.
QUITTER
n
CHOISIR
-
Choisissez Aller à la d ate dans l a liste de s o p- tions de l'agenda. C'est le moyen le plus ra­pide d'accéder à au programme prévu pour un jour donné.
Entrez la date dont vous souhaitez consul­ter le programme. Utilisez la touche
n pour
parcourir les entrées. Lorsque la date toute entière est saisie, appuyez sur
- SUIVANT.
Ensuite, vous avez la possibilité de sélec- tionner la date précise au moyen de la tou­che
n.
LISTE DE TOUS LES EVENEMENTS
DE L'AGENDA
Afficher jour Ajouter événement Aller à la date
Aff. tous évén.
QUITTER
n
CHOISIR
-
L'option Aff. tous évén. vous permet dac­céder directement à l'ensemble des événe­ments de votre agenda. Dans ce menu, vous pouvez également choisir un des événe­ments pour le consulter en détail.
Ajouter nouveau
11:00 RDV
12:30
20.08 Spéc.. Supprimer tout
QUITTER CHOISIR
Déjeuner
n
-
MEMO: AGENDA 81
Page 88
Attention, si l'événement est celui du jour de la consultation, l'heure s'affiche au dé- but de la liste. Sinon, c'est la date qui s'affi­che au début de la liste. Dans ce cas, vous devez appuyer sur l'heure de l'événement.
En faisant défiler la liste vers le haut, vous pouvez voir les événements antérieurs. En la faisant défiler vers le bas, vous affichez les événements à venir.
L'icône ( l'alarme est activée pour l’événement.
Si vous désirez consulter un événement en détail, sélectionnez-le au moyen de la tou­che
Vous pouvez aussi sélectionner
nouveau
vel événement dans l'agenda.
82 MEMO: CALCULATRICE
) placée après l'heure indique que
n et appuyez sur - CHOISIR.
si vous souhaitez inscrire un nou-
- CHOISIR pour voir
Ajouter

CALCULATRICE

Le menu Calculatrice vous permet d'effec­tuer les opérations mathématiques de base, telles que les additions, soustractions, mul­tiplications et divisions. Vous pouvez utili­ser les décimales et les pourcentages
également.
Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu
. MEMO.
Recherchez le menu de
n. Appuyez sur - CHOISIR. Sélection-
nez le signe de lopérateur au moyen de la touche
Appuyez sur cette action et revenir au niveau précé- dent du menu.
Appuyez sur veille. Cette action est possible à partir de nimporte quel niveau du menu.
n.
MEMO en appuyant sur
Calculatrice à laide
. QUITTER pour annuler
c pour revenir au mode
Page 89
AC . - + = X / %
9
EFFACER
.
CHOISIR
!
n
Les opérations de calcul disponibles sont affichées dans le bandeau supérieur de l'écran.
-
En appuyant sur . EFFACER vous pouvez corriger les erreurs de saisie de chiffres.
Un nombre ne peut comporter plus de 8 chiffres. S'il s'agit d'un nombre décimal, il doit comprendre 7 chiffres plus le point dé- cimal (par exemple : 123456.7).
Si vous entrez une opération qui n'est pas une expression mathématique (par exem­ple : 5/0), l'écran affiche le message
Erreur.
Les calculs ont une précision de 6 chiffres, le cas échéant, le résultat sera affiché avec un exposant (par exemple, le résultat 1234567 est affiché 1.23457E6).
signe fonction
AC remet l'affichage à zéro
. point décimal
- soustraction + addition = donne le résultat
* multiplication
# division
% pourcent
. EFFACER
efface l'écran d'affichage
Un exemple de calcul du
pourcentage 50+50-6%=94
1. Entrez le premier chiffre (50) en ap­puyant sur les touches numériques.
2. Choisissez l'opérateur (+) au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
L'opérateur choisi est affiché.
