Lea, entienda y siga la información contenida en este
manual; en particular la información importante de
seguridad sobre el ABS (página 5) y el ESP (página 9).
NO
SAQUE ESTE
MANUAL DE
SU VEHICULO
importante de
funcionamiento y
seguridad que es de
utilidad para usted
y los propietarios
futuros.
®
Fuentes de información adicional sobre el sistema
ABS de Bendix
®
Vea la documentación del fabricante del vehículo.
Visite www.bendix.com para descargar gratuitamente las
Hojas de datos de servicio que aparecen a continuación
o solicite copias impresas de estas publicaciones en el
Centro de publicaciones (Literature Center) en
www.bendix.com.
Hoja de datos de servicio para los controladores (estándar y
premium) SD-13-4863S Bendix® EC-60™ ABS/ATC
Hoja de datos de servicio para los controladores (avanzados)
SD-13-4869 Bendix® EC-60™ ABS/ATC/ESP
o
Comuníquese con el Bendix Tech Team
(Equipo técnico de Bendix) en techteam@bendix.com o
llame al 1-800-AIR-BRAKE (1-800-247-2725).
Los representantes están disponibles de lunes a viernes,
de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., hora del este de los EE.UU.
Las marcas comerciales utilizadas en este documento, incluso Bendix®, son marcas comerciales de
Estados Unidos de propiedad o que cuentan con licencia de Bendix Commercial Vehicle Systems LLC.
2
ÍNDICE
Sistema de freno antibloqueo (ABS) ................ 4
Información importante de seguridad sobre el ABS ......5
Control de tracción automático (ATC) ................ 6
Sistema de estabilidad Bendix® ESP
®
Programa de estabilidad antivuelco RSP® de Bendix® .. 7
Control de derrape .............................. 8
Información importante de seguridad
El sistema ESP®............................... 9-10
Luces indicadoras del ABS .....................10-12
Vea la página opuesta para obtener fuentes de información
adicional.
3
Comprensión del sistema de freno antibloqueo (ABS) de
Bendix® para los vehículos con frenos de aire
¿Qué es el ABS?
El ABS es un sistema de control electrónico que mejora la estabilidad y el control de la
dirección, evitando que las ruedas se bloqueen durante el frenado.
¿Cómo funciona el ABS?
El sistema ABS controla la rotación de las ruedas y, si detecta que se bloquea cualquiera
de las ruedas, el sistema reduce automáticamente la presión del freno en esa rueda. Si
es necesario, el sistema ABS automáticamente modula la fuerza de frenado en uno o
más extremos de rueda. El sistema mantiene la estabilidad lateral evitando el bloqueo
de la rueda durante el frenado.
¿Qué es el modo ABS fuera de carretera opcional?
Esta es una característica opcional del ABS que se activa mediante un interruptor
montado en el tablero y se usa al conducir su vehículo “fuera de carretera” en supercies
suaves. Por debajo de 40,2 kph (25 mph) esta característica mejora el rendimiento
del ABS al conducir fuera de carretera. Si su vehículo cuenta con esta característica,
ponga el interruptor en la posición “ABS fuera de carretera” al conducir en supercies
suaves. Siempre recuerde apagar la característica del ABS fuera de carretera al conducir
en carreteras de supercie rme. Apagar y encender el motor o volver a presionar el
interruptor fuera de carretera apagará la función y restablecerá la funcionalidad normal
del ABS y (si está instalado) la plena funcionalidad del ESP. Para obtener mayores
detalles sobre las características opcionales del ATC y el ESP, vea las páginas 6 y 7
de este manual.
¡ADVERTENCIA! El modo ABS fuera de carretera no se debe utilizar en supercies
normales y pavimentadas porque se pueden reducir la estabilidad y el control
de la dirección del vehículo. La luz indicadora del ABS parpadeará lentamente para
indicar al conductor que el modo ABS fuera de carretera está activado.
PRECAUCIÓN: cuando el modo ABS fuera de carretera está activado, las funciones
de estabilidad se desactivan a velocidades inferiores a 40,2 kph (25 mph). La luz
indicadora del ATC/ESP se encenderá para indicar que los sistemas de estabilidad
están desactivados.
