BELKIN F8Z015EA User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Benutzerhandbuch Guía del usuario | Manuale utente
F8Z015ea
Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, United Kingdom +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, The Netherlands +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH Hanebergstraße 2, 80637 Munich, Germany +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt, France +33 (0) 1 41 03 14 40 +33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460
P74820ea
Information
Belkin Corporation Limited Life time Product Warranty Belkin Corporation warrants thi s product ag ainst defec ts in materia ls and workma nship for its warranty p eriod. If
a defec t is discovere d, Belkin wi ll, at its opt ion, repair o r replace the product at n o charge provi ded it is ret urned during t he warranty period, wit h transport ation charge s prepaid, to the authorize d Belkin de aler from who m you purchase d the produc t. Proof of p urchase may be required.
This war ranty does not apply if t he product has been dama ged by accide nt, abuse, misu se, or misapp lication; if the produc t has been mo dified wi thout writte n permission of Belkin ; or if any Bel kin serial n umber has be en removed or defa ced.
THE WARR ANTY AND REM EDIES SET FOR TH ABOVE ARE E XCLUSIVE IN LIEU O F ALL OTHERS, WHETHER OR AL OR WRIT TEN, EXPRE SSED OR IMPLIED. B ELKIN SPECIFIC ALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDIN G, WITHOUT LIMITATION, WARRANT IES OF MERCHAN TABILITY AND FI TNESS FOR A PARTI CULAR PURPOSE .
No Belk in dealer, age nt, or employe e is authoriz ed to make any m odificati on, extensio n, or additi on to this warr anty. BELKIN I S NOT RESPONSI BLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CO NSEQUENTIAL DAM AGES RESULTING FRO M
ANY BRE ACH OF WARRANT Y, OR ANY OTHER LEGAL TH EORY, INCLUDING BU T NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTI ME, GOODWILL , DAMAGE TO OR REPR OGRAMMING OR REPRODUCIN G, ANY PROGR AM OR DATA STORED IN OR USED WI TH BELKIN PRO DUCTS.
Some st ates do not all ow the exclusi on or limitat ion of incide ntal or conse quential dama ges or exclusi on of implie d warrant ies, so the ab ove limitatio ns or exclusio ns may not appl y to you. This warranty gi ves you speci fic legal r ights, and you m ay also have oth er rights that vary from s tate to state.
FCC Stateme nt Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfere nce in a residential installation. This equipment generates, uses, and can rad iate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipm ent does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment of f and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Informations
Garanti e limitée à vi e du produit d e Belkin Cor poration Belkin Corporation garantit ce pr oduit contre t out défaut ma tériel ou de f abrication pendant toute sa période de
garanti e. Si l’apparei l s’avère défec tueux, Belk in le répare ra ou le remp lacera gratui tement, à sa convenance, à conditi on que le prod uit soit reto urné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agré é auprès duquel le produit a é té acheté. Une preuve d’achat peut être exi gée.
La prés ente garantie est caduque s i le produit a été endomma gé par acciden t, abus, usag e impropre o u mauvaise applic ation, si le p roduit a été m odifié sans autorisatio n écrite de Be lkin ou si un numéro de sér ie Belkin a é té supprim é ou rendu ill isible.
LA GAR ANTIE ET LES VOIES DE RECOUR S SUSMENTIONN ÉES FONT FOI E XCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOU TES LES AUTR ES, ORALES O U ÉCRITES, E XPLICITES OU I MPLICITES. B ELKIN REJE TTE EXPRESS ÉMENT TOUTES L ES GARANT IES IMPLICIT ES, Y COMPRIS MA IS SANS RESTRI CTION, LE S GARANTIES AFFÉRENTES À L A QUALITÉ LOYALE ET MARCHAND E ET À LA POSSI BILITÉ D’U TILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dé positaire, re présentant o u employé de B elkin n’est hab ilité à appor ter des mod ifications ou adjoncti ons à la prése nte garantie, ni à la prorog er.