3. Entrez le deuxième chiffre (50) en ap­puyant sur les touches numériques.
MEMO: CALCULATRICE 83
Page 90
4. Choisissez lopérateur (-) au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
5. Entrez le troisième chiffre (6) en ap­puyant sur les touches numériques.
6. Choisissez l'opérateur (%) au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
7. Choisissez le signe égal (=) au moyen de la touche
pour calculer le résultat.
SIR
n et appuyez sur - CHOI-
Tous les opérateurs indiqués sur le ban­deau supérieur de l'écran sont également accessibles via les touches
§, + et 0 .
Si vous préférez utiliser ces touches pour effectuer le calcul, veuillez consulter le ta­bleau suivant :
84 MEMO: CALCULATRICE
signe fonction
+ appuyez une fois sur
* appuyez deux fois sur +
% appuyez trois fois sur
- appuyez une fois sur / appuyez deux fois sur
. appuyez sur
= appuyez sur
correct effacez avec l'option
0 pendant une
seconde.
. EFFACER
+
+
§
§
- CHOISIR
Exemple de soustraction
9-5=4
1. Appuyez sur 9.
2. Appuyez une fois sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5.
- OK.
§ .
5. Pour effacer l'écran, appuyez sur
. EFFACER.
Page 91

MESSAGES

MESSAGES
Appuyez sur
- CHOISIR pour
accéder au menu Messages.
Parcourez les sous-menus et les listes d'options à l'aide de la touche
n.
Appuyez sur
. QUITTER pour
annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu.
Appuyez sur pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de nimporte quel niveau du menu.
c
MESSAGES RECUS
MESSAGES PERSONNELS
MSGS DU RESEAU
PARAMETRES DE LA MESSAGERIE
PARAMETRER LES
MSGS. EMIS PAR LE RESEAU
APPEL BOITE VOCALE
ECRIRE LES MESSAGE
12:17 JULIE
01.10. JACQUES ...
SUPPRIMER TOUT
UN MESSAGE TEXTE UN AUTRE MESSAGE ... SUPPRIMER TOUT
TAPER LE NUMERO X TAPER LE NUMERO X TAPER LE NUMERO Z
NUMERO DU SERVICE MSG.
TYPE DE MESSAGES
VALIDITE DU MESSAGE
NUMERO DE LA BOITE VOCALE
ACCEPTER MSGS. VENANT DU RESEAU
IDENTITE DE LA STATION DE BASE
TYPES DE MSGS VENANT DU RESEAU
LANGUES DES MESSAGES EMIS PAR LE RESEA U
ECOUTER MESSAGES DE LA BOITE VOCALE
ECRIRE TEXTE MESSA GE ICI
LIRE REPONDRE APPELER LE NUMERO FAIRE SUIVRE RELEVER LE NUMERO SUPPRIMER
LIRE MODIFIER FAIRE SUIVRE RELEVER LE NUMERO SUPPRIMER
ENVOYER ET ENREG. ENVOYER SEULEMENT ENVOYER AVEC EMPL. DIFFERER
MEMO: MESSAGES 85
Page 92
Messages reçus
Ce menu permet de lire ou de modifier le message, ou encore d'émettre un appel à l'expéditeur du message. Vous pouvez éga­lement renvoyer ce message à son expédi- teur ou à un autre abonné.
Vous pouvez relever le numéro de télépho­ne de lexpéditeur ou le numéro affiché dans le message pour un usage ultérieur. Vous pouvez supprimer les messages un par un ou bien tous simultanément.
La messagerie texte (SMS) est un service du réseau.
Les paramètres concernant les messages se trouvent dans le menu
messagerie
86 MEMO: MESSAGES
.
Paramètres de la
RECEVOIR UN NOUVEAU
MESSAGE
Messages reçus [MM] NN Nouveaux
QUITTER CHOISIR
-
lorsque le téléphone est en veille, la récep­tion dun nouveau message est signalée par un bip et l'affichage d'une enveloppe ( l’écran.
NN Nouveaux indique le nombre de nou-
veaux messages,
[MM] in d i q ue le n o m bre to-
tal de messages reçus.