4
Información importante de seguridad sobre el sistema de
frenado antibloqueo (ABS) de Bendix
Frenado con ABS
• No bombee los frenos. Aplique los frenos de manera rme y constante. Pise el
pedal del freno con la misma presión que usaría sin el ABS. Si remolca un vehículo
que no cuenta con el ABS, puede ser necesario ajustar la aplicación de los frenos
en algunos casos. Consulte la información a continuación.
• No intente modular la aplicación de los frenos para evitar el bloqueo de las ruedas. El sistema controla la presión de frenado automática e independientemente
en cada extremo de rueda para evitar el bloqueo de las ruedas.
Limitaciones del ABS
• El ABS no aplica los frenos automáticamente. Usted debe aplicar los frenos en el
momento correcto y con la cantidad correcta de fuerza en el pedal. Un sistema ABS
básico solo comienza a realizar su trabajo después de que pisa el pedal del freno.
Nota: el sistema de estabilidad ESP® de Bendix® (si su vehículo lo tiene instalado)
puede reducir la aceleración y puede aplicar algunos o todos los frenos de manera
selectiva para mantener la estabilidad del vehículo. Consulte la página 7.
• El ABS no es sustituto para la conducción segura. Aún con el ABS, debe
permanecer alerta, reaccionar de manera apropiada y oportuna, y conducir a la
defensiva. No corra riesgos innecesarios. Las prácticas de manejo seguro, como
mantener una distancia adecuada del vehículo que está adelante, no conducir a
exceso de velocidad, anticipar los obstáculos y ajustar la velocidad de su vehículo
según las condiciones del tráco, climáticas y de la carretera, son fundamentales
para el funcionamiento seguro.
®
Remolques sin el ABS
Algunos vehículos de remolque, especialmente los remolques construidos antes de 2001,
pueden no contar con su propio sistema ABS. Tenga cuidado adicional al remolcar un vehículo que no cuente con su propio sistema ABS. Durante un frenado de
emergencia o frenado en supercies resbaladizas, un remolque sin ABS puede perder
la estabilidad lateral y oscilar hacia fuera si las ruedas se bloquean. Use los espejos para
observar cuidadosamente y ajustar la aplicación de los frenos según sea necesario, a
n de mantener el tractor y el remolque sin ABS alineados el uno con el otro. El ABS del
tractor ayuda a reducir la tendencia al efecto tijera, pero no puede evitar que el remolque
sin ABS oscile hacia afuera.
5
Comprensión del control de tracción automático (ATC)
¿Qué es el ATC?
El ATC es una característica opcional para los vehículos equipados con el ABS de Bendix®.
El ATC controla el patinado de las ruedas durante la aceleración para mejorar la tracción.
• El sistema ATC intervendrá automáticamente y aplicará presión de frenado a la rueda
que patina. Transferirá la energía del motor a otras ruedas de propulsión que tienen
mejor tracción. Esta característica se activa solo a velocidades inferiores a 40,2 kph
(25 mph).
• Si todas las ruedas de propulsión comienzan a patinar, el sistema ATC reducirá la
aceleración del motor para mejorar la tracción en todas las ruedas de propulsión.
¿Cómo conduzco un vehículo con ATC?
Si las ruedas de propulsión comienzan a perder tracción durante la aceleración, el ATC
se activará automáticamente para asistir al conductor en acelerar el vehículo. La luz del
ATC/ESP parpadeará rápidamente para indicarle que el ATC está activado y funcionando.
Nota: Para vehículos equipados con un interruptor de bloqueo del diferencial entre ejes,
debe consultar el manual del usuario de vehículo para obtener información adicional sobre
esa característica. Generalmente, se recomienda al conductor que detenga el patinado de
las ruedas y active el interruptor de bloqueo del diferencial entre ejes, pero siempre debe
seguir las instrucciones especícas encontradas en el manual del usuario de su vehículo
para esta característica y la conguración particular de su vehículo.
¿Qué es la anulación del control de tracción?
Otra característica opcional que funciona mediante un interruptor en el tablero. Cuando
se activa, la luz del ATC permanece encendida para indicar que el sistema ATC ha sido
apagado.
¿Qué es el interruptor opcional para lodo/nieve profunda?
Es una característica opcional del ATC que se activa con un interruptor montado en el
tablero. Esta función permite mayor fuerza del motor y más patinado de las ruedas durante
el funcionamiento del ATC. En los vehículos que cuentan con esta característica, ponga
el interruptor en la posición “lodo/nieve” al conducir en carreteras de supercie suave.
