•Para llamar directamente, marque el número
(incluido el prefijo) y pulse
•Recupere el número de la memoria de rellamada
pulsando
deseado con la ayuda de
•Llame al número que acaba de marcar pulsando
l, desplazándose hasta el número
l dos veces.
•Marque el número de teléfono con la marcación
rápida seleccionando el número de ubicación de
memoria (entre 2 y 9) y pulsando la tecla numérica correspondiente durante unos segundos.
•Utilice los menús
madas recientes
zar llamadas.
Guía telefónica, Mensajes o Lla-
para recuperar números y reali-
l.
n y pulsando l.
CONTESTACIÓN DE UNA LLAMADA
•Para contestar a una llamada, pulse
TERMINACIÓN DE UNA LLAMADA
•Para terminar una llamada, pulse
RECHAZO DE UNA LLAMADA
•Si no desea responder a una llamada entrante,
pulse
c.
CORRECCIÓN DE ERRORES
•Para corregir errores tipográficos, pulse
l.
c.
. BORRAR.
BORRADO DE LA PANTALLA
•Mantenga pulsado
segundos.
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL
BLOQUEO DEL TECLADO
•En modo de reposo o en las páginas del navegador, acceda al Menú rápido pulsando
abajo, y bloquee el teclado pulsando
•Para desbloquear el teclado, pulse
. BORRAR durante unos
n hacia
- OK.
. ABRIR y
- OK.
III
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE LA ALERTA
SILENCIOSA
•En modo de reposo o en las páginas del navegador, acceda al
arriba. Introduzca la opción
Menú rápido pulsando n hacia
Entorno pulsando
- CAMBIAR. Seleccione la opción Silencioso con
la ayuda de
n y pulse - OK.
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL
RECEPTOR GPS
1. En modo de reposo o en las páginas del nave-
gador, acceda al
2. Busque
Receptor GPS con la ay ud a de n y pulse
Menú rápido pulsando n.
- CAMBIAR.
3. Seleccione la actividad deseada con la ayuda de
n y pulse - OK.
ACCESO A LOS MENÚS
•En modo de reposo, acceda al
sando
- GSM.
Menú GSM pul-
•En modo de reposo (o en las páginas del navegador), acceda al
Menú rápido pulsando n.
•En modo de reposo (o en las páginas del navegador), acceda al
Menú principal pulsando
. MENÚ.
•En modo de reposo, acceda a las páginas del
navegador
laterales inferiores
(o consúltelas) pulsando las teclas
< y >. Método alternativo: en
modo de reposo, acceda primero al Menú principal pulsando
del navegador deseada (por ejemplo,
Posición
CIONAR
. MENÚ, después resalte la página
Mapa, Guía,
o Movimiento) con n y pulse - SELEC-
.
•En cualquiera de las páginas del navegador,
acceda al
•Puede
nivel de menú pulsando
Menú GPS pulsando - GPS.
volver al modo de reposo desde cualquier
c. Método alternativo:
acceda primero al menú principal pulsando
. MENÚ, en el que podrá seleccionar la opción
Teléfono.
USO DE LAS FUNCIONES DE MENÚ
1. Las opciones de menú se muestran como una
lista por la que puede desplazarse con la ayuda
de
n.
2. Para seleccionar una de estas opciones, resalte
la opción y pulse la tecla de función derecha,
por ejemplo
- SELECCIONAR. Entonces acce-
derá a un submenú o dispondrá de las opciones correspondientes.
3. Pulse
. SALIR para volver al nivel de menú an-
terior o
c para volver al modo de reposo.
IV
LECTURA DE MENSAJES CORTOS NUEVOS Y
RESPUESTA A LLAMADAS NO CONTESTADAS
Las llamadas no contestadas y los mensajes
cortos recibidos recientemente aparecen en
"una lista de tráfico" en modo de reposo.
1. Seleccione una llamada no contestada, marcada con
J, con la ayuda de n. Pulse l para lla-
mar al número de esa llamada. También puede
guardarlo enseguida.
