Belson MINI TRAVEL 1875 Use And Care Book Manual

posición que indica 250 voltios. Antes de usar el secador en un país extranjero, asegúrese de verificar el voltaje disponible. Para conectar la unidad a una toma de 220-250V, utilice un adaptador de configuración apropiada para el receptáculo. Para cambiar el voltaje, asegúrese que el interruptor esté en la posición OFF (apagado). Utilice un instrumento apropiado (atornillador pequeño, moneda etc.) para mover el selector de voltaje de una posición a otra.
NOTA: Cuando el selector de voltaje se ajusta a 250 voltios, el secador funciona únicamente en la posición LOW (baja) pero opera a velocidad y temperatura alta. NO trate de forzar el interruptor y ajustarlo a la posición HIGH (alta). CONSEJOS PARA ESTILIZAR EL CABELLO
Este secador le permite escoger entre dos velocidades y dos temperaturas. Utilice la temperatura/velocidad alta para secar o peinar casi todo tipo de cabello. La temperatura/velocidad baja es apropiada para darle mejor acabado al peinado, para secar y peinar cabello tratado con permanente, teñido o marchito. BOTON COOL SHOT™DE AIRE FRIO: Utilice el dispositivo Cool Shot™para fijar el peinado. Oprima el botón hasta escuchar un clic. Habrá una disminución de velocidad y el flujo de aire será frío. Al soltar este botón, el secador continuará secando a la velocidad y temperatura seleccionada anteriormente. CONCENTRADOR DE AIRE: Este accesorio permite dirigir el flujo de aire hacia una sección pequeña del cabello mientras lo estiliza o le da forma con un peine o cepillo. Para darle cuerpo y volumen al cabello fino, dirija el flujo de aire hacia la salida del cabello. Para instalar el concentrador de aire al secador, alinee las dos guías del concentrador con dos de las cuatro ranuras en la punta del secador y presione el concentrador hasta caer en su lugar. Para retirar el concentrador, sujételo, gire despacio hacia la izquierda, oprima y retírelo.
COMO USAR
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este aparato trae lubricante permanente de fábrica y no requiere más lubricación a lo largo de su vida útil. No contiene partes servibles al consumidor. Cualquier mantenimiento debe realizarse por personal de servicio calificado.
1. Antes de limpiar el secador, desconéctelo y permita que se enfríe por completo.
2. Use un paño suave humedecido para limpiar la superficie de la unidad. NO PERMITA QUE PENETRE AGUA NI NINGUN OTRO LIQUIDO ADENTRO DE LA UNIDAD.
3. A fin de eliminar cualquier acumulación de pelusa o de pelo, limpie la rejilla de admisión de aire con una escobilla pequeña.
4. Almacene el secador en un lugar seco y enrolle el cable holgadamente. A fin de evitar que el cable se debilite y se rompa, no aplique presión excesiva a la unión del cable con la unidad. No cuelgue la unidad por el cable.
Antes de devolver la unidad para revisión o mantenimiento, limpie la rejilla de admisión con una escobilla pequeña o con el cepillo de la aspiradora. Encienda la unidad nuevamente para verificar si funciona.
Este secador cuenta con un dispositivo de seguridad ESP® Electric Shock Protector™/ ALCI (interruptor de fuga de corriente). Es apropiado para uso doméstico y puede enchufarse a cualquier toma de corriente ordinaria AC.
COMO FUNCIONA EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ESP/ALCI
El dispositivo de seguridad ESP/ALCI en esta unidad está incorporado en el enchufe. Este dispositivo lo hará inoperable bajo ciertas condiciones anormales, tales como inmersión accidental en el agua. Si el artefacto es
sumergido en el agua, no trate de reiniciar el dispositivo. Por favor lleve la unidad a un centro de servicio más cercano para su revisión.
El dispositivo de seguridad está equipado con un botón de prueba, para que su funcionamiento pueda ser revisado.
COMO USARSE (Ver Fig. A):
1. Oprima el botón de reinicio (Reset) en el dispositivo de seguridad.
2. Enchufe el artefacto a una toma de corriente ordinaria.
3. Luego oprima el botón de prueba (Test). El botón de reinicio saltará. Esto verifica que el dispositivo de seguridad está funcionando adecuadamente. Si el botón de reinicio no saltara, no use la unidad;
regrésela inmediatamente para servicio.
4. Oprima el botón de reinicio para reactivar el dispositivo de seguridad y use el artefacto.
Repita este procedimiento cada vez que el artefacto es usado para confirmar que el dispositivo de seguridad está funcionando bien.