La luz del ATC parpadeará lentamente (cada 2,5 segundos) para mostrar que está en el
modo lodo/nieve. Durante una intervención del sistema ATC, la luz del ATC parpadeará
rápidamente (2,5 veces por segundo). Siempre recuerde apagar la característica de lodo/
nieve al conducir en carreteras de supercie rme. Apagar y encender el motor o presionar
de nuevo el interruptor de lodo/nieve apagará esta función.
¿Qué es el Smart ATC™ de Bendix®?
El control de tracción Smart ATC™ monitoriza la posición del pedal del acelerador para
ayudar a proporcionar la tracción y estabilidad óptimas del vehículo. Al determinar la entrada
de aceleración del conductor y adaptar el comportamiento de las ruedas de propulsión
a la situación de manejo, el control de tracción Smart ATC™ permite mayor patinado de
las ruedas cuando se presiona el pedal del acelerador más allá del nivel preestablecido.
Además, el patinado de las ruedas permitido por el control de tracción Smart ATC™
disminuye al conducir en curva para mejorar la estabilidad.
6
Comprensión del sistema de estabilidad Bendix® ESP
¿Qué es el sistema de estabilidad ESP®?
El sistema de estabilidad ESP® de Bendix® es una característica opcional para los
vehículos equipados con el ABS de Bendix® que reduce el riesgo de vuelco, el efecto tijera
y otras situaciones de pérdida de control. El sistema ESP® cuenta con las características
del programa de estabilidad antivuelco RSP® de Bendix® y control de derrape.
Programa de estabilidad antivuelco RSP® de Bendix
¿Qué es el programa de estabilidad antivuelco RSP®?
El programa de estabilidad antivuelco RSP® de Bendix® es una característica que tienen
los vehículos equipados con el sistema de estabilidad ESP de Bendix para reducir el
riesgo de vuelcos.
¿Cómo mejora el sistema RSP® la estabilidad antivuelco del vehículo?
El sistema RSP® contrarresta la tendencia de los vehículos o de una combinación de
vehículos a volcarse al cambiar de dirección (generalmente al girar). La fuerza lateral
durante un giro puede empujar un camión o tractocamión de manera horizontal y, si la
fricción entre los neumáticos y la carretera es suciente, el vehículo puede comenzar
a inclinarse y pudiera volcarse.
Para reducir el riesgo de vuelcos, el sistema RSP® detecta las condiciones potenciales de
vuelco y disminuye la velocidad del vehículo desacelerando el motor (y consecuentemente
la torsión del motor) y aplicando los frenos de servicio del tractor y del remolque según
se requiere en las ruedas apropiadas.
¡ADVERTENCIA! Durante la intervención del sistema RSP, el vehículo desacelera
automáticamente. El sistema RSP puede reducir la velocidad del vehículo con o sin
que usted pise el pedal del freno y aun cuando usted acelere.
Durante la intervención del sistema RSP, usted siempre puede usar el pedal de los
frenos de servicio para aumentar la presión de frenado que se aplicará. Sin embargo, si
necesita aplicar menos presión de frenado de la que se requiere, o aún si libera el pedal
del freno por completo durante una intervención, el sistema RSP continuará aplicando la
cantidad necesaria de presión de frenado de manera automática a las ruedas apropiadas
para mitigar un vuelco potencial.
Un ejemplo real de cómo funciona el sistema RSP® de
Bendix®:
La velocidad excesiva para las condiciones de la carretera crea
fuerzas que exceden el umbral en el cual es probable que un
vehículo se vuelque en una supercie de mayor fricción.
®
®
El sistema RSP® reduce automáticamente
la torsión del motor y aplica los frenos
de servicio (según el riesgo proyectado
de vuelco) para reducir la velocidad del
vehículo, y así reducir la tendencia a
volcarse.
7
Control de derrape
¿Qué es el control de derrape?
El control de derrape es una característica para los vehículos equipados con el sistema
de estabilidad ESP® de Bendix® que reduce el riesgo del efecto tijera y otras situaciones
de pérdida de control.