2. Seleccione un mensaje, marcado con
ayuda de
por el contrario, procesarlo.
3. Para salir de la lista, pulse
4. Después, encontrará las llamadas y mensajes
en sus menús correspondientes,
cientes
También aparecen enumerados en modo de
reposo otros tipos de mensajes recibidos (como
actualizaciones de
BORRADO DE LA MEMORIA DE MENSAJES
CORTOS
Si aparece un sobre que parpadea (
de reposo, significa que ha habido un error en
la recepción del último mensaje corto. En la
mayoría de los casos, significa que la memoria
de mensajes cortos está llena: no puede recibir
n. Pulse - SELECCIONAR para leer o,
. SALIR.
y Mensajes, en el Menú GSM.
Friend Find recibidas).
s, con la
Llamadas re-
s) en modo
nuevos mensajes hasta que borre primero
algunos de los antiguos.
1. En modo de reposo, pulse
Mensajes con n. Pulse - SELECCIONAR.
2. Seleccione
Pulse
3. Busque el mensaje que desee eliminar con
Pulse dos veces
4. Busque
la supresión pulsando
ELIMINACIÓN SIMULTÁNEA DE TODOS LOS
MENSAJES ENTRANTES Y SALIENTES
1. En modo de reposo, pulse
Mensajes con n. Pulse - SELECCIONAR.
2. Seleccione
Pulse
3. Busque
firme la supresión pulsado
bien cancele el borrado pulsando
ESCUCHA DE LOS MENSAJES DEJADOS EN
EL SERVICIO DE BUZÓN DE VOZ
En modo de reposo, pulse
Mensajes co n n y pul s e - SELECCIONAR. Busque
Llamar al buzón de voz con n y pulse -
SELECCIONAR.
Entrantes o busque Salientes con n.
- SELECCIONAR.
- SELECCIONAR.
Borrar con n y pulse - OK. Confirme
Entrantes o busque Salientes con n.
- SELECCIONAR.
Borrar todo con n y pulse - OK. Con-
- GSM. Busque
n.
- OK otra vez.
- GSM. Busque
- OK de nuevo, o
. NO.
- GSM. Busque
V
FUNCIONES CLAVE PARA LOS MENSAJES CORTOS T9
TeclaFunciónLa pantalla muestra
+
1
§
1
1-2 seg.
-
ACEPTAR
n
0
1-2 seg.
verifica la palabra e inserta espaciocursor moviéndose hacia adelante
activa o desactiva el modo T9
cambia el formato de caracteres
cambia el idiomaidiomas disponibles
verifica la palabra compuesta
permite desplazarse por las palabras alternativas o los submenús
permite acceder a
teres especiales
la selección completa de
,
U, a, V
lista de selección de un submenú
carac-
líneas
la tecla numérica correspondiente al carácter
deseado
Enhorabuena por haber
comprado Benefon Esc!, un
teléfono de navegación personal, un instrumento de
comunicación revolucionario que le ayudará a no perderse.
Este teléfono ha sido diseñado para su uso en las redes duales GSM (Sistema
Global para las Comunicaciones Móviles, Global System for Mobile
communications) a 900,
1800 y 900/1800 MHz. Puede usarlo en todos los países en los que los
operadores de redes GSM
tengan contrato de itinerancia (roaming) con su operador de red.
El teléfono presenta un potente navegador GPS
que funciona aunque se encuentre fuera de cobertura GSM. La exclusiva combinación de equipos
GPS y GSM en este teléfono permite incorporar diversas funciones nuevas e innovadoras, como la localización de otros teléfonos Benefon Esc!.
FUNCIONALIDADES CLAVE
•Teléfono avanzado GSM900/1800 de doble
banda;
•Receptor GPS de alto rendimiento de 12 canales;
•Servicio de mapas móvil: descarga mapas en el
teléfono mediante cualquier PC con navegador
de Internet;
•Friend Find: localiza y encuentra otro teléfono
de navegación Benefon Esc!;
•Envío de puntos de destino y rutas a otros teléfonos de navegación Benefon Esc!;
•Realización de llamadas y envío de mensajes de
emergencia con una tecla de emergencia especial;
•Nuevos servicios de localización;
•Organizador personal: calendario con recordatorios, bloc de notas, calculadora y despertador
con alarma snooze;
INTRODUCCIÓN: BENEFON ESC! 7
•Módem integrado GSM de fax y datos;
•Dimensiones: 129 x 49 x 23 mm;
•Peso: 177 g con batería de iones de litio de 900
mA;
•Resistencia a salpicaduras y a los golpes.