Ouvrez le menu puyant sur
- CHOISIR.
Messages reçus en ap-
Si aucun message, nouveau ou non lu, n'a été reçu, l'écran affiche
et vous revenez automatiquement au
çus
Pas de messages re-
niveau précédent du menu.
s) à
Page 93
RAPPELER LES MESSAGES
REÇUS
14:12 Jacques
12:02 Bernard 12:02 Jackie
Supprimer tout
QUITTER LIRE
-
14:12 Jacques 12:02 Bill
14:12:00 Jackie
Supprimer tout
QUITTER CHOISIR
n
-
Cette liste contient tous les messages reçus. Le nom ou le numéro de l'expéditeur ainsi que l'heure de transmission du message sont affichés.
Si le message remonte à plus de 24 heures, l'heure de transmission est remplacée par la date.
L'icône de l'enveloppe fermée (
B) placée à
gauche indique que le message est nouveau et non lu. L'icône de l'enveloppe ouverte (
{) placée à gauche indique que le messa-
ge est ancien et déjà lu.
Si vous ne souhaitez pas lire, sélectionner ou supprimer de messages, appuyez sur
QUITTER pour revenir au niveau précédent
.
du menu.
Si vous souhaitez supprimer tous les messa­ges de cette liste, choisissez l'option
mer tout
appuyez sur
au moyen de la touche n et
- SUPPR.
Suppri-
Validez l'option choisie en appuyant sur -
SUPPR. une deuxième fois ou annulez l'ac-
tion en appuyant sur
. NON.
LIRE UN NOUVEAU MESSAGE
1. Sélectionnez un message signalé par une enveloppe fermée ( touche
2. Appuyez sur
n.
- LIRE.
MEMO: MESSAGES 87
B) à l'ai de d e la
Page 94
Le contenu du message s'affiche ci-après :
Le texte du message
se présente comme ceci...
QUITTER
SUIVANT
n
Enregistrer
Supprimer
QUITTER CHOISIR
-
n
-
1. Appuyez sur la touche n pour lire le
message en entier.
2. Vous pouvez enregistrer ou supprimer le message immédiatement après l'avoir lu en appuyant sur la touche de sélec­tion de droite. Sélectionnez loption dé- sirée
n et appuyez -.
3. Lorsque le message est effacé, l’écran af­fiche
Message effacé.
4. Lorsque le message est archivé, l’écran affiche
Message enregistré. Le message
ainsi enregistré est mémorisé dans vo- tre carte SIM.
88 MEMO: MESSAGES
5. S'il y a plusieurs nouveaux messages, vous pouvez les lire tous, l'un après l'autre, en appuyant sur
- SUIVANT.
Lorsque tous les nouveaux messages ont été lus ,
- OK s 'af fich e au -des sus d e
la touche de sélection de droite.
CONSULTER OU TRAITER
UN ANCIEN MESSAGE
1. Choisissez un message signalé par une enveloppe ouverte ( touche
2. Appuyez sur
n.
- CHOISIR. La liste des op-
{) à l'aide de la
tions de traitement des messages s'affi­che.
Page 95
Liste des options de traitement des messages reçus
Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur
. QUITTER.
Lire
Répondre
Appeler le numéro Faire suivre Relever le numéro Supprimer
QUITTER
n
CHOISIR
-
Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Lire
Cette option permet de lire une deuxième fois un message ancien et déjà lu.
Appuyez sur la touche
n pour lire le messa-
ge en entier.
Si vous désirez poursuivre le traitement des messages, par exemple, supprimer le mes­sage, appuyez sur
- CHOISIR.
R é pondre
Cette option permet, si vous le souhaitez, de renvoyer le message à son expéditeur. De cette façon, vous n'aurez pas à compo s e r le numéro de téléphone ou à le rappele r du répertoire.
