Le lecteur de DVD eBench KH contient une technologie pour la protection du
copyright qui est protégée par certains brevets américains et/ou d’autres droits de
protection intellectuelle de la Macrovision Corporation et d’autres propriétaires de
copyright.
L’utilisation de cette technologie pour la protection du copyright doit être autorisée
par Macrovision Corporation et est exclusivement destinée à l’utilisation privée non
commerciale ; toute autre utilisation nécessite l’autorisation expresse de Macrovision
Corporation.
Le Reverse Engineering et le Disassembling sont expressément interdits.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories, Inc.
« Dolby » et le symbole double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories,
Inc. Condential Unpublished Works.
- Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
L’appareil est protégé par les brevets américains .., .., .. et
...
La licence s’applique exclusivement à l’utilisation privée.
4. Eléments de commande, indicateurs et prises … 7
4.1. ... sur l’appareil 7
4.2. … au dos de l’appareil 7
4.3. ... sur la télécommande 8
5. Mise en place du lecteur de DVD/consignes de sécurité 9
6. Télécommande 9
6.1. Introduction des piles 9
6.2. Utilisation de la télécommande 9
6.3. Remplacement des piles 10
7. Raccordement du lecteur de DVD à un téléviseur 10
7.1. Raccordement à un téléviseur par le câble Scart/RVB 10
7.2. Raccordement au téléviseur via S-Vidéo 10
7.3. Raccordement à un téléviseur par l’entrée vidéo (Composite Video) 11
7.4. Raccordement via le signal de composant (YPbPr/Progressive Scan et YUV) 12
8. Raccordement du lecteur de DVD à un projecteur vidéo 13
9. Raccordement d’un casque d’écoute au lecteur de DVD 13
10. Raccordement de composants audio au lecteur de DVD 13
10.1. Raccordement d’une chaîne HiFi 13
10.2. Raccordement de composants audio numériques par un câble numérique 14
Raccordement par un câble coaxial 14
Raccordement par un câble optique 14
10.3. Raccordement de composants audio numériques par un câble analogique 15
11. Réglages requis sur le lecteur de DVD avant la mise en service 15
11.1. Commande du menu OSD 16
11.2. Réglages de langue 16
11.3. Réglages vidéo 17
Réglage du format d’image 17
Réglage du standard de télévision 18
Réglage de la sortie vidéo 18
11.4. Réglages audio 19
Réglage de Prologic 19
Réglage de la sortie numérique 19
Réglages des haut-parleurs 19
Réglage des données de haut-parleur 20
Downmix stéréo 20
Réglage des distances des haut-parleurs par rapport à la place d’audition 21
Réglage du niveau du volume sonore des haut-parleurs 22
KH 6777
KH 6777
12. Mise en service du lecteur de DVD 23
13. Reproduction de DVD, VCD ou S-VCD 26
13.1. Fonctions lors de la reproduction d’un DVD, VCD ou S-VCD 27
Interrompre la lecture (Pause) 27
Arrêter la lecture (Stop) 27
... avec fonction Resume 27
... sans fonction Resume 27
Appeler le menu DVD (Menu) 27
Playback Control (PBC) pour les VCD/S-VCD 28
Sauter au début d’un chapitre (Skip) 28
Sélection directe des chapitres 28
Introduction du numéro de titre par les touches numériques 28
Fonction de recherche (Search) 28
Sélection de chapitre directe par fonction de recherche (Search) 29
Introduction de la position de temps par la fonction de recherche 29
Introduction du numéro de chapitre par la fonction de recherche 29
Recherche rapide en avant/en arrière 29
Reproduction lente en avant/arrière (ralenti) 30
Avance image par image (Step) 30
Agrandissement de l’image (Zoom) 30
Modier la perspective de la caméra (Angle) 30
Visualiser/supprimer les sous-titres 31
Modier la langue de reproduction 31
Reproduction programmée (Program) 31
Exemple de programmation 32
Visualiser les informations du disque 32
Activation de diérents modes de reproduction 33
Reproduction aléatoire 33
Reproduction répétée 33
Répétition de séquences (A – B) 34
Fonction Bookmark 34
Lecture de CD audio 36
14.
14.1 Fonctions lors de la lecture d’un CD audio 36
Interrompre la lecture (Pause) 36
Arrêter la lecture (Stop) 37
... avec fonction Resume 37
... sans fonction Resume 37
Sauter au début du titre (Skip) 37
Fonction de balayage (Disc Scan) 37
Sélection directe des titres 37
Introduction du numéro de titre par les touches numériques 37
Fonction de recherche (Search) 37
Sélection de passages d’un titre par la position de temps 37
Sélection d’un titre selon la position de temps 38
Sélection d’un titre par le numéro de titre 38
Recherche rapide en avant/arrière 38
Reproduction programmée (Program) 38
Exemple de programmation 39
Visualiser les informations du CD 39
Activer diérentes modes de reproduction 39
Reproduction aléatoire 39
Reproduction répétée 40
Répétition de séquences (A – B) 40
Fonction bookmark 40
KH 6777
15. Reproduction de CD-R/CD-RW avec chiers MP3 ou WMA 42
15.1. Fonctions lors de la reproduction d’un CD-R/CD-RW avec chiers MP3 ou WMA 44
Interrompre la reproduction (Pause) 44
Arrêter la reproduction (Stop) 44
... avec fonction Resume 44
... sans fonction Resume 44
Sauter au début du titre (Skip) 44
Sélection directe des titres 44
Introduction du numéro de titre par les touches numériques 44
Sélection de titres par la fonction de recherche (Search) 45
Répétition de séquences (A – B) 45
Sélection du mode de répétition 45
Reproduction programmée (Program) 47
16. Reproduction de CD JPEG 50
16.1. Fonctions lors de l’achage d’image JPEG 52
Arrêter l’achage (Pause) 52
Interrompre l’achage de l’image (Stop) 52
... avec fonction Resume 52
... sans fonction Resume 52
Sauter à l’image suivante/précédente (Skip) 52
Tourner les images 52
Sélection directe d’images 52
Introduction du numéro d’image par les touches numériques 52
Sélection d’image par la fonction de recherche (Search) 52
Sélection du mode d’achage 53
Achage programmé des images (Program) 55
17. Fonctions générales du lecteur de DVD 58
Réglage du volume sonore de reproduction 58
Arrêter le son de reproduction (Mute) 58
Sécurité d’enfant 58
Choisir votre propre mot de passe 59
Remise du lecteur DVD aux réglages départ usine 59
Mise hors circuit du lecteur de DVD 60
Nettoyage du lecteur de DVD 60