Si las ruedas del vehículo comienzan a patinar durante un giro, el control de derrape
contrarresta la tendencia del vehículo a patinar (o derrapar), reduciendo así el riesgo
del efecto tijera u otra pérdida de control. Muchos factores, incluso las condiciones de la
carretera, la distribución de la carga y el comportamiento al conducir pueden contribuir
al patinado.
El patinado se produce ya sea cuando: (a) las ruedas posteriores comienzan a perder
la adherencia sobre la carretera (que puede producir el efecto tijera al remolcar) o (b)
las ruedas delanteras comienzan a perder la adherencia, reduciendo la capacidad del
vehículo para responder a los movimientos de la dirección que hace el conductor.
El control de derrape monitoriza de manera continua la dirección en que conduce el
vehículo como también la respuesta del vehículo a esos movimientos de la dirección.
Si el sistema detecta que el vehículo comienza a patinar, el control de derrape reduce
la aceleración del motor, usa el frenado selectivo en las cuatro esquinas del vehículo
y también puede usar el frenado del remolque para ayudarle a mantener el control del
vehículo.
¡ADVERTENCIA! Durante la intervención del sistema de control de derrape, el vehículo
desacelera automáticamente. El control de derrape puede reducir la velocidad del vehículo con o sin la necesidad de que usted aplique el freno y aun cuando usted
acelere.
Deslizamiento (giro/ patinaje horizontal) a
doblarse en tijera/ plegarse
El sistema de control de
derrape de Bendix® reduce la
aceleración del motor y aplica
los frenos de manera selectiva
para reducir la tendencia de
crear un efecto tijera.
Un ejemplo real de cómo
funciona el sistema de control
de derrape:
La velocidad excesiva excede el
umbral, creando una situación en
la que es posible que el vehículo
patine y provoque un efecto tijera.
Con intervención
8
Información importante de seguridad sobre el sistema de
estabilidad ESP® de Bendix
El sistema ESP puede reducir su velocidad de manera automática
El sistema ESP de Bendix puede hacer que el vehículo desacelere automáticamente.
El sistema ESP puede reducir la velocidad del vehículo con o sin que usted aplique el freno y aun cuando usted acelere.
Para minimizar la posibilidad de una desaceleración inesperada y reducir el riesgo de
una colisión:
• Evite las maniobras agresivas mientras conduce, como hacer giros cerrados o
cambiar de carril de manera abrupta a altas velocidades, ya que esto puede activar
el sistema de estabilidad.
• Siempre conduzca su vehículo de manera segura y a la defensiva; anticipe los
obstáculos y preste atención a la carretera, las condiciones meteorológicas y del
tráco. Los sistemas de estabilidad ABS, ATC y ESP no son sustitutos para la
conducción prudente y cuidadosa.
Limitaciones del sistema de estabilidad
La efectividad de su sistema de estabilidad ESP puede verse reducida en gran manera si:
• La carga se desplaza debido a la retención indebida, daños por accidente o la
inherente naturaleza móvil de algunas cargas (por ejemplo, carnes que cuelgan,
animales vivos o cisternas parcialmente cargadas),
• El vehículo o carga tiene un centro de gravedad (CG) inusualmente alto o fuera del
centro,
• Los frenos no están debidamente ajustados o no se mantienen correctamente,
• Un lado del vehículo se sale del pavimento a un ángulo que es demasiado grande
para que sea contrarrestado por la reducción de velocidad.
Para maximizar la efectividad del sistema de estabilidad ESP® de Bendix®:
• Asegúrese de que el peso de la carga esté distribuido de manera igual, de frente
hacia atrás y de lado a lado, y que la carga esté asegurada en todo momento.
• Ejerza precaución extrema en todo momento mientras conduce y evite giros
cerrados, movimientos repentinos de la dirección o abruptos cambios de carril a
altas velocidades, sobre todo si:
› el vehículo remolca cargas que pueden desplazarse,› el vehículo o la carga tiene un centro de gravedad (CG) alto o fuera del centro
cuando se carga o
› remolques dobles o triples.
Modificaciones del chasis
El sistema ESP se calibró y validó especícamente para la conguración original del
vehículo. Si se modican los componentes del chasis del vehículo (por ejemplo, se hace
una extensión o reducción de la distancia entre los ejes, adición o eliminación de un
eje de apoyo, un cambio considerable del chasis como la conversión de un tractor a un
camión, o la modicación de un componente del eje, de la suspensión o del sistema de
dirección) un mecánico calicado debe desactivar el sistema ESP de Bendix.
¡ADVERTENCIA! Si no se desactiva el sistema ESP en un vehículo modicado,
pueden producirse serios problemas de frenado o rendimiento, que pueden
resultar en la pérdida de control de su vehículo.
®
9
Consulte el manual del usuario de su vehículo o la hoja de servicio SD-13-4869 de
Bendix para obtener información adicional importante sobre los criterios de conguración.
Recalibración del sensor del ángulo de la dirección
Cuando se realice mantenimiento o reparaciones al mecanismo de la dirección, el
varillaje, el engranaje de la dirección, el ajuste de la pista de la rueda o si se reemplaza
el sensor del ángulo de la dirección, se debe realizar una recalibración del sensor del
ángulo de la dirección.
¡ADVERTENCIA! Si no se recalibra el sensor del ángulo de la dirección, el sistema
de control de derrape no funcionará correctamente, lo que puede resultar en la
pérdida de control del vehículo.
¡ADVERTENCIA! Cuando reemplace el volante, use solamente un volante aprobado
por el fabricante del vehículo y asegúrese de que el sensor del ángulo de la dirección
no resulte averiado durante la instalación. Recalibre el sensor del ángulo de la dirección.
¡ADVERTENCIA! Si se usan neumáticos de reemplazo que son de un diámetro distinto
al tamaño de los neumáticos especicado por el fabricante del equipo original, el nuevo
tamaño de neumático se debe programar en el controlador ABS usando el software de
diagnóstico ACom® de Bendix®.
Ubicación y orientación del sensor de velocidad de derrape
¡ADVERTENCIA! No se debe cambiar la ubicación y orientación del sensor de
velocidad de derrape. Cuando se realice el servicio, se deben usar componentes
idénticos en la misma orientación (utilizando los soportes y requisitos de torsión del
fabricante del equipo original). Durante la instalación, siga las normas de nivelación del
fabricante del equipo original.
Comprensión de las luces indicadoras del ABS
Luz indicadora del ABS
Hay una luz indicadora del ABS de color ámbar que generalmente está ubicada en el
tablero.
• Cada vez que se enciende el vehículo, la luz indicadora del ABS debe encender
una vericación de bombilla durante aproximadamente tres segundos y luego debe
apagarse. Si la luz no se ilumina al encender el vehículo, un mecánico calicado debe darle mantenimiento al vehículo lo más pronto posible. Nota: sin un luz
indicadora que funciona, puede que no logre determinar el estado del ABS sin una
herramienta de diagnóstico externa.
• Si la luz indicadora permanece iluminada durante más de tres segundos después
de encender el motor o si se ilumina mientras conduce, puede que el sistema ABS
no esté funcionando plenamente o puede estar totalmente desactivado. Si el ABS
está totalmente desactivado o no funciona debidamente, el vehículo todavía contará
con los frenos de servicio normales y podrá ser conducido, pero no contará con los
benecios del ABS. El vehículo debe ser reparado por un mecánico calicado
lo más pronto posible para restablecer la plena funcionalidad del ABS.
10
• La luz del ABS también se utiliza para indicar el modo ABS fuera de carretera opcional.
La luz parpadeará de manera continua cuando el vehículo funcione en el modo
fuera de carretera. (Nota: cuando el modo ABS fuera de carretera está activado,
las funciones de estabilidad se desactivan a velocidades inferiores a 40,2 kph (25
mph). La luz indicadora del ATC/ESP se encenderá para indicar que los sistemas
de estabilidad están desactivados. Vea la página 4 de este manual para obtener
fuentes adicionales de información sobre el modo de funcionamiento ABS fuera de
carretera.
Luz indicadora del ABS del remolque
La luz indicadora del ABS del remolque también se encuentra en el tablero.
• Todos los remolques fabricados a partir de marzo de 2001 se pueden comunicar
con el vehículo que los remolca y hacer funcionar la luz indicadora del ABS del
remolque en el tablero del vehículo que remolcan. La luz indicadora del ABS del
remolque funciona como la luz indicadora del ABS del tractor (se enciende durante
tres segundos después de encender el vehículo, luego se apaga a menos de que
haya un problema con el ABS del remolque durante el funcionamiento).
• Todos los remolques nuevos construidos hasta el 1 de marzo de 2009 cuentan con
una luz de advertencia del ABS color ámbar ubicada en el lado del conductor cerca
de la parte trasera del remolque. El funcionamiento de la luz varía de acuerdo con
la manera en que el sistema ABS se alimenta:
(a) El ABS con alimentación continua (generalmente obtiene la energía mediante
la línea azul del conector J560): La luz de advertencia del ABS del remolque
funcionará como la luz de advertencia del ABS del tractor que se describe arriba.
(b) ABS alimentado solamente de la luz de freno: Cada vez que se aplican los frenos,
se encenderá la luz de advertencia durante aproximadamente 3 segundos y luego
se apagará. Si la luz permanece encendida durante el frenado, puede que el
ABS no funcione. El vehículo contará con los frenos de servicio normales, pero
no contará con los benecios del ABS. El remolque debe ser reparado lo más
pronto posible para restablecer el funcionamiento del ABS.
Luz de indicadora del ATC/ESP (opcional)
Si su vehículo también cuenta con las características opcionales del ABS, ATC o del
sistema de estabilidad ESP® de Bendix®, se instalará una tercera luz indicadora en el
tablero. (La misma luz también se utiliza para indicar el modo ATC para lodo/nieve).
• Durante la vericación de bombilla cada vez que se enciende el vehículo, la luz
indicadora del ATC/ESP se debe encender durante aproximadamente dos y medio
segundos y luego debe apagarse. Si la luz indicadora del ATC/ESP no se ilumina
durante el encendido o si permanece iluminada (no parpadea) después del encendido
o si permanece iluminada (no parpadea) mientras conduce (excepto en la condición
fuera de carretera), puede que el sistema ATC o ESP no esté funcionando plenamente
o que el funcionamiento esté completamente desactivado. Si esto sucede, el vehículo
contará con los frenos de servicio normales y podrá ser conducido, pero no contará
con los benecios de los sistemas ATC o ESP. El vehículo debe ser reparado
por un mecánico calicado lo más pronto posible para restablecer la plena
funcionalidad del ATC/ESP.
11
(continuación . . .)
• La luz indicadora del ATC/ESP también parpadeará de manera continua (a diferentes
velocidades) para mostrar que:
(a) se utiliza el modo lodo/nieve o
(b) durante un evento de intervención del ATC o ESP.
• Si su vehículo funciona en el modo ABS fuera de carretera (una característica opcional
disponible a velocidades de hasta 40,2 kph [25 mph]), la luz indicadora del ATC/ESP
se iluminará y permanecerá encendida para recordarle que las funciones del ESP están desactivadas durante el modo fuera de carretera.
un
un
del
ESP
Luz del
ABS
Encendido
por 3
segundos*
Luz
apagada*
La luz
parpadea
lentamente
(cada 2,5
segundos)
Apagado
ATC/ESP
Encendido
segundos*
La luz está
encendida
(el ESP está
desactivado)
rápidamente
lentamente
segundos)
rápidamente
rápidamente
rápidamente
Modo
Encendido -
arranque (remolque
con PLC)
3 segundos
después del
encendido
(con códigos de
diagnóstico de
Al arrancar el vehículo
Funcionamiento en modo especial
fallas)
Normal
Modo ABS
fuera de
carretera
Modo
lodo/nieve
profunda
Durante un evento de control de
tracción automático (ATC)
Durante un evento ESP
Durante
evento
del ATC
NormalApagado
Durante
evento
ATC/
Luz del
por 2,5
Luz
apagada*
Parpadea
Parpadea
(cada 2,5
Parpadea
Parpadea
Parpadea
Luz del
ABS del
remolque
Encendido
por 3
segundos*
Luz
apagada*
• Usa el interruptor en el tablero
• No es para carreteras de supercie rme
• Permite mayor bloqueo de las ruedas (hay
menos intervención del ABS)
• El modo solo se aplica por debajo de 40,2
kph (25 mph) (a más de 40,2 kph [25 mph]
el sistema regresa al modo ABS completo,
incluso ESP, y la luz del ATC/ESP se apaga).
• Usa el interruptor en el tablero
• Aumenta el patinado permitido de las
ruedas durante intervenciones del ATC