El teléfono móvil Benefon Esc!, de gran calidad, ha
sido desarrollado y fabricado por Benefon Oyj. Benefon es una compañía que opera en todo el mundo, especializada en dispositivos de comunicación
inalámbricos. Los productos Benefon, de gran calidad y fácil manejo, se desarrollan y fabrican en Finlandia.
Tecnología de introducción de
texto T9
Este teléfono tiene uno de los sistema de software
de introducción de texto más avanzados del mundo: T9. El software de introducción de texto T9 es
una tecnología que permite introducir texto rápidamente en teclados reducidos: basta una sola pulsación por cada letra.
En los teclados de los teléfonos, así como en otros
teclados reducidos, a una tecla se le asigna más de
una letra o función, y para seleccionar una letra,
8 INTRODUCCIÓN: BENEFON ESC!
normalmente hay que pulsar la tecla tantas veces
como sea necesario para que aparezca en pantalla.
T9 elimina esta necesidad, utilizando una base de
datos de vocabulario y normas lingüísticas que reconoce la palabra que se está escribiendo.
Si hay más de una palabra posible para la combinación de teclas, T9 elige la más usada y permite, además, seleccionar otras en una lista.
T9 es una marca comercial de
Tegic Communications, Inc.
Para obtener más información
sobre T9, consulte
www.tegic.com.
(
T9 está patentado en virtud de las siguientes Patentes Estadounidenses: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, 6,011,554. Hay patentes adicionales pendientes
en todo el mundo)
Sistema de posicionamiento
global (GPS)
El Sistema de posicionamiento global (GPS, Global
Positioning System) es un sistema mundial de 24
satélites que giran alrededor de la tierra dando la
vuelta dos veces diarias que transmite información
precisa sobre posición y hora. La administración
pública estadounidense es la responsable de funcionamiento y mantenimiento.
El receptor GPS del Benefon Esc! recibe señales
procedentes de hasta 12 satélites simultáneamente
y, mediante esta información, calcula su posición y
controla su movimiento en la tierra, además de poner en hora el reloj del teléfono.
Benefon Esc! puede convertir y utilizar la información de posición de los satélites hasta 23 tipos diferentes de elementos de datos relacionados con la
navegación, que incluyen velocidad y rumbo, velocidad punta y velocidad media, podómetro, puntos
de destino y rutas, dirección, hora estimada de llegada (ETA, Estimated Time of Arrival) y distancia a
un punto de destino. Esc! también es compatible
con la interfaz NMEA 0183.
Para realizar el cálculo de la posición, debe recibir
información de al menos tres satélites situados de
forma adecuada. Las señales enviadas por los satélites GPS son débiles y no atraviesan los objetos sólidos.
Nuevos servicios
REGISTRO PARA SERVICIOS
GRATUITOS
Regístrese como usuario de Benefon Esc! en
www.genimap.com y benefíciese de servicios gratuitos, incluida la selección de mapas gratuitos incluidos con Esc! y el servicio de Atención al cliente.
Los mapas gratuitos se pueden volver a descargar
sin ningún coste adicional durante el primer año a
partir de la fecha de registro.
El registro es gratuito y la información suministrada en el proceso de registro es confidencial.
SERVICIO DE MAPAS MÓVILES
Benefon Esc! es el primer instrumento de navegación compatible con el servicio Genimap
Maps. Para poder descargar mapas de forma sencilla, puede conectar el teléfono al servicio mediante
cualquier PC con navegador de Internet.