Pour rajouter des caractères normaux ou spéciaux dans le texte, appuyez sur
2...9 et sur 0. Pour insérer un espa-
ce, tapez
+. La touche n vous permet de
parcourir le texte. Vous pouvez aussi modi­fier le texte au moyen du système de saisie T9 (pour de plus amples informations sur le système T9, reportez-vous au chapitre Ecri- re des messages).
Une fois le message rédigé, appuyez sur
- CHOISIR pour l'envoyer ou l'enregistrer.
Si vous souhaitez renoncer, appuyez sur
..
MEMO: MESSAGES 89
Page 96
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE
Envoyer et enreg.
Envoyer seulement Différer
QUITTER CHOISIR
n
-
Vous disposez de trois options au choix : envoyer et enregistrer, envoyer seulement, différer.
Choisissez l'option désirée à l'aide de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
Envoyer et enregistrer
En sélectionnant Envoyer et enreg., vous pouvez envoyer le message et également l'enregistrer
sur votre carte SIM. Le message
modifié est archivé comme un message per­sonnel créé par vous. Le message initial qui vous a été envoyé est toujours archivé com­me un message reçu.
90 MEMO: MESSAGES
Cependant, si l'espace mémoire est insuffi­sant pour enregistrer le message, l'écran af-
Pas de mémoire disponible et vous
fichera revenez au niveau précédent du menu. Le message n'est pas envoyé non plus. Dans ce cas, vous avez la possibilité de supprimer des anciens messages pour libérer de la mé- moire ou choisir l'option
ment
.
Envoyer seule-
Le message est envoyé par défaut au numé- ro de l'expéditeur du message d'origine. Si ce numéro est enregistré d a ns le r épertoire, le nom de lappelant saffiche à la place du numéro.
Pour envoyer le message, appuyez sur
- ENVOYER.
En cas d'échec de transmission du message SMS, l'écran affiche
Erreur de l'envoi. Dans
ce cas, vérifiez que le numéro de téléphone (y compris son préfixe) et le numéro de la boîte vocale du destinataire sont corrects et que la couverture radio du réseau est suffi­sante pour la communication.
Page 97
FAIRE SUIVRE LE MESSAGE
Si vous désirez envoyer le message à quelqu'un d'autre, vous devez modifier le numéro du destinataire.
1. Pour effacer complètement le numéro du destinataire de l'écran, appuyez sur pendant quelques secondes. Lorsque l'écran est vide, la touche de sélection de droite désigne l'option
2. Entrez le nouveau numéro de téléphone. Après avoir saisi le numéro de téléphone, vous pouvez envoyer le message en appuyant sur la touche de sélection de droite
RAPPELER LE NUMERO DE TELEPHONE A
Si vous avez mémorisé ce numéro dans le répertoire, vous pourrez le rappeler de ce répertoire.
1. Effacez l'écran en appuyant sur pendant quelques secondes.
2. Appuyez sur premières lettres de ce nom
LIRE. Si nécessaire, parcourez les numéros au
moyen de la touche .
3. Lorsque le nom ou le numéro recherché s'affiche, appuyez
CHERCHER.
ENVOYER.
PARTIR DU TELEPHONE
CHERCHER. (Entrez le nom ou les
et) appuyez sur
CHOISIR. Appuyez sur ENVOYER.
EFFACER
EFFACER
Envoyer seulement
En choisissant Envoyer seulement, vous pouvez envoyer le message modifié sans l'enregistrer. Le message initial qui vous a été envoyé est toujours archivé comme un message reçu.
Pour de plus amples informations sur l'en­voi des messages, reportez-vous aux ins­tructions du chapitre précédentEnvoyer et enregistrer.
Différer
En choisissant Différer, vous pouvez enre­gistrer (comme un brouillon) le message sans l'envoyer tout de suite. Si vous souhai­tez finaliser ou envoyer le message plus tard, vous pouvez rappeler le message diffé- ré en passant par le menu
.
ges
Ecrire les messa-
MEMO: MESSAGES 91
Page 98
Appeler
Cette option permet, si vous le souhaitez, d'appeler l'expéditeur du message. Elle vous permet aussi d'appeler le numéro con­tenu dans le message (à condition que ce soit un numéro de téléphone).