BELKIN N ’EST PAS RESPO NSABLE DES DOM MAGES SPÉCIAUX, D IRECTS OU I NDIRECTS, D ÉCOULANT D’U NE RUPTURE DE GARA NTIE, OU EN VE RTU DE TOUTE AUTRE THÉORI E JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SA NS RESTRIC TION LES PERTES D E BÉNÉFICES, T EMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REP ROGRAMMATION OU REPRODUC TION DE PROGRA MMES OU DE DO NNÉES MÉMORI SÉS OU UTILIS ÉS AVEC DES PROD UITS BELKIN O U DOMMAGES CAUS ÉS À CES PROG RAMMES OU À C ES DONNÉES.
Certai ns pays ne per mettent pas d’exclure ou de l imiter les do mmages accid entels ou consé cutifs ou le s exclusions de garan ties implici tes, de sort e que les limi tations d’exclus ions ci-de ssus ne s’appliq uent pas dans v otre cas. La garanti e vous confère d es droits lé gaux spécif iques.aVous p ouvez égale ment bénéf icier d’autres droits qui va rient d’un pays à l’autre.
Déclar ation FCC Remarqu e : L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à l’alinéa
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique. L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interfé rences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation particulière. Si cet équipement cause des inter férences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l ’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connec té.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/T V pour obtenir de l’aide.
TuneFM™ for iPod
®
TuneFM™ pour iPod
®
TuneFM™ für iPod
®
TuneFM™ para iPod
®
TuneFM™ per iPod
®
Setup Instructions
Introd uction
Congratu lations and th ank you for pu rchasing the Tune FM for iPod. Th is innovation from Belkin makes it easy t o play your iPod tunes throug h any FM stereo r eceiver. It plug s into the remo te/headph one jack on yo ur iPod. Then , you simply t une your ster eo to any clear FM frequency, a nd enjoy your i Pod music any where with fu ll sound and f ewer wires. P lease be sure to read throug h this User Man ual thoroughl y so that you c an get the mos t from your Tune FM’s advance d features.
1.
Plug the TuneFM into the re mote/head phone connec tor on the top of the iPo d. Make sure the iPo d device’s Hold
switch is in t he OFF position.
2. The TuneFM will power o n automaticall y when attache d to the iPod and will s tart transmi tting on the las t used
station .
3. Tune your c ar or home stere o frequency to a c hannel with a weak b roadcast sign al. The ideal cha nnel is one that
is not broa dcasting a radi o program, or is do ing so weakly.
4. Press the up or down button on th e top of the TuneFM to match the t ransmission fr equency you ch ose in
Step 3, above. P ress and hold eit her button for f ast-forward o r backward tun ing.
5. To memorize a sp ecific freque ncy (two sta tions maximum ) for easy selec tion: a. Selec t the desired fr equency usin g the up
and down butto ns.
b. Press and hold t he 1 or 2 button for t wo seconds. Th e LED display will in dicate which mem ory preset wa s used
by showing a P1 o r P2. By repeating t hese steps, the p reviously save d frequency wi ll be overwrit ten by the next en try.
6. To recall a station, t ap the 1 or 2 button . The display wil l show the previou sly stored freq uency.
7. Adjust the vo lume on your iPod to a m edium level.
8. Adjust the vo lume of your FM radio t o the desired list ening level.*
9. Setting the Ho ld switch on the ba ck of the TuneFM prevents t he station adju stment button s from activat ing. The
LED displa y momentarily d isplays “HLD” to i ndicate the Hol d switch has been a ctivated. NOT E: The TuneFM’s Hold swi tch does not aff ect the iPod devi ce’s controls.
For Best R esults:
• Try to keep the TuneFM clos e to the antenna of you r FM radio. While the Tune FM often works at d istances of 30 feet or mo re, a distance of 10 fee t or less minimize s interferenc e and provides the s trongest sign al.
* Due to charac teristics of FM tr ansmission, you w ill experien ce better soun d quality by adju sting the volum e on your
home or ca r stereo when nec essary, and by leav ing your iPod or oth er portabl e music player volu me set at a medium level.