CUIDADO ESPECIAL:
En caso de detectar cualquier peligro de choque eléctrico, la unidad se
apagará de inmediato. Oprima el botón del dispositivo de seguridad ESP/ALCI para reactivar el circuito.
Esta unidad ha sido diseñada con una capa de recubrimiento que
protege las resistencias de calor. No se alarme si en los primeros
minutos de uso e inmediatamente después de apagar el secador, éste emite humo y un ligero olor. Esto es normal y desaparece en poco
tiempo.
A fin de evitar que el secador se caliente demasiado, no obstruya las
entradas de aire. En dado caso, un sistema de seguridad incorporado se activará y la unidad se apagará automáticamente. Apague el interruptor y limpie toda obstrucción de la rejilla en la entrada de aire. Espere 10 minutos antes de encender el secador nuevamente. Si el secador no funciona, es posible que haya sostenido daño más serio. No trate de reparar el secador en casa. Acuda a un centro de servicio para electrodomésticos o devuélvalo al fabricante. Consulte las instrucciones de la garantía.
A fin de evitar quemaduras, no toque el sistema de calentamiento del
secador.
Para evitar posibles quemaduras al cuero cabelludo o al cabello, use la
posición y la velocidad más caliente sólo cuando el cabello esté mojado. Reduzca la temperatura a medida el cabello se vaya secando.
No dirija el calor a una sola sección del cabello; mantenga el secador
en movimiento constante. Esto es muy importante especialmente al secar pelucas que pueden dañarse con el calor.
Para lograr máximo flujo de aire, sujete el secador a una distancia no
menor de seis pulgadas de la cabeza.
• A fin de prolongar la vida útil del secador, se recomienda ajustarlo a
la temperatura más fría por unos segundos antes de apagarlo.
• Procure mantener el cable desenredado.
COMO USAR EL DOBLE VOLTAJE
Para usar el secador en los Estados Unidos de América, ajuste el selector de voltaje a la posición que indica 125 voltios. Para usar la unidad en algunos países extranjeros, quizás deba ajustar el selector de voltaje a la
DO NOT PULL PLUG BY THE CORD
NO HALE EL ENCHUFE POR EL CABLE
FIG. A
ESP/ALCI Safety Device Dispositivo de Seguridad ESP/ALCI
Reset Button Botón de reinicio
Test Button Botón de prueba
6. Hanging ring Aro para colgar
7. Dual Voltage Selector Selector de doble voltaje
8. Hi/Off/Low Switch Interruptor Alto/Apagado/Bajo (Hi/Off/Low)
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER - As with most electrical appliances, electrical parts are
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electrical shock:
Always "unplug it" immediately after using.
Do not use while bathing.
Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into tub
or sink.
Do not place in or drop into water or other liquid.
If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. Do not reach
into the water.
WARNING - To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury to
persons:
Do not leave appliance unattended while it is operating or is plugged
in.
Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or
near children or invalids.
Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not use attachments not recommendedby the manufacturer.
Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is
not working properly, if it has been dropped or damaged in any manner or dropped into water. Take appliance to the nearest service facility for examination and repair or mechanical adjustment.
Keep the cord away from hot or heated surfaces. Do not wrap the
cord around the appliance.
Never block the air openings of the appliance or place it on a soft
surface, such as a bed, pillow or couch, where the air openings may be blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.
Never use while sleeping or while drowsy.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are
being used. Do not operate where oxygen is being administered.
Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas.
Attachments will be hot during use. Allow them to cool before
handling.
Do not place appliance on any surface while it is operating or while
switch is turned on.
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug fits in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on cord or the appliance.
2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are found, this indicates that the appliance should be serviced and the line cord replaced.
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
While using the appliance, keep your hair out of it. Keep your hair
away from the air inlets.
Be sure dual voltage selector is in correct position before operating.
Before plugging in, read the information about dual voltage contained in the operating instruction section of this manual.
This appliance was set at the factory to operate at 125 volts. Refer to
operating instructions section of this manual for conversion to 250-volt operation.
Do not operate with a voltage converter.
Do not use an extension cord with this appliance.
Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/partes
(EUA/Canadá)
MINI TRAVEL 1875 DRYER
SECADOR PEQUEÑO
DE 1875 VATIOS PARA VIAJES
Belson Products a division of Applica Consumer Products, Inc
R11999/12-27-48E/S UT1140
Copyright © 2000 - 2002 Applica Consumer Products, Inc.
Printed in People’s Republic of China
Impreso en la República Popular de China
Pub#498872-00-RV00
Loading...