Al descargar en el teléfono el mapa de un lugar
concreto, los propietarios del Benefon Esc! podrán
saber dónde se encuentra el aparato, así como la
persona a la que están tratando de encontrar, en el
mapa, y ser guiados con facilidad a su destino.
INTRODUCCIÓN: BENEFON ESC! 9
®
Mobile
El servicio comprende mapas de carreteras, planos
de ciudades, cartas de navegación y mapas topográficos de Europa. Visite www.genimap.com esporádicamente para obtener información sobre la
cobertura geográfica de los mapas en otras zonas.
Los mapas son facilitados por Genimap y otros proveedores principales de datos geográficos.
CENTRO DE AYUDA
Como usuario registrado, tiene autorización para
utilizar los servicios del Centro de ayuda. Puede
obtener ayuda para utilizar el teléfono y los mapas
(limitaciones de uso). Basta con seleccionar
de ayuda
le llamará transcurridos unos minutos.
en el Menú GSM y un opera dor del centro
Centro
FUTUROS SERVICIOS
Visite la página www.benefon.com periódicamente para obtener consejos sobre ubicación según los
servicios de localización.
Para proveedores de servicios
NUEVOS SERVICIOS DE LOCALIZACIÓN
Benefon Esc! utiliza los protocolos MPTP (Mobile
Phone Telematics Protocol) y MMSP (Mobile Maps
Service Protocol) que ofrecen un conjunto sofisticado de comandos telemáticos y un protocolo de
mapas para integradores y proveedores de servicios a fin de crear y facilitar servicios de localización de valor añadido para usuarios individuales y
empresas. MPTP permite enviar la posición, realizar el seguimiento y enviar mensajes entre el centro de servicio y los terminales con MPTP activado
mediante el uso de mensajes cortos (SMS). Para
obtener más información y especificaciones, visite
el área de asociados de Benefon Esc! en www.be-nefon.com.
10 INTRODUCCIÓN: BENEFON ESC!
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
Generalidades
•Tráfic o: Existen razones para preocuparse por la
seguridad vial cuando se utiliza un teléfono
móvil u otro dispositivo similar mientras se conduce un vehículo motorizado. Aunque el riesgo
real varía en gran medida según las condiciones
y el conductor, es recomendable cumplir estrictamente toda la legislación que exista, tanto
europea como nacional, así como cualesquiera
recomendaciones de seguridad de las autoridades competentes. Es especialmente recomendable instalar y utilizar un sistema de manos libres
para minimizar la distracción cuando se utiliza el
teléfono. Cuando se recibe una llamada en una
situación de conducción poco clara, siempre
debe anteponerse la seguridad a cualquier otra
prioridad y a la cortesía. Si no se siente cómodo
utilizando el teléfono mientras conduce, sencillamente no lo use.
•Alerta externa
positivo de alerta externa para manejar las luces
o el claxon de un vehículo en vías públicas.
•Niños
: Mantenga el teléfono y sus accesorios ale-
jado de los niños de corta edad, con el fin de evi-
: No está permitido el uso del dis-
tar que puedan causarse lesiones a sí mismos y a
los demás. Esto también permite evitar daños en
el teléfono y sus accesorios.
•Fuentes de alimentación: Este equipo está
diseñado para ser utilizado con las siguientes
fuentes de alimentación eléctrica: baterías BBL77-S y BBL-77-P, cargador de red CMA-70-230 y
cargador para el encendedor del automóvil CCS71-12. Su uso con cualquier otro dispositivo anulará todas las aprobaciones otorgadas a este aparato y puede resultar peligroso.
•Otros accesorios
utilizados también deberán ser aprobados por el
fabricante del teléfono. Consulte a su distribuidor sobre la compatibilidad de las nuevas unidades de alimentación y otros accesorios.
•Campos magnéticos
pequeños componentes magnéticos. Aunque los
campos magnéticos de los componentes son
débiles, pueden deteriorar tarjetas con banda
magnética, como las tarjetas bancarias y de crédito. Recomendamos mantener el teléfono móvil
alejado de este tipo de tarjetas.