Si le numéro est enregistré dans votre ré- pertoire, le nom qui lui est associé s'affiche
à la place du numéro.
Appuyez sur le numéro désiré au moyen
de la touche
n.
Emettez un appel en appuyant sur
- APPELER.
Mettez fin à l'appel en appuyant sur c.
Faire suivre
Cette option permet, si vous le souhaitez, denvoyer le message sélectionné à un aut r e destinataire. Les messages que vous faites suivre ne sont pas archivés en double sur la carte SIM.
92 MEMO: MESSAGES
Entrer le numéro :
+35812345678_
EFFACER
!
.
ENVOYER
Entrer le numéro :_
QUITTER
!
CHERCHER
-
Composez le numéro souhaité ou rap pelez­le à par tir du répertoire en appuyant sur
CHERCHER (à condition qu’il y soit enregis-
-
tré).
Envoyez le message en appuyant sur
- ENVOYER.
Si vous ne souhaitez pas faire suivre ce mes­sage, appuyez pendant quelques secondes sur
. EFFACER pour effacer l'écran puis
juste après, sur
. QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu.
Page 99
Relever le numéro
Cette option vous permet de relever le nu­méro de téléphone de l'expéditeur du mes­sage et de l'enregistrer dans votre répertoire ou de l'appeler.
Si le message lui-même contient des numé- ros, vous pouvez aussi les relever pour les utiliser ultérieurement.
Si le numéro est enregistré dans votre ré- pertoire, le nom qui lui est associé s'affiche à la place du numéro.
+3589876543
+35812345678
QUITTER
n
CHOISIR
-
Appeler
Dans répertoire
QUITTER
CHOISIR
-
1. Sélectionnez le numéro désiré au moyen de la touche
n et appuyez sur
- CHOISIR.
2. Pour émettre un appel, appuyez sur
- CHOISIR.
3. Pour enregi strer le numéro dans le ré- pertoire, choisissez l'option désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur
- CHOISIR.
Dans répertoire
Cette option permet, si vous le désirez, d'enregistrer le numéro dans votre réper­toire.
Entrer le nom :
+35812345678 Track_
EFFACER
!
SUIVANT
Emplacement mémoire : MICHEL +35812345678
[xx_]
EFFACER
-
ENREG.
-
1. Saisissez le nom du contact et appuyez sur
- SUIVANT. En cas d'erreur de frap-
pe, appuyez brièvement sur
. Attention, un appui sur .
CER EFFACER pe ndant plusieu rs seco ndes ef-
. EFFA-
face complètement l'écran.
MEMO: MESSAGES 93
Page 100
2. Recherchez un emplacement libre dans le répertoire à l'aide de la touche Vous pouvez aussi l'entrer au clavier. Seuls les emplacements libres sont pro­posés. Appuyez sur
- ENREG.
n.
Supprimer
Ce menu permet de supprimer le message sélectionné à partir de votre carte SIM.
Validez votre choix en appuyant sur
- SUPPR.
Si vous désirez annuler cette action, ap­puyez sur veau précédent du menu.
94 MEMO: MESSAGES
. QUITTER pour revenir au ni-
Messages personnels
Ce menu vous permet de consulter, de mo­difier et denvoyer (c'est-à-dire transmettre) tous les messages personnels que vous avez enregistrés. Il vous permet également de relever le numé- ro de téléphone de l'expéditeur pour l'utili­ser ultérieurement, de supprimer les messages individuellement ou tous à la fo is.
Les paramètres concernant les messages se trouvent dans le menu
messagerie
Accédez au menu appuyant sur
[MM] indique le nombre de tous les messa-
ges personnels.
S'il n'y a pas de message personnel, l'écran affiche revenez automatiquement au niveau précé- dent du menu.
.
- CHOISIR.
Pas de messages personnels et vous
Paramètres de la
Messages personnels en
Loading...