Bender IR420-D4-1, IR420-D4-2, IR420-D4 User guide [ml]

Page 1
A-ISOMETER® IR420-D4
Isolationsüberwachungsgerät
Deutsch English

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das A-ISOMETER® IR420 überwacht den Isolationswiderstand R ungeerdeter AC-Steuerstromkreise (IT-System) von 0...300 V. Ent­halten die zu überwachenden IT-Systeme Gleichspannungskom­ponenten, kommt es im DC-Fehlerfall zu Verfälschungen im Anzeige- und Ansprechverhalten. Die zulässige Netzableitkapazität C
max beträgt 20 µF.
e

Sicherheitshinweise allgemein

Bestandteil der Gerätedokumentation sind neben diesem Daten­blatt die beiliegenden „Wichtigen sicherheitstechnischen Hin­weise für Bender-Produkte“.

Sicherheitshinweise gerätespezifisch

In jedem leitend verbundenen System darf nur ein Isolationsüberwachungsgerät angeschlossen sein.
Vor Isolations- und Spannungsprüfungen an der An­lage muss das Isolationsüberwachungsgerät für die Dauer der Prüfung vom IT-System getrennt sein.

Funktionsbeschreibung

Das A-ISOMETER® IR420 erzeugt eine Messgleichspannung. Die­se wird über die Klemmen L1/L2 und KE/E dem zu überwa­chenden IT-System überlagert. Ohmsche Isolationsfehler zwischen IT-System und Erde schließen den Messkreis. Der aktu­elle gemessene Isolationswiderstand wird auf dem Display des Geräts angezeigt.

Preset-Funktion

Nach erstem Anlegen der Versorgungsspannung U koppeltem IT-System werden die Ansprechwerte R (Alarm 1/2) einmalig automatisch auf folgende Werte gesetzt:
> 72 V: Ansprechwert 1 = 46 kΩ, Ansprechwert 2 = 23 kΩ
U
n
Un 72 V: Ansprechwert 1 = 20 kΩ, Ansprechwert 2 = 10 kΩ Die Preset-Funktion wird nach Rücksetzen auf die Werkseinstel­lungen erneut ausgeführt.

Selbsttest, automatisch

Das Gerät führt nach dem Zuschalten der Versorgungsspannung
und danach alle 24 h einen Selbsttest durch, bei dem interne
U
S
Funktionsstörungen oder Anschlussfehler ermittelt und als Feh­lercode auf dem Display angezeigt werden. Die Alarm-Relais wer­den dabei nicht geprüft.

Selbsttest, manuell

Durch Betätigen der internen/externen Testtaste > 1,5 s führt das Gerät einen Selbsttest durch, bei dem interne Funktionsstörun­gen oder Anschlussfehler ermittelt und als Fehlercode auf dem Display angezeigt werden. Die Alarm-Relais werden dabei ge­prüft. Während des Drückens der Test-Taste werden alle für dieses Gerät verfügbaren Display-Elemente angezeigt. Danach erscheint die Zeichenfolge tES.

Funktionsstörung

Liegt eine Funktionsstörung vor, schaltet Relais K2 (21, 22, 24) und alle 3 LEDs blinken. Das Display zeigt einen Fehlercode. E01 = Schutzleiter-Anschluss fehlerhaft, keine niederohmige
Verbindung zwischen E und KE.
E02 = Netz-Anschlussfehler, keine niederohmige Verbindung
zwischen L1 und L2.
und ange-
S
an1/Ran2
Insulation monitoring device

Intended use

F
The IR420 A-ISOMETER® monitors the insulation resistance of un­earthed AC control circuits (IT system) of AC 0...300 V. If the IT sys­tems to be monitored include DC components and a DC fault occurs, the operating and display characteristics will be affected. The maximum permissible system leakage capacitance C 20 µF.
e

Safety instructions

In addition to this data sheet, the documentation of the device in­cludes a sheet entitled "Important safety instructions for BENDER products".

Device-specific safety information

Only one insulation monitoring device may be used in each interconnected system.
When insulation and voltage tests are to be carried out, the device shall be isolated from the system for the test period.

Function

The IR420 A-ISOMETER® generates a DC measuring voltage which is superimposed on the IT system being monitored via the terminals L1/L2 and KE/earth. Ohmic insulation faults close the measuring circuit between the IT system and earth. The currently measured insulation resistance is shown on the display of the de­vice.

Preset function

After connecting the supply voltage U tem for the first time, the response values R are automatically set once to:
> 72 V: response value 1 = 46 kΩ, response value 2 = 23 kΩ
U
n
Un 72 V: response value 1 = 20 kΩ, response value 2 = 10 kΩ After resetting the device values to its factory settings, the Preset function is automatically active again.

Automatic self test

The device automatically carries out a self test after connecting to the supply voltage U test, internal functional faults or connection faults will be deter­mined and will appear in form of an error code on the display. The alarm relays are not checked during this test.

Manual self test

After pressing the internal/external test button for > 1.5 s, the de­vice carries out a self test. During this test, internal functional faults, or connection faults will be determined and will appear in form of an error code on the display. The alarm relays are checked during this test. With the test button pressed and held down, all device-related display elements appear on the display. After that the string tES appears.

Malfunction

In case of a malfunction, the relay K2 (21, 22, 24) switches and all of the three LEDs flash. An error code appears on the display. E01 = PE connection fault, no low-resistance
connection between E and KE.
E02 = system connection fault, no low-resistance connection
between L1 and L2.
and later every 24 hours. During the self
S
and connecting the IT sys-
S
an1/Ran2
(Alarm 1/2)
is
TBP101012 / 09.2010
1
Page 2
A-ISOMETER® IR420-D4
E03...Exx = Interner Gerätefehler
Verzögerungszeiten t und t
on
Die nachfolgend beschriebenen Zeiten t und ton verzögern die Ausgabe von Alarmen über LEDs und Relais.

Anlaufverzögerung t

Nach Zuschalten der Versorgungsspannung U
wird die Ausgabe
S
von Alarmen um die eingestellte Zeit t (0...10 s) verzögert.
Ansprechverzögerung t
on
Bei Unterschreiten eines Ansprechwerts Ran benötigt das A-ISOMETER in Abhängigkeit vom überwachten IT-System bis zur Ausgabe eines Alarms die Ansprechzeit t
.
an
Eine eingestellte Ansprechverzögerung ton (0...99 s) addiert sich zur systembedingten Ansprechzeit t
und zögert die Signalisie-
an
rung hinaus (Gesamtverzögerung = tan + ton). Besteht der Isolationsfehler während der Ansprechverzögerung nicht weiter, entfällt die Signalisierung des Alarms.

Passwort-Schutz (on, OFF)

Wurde der Passwort-Schutz aktiviert (on), können Einstellungen nur nach Eingabe des korrekten Passworts (0...999) vorgenom­men werden.

Werkseinstellung FAC

Nach Aktivieren der Werkseinstellung werden alle geänderten Einstellungen auf den Auslieferungszustand zurückgesetzt. Zu­sätzlich erfolgt die automatische Anpassung der Ansprechwerte
in Abhängigkeit von der Nennspannung Un.
R
an

Montage und Anschluss

E03...Exx = internal device error
Time delays t and t
on
The times t and ton described below delay the indication of alarms via LEDs and relays.

Starting delay t

After connection to the supply voltage U
the alarm indication is
S,
delayed by the preset time t (0...10 s).
Response delay t
on
When the value falls below the set response value Ran, the A-ISO­METER delays the alarm indication by the response time t
an
cor­responding to the IT system being monitored. Both the set response delay ton (0...99 s) and the system-related response time t
delay the alarm indication
an
(total delay= tan + ton). If the insulation fault does not continue to exist during the re­sponse delay, no alarm will be signalled.

Password protection (on, OFF)

When password protection has been activated (on), settings can only be carried out after entering the correct password (0...999).

Factory setting FAC

After activating the factory setting, all settings previously changed are reset to delivery status. In addition, the response val-
are automatically adapted corresponding to the nominal
ues R
an
voltage U
.
n

Installation and connection

Sorgen Sie für Spannungsfreiheit im Montagebereich und beachten Sie die Regeln für das Arbeiten an elek­trischen Anlagen.
1. Montage auf Hutschiene: Rasten Sie die rückseitigen Montageclip des Geräts auf der Hutschiene so ein, dass ein sicherer und fester Sitz gewähr­leistet ist. Schraub-Befestigung: Bringen Sie die rückseitigen Montageclips (2. Montage­clip erforderlich, siehe Bestellinformation) mittels Werk­zeug in eine über das Gehäuse hinaus ragende Position. Befestigen Sie danach das Gerät mit zwei M4-Schrauben.
2. Verdrahten Sie das Gerät gemäß Anschlussplan Die Leitungen an KE und E sind getrennt zu führen!
70,5
47,5
36 mm
31,1
Ensure safe isolation from supply in the installation area. Observe the installation rules for live working.
1. DIN rail mounting: Snap the rear mounting clip of the device into place in such a way that a safe and tight fit is ensured. Screw fixing: Use a tool to move the rear mounting clip (another mount­ing clip required, see ordering details) into a position that it projects beyond the enclosure. Then fix the device using two M4 screws.
2. Connect the device according to the wiring diagram The connections to KE and E must be led separately!
Zubehör/ Accessory
2
67,5
45
90 mm
3
Die Frontplattenabdeckung ist an der mit einem Pfeil gekenn­zeichneten unteren Seite aufzuklappen.
2
1
100 mm
116 mm
The front plate cover can be opened by raising the lower part marked with an arrow.
TBP101012 / 09.2010
Page 3
A-ISOMETER® IR420-D4

Anschlussplan

U
n
TEST
RESET
L1
T/R
Klemme Anschlüsse
E, KE Separater Anschluss von E und KE an PE
A1, A2 Versorgungsspannung U
über Schmelzsicherung 6 A
11, 12, 14 Alarm-Relais K1
21, 22, 23 Alarm-Relais K2 (Systemfehler-Relais)
T/R für kombinierte, externe Test/Reset-Taste
L1, L2 Anschluss an das zu überwachende IT-System
KE E
L2
(siehe Typenschild)
S
L1
L2
PE
U
6A 6A
S
~/~/+
IT-System
A2A1

Wiring diagram

E
A1
A2
KE
L1
L2
K1
141211
MENU
11
14
12
24
21
22
T/R
Terminal Connection
E, KE Connect the leads E and KE separately to PE.
A1, A2 Supply voltage U
via 6 A fuse
11, 12, 14 Alarm relay K1
21, 22, 23 Alarm relay K2 (system fault relay)
T/R for combined external test/reset button
L1, L2 Connection to the system being monitored.
(see nameplate)
S
K2
242221

Anzeige- und Bedienelemente

Ele­ment
R1, R2
1, 2
t, t
on
off
M
Ansprechwerte R
Alarm-Relais K1, K2
Anlaufverzögerung t, Ansprechverzögerung t
Passwort-Schutz abgeschaltet
Fehlerspeicher aktiv
Betriebsart der Relais K1, K2 Operating mode of the relays K1, K2
Passwort-Schutz aktiv Password protection enabled
Funktion
, R
an1
an2
on

Indicating and operating elements

Genutzte Elemente des Displays/
Display segments in use
Ele­ment
Function
R1, R2 Response values R
1, 2
Alarm relay K1, K2
Starting delay t,
t, t
on
Response delay t
off
Password protection disabled
M
Fault memory activated
, R
an1
an2
on
TBP101012 / 09.2010
3
Page 4
A-ISOMETER® IR420-D4
Ele­ment
ON
Betriebs-LED, grün
AL1,
LED Alarm 1 leuchtet( gelb):
AL2
Ansprechwert 1 unterschritten LED Alarm 2 leuchtet (gelb): Ansprechwert 2 unterschritten
>1 MΩ Display im Standard-Betrieb:
Isolationswiderstand RF > 1 MΩ
T,
Test-Taste: Starten eines Selbsttests (> 1,5 s), im Display erscheint tES; Aufwärts-Taste: Menüpunkte/Werte
R,
Reset-Taste: Löschen des Fehlerspei­chers (> 1,5 s); Abwärts-Taste: Menüpunkte/Werte
MENU, Start des Menübetriebs (> 1,5 s) ;
Enter-Taste: (< 1,5 s) Menü-, Untermenü-Punkt, Wert bestätigen. (> 1,5 s) zurück zur nächst höheren Menü-Ebene.
Funktion

Werkseinstellung / Preset-Funktion

Bei erster Inbetriebnahme stellen sich in Abhängigkeit
automatisch folgende Ansprechwerte ein:
von U
n
> 72 V: Ansprechwert 1/2 (Alarm 1/2) = 46 kΩ / 23 k
U
n
Un 72 V: Ansprechwert 1/2 (Alarm 1/2) = 20 kΩ / 10 k
Arbeitsweise K1/K2: Fehlerspeicher: Anlaufverzögerung: Ansprechverzögerung: Passwort:
Arbeitsstrom-Betrieb N/O (n.o.) deaktiviert t = 0 s
= 0 s
t
on
1, deaktiviert
Gerätefront/
Front of the device
ON AL1 AL2
T
MENU
R

Factory setting / Preset function

Ω Ω
Ele­ment
ON
Power ON LED, green
AL1,
LED Alarm 1 lights ( yellow):
AL2
value below response value 1 LED Alarm 2 lights (yellow): value below response value 2
>1 MΩ Display in standard mode:
insulation resistance RF > 1 MΩ
T,
Test button: Starting a self test (> 1.5 s), tES appears on the display Up key: menu items/values
R,
Reset button: deleting the fault memory (> 1.5 s); Down key: menu items/values
MENU, Starting the menu mode (> 1,5 s) ;
Enter button: (< 1,5 s) MENU, Sub menu item, con­firm value. (> 1,5 s) back to the next higher menu level.
During the first start-up process the following response values are automatically set corresponding to Un:
> 72 V: response value 1/2 (Alarm 1/2) = 46 kΩ / 23 k
U
n
Un 72 V: response value 1/2 (Alarm 1/2) = 20 kΩ / 10 k
Operating mode K1/K2: Fault memory: Starting delay: Response delay: Password:
Function
N/O operation (n.o.) deactivated t = 0 s
= 0 s
t
on
1, disabled
Ω Ω

Menü-Übersicht

Menü punkt
AL
out
t
SEt
InF
ESC
Einstellbare Parameter
Ansprechwerte R abfragen und einstellen
Fehlerspeicher ein- oder aus­schalten, Arbeitsstrom- oder Ruhestrom­Betrieb für K1/K2 auswählen
Anlaufverzögerung t einstellen; Ansprechverzögerung ton
einstellen
Passwortschutz ein- oder ausschal­ten, Passwort ändern; Werkseinstellung wiederherstellen; Servicemenü SyS gesperrt
Hard- und Software-Version abfragen
Zur nächst höheren Menüebene bewegen (Zurück)
an1/Ran2

Menu overview

Menü-Struktur/ Menu structure
t > 1,5 s
t >1,5 s
AL out t SEt
t < 1,5 s
InF ESC
t < 1,5 s
t > 1,5 s
ESC
Menu item
AL
out
t
SEt
InF
ESC
Parameter setting
Response values R requesting and setting
Fault memory activate or deactivate, Select N/O or N/C operation for K1/K2
Setting the starting delay t and response delay ton
Enabling or disabling password pro­tection, changing the password; Reestablish the factory settings, service menu SyS blocked
Calling up hardware and software versions
Move to the next higher menu level
an1/Ran2
4
TBP101012 / 09.2010
Page 5
A-ISOMETER® IR420-D4

Einstellen der Parameter

Beispielhaft wird die Änderung des Alarm-Ansprechwerts R (R 2) beschrieben. So gehen Sie vor:
1. Drücken Sie die Taste MENU/Enter länger als 1,5 s. Im Dis­play erscheint das blinkende Kürzel AL.
2. Bestätigen Sie mit Enter. Der Parameter R1 blinkt.
3. Drücken Sie die Abwärts-Taste, um den Parameter R 2 aus­zuwählen. Der Parameter R 2 blinkt.
4. Bestätigen Sie die Auswahl mit Enter. Der zugehörige Wert in kΩ blinkt.
5. Stellen Sie mit der Aufwärts- oder Abwärtstaste den gewünschten Ansprechwert ein. Bestätigen Sie mit Enter. R 2 blinkt.
6. Um das Menü zu verlassen, können Sie wahlweise durch: – Drücken der Enter-Taste länger als 1,5 s je eine Ebene
höher gelangen
– oder Anwahl des Menüpunkts ESC und Bestätigung mit
Enter je eine Ebene höher gelangen.
Die jeweils einstellbaren Bereiche des Displays blinken! Dargestellt wird dies durch eine ovale Markierung in den folgenden Abbildungen. Der Einstieg in den Menübetrieb erfolgt durch Drücken der Taste MENU länger als 1,5 s.
an2

Parameter settings

An example is given below on how to change the alarm response value R
1. Press the MENU/Enter button for more than 1.5 seconds.
2. Confirm with Enter. The parameter R1 flashes.
3. Press the Down key to select the parameter R2. The param-
4. Confirm with Enter.
5. Use the Up or Down key to set the appropriate response
6. You can exit the menu by:
(R 2). Proceed as follows:
an2
The flashing short symbol AL appears on the display.
eter R 2 flashes.
The associated value in kΩ flashes.
value. Confirm with Enter. R 2 flashes.
– pressing the Enter key for more than 1.5 seconds to
reach the next higher level
– or selecting the menu item ESC and confirming with
Enter to reach the next higher level.
The currently active segments are flashing! In the figures below, the segments where device settings can be car­ried out are highlighted by an oval. The menu mode can be reached by pressing the MENU button for at least 1.5 seconds.
Ansprechwerte R
Mit diesen Einstellungen legen Sie fest, ab welchen Isolations­wert-Unterschreitungen Vorwarnungen bzw. Alarme signalisiert werden.
an1
/ R
einstellen
an2

Fehlerspeicher und Alarm-Relais einstellen

Hiermit können Sie den Fehlerspeicher M aktivieren oder deakti­vieren. Außerdem können Sie die Arbeitsweise der Alarmrelais K1 (1) und K2 (2) ändern: Arbeitsstrom-Betrieb (n.o.) oder Ruhestrom-Betrieb (n.c.)
Response value R
Set the response value below which prewarnings and alarms are to be signalled.
an1
/ R
an2
setting

Setting the fault memory and alarm relays

Use this segment to enter the settings for the fault memory M. In addition, the operating principle of the alarm relays K1 (1) and K2 (2) can be selected: N/O operation (n.o.) or N/C operation (n.c.)
TBP101012 / 09.2010
5
Page 6
A-ISOMETER® IR420-D4

Verzögerungszeiten einstellen

Hiermit können Sie eine Ansprechverzögerung ton (0...99 s) sowie eine Anlaufverzögerung t (0...10 s) vorgeben

Werkseinstellung herstellen und Passwort-Schutz

Mit Hilfe dieses Menüs können Sie den Passwort-Schutz einschal­ten, das Passwort ändern oder den Passwort-Schutz abschalten. Außerdem können Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zu­rücksetzen.

a) Passwort aktivieren

b) Passwort ändern

Setting the time delay

Use this segment to enter the response delay ton (0...99 s) and the starting delay t (0...10 s).

Reset to factory setting and password protection

Use this menu to activate the password protection, to change the password or to deactivate the password protection. In addition, you can reset the device to its factory settings.

a) Activating the password

b) Changing the password

c) Passwort deaktivieren

Werkseinstellung wiederherstellen

Abfrage von Geräteinformationen

Hiermit fragen Sie die Version der Software (1.xx) ab. Die Daten werden nach Start dieser Funktion als Laufband eingeblendet. Nach Durchlauf der Routine können Sie mit den Aufwärts-/Ab­wärts-Tasten einzelne Datenabschnitte auswählen.
.... ....

Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme ist eine Kontrolle des ordnungsgemäßen Anschlusses des A-ISOMETER®s erforderlich
.

c) Deactivating the password

To reset to factory settings

....

How to call up device information

Use this menu to query the software version (1.xx). After activat­ing this function, data will be displayed as a scrolling text. Once one pass is completed you can select individual data sections us­ing the UP/DOWN keys.

Commissioning

Prior to commissioning, check proper connection of the A-ISOMETER®.
Führen Sie eine Funktionsprüfung mittels eines ech­ten Isolationsfehlers R einen dafür geeigneten Widerstand.
gegen Erde durch, ggf. über
F
6
It is recommended to carry out a functional test using a genuine earth fault, e.g. via a suitable resistance!
TBP101012 / 09.2010
Page 7
A-ISOMETER® IR420-D4

Technische Daten IR420-D4..

Isolationskoordination nach IEC 60664-1/IEC 60664-3
Bemessungsspannung ........................................................................................................... 250 V
Bemessungs-Stoßspannung / Verschmutzungsgrad .................................................... 2,5 kV / III
Sichere Trennung (verstärkte Isolierung) zwischen:
............................................................... (A1, A2) - (L1, L2, E, KE, T/R) - (11-12-14) - (21-22-24)
Spannungsprüfung nach IEC 61010-1 ................................................................................. 2,21 kV
Versorgungsspannung
IR420-D4-1: Versorgungsspannung U
Frequenzbereich Us ................................................................................................ 42...460 Hz / DC
IR420-D4-2: Versorgungsspannung U
Frequenzbereich Us .................................................................................................. 42...460 Hz, DC
Eigenverbrauch .....................................................................................................................
Überwachtes IT-System
Netznennspannung U Nennfrequenz f
Ansprechwerte
Ansprechwert R Ansprechwert R Preset-Funktion: Un 72 V: R Un > 72 V: R
an1 an1
Ansprechabweichung (1...5 kΩ) / (5...200 kΩ) ............................................. ±0,5 k
Hysterese (1...5 kΩ) / (5...200 kΩ) .................................................................. +1 k
.................................................................... AC 16...72 V / DC 9,6...94 V
s
..................................................................................... AC/DC 70...300 V
s
3 VA
................................................................................................ AC 0... 300 V
n
............................................................................................................. 42...460 Hz
n
(ALARM 1) ...................................................................................... 1...200 k
an1
(ALARM 2) ...................................................................................... 1...200 k
an2
(ALARM 1)/ R (ALARM 1)/ R
(ALARM 2) ........................................................ 20 kΩ / 10 k
an2
(ALARM 2) ........................................................ 46 kΩ / 23 k
an2
Ω /
Ω /
±15 %
+25 %

Technical data IR420-D4..

Insulation coordination acc. to IEC 60664-1/IEC 60664-3
Rated insulation voltage........................................................................................................... 250 V
Rated impulse voltage / Pollution degree ........................................................................ 2.5 kV / III
Protective separation (reinforced insulation) between:
.............................................................. (A1, A2) - (L1, L2, E, KE, T/R) - (11, 12, 14) - (21, 22, 24)
Voltage test acc. IEC 61010-1 .............................................................................................. 2.21 kV
Supply voltage
IR420-D4-1: Supply voltage U
Frequency range Us ................................................................................................ 42...460 Hz / DC
IR420-D4-2: Supply voltage U
Frequency range Us ................................................................................................. 42...460 Hz, DC
Power consumption .............................................................................................................. 3 VA
IT System being monitored
Nominal system voltage U Nominal frequency f
Response values
Ω Ω
Response value R Response value R Preset function:
Ω Ω
Un 72 V: R Un > 72 V: R
Operating error (1...5 kΩ) / (5...200 kΩ) ........................................... ±0.5 k
Hysteresis (1...5 kΩ) / (5...200 kΩ) .................................................................... +1 k
................................................................................ AC 16...72 V / DC 9.6...94 V
s
................................................................................................. AC/DC 70...300 V
s
......................................................................................... AC 0... 300 V
n
..................................................................................................... 42...460 Hz
n
(ALARM 1).............................................................................. 1 kΩ...200 k
an1
(ALARM 2).............................................................................. 1 kΩ...200 k
an1
(ALARM 1)/ R
an1
(ALARM 1)/ R
an1
(ALARM 2) ........................................................ 20 kΩ / 10 k
an2
(ALARM 2) ........................................................ 46 kΩ / 23 k
an2
Ω / Ω /
Ω Ω
Ω Ω
±15 %
+25 %
Zeitverhalten
Ansprechzeit t
bei RF = 0,5 x Ran und Ce = 1 µF ................................................................. 1 s
an
Anlaufverzögerung t ............................................................................................................. 0...10 s
Ansprechverzögerung t
...... ............................................................................................... 0...99 s
on
Messkreis
Messspannung U
.......................... ................................................. ....................................... ±12 V
m
Messstrom Im (bei RF = 0Ω)............. .................................................. ........................... 200 μA
Innenwiderstand DC Ri........................ .................................................. ............................. 62 k
Impedanz Zi bei 50 Hz ..................................................................................... ................... 60 k
Zulässige Fremdgleichspannung Ufg.......................... ................................................. .. DC 300 V
Zulässige Netzableitkapazität C
........................ .................................................. ................ 20 µF
e
Anzeigen, Speicher
Anzeige ......................................................................... LC-Display, multifunktional, unbeleuchtet
Anzeigebereich Messwert .......................................................................................... 1 k
Ω
...1 M
Betriebsmessabweichung (1...5 kΩ) .............................................................................. ±0,5 k
Betriebsmessabweichung (5 kΩ...1 MΩ) .......................................................................... ±15 %
Passwort ......................................................................................................................... off / 0...999
Fehlerspeicher (Alarmrelais) ................................................................................................ on / off
Eingänge
Leitungslänge externe Test- / Reset-Taste .........................................................................
10 m
Schaltglieder
Anzahl .............................................................................................................. 2 (Wechsler K1, K2)
Arbeitsweise ................... ........................................................................ Ruhestrom / Arbeitsstrom
Elektrische Lebensdauer bei Bemessungsbedingungen ................................... 10 000 Schaltspiele
Kontaktdaten nach IEC 60947-5-1:
Bemessungsbetriebsspannung AC ....................................................................... 230 V....... 230 V
Gebrauchskategorie AC ........................................................................................ AC 13....... AC 14
Bemessungsbetriebsstrom AC ................................................................................. 5 A............ 3 A
Bemessungsbetriebsspannung DC ................................................... 220 V ....... 110 V.......... 24 V
Gebrauchskategorie DC ..................................................................... DC 12 ....... DC 12....... DC 12
Bemessungsbetriebsstrom DC ........................................................... 0,1 A ........ 0,2 A............ 1 A
Mindeststrom .............................................................................................. 1 mA bei AC/DC 10 V
Time response
Response time t
at RF = 0,5 x Ran and Ce = 1 µF ................................................................ 1 s
an
Starting delay t ................ .................................................... .................................................. 0...10 s
Response delay t
................................................................................................................ 0...99 s
on
Measuring circuit
Measuring voltage U
......................... .................................................. .................................. ±12 V
m
Measuring current Im (RF = 0Ω) .................................................................................. 200 μA
Ω Ω
Internal d.c. resistance Ri.......................... ................................................. ......................... 62 k
Internal impedance Zi (50 Hz) ........................................................................................... 60 k
Ω Ω
Admissible extraneous d.c. voltage Ufg........................ ................................................. DC 300 V
System leakage capacitance C
........................ .................................................. .................. 20 µF
e
Displays, memory
Display.................................................. .................... LC display, multi-functional, non-illuminated
Ω Ω
Display range, measuring value ................................................................................ 1 k
Ω
...1 M
Operating error (1...5 kΩ) ................................................................................................ ±0.5 k
Ω Ω
Percentage operating error (5 kΩ...1 MΩ) ........................................................................ ±15 %
Password ........................................................................................................................ off / 0...999
Fault memory (alarm relay) .................................................................................... ............. on / off
Inputs
Cable length external test / reset button ..............................................................................
10 m
Switching elements
Number of....................................................................................... 2 (changeover contacts K1, K2)
Operating principle....................................................................... (N/O operation) (N/C operation)
Electrical endurance ............................................................................ 10 000 switching operations
Contact data according IEC 60947-5-1
Rated operational voltage AC ............................................................................... 230 V ....... 230 V
Utilization category AC ........................................................................................ AC 13 ....... AC 14
Rated operational current AC .................................................................................. 5 A ........... 3 A
Rated operational voltage DC ............................................................ 220 V....... 110 V ......... 24 V
Utilization category DC ................................... ................................... DC 12 ........DC 12 ....... DC 12
Rated operational current DC ............................................................ 0.1 A ........ 0.2 A ........... 1 A
Minimum current .............................................................. ............................ 1 mA at AC/DC 10 V
TBP101012 / 09.2010
7
Page 8
A-ISOMETER® IR420-D4
Umwelt/EMV
EMV ....................................................................... .................................................. .. nach IEC 61326
Arbeitstemperatur .................................................................................................. -25 ºC...+55 ºC
Klimaklassen nach IEC 60721:
Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3) (ohne Betauung und Eisbildung)....................................... 3K5
Transport (IEC 60721-3-2) (ohne Betauung und Eisbildung) ................................................... 2K3
Langzeitlagerung (IEC 60721-3-1) (ohne Betauung und Eisbildung) ...................................... 1K4
Mechanische Beanspruchung nach IEC 60721:
Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3) .......................................................................................... 3M4
Transport (IEC 60721-3-2) ...... ................................................................................................. 2M2
Langzeitlagerung (IEC 60721-3-1) .......................................................................................... 1M3
Anschluss ........................ ................................................. ................................ Schraubklemmen
Anschlussvermögen:
starr / flexibel / Leitergrößen AWG....................................... 0,2...4 / 0,2...2,5 mm
Mehrleiteranschluss (2 Leiter gleichen Querschnitts):
starr / flexibel ............................................................................................ 0,2...1,5 / 0,2.. .1,5 mm
Abisolierlänge ................................................................ ................................................. ......... 8 mm
Anzugsdrehmoment .................................................................................................... 0,5...0,6 Nm
Anschluss ........................ ................................................. ..................................... Federklemmen
Anschlussvermögen:
starr .................................................................................................. 0,2...2,5 mm2 ( AWG 24...14)
flexibel ohne Aderendhülse ............................... ............................... 0,2...2,5 mm2 (AWG 24...14)
flexibel mit Aderendhülse ................... ............................................. 0,2...1,5 mm2 ( AWG 24...16)
Abisolierlänge ................................................................ ................................................. ....... 10 mm
Öffnungskraft ............................................................................................................................ 50 N
Testöffnung, Durchmesser ................................................................................................... 2,1 mm
Sonstiges
Betriebsart. .............................................................................. ...................................... Dauerbetrieb
Einbaulage ............................................................................................................................ beliebig
Schutzart, Einbauten (DIN EN 60529) ....................................................................................... IP30
Schutzart, Klemmen (DIN EN 60529) ........................................................................................ IP20
Gehäusematerial ........................................................................................................... Polycarbonat
Entflammbarkeitsklasse..................................................................................................... UL94 V-0
Schnellbefestigung auf Hutprofilschiene ......................................................................... IEC 60715
Schraubbefestigung ................................................................................... 2 x M4 mit Montageclip
Gewicht .............................................................................................................................. ca. 150 g
Bestellangaben
Typ Versorgungsspg. U
IR420-D4-1 DC 9,6...94 V / AC 16...72 V, 42...460 Hz B 7101 6409 (Federklemmen) IR420-D4-1 DC 9,6...94 V / AC 16...72 V, 42...460 Hz B 9101 6409
* Art.-Nr.
s
2
/AWG 24...12
Environment/EMC
EMC ....................................................................................................................... acc. to IEC 61326
Operating temperature ........................................................................................... -25 °C...+55 °C
Climatic categories acc. to IEC 60721:
Stationary use (IEC 60721-3-3) (except condensation and formation of ice) ......................... 3K5
Transport (IEC 60721-3-2) (except condensation and formation of ice) ................................. 2K3
Storage (IEC 60721-3-1) (except condensation and formation of ice) .................................... 1K4
Classification of mechanical conditions acc. to IEC 60721:
Stationary use (IEC 60721-3-3) .................................................................................................3M4
Transport (IEC 60721-3-2) .........................................................................................................2M2
Storage (IEC 60721-3-1) ............................................................................................................1M3
Connection........................................................................................... ................ screw terminals
Connection properties:
rigid / flexible / AWG ............................................................ 0.2...4 / 0.2...2.5 mm
2
Two conductors with the same cross section:
rigid / flexible............................................................................................. 0. 2...1.5 / 0.2...1.5 mm
Stripping length ...................................................................................................................... 8 mm
Tightening torque, terminal screws ............................................................................. 0.5...0.6 Nm
Connection........................................................................................... ....... push-wire terminals
Connection properties:
Rigid ................................................................................................. 0.2...2.5 mm2 ( AWG 24...14)
Flexible without ferrules................................................................... 0.2...2.5 mm2 ( AWG 24...14)
Flexible with ferrules ........................................................................ 0.2...1.5 mm2 ( AWG 24...16)
Stripping length .................................................................................................................... 10 mm
Opening force ............................................................................................................................. 50 N
Test opening, diameter ........................................................................................................ 2.1 mm
Other details
Operating mode .............................................................................................................. continuous
Position ................................................................................................................. ......... any position
Degree of protection internal components (EN 60529) ........................................................... IP30
Degree of protection terminals (EN 60529) .............................................................................. IP20
Enclosure material ....................................................................................................... polycarbonat
Flammability class .............................................................................................................. UL94 V-0
DIN rail mounting acc. to.................................... .................................................... ........... IEC 60715
Screw fixing ............................................................................................ 2 x M4 with mounting clip
Weight ......................................................................................................................... approx. 150 g
Ordering details
Type Supply voltage U
IR420-D4-1 DC 9.6...94 V / AC 16...72 V, 42...460 Hz B 7101 6409 (push-wire terminals) IR420-D4-1 DC 9.6...94 V / AC 16...72 V, 42...460 Hz B 9101 6409
* Art. No.
s
2
/AWG 24...12
2
IR420-D4-2 DC 70...300 V / AC 70...300 V, 42...460 Hz B 7101 6405 (Federklemmen) IR420-D4-2 DC 70...300 V / AC 70...300 V, 42...460 Hz B 9101 6405
*Absolutwerte des Spannungsbereichs
Montageclip für Schraubmontage (1 Stück je Gerät, Zubehör) B 9806 0008
Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers. Änderungen vorbehalten!
© Dipl.-Ing. W. BENDER GmbH & Co. KG
IR420-D4-2 DC 70...300 V / AC 70...300 V, 42...460 Hz B 7101 6405 (push-wire terminals) IR420-D4-2 DC 70...300 V / AC 70...300 V, 42...460 Hz B 9101 6405
*absolute value of the voltage range
Mounting clip for screw fixing (1 piece per device, accessories) B 9806 0008
All rights reserved.
Reprinting and duplicating
only with permission of the publisher.
Subject to change!
© Dipl.-Ing. W. BENDER GmbH & Co. KG
Dipl.-Ing. W. Bender GmbH & Co. KG Tel.: +49 6401 807-0 E-Mail: info@bender-de.com
Londorfer Str. 65
Postfach 1161
8
35305 Grünberg Germany Fax: +49 6401 807-259 Web: http://www.bender-de.com
35301 Grünberg Germany
TBP101012 / 09.2010
Loading...