18. Elimination de dérangements et d’erreurs 62
19. Glossaire/Index 66
Qu’est-ce que l’on entend par DVD, VCD et S-VCD ? 66
Playback Control (PBC) 66
Qu’est-ce que l’on entend par titres et chapitres ? 66
Qu’est ce l’on entend par Scart, S-Vidéo, Composite Video, Progressive Scan et YUV ? 66
Trames (Interlace)/Images (Progressive Scan) 67
Décodeur 67
Dolby Surround 67
Dolby Prologic 67
Dolby Digital (5.1) 67
DTS 67
Qu’est-ce que l’on entend par PAL, NTSC et SECAM ? 67
CD audio 67
MP3 67
WMA 68
JPEG 68
Qu’est-ce l’on entend par dossier ? 68
KH 6777
1. Caractéristiques techniques
Raccordement secteur : courant alternatif 230 V ~50 Hz
Puissance absorbée : 25 watts
Standard de télévision : PAL/NTSC
Température de service : +5 ~ +35°C
Humidité : 5 ~ 90 % (pas de condensation)
Poids : < 3.5 kg
Dimensions : 430 mm × 55 mm × 302 mm
Sortie vidéo
Niveau de sortie : 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω)
Résolution horizontale : >500 Zeilen
Rapport signal/bruit : >60 dB
Sortie audio
Impédance : 10 kΩ
Niveau de sortie : 1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB)
Distorsion harmonique : <0.01 % (JIS-A 1kHz, typique)
Gamme dynamique : >80 dB (JIS-A 1 KHz, typique)
Rapport signal/bruit : >95 dB(JIS-A 1 kHz, typique)
Prise pour casque
d’écoute 1, 2 : 6,3 mm, 32 Ω
Sortie audio numérique
Sortie coaxiale et sortie optique
2. Utilisation et fonctionnement
Le lecteur de DVD eBench KH 6777 est exclusivement
conçu …
Pour la sortie d’images lors de la reproduction de DVD,
VCD et S-VCD, il est possible de raccorder au lecteur de
DVD eBench KH 6777 …
• des téléviseurs stéréo et mono aux formats de télévision
PAL ou NTSC et aux formats d’image 4:3, 4:3 Pan & Scan,
16:9
• des projecteurs vidéo lorsque ceux-ci disposent des
possibilités de raccordement correspondantes et que le
raccordement d’un lecteur de DVD est prévu/autorisé
par le fabricant du projecteur vidéo
Pour la sortie de son et de musique, il est possible
d’utiliser ou de raccorder au lecteur de DVD eBench
KH 6777 …
• les haut-parleurs d’un téléviseur raccordé au lecteur de
DVD
• des casques d’écoute pourvus d’une prise pour che jack
de 6,5 mm
• des composants audio externes telles que chaînes HiFi,
récepteurs ou installations surround (analogiques/
numériques).
Attention!
Pour les dommages résultant de l’utilisation non
conforme de l’appareil, nous n’assumons pas la
responsabilité/garantie !
3. Volume de livraison
• comme appareil électronique de loisir pour la repro-
duction…
• ... de vidéos DVD aux formats 12 cm (diamètre) et 8 cm
(diamètre) avec le code Zone 2 ou , marqués par le
logo
• ... de CD vidéo (VCD) et de CD super vidéo (S-VCD) aux
formats 12 cm (diamètre) et 8 cm (diamètre), marqués
par le logo
• ... de CD audio aux formats 12 cm (diamètre) et 8 cm
(diamètre), marqués par le logo .
• ... en général, des formats de chier CD Audio (.cda), MP3
(.mp3), Windows Media Audio (.wma) et JPEG (.jpg) sur
les supports d’enregistrements CD-R et CD-RW
•
...
pour le service stationnaire dans les locaux fermés
• ... pour l’utilisation privée non commerciale.
.
.
1. Lecteur de DVD
2. Télécommande à infrarouge
3. 2 piles pour la télécommande, type AAA/LR 03 (piles
rondes)
4. Câble de connexion cinch audio/vidéo
5. Câble scart RVB
6. Mode d’emploi
KH 6777KH 6777
4. Eléments de commande, indicateurs et prises …
.. ... sur l’appareil
1
Tiroir de CD
2
Achage
3
Touche « Power »
4
Prise pour casque d’écoute 1
5
Prise pour casque d’écoute 2
6
Régulateur de volume sonore pour la prise pour casque d’écoute 1
7
Régulateur de volume sonore pour la prise pour casque d’écoute 2
8
Touche « Open/Close »
9
Touche « Play »
10
Touche « Pause »
11
Touche « Stop »
12
Touche « Skip en avant »
13
Touche « Skip en arrière »
31
4567
.. … au dos de l’appareil
1
Prise « S-Video »
2
Prise « Video »
3
Prise cinch « Center »
4
Prise cinch « SL »
5
Prise cinch « FL »
6
Prise cinch « Subwoofer »
7
Prise cinch « SR »
8
Prise cinch « FR »
9
Prise « Coaxial »
10
Prise « Optical »
11
Prise « Y »
12
Prise Pb/Cb
13
Prise Pr/Cr
14
Prise « Euro Scart »
15
Câble secteur
345
12
910
14
8
9
10
11
12213
678
11 12 13
15
.. ... sur la télécommande
Touche « Standby »
1
Touche « Open/Close »
2
Touche « Audio »
3
Touche « Angle »
4
Touche « Subtitle »
5
Touche « Search »
6
Bloc numérique/touches numériques de « 0 » à « 9 »
7
Touche « PRG »
8
Touche « CLR »
9
Touche « Title »
10
Touches de commande
11
Touche « OK »
12
Touche « Menu »
13
Touche « Display »
14
Touche « Return »
15
Touche « Setup »
16
Touche « Mode »
17
Touche « Video Out »
18
Touche « Vol + »
19
Touche « Vol – »
20
Touche « Mute »
21
Touche « A – B »
22
Touche « Mark »
23
Touche « SlowR »
24
Touche « Zoom »
25
Touche « SlowF »
26
Touche « F.Rwd »
27
Touche « F.Fwd »
28
Touche « Skip – »
29
Touche « Skip + »
30
Touche « Stop »
31
Touche « Pause/Step »
32
Touche « Play »
33
10
11
14
15
1
3
4
5
6
8
12
19212325
20222426
27
28
32
9
16
29
2
7
13
18
17
30
3331
KH 6777KH 6777
5. Mise en place du lecteur de DVD/
consignes de sécurité
1 Retirez le lecteur de DVD et les accessoires fournis avec
précaution de l’emballage.
2 Retirez les feuilles de protection en face avant ainsi que
le cache du tiroir DVD.
3 Placez le lecteur de DVD sur un support plan, droit et
antidérapant.
Pour assurer une ventilation susante, le lecteur de DVD
doit avoir une distance de 10 cm au minimum vers l’arrière, vers le haut et sur les côtés par rapport aux murs
et d’autres objets quelconques.
Avertissement !
En cas de surchaue peut être endommagé de façon
irréparable et il y a risque d’incendie !
Attention !
Pour éviter des dérangements fonctionnels, des endommagements et le risque d’électrocution, n’utilisez pas le lecteur
de DVD …
• ... à proximité immédiate de sources de chaleur telles
que poêles, radiateurs souants et appareils semblables !
L’inuence de la chaleur risque de donner lieu à la surchaue de l’appareil et à la fusion d’éléments en matière
plastique, ce qui risque d’endommager le lecteur de DVD
de façon irréparable !
Avertissement !
En cas de surchaue, il y a en plus risque d’incendie !
• ... dans des locaux humides, par exemple dans la cave ou
dans le sauna ! L’humidité qui pénètre dans l’appareil risque de donner lieu à des dérangements fonctionnels et
d’endommager le lecteur de DVD de façon irréparable !
Avertissement !
Lorsque de l’humidité pénètre dans l’appareil, il y a
risque d’électrocution !
• ... à proximité immédiate de l’eau, par exemple sur le bord
de la baignoire ou près de la piscine. Ne placez pas non
plus de réservoirs remplis d’eau tels que les vases sur le
lecteur de DVD.
Avertissement !
Pour les dommages du lecteur de DVD qui sont dus …
• à l’inuence de l’humidité
• à l’eau ayant pénétré dans l’appareil
• à la surchaue
... nous n’assumons pas la responsabilité/garantie !
Avertissement !
N’enchez pas encore le câble secteur du lecteur de
DVD dans la prise de courant. Attendez jusqu’à ce que
vous ayez raccordé le lecteur de DVD au téléviseur.
Au cas où vous désireriez modier plus tard le type
de connexion audio ou vidéo, il faudra d’abord impérativement débrancher la che secteur ! Sinon, le
lecteur de DVD et éventuellement aussi les appareils
raccordés à celui-ci risquent d’être endommagés de
façon irréparable par les crêtes de tension !
6. Télécommande
.. Introduction des piles
1 Ouvrez le compartiment de piles au dos de la télécom-
mande et retirez le couvercle du compartiment de piles.
2 Introduisez maintenant les deux piles fournies avec l’ap-
pareil du type AAA/LR 03 (piles rondes) dans le compartiment de piles. Ce faisant, veillez à introduire les piles
conformément à leur polarité.
Lorsque de l’eau pénètre dans le lecteur de DVD ou
lorsqu’il tombe dans l’eau, il risque d’être endommagé
de façon irréparable et il y a risque d’électrocution !
• ... dans les armoires, étagères ou d’autres meubles fermés
et pas non plus sur les lits et couvertures étant donné
que cela altère la ventilation du lecteur de DVD et que
le lecteur de DVD risque de surchauer.
Pour cette même raison, il ne faut pas placer d’autres
appareils (par ex. un téléviseur) sur le lecteur de DVD.
3 Remettez le couvercle du compartiment de piles au dos
de la télécommande.
.. Utilisation de la télécommande
Pour assurer un fonctionnement impeccable lors de l’utilisation de la télécommande …
• Lors de l’utilisation, dirigez la télécommande toujours
tout droit sur le lecteur de DVD.
KH 6777
• Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se trouve entre la
télécommande et le lecteur de DVD qui pourrait gêner
la réception.
• En utilisant la télécommande, ne vous éloignez pas de
plus de 5 mètres du lecteur de DVD.
Sinon, la commande des fonctions du lecteur de DVD par la
télécommande risque d’être perturbée.
.. Remplacement des piles
Lorsque la commande du lecteur de DVD par la télécommande ne fonctionne plus correctement ou pas du tout, les
piles doivent être remplacées.
Dans ce cas, remplacez toujours les deux piles an de pouvoir
utiliser la télécommande avec pleine puissance.
Remarque :
Les piles usées ne doivent pas être éliminées avec
les ordures ménagères. Remettez les piles usées à
un service d’élimination ou au magasin dans lequel
vous avez acheté les piles.
.. Raccordement à un téléviseur par le câble
Scart/RVB
Remarque :
La connexion orant la meilleure qualité est le raccordement du lecteur de DVD au téléviseur au moyen
d’un câble Scart via l’entrée RVB. Sélectionnez cette
variante de raccordement lorsque le téléviseur dispose d’une entrée RVB. Lorsque vous n’êtes pas sûr
que le téléviseur dispose d’une entrée RVB, consultez
le mode d’emploi de votre téléviseur.
Pour raccorder le lecteur de DVD au téléviseur au moyen
d’un câble Scart …
2
Au cas où la télécommande proprement dite du lecteur de DVD devrait être éliminée, il faudra d’abord
impérativement retirer les piles !
7. Raccordement du lecteur de DVD à un
téléviseur
Après avoir mis le lecteur de DVD en place, vous pouvez le
raccorder à un téléviseur. Le lecteur de DVD peut être raccordé aux téléviseurs aux standards de télévision PAL, NTSC
et SECAM.
Lorsque vous désirez raccorder le lecteur de DVD avec un
téléviseur …
• ... au standard NTSC, vous devez modier les réglages
vidéo dans le menu dit « OSD » du lecteur de DVD. Dans
ce menu, PAL est réglé départ usine comme standard de
télévision.
• ... au standard SECAM, vous n’avez pas besoin de modier
des réglages. Le réglage départ usine pour le standard
PAL permet également d’utiliser le lecteur de DVD avec
des téléviseurs SECAM dans la mesure où ceux-ci sont
en mesure de traiter les signaux PAL.
Lisez à ce sujet également le chapitre 11.3 « Réglages
➧
vidéo : réglage de la sortie vidéo ».
Suivant l’équipement du téléviseur, il existe diérentes possibilités de raccorder le lecteur de DVD à celui-ci :
1
1 Enchez la che du câble Scart fourni dans la prise « Euro
Scart au dos du lecteur de DVD.
2 Enchez la che à l’autre extrémité du câble Scart dans
la prise Scart du téléviseur.
3 Réglez le téléviseur, dans le canal AV, sur mode RVB.
Lorsque vous n’êtes pas sûr comment réaliser ce réglage,
consultez le mode d’emploi de votre téléviseur.
Lisez à ce sujet également le chapitre 11.3 « Réglages
➧
vidéo : Réglage du standard de télévision ».
.. Raccordement au téléviseur via S-Vidéo
Remarque :
Pour cette variante de raccordement, le téléviseur
doit disposer d’une entrée S-Vidéo et de deux prises
cinch non occupées. De plus, vous avez besoin d’un
câble S-Vidéo qui n’est pas compris dans le volume
de livraison et qui est disponible dans le commerce
spécialisé.
KH 6777
Si vous n’êtes pas sûr que le téléviseur convient au
S-Vidéo ou qu’il dispose de prises cinch, consultez le
mode d’emploi du téléviseur.
Pour raccorder le lecteur de DVD au téléviseur via SVidéo ...
246
.. Raccordement à un téléviseur par l’entrée
vidéo (Composite Video)
Lorsque le téléviseur auquel vous désirez raccorder le lecteur de DVD …
• ne convient pas au S-Vidéo et
• qu’il ne dispose pas de prise Scart, mais de prise cinch,
… vous pouvez raccorder le lecteur de DVD au téléviseur
par l’entrée vidéo (la variante de raccordement dite « Composite Video »).
Pour ce faire …
1
1 Enchez le câble S-Vidéo dans la prise « S-Video » au dos
du lecteur de DVD.
2 Enchez le câble S-Vidéo dans la prise S-Vidéo du télévi-
seur.
3 Enchez la che blanche du câble cinch audio/vidéo
fourni avec l’appareil dans la prise cinch « FL » au dos du
lecteur de DVD.
4 Enchez ensuite la che blanche à l’autre extrémité du
câble cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal
gauche du téléviseur.
5 Enchez la che rouge du câble cinch audio/vidéo dans
la prise cinch « FR » au dos du lecteur de DVD.
6 Enchez ensuite la che rouge à l’autre extrémité du câble
cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal droit
du téléviseur.
7 Réglez le téléviseur sur le canal AV qui reproduit le signal
S-Vidéo. Lorsque vous ne savez pas exactement comment
le régler, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Contrôlez en plus à l’aide du mode d’emploi du téléviseur
si vous devez éventuellement réaliser d’autres réglages
sur le téléviseur.
Lisez à ce sujet également le chapitre 11.3 « Réglages
➧
vidéo : Réglage de la sortie vidéo ».
3
5
246
1
1 Enchez la che jaune du câble cinch audio/vidéo fourni
avec l’appareil dans la prise « Video » marquée en jaune
au dos du lecteur de DVD.
2 Enchez la che jaune à l’autre extrémité du câble cinch
audio/vidéo dans la prise cinch correspondante du téléviseur.
3 Enchez la che blanche du câble cinch audio/vidéo dans
la prise cinch « FL » au dos du lecteur de DVD.
4 Enchez ensuite la che blanche à l’autre extrémité du
câble cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal
gauche du téléviseur.
5 Enchez la che rouge du câble cinch audio/vidéo dans
la prise cinch « FR » au dos du lecteur de DVD.
6 Enchez ensuite la che rouge à l’autre extrémité du câble
cinch audio/vidéo dans la prise audio pour le canal droit
du téléviseur.
7 Contrôlez à l’aide du mode d’emploi de votre téléviseur
s’il faut éventuellement réaliser d’autres réglages sur le
téléviseur pour pouvoir exploiter le lecteur de DVD.
3
5
KH 6777
KH 6777
Lisez à ce sujet également le chapitre 11.3 « Réglages
➧
vidéo : Réglage de la sortie vidéo ».
.. Raccordement via le signal de composant
(YPbPr/Progressive Scan et YUV)
Les « signaux de composant » sont sortis par les prises YPbPr
du lecteur de DVD. Les signaux de composant sont aussi bien
disponibles sous forme de
Lisez à ce sujet également le chapitre 19 « Glossaire/
➧
Index ».
Remarque :
Pour les deux variantes, le téléviseur auquel vous
désirez raccorder le lecteur de DVD doit disposer de
deux prises cinch audio inoccupées.
Le câblage est le même pour les deux variantes ; toutefois, les signaux YPbPr pour le Progressive Scan ne
peuvent être utilisés que lorsque le téléviseur (ou le
projecteur vidéo) auquel vous désirez raccorder le
lecteur de DVD convient au Progressive Scan.
Lorsque vous n’êtes pas sûr que le téléviseur (ou le
projecteur vidéo) auquel vous désirez raccorder le
lecteur de DVD convient au Progressive Scan et qu’il
dispose de prises cinch, consultez le mode d’emploi
du téléviseur (ou du projecteur vidéo).
4
10862
7
5
9
1 Au dos du lecteur de DVD, vous trouvez les trois prises di-
tes « Component Colour Out » « Y », « Pb/Cb » et « Pr/Cr ».
Enchez d’abord la che rouge du câble cinch audio/vidéo
fourni avec l’appareil dans la prise cinch « Pr/Cr » au dos
du lecteur de DVD.
2 Enchez la che rouge à l’autre extrémité du câble cinch
audio/vidéo dans la prise Component Video IN correspondante « Pr/Cr » du téléviseur.
3 Enchez la che blanche du câble audio/vidéo dans la
prise cinch « Pb/Cb » au dos du lecteur de DVD.
4 Enchez la che blanche à l’autre extrémité du câble
cinch audio/vidéo dans la prise Component Video IN
correspondante « Pb/Cb » du téléviseur.
5 Enchez la che jaune du câble cinch audio/vidéo dans
la prise « Y » au dos du lecteur de DVD.
1
3
Pour les deux variantes – « YPbPr » et « YUV » – vous avez
besoin …
• du câble cinch audio/vidéo fourni avec l’appareil,
• de deux câbles cinch supplémentaires que vous pouvez
vous procurer dans le commerce spécialisé.
Pour raccorder le lecteur de DVD via le signal de composant
…
KH 6777
6 Enchez la che jaune du câble cinch audio/vidéo dans
la prise Component Video IN correspondante « Y » du
téléviseur.
7 Prenez les deux câbles cinch supplémentaires et enchez
la che blanche du câble cinch dans la prise cinch « FL »
au dos du lecteur de DVD.
8 Enchez ensuite la che blanche à l’autre extrémité du
câble cinch dans la prise audio pour le canal gauche du
téléviseur.
9 Enchez la che rouge du câble cinch dans la prise cinch
« FR » au dos du lecteur de DVD.
10 Enchez enn la che rouge à l’autre extrémité du câble
cinch dans la prise audio pour le canal droit du téléviseur.
11 Contrôlez à l’aide du mode d’emploi du téléviseur s’il faut
éventuellement réaliser des réglages sur le téléviseur.
Lisez à ce sujet également le chapitre 11.3 « Réglages
➧
vidéo : Réglage de la sortie vidéo ».
8. Raccordement du lecteur de DVD à un
projecteur vidéo
Lorsque vous disposez d’un projecteur vidéo, vous pouvez
raccorder le lecteur de DVD à celui-ci pour reproduire les
DVD et les VCD/S-VCD via le projecteur vidéo.
Contrôlez à l’aide du mode d’emploi du projecteur vidéo
quelles possibilités de raccordement décrites ci-dessus vous
pouvez utiliser et comment il faut les réaliser.
Les câbles supplémentaires éventuellement nécessaires sont
disponibles dans le commerce spécialisé.
9. Raccordement d’un casque d’écoute au
lecteur de DVD
Pour raccorder un casque d’écoute au lecteur de DVD …
1 Enchez la che jack du casque d’écoute dans la prise
pour casque d’écoute « 1 » située sur la face avant du
lecteur de DVD.
.. Raccordement d’une chaîne HiFi
Pour obtenir, lors de la reproduction de DVD, VCD/S-VCD,
CD audio et MP3 par les lecteur de DVD, un son plus intense,
vous pouvez raccorder une chaîne HiFi au lecteur de DVD.
Avant le raccordement, contrôlez dans le mode d’emploi de
la chaîne HiFi …
• si votre chaîne HIFI convient au raccordement d’un lecteur
de DVD ; dans l’armative...
• si votre chaîne HiFi dispose de prises cinch ; dans l’armative, vous pouvez raccorder la chaîne HiFi au lecteur
de DVD en utilisant des câbles cinch.
Pour cela, vous pouvez utiliser le câble cinch audio/vidéo
contenu dans le volume de livraison lorsque vous ne l’avez
pas déjà utilisé pour raccorder le lecteur de DVD au téléviseur ;
les ches jaunes ne sont pas utilisées dans ce cas. Lorsque
vous avez déjà utilisé le câble cinch audio/vidéo, vous pouvez vous procurer des câbles cinch supplémentaires dans le
commerce spécialisé.
Pour raccorder une chaîne HiFi ...
2 Réglez le volume sonore souhaité au moyen du régulateur
de volume sonore « 1 » situé à droite, à côté des prises
pour casque d’écoute.
3 Un deuxième casque d’écoute est raccordé, si vous le
désirez, à la prise pour casque d’écoute « 2 ». Le volume
sonore du deuxième casque d’écoute est réglé, indépendamment du volume sonore réglé pour le premier casque
d’écoute, à l’aide du régulateur de volume sonore « 2 »
situé à droite, à côté des prises pour casque d’écoute.
10. Raccordement de composants audio au
lecteur de DVD
Outre la reproduction du son de DVD/VCD/S-VCD et de CD
audio et MP3 par …
• les haut-parleurs du téléviseur auquel le lecteur de DVD
est raccordé ou
• deux casques d’écoute au maximum avec che jack de 6,5
mm qui peuvent être raccordés aux prises pour casque
d’écoute en face avant du lecteur de DVD,
… la reproduction du son peut aussi avoir lieu par des composants audio externes tels que chaînes HiFi, récepteurs Dolby
Digital/DTS ou installations surround.
Dans ce cas, vous avez les possibilités suivantes :
24
1
3
1 Enchez la che blanche du câble cinch dans la prise
cinch « FL » située au dos du lecteur de DVD.
2 Enchez la che blanche à l’autre extrémité du câble cinch
dans la prise cinch pour le canal gauche de votre chaîne
HiFi.
3 Enchez la che rouge du câble cinch dans la prise cinch
« FR » au dos du lecteur de DVD.
4 Enchez la che blanche à l’autre extrémité du câble
cinch dans la prise cinch pour le canal de droite de votre
chaîne HiFi.
5 Consultez le mode d’emploi quels sont les réglages qu’il
faut réaliser sur votre chaîne HiFi pour faire reproduire le
son par la chaîne HiFi lors de la reproduction d’un DVD,
KH 6777
KH 6777
VCD/S-VCD, CD audio ou MP3 se trouvant dans le lecteur
de DVD.
Remarque :
Pour obtenir un son optimal, placez les haut-parleurs
de votre chaîne Hi à gauche et à droite du téléviseur
auquel vous avez raccordé le lecteur de DVD.
Lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD au téléviseur par un câble Scart, les signaux audio sont
transmis aussi bien à la chaîne HiFi par le câble cinch
qu’au téléviseur par le câble scart. Dans ce cas, réglez
le volume sonore du téléviseur à la valeur minimale
lorsque vous désirez reproduire le son par une chaîne
HiFi.
.. Raccordement de composants audio
numériques par un câble numérique
Pour proter de la sonorité de salle dans le cas de DVD, VCD/
S-VCD ou CD audio qui sont équipés de manière correspondante (reconnaissable par le logo Dolby Digital ou DTS), vous
pouvez raccorder le lecteur de DVD à des composants audio
numériques, tels que récepteurs Dolby Digital ou DTS, ou à
une installation surround appropriée.
Les câbles requis pour les variantes de raccordement décrites
ci-dessous sont disponibles dans le commerce spécialisé.
2
1
1 Enchez la che du câble coaxial dans la prise « COAXIAL »
située au dos du lecteur de DVD.
2 Enchez la che à l’autre extrémité du câble coaxial dans
la prise correspondante de votre composant audio numérique.
Raccordement par un câble optique
Pour raccorder le lecteur DVD à un composant audio numérique par un câble optique...
Consultez d’abord le mode d’emploi du composant audio
numérique pour vérier que celui-ci permet de raccorder le
lecteur de DVD …
• par un câble coaxial ou
• par un câble optique.
Lorsqu’il existe les deux possibilités, vous pouvez choisir librement la possibilité de raccordement que vous préférez.
Raccordement par un câble coaxial
Pour raccorder le lecteur de DVD à un coposant audio numérique au moyen d’un câble coaxial numérique ...
2
1
1 Enlevez d’abord le cache de protection de la prise « Op-
tical » située au dos du lecteur de DVD.
1
2 Ensuite, enchez la che du câble optique dans la prise
« Optical » au dos du lecteur de DVD.
KH 6777
3 Enchez la che à l’autre extrémité du câble optique dans
la prise correspondante du composant audio numérique.
Remarque :
2 Enchez les câbles cinch dans les entrées analogiques
correspondantes du composant audio numérique.
11. Réglages requis sur le lecteur de DVD
avant la mise en service
Lors du raccordement par un câble optique, il faut
veiller à ce que la poussière ou d’autres salissures ne
pénètrent pas dans la prise étant donné que sinon,
le signal risque d’être perturbé.
Remettez le cache de protection impérativement sur
la sortie optique lorsque vous débranchez le câble
optique de la prise du lecteur de DVD !
.. Raccordement de composants audio
numériques par un câble analogique
Lorsque le composant audio numérique ne dispose pas d’une
entrée numérique, vous pouvez aussi raccorder le lecteur de
DVD par des câbles cinch analogiques usuels.
Pour raccorder le lecteur de DVD par des câbles analogiques ...
2
Tous les réglages possibles du lecteur de DVD peuvent être
réalisés à l’aide de la télécommande via le menu dit « OnScreen Display » (abrégé par « menu OSD »). Le menu OSD
est visualisé à l’écran.
Avant d’utiliser le lecteur de DVD pour la premier fois pour la
reproduction de DVD, VCD/S-VCD ou CD audio/MP3, il faut
réaliser quelques réglages dans le menu OSD. Ces réglages
dépendent entre autres …
•
de la langue dans laquelle le menu OSD doit être aché
• du standard de télévision du téléviseur auquel vous désirez le lecteur de DVD
• du format d’image pouvant être représenté par le téléviseur.
Pour pouvoir réaliser les réglages requis par le menu OSD …
1 Enchez d’abord la che du câble secteur du lecteur de
DVD dans une prise de courant.
2 Pour mettre le lecteur de DVD en circuit, appuyez sur la
touche « Power » en face avant du lecteur de DVD. Lorsque le lecteur de DVD est déjà en circuit, mais qu’il se
trouve en mode stand-by, appuyez une fois sur la touche
« Standby » de la télécommande pour mettre le lecteur
de DVD en marche.
1
1 Enchez à chaque fois un câble cinch dans …
• la prise « FL » (canal avant gauche)
• la prise « FR » (canal avant droit)
• la prise « SL » (canal arrière gauche)
• la prise « SR » (canal arrière droit)
• la prise « CENTER » (canal avant central) et
• la prise « SUBWOOFER » (Bass)
… au dos du lecteur de DVD.
Dans l’achage en face avant du lecteur DVD, « Load »
clignote ; ensuite, « NoDisc » est aché. L’écran du téléviseur ache :
3 Familiarisez-vous ensuite avec la commande du menu
OSD en vous conformant aux instructions suivantes :
KH 6777
KH 6777
.. Commande du menu OSD
Subtitle English
Pour appeler le menu OSD du lecteur de DVD ...
4 Appuyez une fois sur la touche « Setup » de la télécom-
mande. Le menu OSD avec ses points de menu apparaît
à l’écran du téléviseur :
LanguageVideo Audio MoreAud Parental
5 Le point de menu « Langue » est automatiquement sélec-
tionné. Les touches de commande et de la télécommande vous permettent maintenant de sélectionner les
diérents point de menu et de les appeler en appuyant
sur la touche « OK » de la télécommande. Ensuite, le sousmenu du point de menu sélectionné est aché.
6 Le sous-menu contient des sous-points de menu qui
peuvent être sélectionnés au moyen des touches de
commande et et appelés en appuyant sur la touche « OK ». Ensuite, les options pouvant être sélectionnées
pour le sous-point de menu que vous avez choisi sont
achées.
7 Vous pouvez faire déler les diérentes options sélec-
tionnables d’un sous-point de menu en actionnant la
touche « OK » de la télécommande. A chaque fois que
vous appuyez sur la touche « OK », l’une des options disponibles pour le point de menu ou sous-point de menu
actuel est achée.
8 Lorsque vous avez réalisé vos réglages, appuyez une fois
sur la touche « Setup » de la télécommande pour faire
disparaître le menu OSD.
.. Réglages de langue
Le point de menu « Langue » est automatiquement sélectionné en premier. Appuyez une fois sur la touche « OK ».
Le menu « Langue » avec les sous-points suivants et les
réglages actuels sélectionnés pour chaque sous-point de
menu est aché :
OSD Menu English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle le menu OSD doit
être aché à l’écran du téléviseur.
Ici, vous réglez la langue dans laquelle les sous-titres
doivent être achés à l’écran du téléviseur pendant la
reproduction d’un lm.
Remarque :
Pendant la lecture d’un DVD, les sous-titres ne peuvent être visualisés dans la langue choisie que lorsque
cette langue est disponible sur le DVD/VCD/S-VCD
comme sous-titrage.
Si cela n’est pas le cas, les sous-titres ne sont pas achés ou des sus-titres divergeant de ceux réglés sont
achés pendant la lecture du DVD/VCD/S-VCD.
Dans le cas de la plupart des DVD/VCD/S-VCD, des
informations relatives aux sous-titres éventuellement
disponibles sont indiquées sur la pochette du DVD.
Veuillez lire à ce sujet également le chapitre 13.1 « Acher/
➧
supprimer les sous-titres ».
Audio English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle le lm doit être reproduit.
Remarque :
Les lms ne peuvent être reproduits dans la langue
que vous avez sélectionnée que lorsque cette langue
est disponible sur le DVD/VCD/S-VCD.
Si cela n’est pas le cas, le lm sera reproduit dans une
langue qui se trouve sur le DVD/VCD/S-VCD.
Dans le cas de la plupart des DVD/VCD/S-VCD, des
informations relatives aux langues de reproduction
disponibles se trouvent sur la pochette du disque.
Veuillez lire à ce sujet également le chapitre 13.1. « Mo-
➧
dier la langue de reproduction ».
DVD Menu English
Ici, vous réglez la langue dans laquelle le menu des
DVD/VCD/S-VCD, si existant, est aché à l’écran du
téléviseur.
Remarque :
Pas tous les lms sur DVD/VCD/S-VCD disposent d’un
menu. Lorsqu’un menu est disponible, il ne peut être
aché dans la langue que vous avez sélectionnée que
lorsque cette langue est disponible sur le DVD/VCD/SVCD. Si cela n’est pas le cas, le menu est aché dans
une autre langue qui est disponible sur le DVD/VCD/
KH 6777
S-VCD. Dans le cas de nombreux DVD/VCD/S-VCD qui
disposent d’un menu, vous pouvez sélectionner la
langue d’achage directement dans ce menu.
2 Sélectionnez le point de menu « Vidéo » en appuyant une
fois sur la touche de commande et conrmez votre
choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
Veuillez lire à ce sujet également le chapitre 13.1 « Appeler
➧
le menu DVD (Menu) » et Playback Control (PBC) pour les
VCD/S-VCD.
Lorsque vous désirez modier les réglages actuels de l’un
ou de plusieurs sous-points ...
1 Le sous-point de menu « Menu OSD » est automatique-
ment sélectionné en premier. Appuyez sur la touche
« OK » de la télécommande. Les langues disponibles pour
le sous-point « Menu OSD » sont maintenant achées à
l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez, au moyen des touches de commande et
de la télécommande, la langue dans laquelle le menu
OSD doit être aché.
3 Conrmez la sélection en appuyant une fois sur la touche
« OK ».
4 Lorsque vous désirez également modier les réglages
actuels de l’un des autres sous-points ...
• Sous-titres
• Audio
• Menu DVD,
sélectionnez, au moyen des touches de commande
et et la touche « OK », l’un des sous-points et réglez
ensuite la langue souhaitée à l’aide des touches de commande et et de la touche « OK ».
Dans le cas du sous-point « Sous-titres », vous pouvez
aussi sélectionner l’une des options « Auto » ou « Arrêt »,
outre les diérentes langues :
• Lorsque vous sélectionnez l’option « Auto », les sous-titres
(si existants) sont achés, lors de la reproduction d’un
lm, à l’écran du téléviseur dans la première langue disponible sur le DVD/VCD/S-VCD.
• Lorsque vous sélectionnez l’option « Arrêt », il n’y pas d’afchage de sous-titres, à moins que vous n’actionniez la
touche « Subtitle » pendant la reproduction d’un lm.
Lisez à ce sujet également le chapitre 13.1 « Acher/
➧
supprimer les sous-titres ».
Le menu « Vidéo » avec les sous-points suivants et les
réglages actuellement sélectionnés pour chaque souspoint est aché à l’écran :
Langue VidéoAudio More Aud Parents
Format TV 4:3 LB
Système TV Auto
Video-Output RGB
3 Le point de menu « Format TV » est automatiquement
sélectionné en premier.
Réglage du format d’image
4 Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis-
ponibles pour le sous-point « Format TV » sont alors afchées :
4:3 LB
Format d’image 4:3 « Letterbox » ; lors de la reproduction
de lms en format 16:9, des barres noires apparaissent
au bord supérieur et inférieur de l’image.
4:3 PS
Format d’image 4:3 « Pan & Scan » ; lors de la reproduction de lms en format 16:9, la marge gauche et droite
de l’image est coupée pour utiliser le plus possible la
hauteur de l’écran.
16:9
Format grand écran 16:9 ; lors de la reproduction de lms
en format 16:9, la représentation a lieu sans barres noires en haut et en bas de l’écran et sans marge gauche et
droite coupée lorsque vous possédez un téléviseur Wide
Screen 16:9 (1,78:1).
5 Sélectionnez maintenant le format d’image approprié au
moyen des touches de commande et et conrmez
votre choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
Remarque :
.. Réglages vidéo
1 Lorsque le menu OSD n’est actuellement pas aché à
l’écran du téléviseur, faites-le acher.
Le réglage adéquat dépend du téléviseur auquel vous
désirez raccorder votre lecteur de DVD. Lorsque vous
n’êtes pas sûr quel format d’image est possible sur
votre téléviseur, consultez le mode d’emploi de votre
téléviseur.
KH 6777
KH 6777
Réglage du standard de télévision
Réglage de la sortie vidéo
6 Appuyez une fois sur la touche de commande pour
sélectionner le sous-point « Système TV ».
7 Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis-
ponibles pour le sous-point « Système TV » sont alors
achées :
Auto
Dans le cas de ce réglage, le standard avec lequel le
DVD/VCD/S-VCD a été enregistré est automatiquement
sélectionné. Réglez « Auto » uniquement lorsque vous
avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur multistandard.
PAL
Dans le cas de ce réglage, des DVD/VCD/S-VCD qui ont
été enregistrés avec le standard PAL sont reproduits ; les
DVD/VCD/S-VCD ayant été enregistrés avec le standard
NTSC sont automatiquement transformés de sorte qu’ils
sont reproduits en format PAL. Réglez « PAL » lorsque vous
avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur PAL.
NTSC
Dans le cas de ce réglage, des DVD/VCD/S-VCD ayant
été enregistrés avec le standard NTSC sont reproduits ;
les DVD/VCD/S-VCD qui ont été enregistrés avec le standard PAL sont automatiquement transformés de sorte
qu’ils sont reproduits en format NTSC. Réglez « NTSC »
lorsque vous avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur NTSC.
8 Sélectionnez maintenant le format de télévision approprié
au moyen des touches de commande et et conrmez
votre choix en appuyant une fois sur la touche « OK ».
9 Appuyez une fois sur la touche de commande pour
sélectionner le sous-point de menu « Sortie vidéo ».
10 Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options dis-
ponibles pour le sous-point « Sortie vidéo » sont alors
achées :
RGB
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD à
un téléviseur convenant à RVB par un câble scart à 21
pôles
S-Video
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD par
S-Vidéo
YUV
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD par
le signal de composant YUV
YPbPr
Réglage en cas de raccordement du lecteur de DVD par
le signal de composant YPbPr (Progressive Scan)
Attention !
Lorsque vous réglez une sortie vidéo erronée, par ex.
« YPbPr » bien que votre téléviseur ne convienne pas
au Progressive Scan, l’écran de télévision peut subitement devenir noir.
Ce n’est pas un défaut du téléviseur ou du lecteur
de DVD !
Remarque :
Le réglage adéquat dépend du téléviseur auquel vous
désirez raccorder le lecteur de DVD. Dans la plupart
des cas, votre téléviseur correspondra au standard
de télévision usuel dans votre pays dans la mesure
où vous ne l’avez pas acheté à l’étranger.
Lorsque vous n’êtes pas sûr quel standard de télévision est usuel dans votre pays, vériez-le en consultant le mode d’emploi de votre téléviseur ou lisez
l’explication sous « Standards de télévision » dans le
glossaire du présent mode d’emploi.
Veuillez lire à ce sujet le chapitre 19. « Glossaire/Index ».
➧
KH 6777
Dans pareil cas…
• appuyez une fois sur la touche « Stop » en face
avant du lecteur de DVD ou sur la télécommande et
• appuyez ensuite sur la touche « Video Out » de la
télécommande jusqu’à ce qu’une image apparaisse
de nouveau à l’écran du téléviseur.
11 Sélectionnez maintenant, au moyen des touches de
commande et , le réglage pour la sortie vidéo conformément à la variante de raccordement avec laquelle
vus avez raccordé le lecteur de DVD au téléviseur.
12 Conrmez la sélection en appuyant une fois sur la touche
« OK ». Les réglages vidéo sont alors terminés.
13 Appuyez trois fois sur la touche de commande pour
passer à la barre de menu OSD.
.. Réglages audio
Raw
1 Appuyez deux fois sur la touche de commande pour
sélectionner le point de menu « More Aud ».
2 Le menu « More Aud » avec les sous-points suivants et
les réglages actuels pour chaque sous-point apparaît à
l’écran du téléviseur :
Langue Vidéo Audio More AudParents
Prologic Aus
Sortie numérique Raw
Réglage de Prologic
3 Le sous-point de menu « Prologic » est automatiquement
réglé en premier. Appuyez une fois sur la touche « OK ».
Les options disponibles pour le sous-point « Prologic »
sont achées à l’écran du téléviseur :
Ajustez « Raw » lorsque vous avez raccordé un composant
audio numérique à plusieurs canaux, par ex. un récepteur
Dolby Digital ou DTS, ou une installation 5.1 surround, au
lecteur de DVD via un câble optique ou coaxial.
PCM
Ajustez „PCM“ lorsque vous avez raccordé des composants
audio numérique à deux canaux au lecteur de DVD via
un câble optique ou coaxial.
Aus
Ajustez « Aus » lorsque vous n’avez pas raccordé de composants audio numériques au lecteur de DVD.
6 Choisissez, au moyen des touches de commande et ,
parmi les options « Raw », « PCM » et « Aus ». Appuyez une
fois sur la touche « OK » pour conrmer votre choix.
7 Appuyez trois fois sur la touche de commande pour
retourner à la barre de menu OSD ; appuyez ensuite une
fois sur la touche « Setup » pour faire disparaître le menu
OSD.
Aus
Ajustez « Aus » (arrêt) lorsque vous n’avez pas raccordé
de composant audio Dolby Prologic via la sortie stéréo
(prises cinch « FL » et « FR ») du lecteur de DVD.
An
Ajustez « An » (marche) lorsque vous avec raccordé un
composant audio Dolby Prologic ou une telle chaîne HiFi
via la sortie stéréo analogique (par un câble cinch aux
prises cinch « FL » et « FR ») du lecteur de DVD, comme
décrit au chapitre « Raccordement d’une chaîne HiFi ».
Dans ce cas, il faut en plus régler le « Downmix stéréo »
dans les réglages des haut-parleurs.
Veuillez lire à ce sujet le chapitre 11.4 « Réglage des haut-
➧
parleurs – Downmix stéréo ».
4 Sélectionnez l’une des options « An » (marche) ou « Aus »
(arrêt) à l’aide des touches de commande et . Conrmez votre choix en appuyant une fois sur la touche
« OK ».
Réglage de la sortie numérique
5 Appuyez une fois sur la touche de commande pour
sélectionner le sous-point de menu « Sortie numérique ».
Appuyez une fois sur la touche « OK ». Les options disponibles pour le sous-point « Sortie numérique » sont
achées à l’écran :
Réglages des haut-parleurs
Pour une sonorité optimale, il est nécessaire d’adapter la
reproduction sonore …
• aux composants audio raccordés
• aux conditions locales au lieu d’implantation du lecteur
de CD/des composants audio et
• à votre goût personnel.
Remarque :
Les étapes suivantes se rapportent uniquement au
raccordement un composant audio au lecteur de DVD
par des câbles analogiques.
Lorsque vous avez choisi l’une des variantes de raccordement numériques…
• raccordement par un câble coaxial ou
• raccordement par un câble optique,
… les réglages des haut-parleurs décrits ci-dessous
ne doivent pas être réalisés sur le lecteur de DVD,
mais sur le composant audio en question. Consultez
le mode d’emploi de votre coposant audio pour savoir comment vous devez réaliser ces réglages sur
l’appareil en question.
KH 6777
KH 6777
Réglage des données de haut-parleur
Avant de modier les réglages de haut-parleurs :
Downmix stéréo
Départ usine, les haut-parleurs sont réglés sur le « Downmix stéréo » :
Langue Vidéo AudioMore Aud Parents
SizeDistance Niveau
Avant Grand
Centre Aus
Arrière Aus
Subwoofer Aus
Lorsque vous …
• avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur stéréo et
que vous n’avez pas raccordé de composants audio au
lecteur de DVD ou que vous
LangueVidéo Audio More Aud Parents
3 D’abord, le point de menu « Langue » est sélectionné.
Sélectionnez le point de menu « Audio » en appuyant
deux fois sur la touche de commande sur la télécommande.
4 Conrmez votre choix en appuyant une fois sur la touche
« OK » de la télécommande. Maintenant, le menu audio
avec les sous-points suivants apparaît sur l’écran du téléviseur :
Langue Vidéo AudioMore Aud Parents
SizeDistance Niveau
• avez raccordé un amplicateur, récepteur compatible
Dolby Prologic ou une telle chaîne HiFi via la sortie stéréo analogique (au moyen de câbles cinch aux pries cinch
« FL » et « FR ») du lecteur de DVD comme décrit au chapitre « Raccordement d’une chaîne HiFi », il ne faut pas
modier les réglages départ usine Downmix stéréo !
Sinon, le son ne sera pas ou presque pas audible lors de
la reproduction de DVD, VCD/S-VCD, CD audio et MP3 !
Pour réaliser les réglages de haut-parleurs, lorsque vous avez
raccordé le lecteur de DVD à un composant audio au moyen
d’un câble analogique …
1 Lorsqu’un disque introduit dans le lecteur de DVD est
en train d’être reproduit, terminez d’abord la lecture en
appuyant une fois sur la touche « Stop » en face avant
du lecteur de DVD ou sur la télécommande.
2 Appelez le menu OSD du lecteur de DVD en appuyant
une fois sur la touche « Setup » de la télécommande. Le
menu OSD est aché à l’écran, avec ses points de menu
suivants :
5 Le point de menu « Size » est sélectionné automatique-
ment en premier. Maintenant, les options du sous-point
« Size » sont achées à l’écran du téléviseur :
Langue Vidéo AudioMore Aud Parents
SizeDistance Niveau
Avant Grand
Centre Aus
Arrière Aus
Subwoofer Aus
6 Sélectionnez l’option « Avant » pour les canaux audio
avant du composant audio en appuyant une fois sur la
touche de commande .
7 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir parmi les ré-
glages disponibles :
• « Grand » lorsque de grands haut-parleurs pour les canaux
audio avant sont raccordés au composant audio
ou
• « Petit » lorsque de petits haut-parleurs pour les canaux
audio avant sont raccordés au composant audio.
KH 6777
Après avoir sélectionné un réglage pour ce avant :
8 Sélectionnez l’option « Centre » pour le canal du haut-
parleur central du composant audio en appuyant une
fois sur la touche de commande .
9 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir les réglages
disponibles :
• « An » (marche) lorsque vous avez raccordé un subwoofer
au composant audio,
• « Aus » (arrêt) lorsque vous désirez désactiver le canal
pour le subwoofer ou lorsque vous n’avez pas raccordé
de subwoofer au composant audio.
Remarques :
• « Grand » lorsqu’un grand haut-parleur central est raccordé au composant audio.
Remarque :
Lorsque vous avez sélectionné le réglage « Petit » sous
l’option « Avant », le réglage « Grand » ne peut pas être
sélectionné pour le haut-parleur central.
• « Petit » lorsqu’un petit haut-parleur central est raccordé
au composant audio.
• « Aus » lorsque vous désirez désactiver le canal audio pour
le haut-parleur central ou lorsqu’aucun haut-parleur central n’est raccordé au composant audio.
Après avoir sélectionné un réglage pour « Centre » :
10 Sélectionnez l’option « Arrière » pour les canaux audio
arrière du composant audio en appuyant une fois sur la
touche de commande .
11 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir parmi les ré-
glages disponibles :
• « Grand » lorsque de grands haut-parleurs arrière sont
raccordés au composant audio.
Remarque :
Lorsque vous avez sélectionné le réglage « Petit » sous
l’option « Avant », le réglage « Grand » ne peut pas être
sélectionné pour les haut-parleurs arrière.
• « Petit » lorsque de petits haut-parleurs arrière sont raccordés au composant audio.
Lorsque vous avez choisi le réglage « Petit » sous
l’option « Avant », le réglage « Aus » ne peut pas être
sélectionné pour le subwoofer.
Lorsque vous avez choisi le réglage « Aus » pour le
subwoofer, « Grand » est automatiquement sous
l’option « Centre ».
Lorsque vous avez sélectionné le réglage « Aus » (o)
sous les options « Centre », « Arrière » et « Subwoofer », la reproduction du son n’est réalisée que par
deux canaux (stéréo). Ceci correspond au réglage
départ usine pour le Downmix stéréo.
Après avoir sélectionné un réglage pour « Subwoofer » et
que tous les réglages pour le sous-point de menu « Size »
sont terminés :
14 Quittez le sous-point de menu « Size » n appuyant quatre
fois sur la touche de commande .
Réglage des distances des haut-parleurs par
rapport à la place d’audition
15 Sélectionnez le sous-point de menu « Distance » en ap-
puyant une fois sur la touche de commande . Maintenant, les options pour le sous-point « Distance » sont
achées à l’écran du téléviseur :
Langue Vidéo AudioMore Aud Parents
Size DistanceNiveau
Avant gauche 2,1 M/7 Ft
Avant droit 2,1 M/7 Ft
Centre 2,1 M/7 Ft
Arrière gauche 2,1 M/7 Ft
Arrière droit 2,1 M/7 Ft
• « Aus » lorsque vous désirez désactiver les canaux audio
pour les haut-parleurs arrière ou lorsqu’aucun hautparleur arrière n’est raccordé au composant audio.
Après avoir sélectionné un réglage pour « Arrière » :
12 Sélectionnez l’option « Subwoofer » pour le canal subwoo-
fer du composant audio en appuyant une fois sur la touche de commande .
13 Appuyez sur la touche « OK » pour choisir parmi les ré-
glages disponibles :
16 Sélectionnez l’option „Avant gauche“ pour le haut-parleur
avant gauche du composant audio en appuyant une fois
sur la touche de commande .
17 Appuyez sur la touche « OK » pour régler la distance du
haut-parleur avant gauche par rapport à votre place
d’audition en pas de 0,3-mètre/1Ft. A chaque fois que
vous appuyez sur la touche « OK », vous sélectionnez une
distance plus grande entre le haut-parleur et votre place
KH 6777
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.