: Todos los demás accesorios
: Benefon Esc! contiene
INTRODUCCIÓN: SEGURIDAD Y PRECAUCIONES 11
Energía de radiofrecuencia (RF)
•Avio nes: Apague el teléfono siempre antes de
subir a cualquier tipo de aeronave y no lo utilice
durante el vuelo. Asimismo, asegúrese de que
el encendido automático o las funciones de
la alarma no lo activarán durante el vuelo.
Aparte de ser ilegal, el uso de un teléfono móvil
en una aeronave puede poner en peligro el
manejo de ésta, o deteriorar la red. El incumplimiento de estas instrucciones puede conducir a
la suspensión o la denegación de servicios de
teléfono móvil, e incluso a posibles medidas
legales.
•Hospitales: Apague siempre el teléfono móvil
antes de entrar en un hospital o centro sanitario
de cualquier tipo en que puedan utilizarse equipos médicos electrónicos. Estos dispositivos son
muy sensibles a las interferencias por radiofrecuencia. Utilice el teléfono móvil únicamente
con autorización, y siguiendo las instrucciones
del personal del centro.
•Dispositivos médicos: Recuerde que cualquier
tipo de dispositivo médico personal (como audífonos o marcapasos) puede verse afectado por la
energía de radiofrecuencia si no está debidamente protegido. Consulte al fabricante o al proveedor de tales equipos para determinar cuál es
la protección adecuada.
12 INTRODUCCIÓN: SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
•Atmósferas explosivas
fono en los puntos de abastecimiento de combustible como, por ejemplo, las estaciones de
servicio. Además, respete las limitaciones sobre
el uso de equipos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas o lugares en que existan operaciones con explosivos, ya que con
frecuencia se utilizan dispositivos de control
remoto por radiofrecuencia para detonar los
explosivos.
•Otros equipos electrónicos
puede causar interferencias con los equipos
electrónicos de un vehículo si no están debidamente protegidos. Consulte al fabricante o al
concesionario del vehículo para determinar cuál
es la protección adecuada.
•Ordenadores
móvil cerca de un ordenador puede causar interferencias. Cuando utilice el teléfono móvil cerca
de este tipo de equipos, mantenga una distancia
aproximada de un metro.
•Partes del cuerpo:
esté en funcionamiento, la antena no debe
entrar en contacto con los ojos, la boca o la piel,
para garantizar un funcionamiento correcto.
: Recuerde que utilizar el teléfono
: Apague siempre el telé-
: El uso del teléfono
Cuando el teléfono móvil
Respete siempre las normativas específicas de su
país aplicables al lugar en que utilice el teléfono
móvil.
GPS y datos de mapas
•El sistema de posicionamiento global (GPS, Global Positioning System) es manejado por la administración pública estadounidense, que es la
única responsable de su precisión y su mantenimiento. El sistema está sujeto a cambios que
pueden afectar a la precisión y al rendimiento de
todos los equipos GPS.
•Las señales GPS son débiles y no penetran a través de los objetos sólidos, como personas, edificios, rocas o copas de árboles frondosos. Esto
puede afectar al rendimiento del receptor GPS
en interiores, en zonas urbanas con edificios
altos, o cuando haya algún elemento que obstruya la señal de la antena.
•Los datos de mapas de carretera y otros tipos de
datos se encuentran en evolución constante, por
ello es posible que los mapas del Benefon Esc!
no reflejen siempre los últimos cambios. No se
ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, de
la terminación o precisión de los datos de mapas
de este producto.
•Benefon Esc! es compatible con algunos servicios de terceros, como las funciones
. Benefon no se hace responsable del
cio
contenido y exactitud de dichos servicios.
ruta y servi-
Privacidad
•El uso de ciertas funciones de Benefon Esc!,
como
ruta y servicio, puede revelar su posición al
proveedor de servicios.
•Todas las funciones de Friend Find precisan
autorización, por lo que únicamente podrán
conocer su posición aquellas personas a las que
haya otorgado autorización expresa.