EN
Instructions d’installation
Introd uction
Félicit ations et merc i d’avoir choisi le TuneFM pour iPo d. Cette innov ation de Bel kin facilite la lecture d e vos morceau x sur iPod grâce à n’importe quel récepte ur stéréo FM. I l se branche sur le prise té lécommande /casque de votre i Pod. Ensuite, i l vous suff it de régler votre apparei l sur une fréq uence FM claire et de profi ter de tout le son de l a musique de vo tre iPod où que vous soyez avec moins de câb les. Veuillez lire attentiv ement ce manue l de l’utilis ateur pour pro fiter plei nement des fo nctions évol uées de votre TuneFM. a
1.
Branchez le TuneFM d ans le connecte ur pour télécom mande/cas que sur le dessus de l ’iPod. Assure z-vous que le
bouton H old de l’iPod est e n position OFF.
2. Le TuneFM s’allume automa tiquement lor squ’il est rel ié à l’iPod et comme nce la transmissi on sur la dernièr e station u tilisée.
3. Réglez la fréq uence de votre auto radio ou de votre ch aîne stéréo sur u n canal ayant un sign al d’émission fai ble. Le canal id éal est celui qui n’ém et pas de program me radio ou qui le f ait très faible ment.
4. Appuyez sur le bo uton haut ou bas sur le dessus d u TuneFM po ur trouver la fré quence de transmi ssion qui corresp ond à celle choisi e au cours de l’étap e 3, ci-dessus. A ppuyez sur l’un des b outons et mainte nez-le enfon cé pour le ré glage vers l’avan t ou l’arrière rap ide.
5. Pour mémorise r une fréquence p récise (deux s tations maximu m) pour une sél ection faci le, procédez com me suit :
a. Sélec tionnez la fr équence choisi e au moyen des bouto ns haut
et bas .
b. Appuyez sur le b outon 1 ou 2 et maint enez-le enfo ncé pendant deu x secondes. L’écran indi que quelle
présél ection de mémo ire a été utilisée e n affichant P1 ou P2. En r épétant cett e procédure, la fr équence précéde mment enregis trée sera écras ée par la nouvel le entrée.
6. Pour revenir à une st ation, appuye z sur le bouton 1 ou 2 . L’écran indiq ue la fréquence p récédemment enregis trée.
7. Réglez le v olume sur votre iPo d à un niveau moyen.
8. Réglez le v olume de votre rad io FM au niveau d’écoute s ouhaité.*
9. Le fait d’actio nner le bouton Ho ld à l’arrière du TuneFM e mpêche l’utilis ation des bouto ns de réglage de s
station s. L’écran af fiche momentan ément le messag e « HLD » pour indiq uer que le bouton H old a été activé . REMARQU E : Le bouton Hold du Tune FM n’affecte pas l es commandes de l ’iPod.
Pour de me illeurs rés ultats :
• Placez le TuneFM près d e l’antenne de votre ra dio FM. Bien que le Tune FM fonctionne s ouvent à une dista nce de 10 mètres ou pl us, un rayon de 3 mètr es ou moins réduit l es interfére nces et procure un si gnal plus for t.
* En fonctio n des caractér istiques de tran smission FM, vous ob tiendrez un son d e meilleure qua lité en réglant le
volume de vo tre autoradio o u de votre chaîne si né cessaire et en lai ssant le volume de v otre iPod ou de tout au tre lecteu r de musique por table à un niveau m oyen.
FR
© 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
P74820ea_F8Z015ea.indd 1 8/11/05 4:28:42 pm
Hinweise
Eingeschränkte lebenslange Garantie der Belkin Corporation Belkin Corporation gewährleistet hiermit, dass dieses Produkt während des Garantiezeitraums keine Verarbeitungs- und
Materialfehler aufweist. Bei Feststellung eines Fehlers wird Belkin das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder austauschen, sofern es während des Garantiezeitraums ausreichend frankiert an den autorisierten Belkin­Händler zurückgegeben wurde, bei dem es erworben wurde. Ein Kaufnachweis kann verlangt werden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Beschädigung des Produkts durch Unfall, missbräuchliche, unsachgemäße oder fehlerhafte Verwendung oder Anwendung. Ebenso ist die Garantie unwirksam, wenn das Produkt ohne schriftliche Genehmigung durch Belkin verändert oder wenn eine Belkin-Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde.