Llamadas y mensajes de
emergencia
Benefon Esc! sirve como ayuda pero nunca se debe
utilizar como único dispositivo de emergencia. Su
funcionalidad depende de la red GSM y los satélites GPS que pueden no estar disponibles en todo
momento.
Sin embargo, la exclusiva combinación de funciones GSM y GPS convierten a Benefon Esc! en un
INTRODUCCIÓN: SEGURIDAD Y PRECAUCIONES 13
dispositivo de gran utilidad en casos de emergencia, siempre y cuando no dependa la vida de ello.
Resistencia al agua
Benefon Esc! sólo es resistente a las salpicaduras
cuando la batería y su junta de goma estén colocadas de forma adecuada. Sin embargo, no debe sumergir el teléfono en ningún líquido.
14 INTRODUCCIÓN: SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
INICIO RÁPIDO
PASOS PRELIMINARES
Inserción de la tarjeta SIM
1
En primer lugar, extraiga la batería.
1. Deslice el soporte de la tarjeta SIM a la derecha.
Levante el soporte y colóquelo en posición vertical.
2. Inserte la tarjeta en el soporte. Asegúrese de
que la esquina cortada se encuentre en el vértice inferior izquierdo del soporte.
2
3. Cierre el soporte empujándolo hacia el teléfono. Deslice el soporte hacia la izquierda, hasta
que quede bloqueado.
Después de insertar la tarjeta SIM, coloque la batería en su lugar.
INICIO RÁPIDO: PASOS PRELIMINARES 15
3
Inserción del sello de goma
Tapa
La colocación del sello de goma es opcional. Obsérvese que el teléfono es resistente a las salpicaduras sólo cuando se ha insertado el sello de goma
correctamente en el teléfono.
En primer lugar, asegúrese de haber extraído la batería.
1. Coloque el sello de goma de modo que descanse sobre el fondo del hueco dejado por la batería.
2. Inserte la pestaña de goma en la zona recortada, en el vértice superior izquierdo.
Pestaña de
goma
Cubierta inferior
Conector
inferior
3. Levante la tapa situada encima de la pestaña de
goma.
4. Coloque la batería en su lugar tal y como se
describe en el siguiente anterior. La batería
debe quedar totalmente encajada en el hueco
destinado a este fin.
5. Por último, inserte la cubierta inferior en el conector inferior, para que la cubierta quede firmemente insertada alrededor del conector.
16 INICIO RÁPIDO: PASOS PRELIMINARES
Colocación de la batería
Extracción de la batería
1. Coloque la parte inferior de la batería en los
pequeños orificios situados en la parte inferior
del teléfono.
2. Empuje la batería hacia la parte posterior del
teléfono hasta que quede bloqueada en su lugar.
1. Empuje hacia abajo el pestillo.
2. Tire de la batería con cuidado para sacarla de
la parte posterior del teléfono.
INICIO RÁPIDO: PASOS PRELIMINARES 17
Inicialización del teléfono
Antes de utilizar el teléfono por primera vez, tenga
en cuenta lo siguiente:
•La batería del teléfono debe cargarse durante
toda la noche antes de utilizar el teléfono por
primera vez.
•La batería alcanzará su capacidad total sólo después de un par de ciclos de carga y descarga.
•Si se ha guardado el teléfono con la batería quitada durante un período de tiempo prolongado,
es posible que la batería auxiliar de la memoria
interna del teléfono se haya descargado. Puede
provocar que no se encienda el teléfono. En este
caso, se solucionará el problema cargando la
batería de modo normal.
Encendido del teléfono
1. Pulse el botón de encendido (/) durante unos
dos segundos para encender el teléfono. Si la
tarjeta SIM no está insertada, el teléfono le pedirá que la inserte. Apague el teléfono e inserte
la tarjeta.
2. Escriba el código PIN si el teléfono se lo pide.
Si se equivoca, pulse
. BORRAR para eliminar
los dígitos incorrectos. Cuando haya introducido el código PIN correcto, pulse
3. Escriba el código del teléfono si el teléfono se
lo pide. Cuando haya introducido el código del
teléfono correcto, pulse
4. Las abreviaturas del país y el operador de red
aparecerán inmediatamente, o después del
mensaje
rán el logotipo ESC!, la fecha, la hora y algunos
símbolos. Si se encuentra fuera de la zona de
cobertura de la red, el mensaje
des...
realizar ni recibir llamadas.
También se encenderá la alimentación cuando se
conecte el teléfono a un cargador, o bien cuando
las opciones
del temporizador estén activadas.
Buscando redes... . También aparece-
permanecerá en la pantalla y no podrá
Temporizador activo o Despertador
- OK.
- OK.
Buscando re-
Apagado del teléfono
Para apagar el teléfono, mantenga pulsado el botón de encendido (
El teléfono también se apaga cuando la batería se
agota completamente o cuando se ha activado la
opción
Temporizador apagado.
/) durante un par de segundos.
18 INICIO RÁPIDO: PASOS PRELIMINARES
Cambio del idioma
Cuando el idioma de los menús es Automatic, el
idioma se elige de acuerdo con la preferencia de
idioma de la tarjeta SIM. En caso de que esta información no esté disponible, se utilizará un idioma
predeterminado.
Una vez encendido el teléfono, podrá cambiar el
idioma en el
1. Pulse
2. Seleccione el menú
Pulse
3. Seleccione el menú
de
4. Acceda al submenú
- CHANGE.
5. Seleccione el idioma deseado con ayuda de
Pulse
6. Pulse
Menú principal.
. MENU para acceder al Menú principal.
Settings con ayuda de n.
- SELECT.
User interface con ayuda
n. Pulse - SELECT.
Language pulsando
n.
- OK.
c para salir del menú.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Modo de reposo
Cuando se enciende el teléfono, entra en el modo
de reposo que se muestra a continuación.
Indicador
GPS
Martes
Fecha
y hora
Operador
11.4.2002
Normal
RED ES
MENÚGSM
La información del operador se compone del código de país (como por ejemplo
ES) y el nombre del
operador de red. Esta zona puede contener otra información cuando falta una tarjeta SIM válida, o
bien cuando no se encuentra ninguna red o no está
disponible.
Indicador
GSM
Indicador
de la bate-
ría
Indicado-
res de
pantalla
Funciones
INICIO RÁPIDO: DESCRIPCIÓN GENERAL 19
INDICADORES
Indicador GPS
El indicador GPS se compone del símbolo de satélite y un gráfico de barras.
Inactivo Buscando
Activo
En reposo
Posición
anterior
buscada y
encontrada
ción de forma periódica, o bien cuando se le
solicita.
•Cuando el receptor GPS se encuentra en modo
Ahorro o En intervalos, y ha buscado y encontrado la posición, las barras aparecen atenuadas.
Indicador GSM
El indicador GSM se compone del símbolo de teléfono y un gráfico de barras.
•Cuando el receptor GPS está activo, por ejem-plo, encendido, el número de barras indica la
precisión de la indicación de posición, si
hubiera.
•Cuando el receptor GPS está inactivo, por ejem-plo, apagado, no aparece ninguna barra y el
símbolo del satélite aparece atenuado.
•Cuando el receptor GPS está activo y buscando
satélites, el símbolo del satélite aparece en modo
normal pero no hay ninguna barra.
•Cuando el receptor GPS está inactivo, aparece el
símbolo ZZZ en lugar de las barras. El receptor
GPS pasa a modo de inactividad cuando la cobertura de satélite es débil e intenta calcular la posi-
20 INICIO RÁPIDO: DESCRIPCIÓN GENERAL
En reposo Llamada Buscando Sin servicio
•El número de barras indica la fuerza de la señal,
si hubiera.
•Cuando el teléfono está en modo de reposo, es
decir, no entra ninguna llamada ni hay ninguna
llamada en curso, el símbolo del teléfono aparece con el auricular colgado.
•Cuando hay una llamada en curso, el símbolo
del teléfono aparece con el auricular levantado.
•Cuando el teléfono está buscando redes o se
encuentra fuera de cobertura, no aparece ninguna barra.