DIE VORSTEHENDEN GARANTIEBEDINGUNGEN UND RECHTSBEHELFE SCHLIESSEN ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN UND RECHTSBEHELFE - OB MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH, AUSDRÜCKLICH ODER KONKLUDENT - AUS UND TRETEN AN DEREN STELLE. BELKIN ÜBERNIMMT INSBESONDERE KEINERLEI KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN, U.A. AUCH KEINE GEWÄHRLEISTUNG DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT.
Kein Händler, Bevollmächtigter bzw. Vertreter oder Mitarbeiter von Belkin ist befugt, diese Gewährleistungsregelung in irgendeiner Weise abzuändern oder zu ergänzen.
BELKIN HAFTET NICHT FÜR KONKRETE, BESONDERE, DURCH ZUFALL EINGETRETENE ODER FOLGESCHÄDEN AUFGRUND DER VERLETZUNG EINER GEWÄHRLEISTUNG ODER NACH MASSGABE EINER ANDEREN RECHTSLEHRE (U.A. FÜR ENTGANGENE GEWINNE, AUSFALLZEITEN, GESCHÄFTS- ODER FIRMENWERTEINBUSSEN BZW. DIE BESCHÄDIGUNG, NEUPROGRAMMIERUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON PROGRAMMEN ODER DATEN NACH SPEICHERUNG IN ODER NUTZUNG IN VERBINDUNG MIT BELKIN-PRODUKTEN).
Da in manchen Ländern der Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für durch Zufall eingetretene oder Folgeschäden bzw. ein Ausschluss konkludenter Gewährleistungen nicht zulässig ist, haben die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlussregelungen für Sie möglicherweise keine Gültigkeit. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet sind.
FCC-Erklärung Hinweis: Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-
Vorgaben. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher Strahlung beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es kann daher bei nicht vorschriftsgemäßer Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür, dass entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht abgegeben werden. Falls dieses Gerät schädigende Störungen des Funk- oder Fernsehempfangs – was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt – verursacht, ist der Anwender aufgefordert, die Störung durch einen der folgenden Schritte zu beheben:
• Neuausrichtung oder Standortänderung der Empfangsantenne.
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen qualifizierten Rundfunk-/ Fernsehtechniker, wenn Sie weitere Hilfe benötigen
Información
Garantí a limitada pa ra toda la vid a para los pr oductos de B elkin Corpor ation Belkin Corporation proporciona para el pres ente product o una garantía de reparació n gratuita, por lo que res pecta
a mano de obra y materi ales durante e l periodo d e garantía est ablecido. En el caso de pr esentarse un fallo, Belk in decidir á entre la rep aración del mismo o la sust itución del p roducto, en ambos casos si n costes, siem pre que se devuel va durante el p eriodo de g arantía y con l os gastos de tr ansporte ab onados al ven dedor autori zado de Bel kin en el qu e se adquirió . Es posible que se solici te una prueba de compra.
Esta ga rantía perde rá su validez en el caso de que el produ cto haya sido dañado de for ma accidental , por abuso o utiliz ación erróne a del mismo; si el produc to ha sido mo dificado si n la autoriz ación por esc rito de Belk in; o si alg uno de los nú meros de seri e de Belkin ha sido elimin ado o deteri orado.
LA GAR ANTÍA Y REST ITUCIONES LE GALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENT E EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTIT UYEN A TODAS LA S DEMÁS, ORA LES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMP LÍCITAS. BELKIN R ECHAZA DE MA NERA EXPLÍCITA TO DAS LAS DEM ÁS GARANTÍA S IMPLÍCITAS, IN CLUYENDO, SIN LI MITACIÓN, LAS GA RANTÍAS DE COM ERCIABILIDAD Y D E IDONEIDA D PARA UN FIN ESPECÍ FICO.
Ningún d istribuidor, a gente o emple ado de Belk in está autor izado a reali zar ningún ti po de modif icación, e xtensión o altera ción de la pre sente garantí a.
BELKIN N O SE HARÁ EN NI NGÚN CASO RE SPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREV ISTOS O RESULTANTES DE UN INCUMPLI MIENTO DE LA G ARANTÍA, O B AJO NINGUNA OTRA CONDICIÓ N LEGAL, INCLU YENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENT E, LOS BENEFICIO S PERDIDOS, PER IODOS DE INAC TIVIDAD, BUENA VO LUNTAD, DAÑOS DURANT E LA REPRO GRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEAD OS CON LOS PRODUC TOS BELKIN.
Algunas jurisdiccion es no permite n la exclusión o limitación de los daños i mprevistos o c onsecuentes n i la exclusión de las ga rantías implí citas, por l o que cabe la posibilidad de que las ante riores limit aciones o exc lusiones no l e afecte n. Esta gara ntía le propo rciona derec hos legales e specíficos y usted pued e benefici arse asimismo de otros derecho s legales esp ecíficos q ue varían entr e las distinta s jurisdiccio nes.
Declar ación sobre i nterferenci as de la FCC (Co misión de comu nicaciones d e EEUU) Nota: Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites establecidos para un
dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Los límites se establecen con el fin de proporcionar una protección razonable contra inter ferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecue ncias y, si no se instala y se emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para las comunicaci ones por radioemisión. No obstante, no existe ningún tipo de garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equip o provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encend iendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una de las siguientes med idas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión.
Informazioni
Garanzi a limitata a v ita sul prod otto della B elkin Corpo ration Belkin Corporation garantisce ch e, per il per iodo di valid ità della ga ranzia, ques to prodotto non presenter à difetti
di materi ale e lavoraz ione. Qualo ra venisse ril evata un’anomal ia, Belkin p rovvederà , a propria dis crezione, a r iparare o sostit uire il prodo tto gratuita mente, a condi zione che ess o sia restitui to entro il pe riodo di gara nzia, con le s pese di trasp orto prepa gate, al rivend itore Belki n autorizza to da cui è sta to acquistato. Potrebbe venir e richiesta l a prova di acquis to.
Questa garanzia non sarà valida nel caso il p rodotto sia s tato dannegg iato accidenta lmente, per a buso, uso non corret to o non confor me, qualora sia stato modi ficato sen za il permes so scritto di Belkin, o n el caso il num ero di serie B elkin fosse s tato cancell ato o reso ille ggibile.
LA GAR ANZIA ED I RIMED I DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUAL SIASI ALTRO ACCORDO, SI A ORALE CHE SC RITTO, ESPRESSO O IMPLICITO. BELK IN DECLINA SPEC IFICATAMENTE QUALSIAS I OBBLIGO DI GARANZIA IMPLI CITO COMPRESE, SENZA LIMITI , LE GARANZIE D I COMMERCIABILI TÀ O IDONEITÀ AD UN PART ICOLARE SCOPO.
Nessun r ivenditore, a gente o dipen dente Belkin è autorizz ato ad appor tare modif iche, ampliam enti o aggiun te alla presente garanzia.
BELKIN D ECLINA QUALSIAS I RESPONSABIL ITÀ PER EVENTUALI DAN NI SPECIFICI, ACCID ENTALI, INDIRET TI DOVUTI AD UN’EV ENTUALE VIOL AZIONE DELL A GARANZIA O IN BASE A QUALSIASI ALTRA FORMA DI T EORIA LEGALE, COMPRESI, MA NON S OLO, I CASI DI M ANCATO GUADAGNO, INATTIV ITÀ, DANNI O RIPR OGRAMMAZI ONE O RIPROD UZIONE DI PROGRA MMI O DATI MEMORIZ ZATI O UTILIZZ ATI CON I PRODOT TI BELKIN.
Alcuni St ati non consen tono l’esclusio ne o la limita zione dei da nni accidenta li o diretti, pertanto i limiti di escl usione di cui so pra potrebb ero non vale re nel vostro c aso specif ico. Questa g aranzia conse nte di godere di diritti l egali specif ici ed eventu ali altri dir itti che poss ono variare d i stato in st ato.
Dichiar azione FCC Nota: Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digi tali di classe B, in
conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragi onevole dalle interferenze dannose in un’installazione domes tica. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installata ed utiliz zata in conformità alle istruzioni questa attrezzatura può causare inter ferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia non esiste alcuna garanzia che non si verifichino inter ferenze in un impianto particolare. Se questo apparecchio causasse interferen ze dannose per la ricezione delle trasmissioni radiotelevisive, determinabile spegnendo o riaccenden do l’apparecchio stesso, si suggerisce all’utente di cercare di rimediare all’interferenza adot tando una o più delle seguenti misure:
• Modificando la direzione o la posizione de ll’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore.
• Collegando il dispositivo ad una presa di un circuito diversa da quella cui è collegato il ricevitore.
• Consultando il rivenditore o un tecnico radio/T V specializzato.
Installationsanleitung
Einfüh rung
Wir fre uen uns über Ih ren Kauf des Tune FM für iPod, zu d em wir Sie her zlich beglü ckwünschen. Mit dieser In novation von Belk in können Sie Musik von Ihre m iPod aus ganz einfach übe r jeden beli ebigen FM-Ster eoempfänge r abspiel en. TuneFM wird mi t der Fernbe dienungs-/ Kopfhöre rbuchse des i Pod verbunden . Anschließe nd stellen Si e Ihren Ste reoempfäng er einfach au f irgendeine freie FM-Fre quenz ein, un d schon könne n Sie an jede m beliebige n Ort Ih re Musik über I hren iPod hör en – ohne Kab el und mit vol lem Sound. B itte lesen S ie dieses Ben utzerhandb uch genau un d vollständi g durch, damit Sie die for tschrittli chen Funktio nen des TuneFM opti mal nutzen kö nnen.
1. Schließen Sie d en TuneFM an den Fernbe dienungs- /Kopfhöre ranschluss ob en am iPod an. Achten Si e darauf,
dass sich de r Hold-Schalt er des iPod (Tastensp erre) dabei i n Stellung OFF befin det.
2. TuneFM sch altet sich automa tisch ein, sobal d das Gerät mit de m dem iPod verbund en wurde, und sen det auf der
zuletz t verwendet en Frequenz.
3. Stellen Sie den Ste reoempfäng er im Auto oder zu Hau se auf einen Kana l mit schwachem Ru ndfunksign al ein.
Ideal ist e in Kanal, auf dem ü berhaupt kein R adioprogram m gesendet wir d oder auf dem nur se hr schwach ein Program m zu hören ist.
4. Drücken Sie die Taste U p oder Dow n oben am TuneFM , um die Sendefr equenz des Ger äts auf den in Schr itt 3
oben gew ählten Kanal ein zustellen. Zu r Schnellabsti mmung können Sie d ie jeweilige Taste g edrückt halte n.
5. TuneFM ka nn zwei Frequenz en speichern . Gehen Sie wie fo lgt vor, um eine Freque nz zu speichern : a. Wählen S ie die gewünschte Fr equenz mit der Taste Up
bzw. Down aus.
b. Halten Sie die Taste 1 o der 2 zwei Seku nden lang gedr ückt. Das LED -Display zeig t die verwende te Frequenz-
voreinst ellung (Mem ory Preset) mi t P1 oder P2 an. Wenn Sie di ese Schritte wi ederholen, w ird die zuvor gespeic herte Frequen z durch die nächste g ewählte Freque nz überschrie ben.
6. Um eine gespeic herte Frequen z zu wählen, drüc ken Sie die Taste 1 bzw. 2. Das D isplay zeigt dan n die darunter
gespeic herte Frequen z.
7. Stellen Sie d ie Lautstär ke an Ihrem iPod auf ei nen mittlere n Wert ein.
8. Die Lautstä rke, mit der Sie Musi k hören möchten, s tellen Sie dann a m UKW-Radio e in.*
9. Mit der Taste Hold auf d er Rückseite d es TuneFM können Sie die Taste n zur Frequenzei nstellung spe rren und so
verhind ern, dass sie vers ehentlich bet ätigt werden. D as LED-Displ ay zeigt kurz zeitig „HLD” an u nd signalisier t damit, da ss die Tastensperre a ktiviert w urde. HINWEIS : Die Bedienel emente des iPod we rden durch akti vierte Tastensper re beim TuneFM nicht bee influsst.
So erzi elen Sie die be sten Ergeb nisse:
• Positioniere n Sie den TuneFM möglic hst nahe bei der Ant enne des UKW- Radios. TuneFM funk tioniert z war oft auch noch ü ber Entfernu ngen von 10 Metern ode r mehr, liefert a ber im Bereich un ter 3 Metern das st ärkste Signal be i minimalen Stör ungen.
* Wegen der UK W-Sendechar akteristik er zielen Sie be ssere Tonqualität , wenn Sie die Laut stärke am Stere oradio
im Auto oder z u Hause regeln un d den iPod oder ei nen anderen tra gbaren MusiK-Pl ayer auf mittle rer Lautstär ke eingest ellt lassen.
DE
Instrucciones de configuración
Introd ucción
Felicid ades y gracias po r la adquisición d el TuneFM para iPod. Es ta innovación d e Belkin le per mite reproduci r la música de su i Pod a través de cualq uier receptor FM es téreo de manera s encilla. Se con ecta a la toma de co ntrol remoto /auriculares d e su iPod. Luego, si mplemente sinto nice el equipo d e música en cualqu ier frecuenci a FM libre y disfru te de la música de su iPo d en todas partes , ¡y con menos ca bles! Por favo r lea atentamente e ste manual del usuario p ara asegurars e de aprovechar al m áximo las funci ones avanzad as de su TuneFM.
1.
Conecte el TuneFM a la t oma para control r emoto/auric ulares que está u bicada en la par te superior de l iPod.
Asegúr ese de que el botón d e bloqueo del d ispositivo iPod e sté desactiv ado (en la posic ión OFF).
2. El TuneFM se encenderá a utomáticamen te cuando se lo cone cte al iPod y comen zará a transmit ir en la última estaci ón que se haya utili zado previame nte.
3. Sintonice el equ ipo de estéreo de s u coche o del hogar e n la frecuencia d e un canal con una señ al de emisión débil. El c anal ideal es uno q ue no está emitie ndo un programa d e radio, o uno que lo h ace de manera déb il.
4. Presione el botó n “arriba” o “abajo” que está u bicado en la par te superior de l TuneFM para sintoniz ar la frecue ncia que eligió e n el paso Nº3 que se de scribe más arri ba. Presione y ma ntenga presiona do el botón de avance /retroceso ráp ido de sintoniz ación.
5. Para memoriz ar una frecuenc ia específica ( dos estacione s como máximo) , para una sele cción sencill a:
a. Selec cione la frecue ncia deseada me diante los boton es “arriba”
y “abajo” .
b. Presione y mant enga presionad o el botón 1 ó 2 durante d os segundos. L a pantalla LED le i ndicará la posi ción
de memor ia selecciona da por medio de la i ndicación “P1” o “P2”. Rep itiendo estos p asos, la frecue ncia guardad a previamente se rá reemplaza da por la próxima .
6. Para sintoniza r una de las estáci ones, presion e el botón 1 ó 2. La pant alla mostrar á la frecuencia gu ardada previam ente.
7. Regule el v olumen de su iPod en u n nivel medio.
8. Regule el c ontrol del volum en de su radio FM en el ni vel deseado.*
9. Por medio del bot ón de bloqueo qu e está ubicado e n la parte poste rior del TuneFM, se ev ita que se activ en los
botones p ara la selecció n de estación de m anera involunt aria. La pantal la LED mostrará “ HLD” para indi carle que el botó n de bloqueo es tá activado. ATEN CIÓN: El botón d e bloqueo del Tune FM no afecta los con troles del disposit ivo iPod.
Para obte ner los mejor es resulta dos
• Trate de mantener el tr ansmisor TuneFM cerca d e la antena de su rad io FM. Si bien el TuneFM fun ciona en mu
­chas ocasi ones a una distan cia de 30 pies (99 m ) o superior, una di stancia de 10 pies (33 m ) o inferior mini mizará las inter ferencias y pro porcionará la s eñal más potente.
* Debido a las c aracterísti cas propias de la s transmisiones FM , obtendrá una ca lidad de sonido m ás alta si regula e l
volumen d el equipo de músi ca del coche o del ho gar cuando sea n ecesario y deja e l volumen del iPod o d ispositivo de música p ortátil en un ni vel medio.
ES
Istruzioni per l’installazione
Intro duzione
Grazie p er aver acquista to l’innovativo Tune FM per iPod. Quest a novità Belki n permette di as coltare l’iPo d da qualsias i ricevitore FM ster eo. Si inserisce ne l connettore re moto/per le c uffie dell ’iPod ed è suff iciente sinton izzarsi su qualsia si frequenza FM ch iara per ascolt are l’iPod in mod o chiaro e senza f ili. Si prega di le ggere attent amente il contenuto d ell’intero man uale utente in mod o da poter essere ce rti di trarre il m assimo in termin i di prestazion i dal TuneFM.
1.
Inserire il TuneFM ne l connettore re moto/dell e cuffie sulla pa rte superior e dell’iPod. A ssicurarsi che i l tasto
“hold” d el dispositivo i Pod sia su OFF.
2. Il TuneFM si accende auto maticamente qua ndo si collega al l’iPod ed inizi a a trasmettere l ’ultima stazio ne sulla
quale ci si è si ntonizzati .
3. Impostare l’ impianto stere o dell’automobi le o di casa su un cana le con segnale de bole. L’ideale è un can ale che
non trasm etta un progr amma radio o che lo f accia, ma in manie ra debole.
4. Premere il tasto “s u” o “giù” sulla p arte superio re del TuneFM fino a raggi ungere la frequ enza scelta ne lla fase
3, ripor tata in preced enza. Premere e t enere premuto il t asto per mandar e avanti o indietro i c anali.
5. Per memori zzare una dete rminata frequ enza (al massi mo due stazion i): a. Scegli ere la frequen za desiderat a usando i tasti “su ”
e “giù” .
b. Premere e tener e premuto il tasto 1 o 2 p er due secondi . Il display a LED indi ca quale canale m emorizzat o
viene us ato indicando P1 o P2. R ipetendo ques to procedimento , la frequenza c he era stata sal vata in precede nza sarà sosti tuita dalla succ essiva.
6. Per recuperare u na stazione, s pingere il tast o 1 o 2. Il display indic herà la freque nza che era stat a memorizz ata in
precede nza.
7. Regolar e il volume dell’ iPod su un livello m edio.
8. Regolar e il volume della r adio FM in base alle p roprie prefer enze di ascolto.*
9. Se si selezion a il tasto “hold” s ul retro del TuneFM, no n è possibile at tivare i tasti di re golazione. I l display a LED
visualiz za “HLD” ad in dicare che il tas to “hold” è stato s elezionato. N OTA: Il ta sto “hold” del Tune FM non controlla i comandi d ell’iPod.
Per i migl iori risult ati:
• Cercare di posi zionare il TuneFM vici no all’antenna del la radio FM. Sebb ene il TuneFM spesso f unzioni a dista nze superi ori ai 10 metri, le mino ri interfere nze ed il miglior s egnale si verifi cano quando que sto si trova ad una distanz a di 3 metri.
* La migliore qu alità sonora , per una caratt eristica prop ria delle trasm issioni FM, si verifi ca regolando i l volume dello
stereo di c asa o dell’autom obile e lascian do il volume dell ’iPod, o di altri le ttori port atili, ad un livel lo medio.
IT
P74820ea_F8Z015ea.indd 2 8/11/05 4:28:44 pm
Loading...