•Cuando el GSM está inactivo, es decir, apagado,
no aparece ninguna barra y el símbolo del teléfono aparece atenuado.
Cuando se encuentra en itinerancia, es decir, en
un área de red distinta de la propia, aparece el símbolo
h en el indicador GSM.
Indicador de batería
El indicador de batería es un símbolo de batería
con un "nivel de líquido" que cambia.
LlenaVacíaEn carga
•Cuanto mayor sea el nivel de líquido, mayor
carga quedará en la batería.
•Cuando se está cargando la batería, el nivel de
líquido subirá y bajará repetidamente.
Indicadores de la pantalla
Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en modo de reposo:
sSobre. Este símbolo indica que ha recibido un
mensaje nuevo. El símbolo aparece de forma
intermitente cuando la memoria de mensajes
cortos está llena. También indica que no
podrá recibir ni guardar ningún mensaje
nuevo a menos que elimine primero algún
mensaje antiguo.
vGrabadora. Este símbolo indica que ha reci-
bido un mensaje de voz y que podrá escuchar
mediante el menú Llamar buzón voz. El servicio de buzón de voz es una funcionalidad de
la red. La recepción de un mensaje corto
informándole de que tiene un mensaje en el
buzón de vox depende del operador.
iEncendido automático. El teléfono se encen-
derá de forma automática a una hora fijada.
oApagado automático. El teléfono se apagará
de forma automática a una hora fijada.
NEncendido/apagado automático. Aparece
cuando se han activado los temporizadores de
encendido y apagado automáticos.
INICIO RÁPIDO: DESCRIPCIÓN GENERAL 21
kDespertador. Aparece cuando se enciende el
despertador.
%To d as la s ll a ma d as desv ia da s . A pa rece ún ica-
mente cuando se utiliza la opción Desviar
todas las llamadas. Las llamadas entrantes se
pueden desviar a otro número de teléfono o a
un servicio de buzón de voz. El tipo de servicio depende del operador de red.
Páginas del navegador
Es posible utilizar las cuatro páginas del navegador
de Benefon Esc! para la navegación GPS, con o sin
un mapa.
El modo de reposo y las páginas del navegador se
pueden consultar directamente pulsando
cualquiera de ellas. También es posible acceder a
ellas través del
Los datos de las páginas del navegador no se actualizarán a menos que se haya encendido el receptor
GPS. Para obtener más información sobre las páginas del navegador y el receptor GPS, consulte el capítulo Descripción breve sobre el uso delnavegador.
Menú principal.
< y > en
Página Mapa
Si hay un mapa disponible, podrá ver los alrededores en la página del navegador de Mapa. Asimismo,
se muestran en el mapa diversos símbolos de navegación, como puntos de destino y rutas.
Página Guía
La página Guía se utiliza generalmente al desplazarse a un destino sin la ayuda de un mapa.
Página Posición
La página Posición muestra diversos campos de da-
tos relacionados con la posición y hora actuales.
También resulta posible ver el estado de los satélites individuales en esta página.
Página Movimiento
La página Movimiento muestra diversos cam pos de
datos relacionados con su movimiento y destino.
22 INICIO RÁPIDO: DESCRIPCIÓN GENERAL
Martes
11.4.2002
Normal
Velocidad Hora
MENÚGPS
Mapa
MENÚGSM
(modo de reposo)
Velocidad Hora
MENÚGPS
Guía
RED ES
Teléfono
FechaHora
AlbaAltitud
Coordenadas
Satélites
MENÚGPS
Posición
INICIO RÁPIDO: DESCRIPCIÓN GENERAL 23
Velocidad Podómetro
Dirección Rumbo
Destino
Siguiente Última
ETA al sig. ETA al últ.
MENÚGPS
Movimiento
>
<
Menús
Es posible acceder a la mayoría de las funciones de
Benefon ESC! a través de los menús. Existen cuatro
menús: Menú principal, Menú rápido, y menús específicos de GSM y GPS. Cada menú contiene sus
propias opciones de menú y submenús.
Cuando el teléfono está en modo de reposo, puede
acceder a los siguientes menús: