Hinweise
Eingeschränkte lebenslange Garantie der Belkin Corporation
Belkin Corporation gewährleistet hiermit, dass dieses Produkt während des Garantiezeitraums keine Verarbeitungs- und
Materialfehler aufweist. Bei Feststellung eines Fehlers wird Belkin das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos
reparieren oder austauschen, sofern es während des Garantiezeitraums ausreichend frankiert an den autorisierten BelkinHändler zurückgegeben wurde, bei dem es erworben wurde. Ein Kaufnachweis kann verlangt werden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Beschädigung des Produkts durch Unfall, missbräuchliche, unsachgemäße
oder fehlerhafte Verwendung oder Anwendung. Ebenso ist die Garantie unwirksam, wenn das Produkt ohne schriftliche
Genehmigung durch Belkin verändert oder wenn eine Belkin-Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde.
DIE VORSTEHENDEN GARANTIEBEDINGUNGEN UND RECHTSBEHELFE SCHLIESSEN ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN
UND RECHTSBEHELFE - OB MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH, AUSDRÜCKLICH ODER KONKLUDENT - AUS UND TRETEN AN
DEREN STELLE. BELKIN ÜBERNIMMT INSBESONDERE KEINERLEI KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN, U.A. AUCH KEINE
GEWÄHRLEISTUNG DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT.
Kein Händler, Bevollmächtigter bzw. Vertreter oder Mitarbeiter von Belkin ist befugt, diese Gewährleistungsregelung in
irgendeiner Weise abzuändern oder zu ergänzen.
BELKIN HAFTET NICHT FÜR KONKRETE, BESONDERE, DURCH ZUFALL EINGETRETENE ODER FOLGESCHÄDEN AUFGRUND DER
VERLETZUNG EINER GEWÄHRLEISTUNG ODER NACH MASSGABE EINER ANDEREN RECHTSLEHRE (U.A. FÜR ENTGANGENE
GEWINNE, AUSFALLZEITEN, GESCHÄFTS- ODER FIRMENWERTEINBUSSEN BZW. DIE BESCHÄDIGUNG, NEUPROGRAMMIERUNG
ODER WIEDERHERSTELLUNG VON PROGRAMMEN ODER DATEN NACH SPEICHERUNG IN ODER NUTZUNG IN VERBINDUNG MIT
BELKIN-PRODUKTEN).
Da in manchen Ländern der Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für durch Zufall eingetretene oder Folgeschäden
bzw. ein Ausschluss konkludenter Gewährleistungen nicht zulässig ist, haben die vorstehenden Beschränkungen und
Ausschlussregelungen für Sie möglicherweise keine Gültigkeit. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land
zu Land unterschiedlich ausgestaltet sind.
FCC-Erklärung
Hinweis: Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-
Vorgaben. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher Strahlung beim Betrieb von Geräten im
Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es
kann daher bei nicht vorschriftsgemäßer Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür, dass
entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht abgegeben werden. Falls dieses Gerät
schädigende Störungen des Funk- oder Fernsehempfangs – was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt
– verursacht, ist der Anwender aufgefordert, die Störung durch einen der folgenden Schritte zu beheben:
• Neuausrichtung oder Standortänderung der Empfangsantenne.
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen qualifizierten Rundfunk-/ Fernsehtechniker, wenn Sie weitere Hilfe
benötigen
Información
Garantí a limitada pa ra toda la vid a para los pr oductos de B elkin Corpor ation
Belkin Corporation proporciona para el pres ente product o una garantía de reparació n gratuita, por lo que res pecta
a mano de obra y materi ales durante e l periodo d e garantía est ablecido. En el caso de pr esentarse un fallo, Belk in
decidir á entre la rep aración del mismo o la sust itución del p roducto, en ambos casos si n costes, siem pre que se
devuel va durante el p eriodo de g arantía y con l os gastos de tr ansporte ab onados al ven dedor autori zado de Bel kin
en el qu e se adquirió . Es posible que se solici te una prueba de compra.
Esta ga rantía perde rá su validez en el caso de que el produ cto haya sido dañado de for ma accidental , por abuso o
utiliz ación erróne a del mismo; si el produc to ha sido mo dificado si n la autoriz ación por esc rito de Belk in; o si alg uno
de los nú meros de seri e de Belkin ha sido elimin ado o deteri orado.
LA GAR ANTÍA Y REST ITUCIONES LE GALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENT E EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTIT UYEN A
TODAS LA S DEMÁS, ORA LES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMP LÍCITAS. BELKIN R ECHAZA DE MA NERA EXPLÍCITA TO DAS
LAS DEM ÁS GARANTÍA S IMPLÍCITAS, IN CLUYENDO, SIN LI MITACIÓN, LAS GA RANTÍAS DE COM ERCIABILIDAD Y D E
IDONEIDA D PARA UN FIN ESPECÍ FICO.
Ningún d istribuidor, a gente o emple ado de Belk in está autor izado a reali zar ningún ti po de modif icación, e xtensión
o altera ción de la pre sente garantí a.
BELKIN N O SE HARÁ EN NI NGÚN CASO RE SPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREV ISTOS O RESULTANTES DE UN
INCUMPLI MIENTO DE LA G ARANTÍA, O B AJO NINGUNA OTRA CONDICIÓ N LEGAL, INCLU YENDO, PERO NO
EXCLUSIVAMENT E, LOS BENEFICIO S PERDIDOS, PER IODOS DE INAC TIVIDAD, BUENA VO LUNTAD, DAÑOS DURANT E
LA REPRO GRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O
EMPLEAD OS CON LOS PRODUC TOS BELKIN.
Algunas jurisdiccion es no permite n la exclusión o limitación de los daños i mprevistos o c onsecuentes n i la exclusión
de las ga rantías implí citas, por l o que cabe la posibilidad de que las ante riores limit aciones o exc lusiones no l e
afecte n. Esta gara ntía le propo rciona derec hos legales e specíficos y usted pued e benefici arse asimismo de otros
derecho s legales esp ecíficos q ue varían entr e las distinta s jurisdiccio nes.
Declar ación sobre i nterferenci as de la FCC (Co misión de comu nicaciones d e EEUU)
Nota: Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites establecidos para un
dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Los límites se establecen con el
fin de proporcionar una protección razonable contra inter ferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera,
emplea y puede irradiar energía de radiofrecue ncias y, si no se instala y se emplea de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias nocivas para las comunicaci ones por radioemisión. No obstante, no existe ningún tipo
de garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equip o provoca interferencias
nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encend iendo y apagando seguidamente
el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una de las siguientes med idas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión.
Informazioni
Garanzi a limitata a v ita sul prod otto della B elkin Corpo ration
Belkin Corporation garantisce ch e, per il per iodo di valid ità della ga ranzia, ques to prodotto non presenter à difetti
di materi ale e lavoraz ione. Qualo ra venisse ril evata un’anomal ia, Belkin p rovvederà , a propria dis crezione, a r iparare
o sostit uire il prodo tto gratuita mente, a condi zione che ess o sia restitui to entro il pe riodo di gara nzia, con le s pese
di trasp orto prepa gate, al rivend itore Belki n autorizza to da cui è sta to acquistato. Potrebbe venir e richiesta l a prova
di acquis to.
Questa garanzia non sarà valida nel caso il p rodotto sia s tato dannegg iato accidenta lmente, per a buso, uso non
corret to o non confor me, qualora sia stato modi ficato sen za il permes so scritto di Belkin, o n el caso il num ero di
serie B elkin fosse s tato cancell ato o reso ille ggibile.
LA GAR ANZIA ED I RIMED I DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUAL SIASI ALTRO ACCORDO, SI A ORALE CHE SC RITTO,
ESPRESSO O IMPLICITO. BELK IN DECLINA SPEC IFICATAMENTE QUALSIAS I OBBLIGO DI GARANZIA IMPLI CITO
COMPRESE, SENZA LIMITI , LE GARANZIE D I COMMERCIABILI TÀ O IDONEITÀ AD UN PART ICOLARE SCOPO.
Nessun r ivenditore, a gente o dipen dente Belkin è autorizz ato ad appor tare modif iche, ampliam enti o aggiun te alla
presente garanzia.
BELKIN D ECLINA QUALSIAS I RESPONSABIL ITÀ PER EVENTUALI DAN NI SPECIFICI, ACCID ENTALI, INDIRET TI DOVUTI AD
UN’EV ENTUALE VIOL AZIONE DELL A GARANZIA O IN BASE A QUALSIASI ALTRA FORMA DI T EORIA LEGALE, COMPRESI,
MA NON S OLO, I CASI DI M ANCATO GUADAGNO, INATTIV ITÀ, DANNI O RIPR OGRAMMAZI ONE O RIPROD UZIONE DI
PROGRA MMI O DATI MEMORIZ ZATI O UTILIZZ ATI CON I PRODOT TI BELKIN.
Alcuni St ati non consen tono l’esclusio ne o la limita zione dei da nni accidenta li o diretti, pertanto i limiti di escl usione
di cui so pra potrebb ero non vale re nel vostro c aso specif ico. Questa g aranzia conse nte di godere di diritti l egali
specif ici ed eventu ali altri dir itti che poss ono variare d i stato in st ato.
Dichiar azione FCC
Nota: Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digi tali di classe B, in
conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragi onevole dalle
interferenze dannose in un’installazione domes tica. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in
radiofrequenza e, se non installata ed utiliz zata in conformità alle istruzioni questa attrezzatura può causare inter ferenze
dannose alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia non esiste alcuna garanzia che non si verifichino inter ferenze in
un impianto particolare. Se questo apparecchio causasse interferen ze dannose per la ricezione delle trasmissioni
radiotelevisive, determinabile spegnendo o riaccenden do l’apparecchio stesso, si suggerisce all’utente di cercare di
rimediare all’interferenza adot tando una o più delle seguenti misure:
• Modificando la direzione o la posizione de ll’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore.
• Collegando il dispositivo ad una presa di un circuito diversa da quella cui è collegato il ricevitore.
• Consultando il rivenditore o un tecnico radio/T V specializzato.
Installationsanleitung
Einfüh rung
Wir fre uen uns über Ih ren Kauf des Tune FM für iPod, zu d em wir Sie her zlich beglü ckwünschen. Mit dieser In novation
von Belk in können Sie Musik von Ihre m iPod aus ganz einfach übe r jeden beli ebigen FM-Ster eoempfänge r
abspiel en. TuneFM wird mi t der Fernbe dienungs-/ Kopfhöre rbuchse des i Pod verbunden . Anschließe nd stellen Si e
Ihren Ste reoempfäng er einfach au f irgendeine freie FM-Fre quenz ein, un d schon könne n Sie an jede m beliebige n
Ort Ih re Musik über I hren iPod hör en – ohne Kab el und mit vol lem Sound. B itte lesen S ie dieses Ben utzerhandb uch
genau un d vollständi g durch, damit Sie die for tschrittli chen Funktio nen des TuneFM opti mal nutzen kö nnen.
1. Schließen Sie d en TuneFM an den Fernbe dienungs- /Kopfhöre ranschluss ob en am iPod an. Achten Si e darauf,
dass sich de r Hold-Schalt er des iPod (Tastensp erre) dabei i n Stellung OFF befin det.
2. TuneFM sch altet sich automa tisch ein, sobal d das Gerät mit de m dem iPod verbund en wurde, und sen det auf der
zuletz t verwendet en Frequenz.
3. Stellen Sie den Ste reoempfäng er im Auto oder zu Hau se auf einen Kana l mit schwachem Ru ndfunksign al ein.
Ideal ist e in Kanal, auf dem ü berhaupt kein R adioprogram m gesendet wir d oder auf dem nur se hr schwach ein
Program m zu hören ist.
4. Drücken Sie die Taste U p oder Dow n oben am TuneFM , um die Sendefr equenz des Ger äts auf den in Schr itt 3
oben gew ählten Kanal ein zustellen. Zu r Schnellabsti mmung können Sie d ie jeweilige Taste g edrückt halte n.
5. TuneFM ka nn zwei Frequenz en speichern . Gehen Sie wie fo lgt vor, um eine Freque nz zu speichern :
a. Wählen S ie die gewünschte Fr equenz mit der Taste Up
bzw. Down aus.
b. Halten Sie die Taste 1 o der 2 zwei Seku nden lang gedr ückt. Das LED -Display zeig t die verwende te Frequenz-
voreinst ellung (Mem ory Preset) mi t P1 oder P2 an. Wenn Sie di ese Schritte wi ederholen, w ird die zuvor
gespeic herte Frequen z durch die nächste g ewählte Freque nz überschrie ben.
6. Um eine gespeic herte Frequen z zu wählen, drüc ken Sie die Taste 1 bzw. 2. Das D isplay zeigt dan n die darunter
gespeic herte Frequen z.
7. Stellen Sie d ie Lautstär ke an Ihrem iPod auf ei nen mittlere n Wert ein.
8. Die Lautstä rke, mit der Sie Musi k hören möchten, s tellen Sie dann a m UKW-Radio e in.*
9. Mit der Taste Hold auf d er Rückseite d es TuneFM können Sie die Taste n zur Frequenzei nstellung spe rren und so
verhind ern, dass sie vers ehentlich bet ätigt werden. D as LED-Displ ay zeigt kurz zeitig „HLD” an u nd signalisier t
damit, da ss die Tastensperre a ktiviert w urde. HINWEIS : Die Bedienel emente des iPod we rden durch akti vierte
Tastensper re beim TuneFM nicht bee influsst.
So erzi elen Sie die be sten Ergeb nisse:
• Positioniere n Sie den TuneFM möglic hst nahe bei der Ant enne des UKW- Radios. TuneFM funk tioniert z war oft
auch noch ü ber Entfernu ngen von 10 Metern ode r mehr, liefert a ber im Bereich un ter 3 Metern das st ärkste
Signal be i minimalen Stör ungen.
* Wegen der UK W-Sendechar akteristik er zielen Sie be ssere Tonqualität , wenn Sie die Laut stärke am Stere oradio
im Auto oder z u Hause regeln un d den iPod oder ei nen anderen tra gbaren MusiK-Pl ayer auf mittle rer Lautstär ke
eingest ellt lassen.
DE
Instrucciones de configuración
Introd ucción
Felicid ades y gracias po r la adquisición d el TuneFM para iPod. Es ta innovación d e Belkin le per mite reproduci r la
música de su i Pod a través de cualq uier receptor FM es téreo de manera s encilla. Se con ecta a la toma de co ntrol
remoto /auriculares d e su iPod. Luego, si mplemente sinto nice el equipo d e música en cualqu ier frecuenci a FM libre
y disfru te de la música de su iPo d en todas partes , ¡y con menos ca bles! Por favo r lea atentamente e ste manual del
usuario p ara asegurars e de aprovechar al m áximo las funci ones avanzad as de su TuneFM.
1.
Conecte el TuneFM a la t oma para control r emoto/auric ulares que está u bicada en la par te superior de l iPod.
Asegúr ese de que el botón d e bloqueo del d ispositivo iPod e sté desactiv ado (en la posic ión OFF).
2. El TuneFM se encenderá a utomáticamen te cuando se lo cone cte al iPod y comen zará a transmit ir en la última
estaci ón que se haya utili zado previame nte.
3. Sintonice el equ ipo de estéreo de s u coche o del hogar e n la frecuencia d e un canal con una señ al de emisión
débil. El c anal ideal es uno q ue no está emitie ndo un programa d e radio, o uno que lo h ace de manera déb il.
4. Presione el botó n “arriba” o “abajo” que está u bicado en la par te superior de l TuneFM para sintoniz ar la
frecue ncia que eligió e n el paso Nº3 que se de scribe más arri ba. Presione y ma ntenga presiona do el botón de
avance /retroceso ráp ido de sintoniz ación.
5. Para memoriz ar una frecuenc ia específica ( dos estacione s como máximo) , para una sele cción sencill a:
a. Selec cione la frecue ncia deseada me diante los boton es “arriba”
y “abajo” .
b. Presione y mant enga presionad o el botón 1 ó 2 durante d os segundos. L a pantalla LED le i ndicará la posi ción
de memor ia selecciona da por medio de la i ndicación “P1” o “P2”. Rep itiendo estos p asos, la frecue ncia
guardad a previamente se rá reemplaza da por la próxima .
6. Para sintoniza r una de las estáci ones, presion e el botón 1 ó 2. La pant alla mostrar á la frecuencia gu ardada
previam ente.
7. Regule el v olumen de su iPod en u n nivel medio.
8. Regule el c ontrol del volum en de su radio FM en el ni vel deseado.*
9. Por medio del bot ón de bloqueo qu e está ubicado e n la parte poste rior del TuneFM, se ev ita que se activ en los
botones p ara la selecció n de estación de m anera involunt aria. La pantal la LED mostrará “ HLD” para indi carle
que el botó n de bloqueo es tá activado. ATEN CIÓN: El botón d e bloqueo del Tune FM no afecta los con troles del
disposit ivo iPod.
Para obte ner los mejor es resulta dos
• Trate de mantener el tr ansmisor TuneFM cerca d e la antena de su rad io FM. Si bien el TuneFM fun ciona en mu
chas ocasi ones a una distan cia de 30 pies (99 m ) o superior, una di stancia de 10 pies (33 m ) o inferior mini mizará
las inter ferencias y pro porcionará la s eñal más potente.
* Debido a las c aracterísti cas propias de la s transmisiones FM , obtendrá una ca lidad de sonido m ás alta si regula e l
volumen d el equipo de músi ca del coche o del ho gar cuando sea n ecesario y deja e l volumen del iPod o d ispositivo
de música p ortátil en un ni vel medio.
ES
Istruzioni per l’installazione
Intro duzione
Grazie p er aver acquista to l’innovativo Tune FM per iPod. Quest a novità Belki n permette di as coltare l’iPo d da
qualsias i ricevitore FM ster eo. Si inserisce ne l connettore re moto/per le c uffie dell ’iPod ed è suff iciente sinton izzarsi
su qualsia si frequenza FM ch iara per ascolt are l’iPod in mod o chiaro e senza f ili. Si prega di le ggere attent amente il
contenuto d ell’intero man uale utente in mod o da poter essere ce rti di trarre il m assimo in termin i di prestazion i dal
TuneFM.
1.
Inserire il TuneFM ne l connettore re moto/dell e cuffie sulla pa rte superior e dell’iPod. A ssicurarsi che i l tasto
“hold” d el dispositivo i Pod sia su OFF.
2. Il TuneFM si accende auto maticamente qua ndo si collega al l’iPod ed inizi a a trasmettere l ’ultima stazio ne sulla
quale ci si è si ntonizzati .
3. Impostare l’ impianto stere o dell’automobi le o di casa su un cana le con segnale de bole. L’ideale è un can ale che
non trasm etta un progr amma radio o che lo f accia, ma in manie ra debole.
4. Premere il tasto “s u” o “giù” sulla p arte superio re del TuneFM fino a raggi ungere la frequ enza scelta ne lla fase
3, ripor tata in preced enza. Premere e t enere premuto il t asto per mandar e avanti o indietro i c anali.
5. Per memori zzare una dete rminata frequ enza (al massi mo due stazion i):
a. Scegli ere la frequen za desiderat a usando i tasti “su ”
e “giù” .
b. Premere e tener e premuto il tasto 1 o 2 p er due secondi . Il display a LED indi ca quale canale m emorizzat o
viene us ato indicando P1 o P2. R ipetendo ques to procedimento , la frequenza c he era stata sal vata in
precede nza sarà sosti tuita dalla succ essiva.
6. Per recuperare u na stazione, s pingere il tast o 1 o 2. Il display indic herà la freque nza che era stat a memorizz ata in
precede nza.
7. Regolar e il volume dell’ iPod su un livello m edio.
8. Regolar e il volume della r adio FM in base alle p roprie prefer enze di ascolto.*
9. Se si selezion a il tasto “hold” s ul retro del TuneFM, no n è possibile at tivare i tasti di re golazione. I l display a LED
visualiz za “HLD” ad in dicare che il tas to “hold” è stato s elezionato. N OTA: Il ta sto “hold” del Tune FM non controlla
i comandi d ell’iPod.
Per i migl iori risult ati:
• Cercare di posi zionare il TuneFM vici no all’antenna del la radio FM. Sebb ene il TuneFM spesso f unzioni a dista nze
superi ori ai 10 metri, le mino ri interfere nze ed il miglior s egnale si verifi cano quando que sto si trova ad una
distanz a di 3 metri.
* La migliore qu alità sonora , per una caratt eristica prop ria delle trasm issioni FM, si verifi ca regolando i l volume dello
stereo di c asa o dell’autom obile e lascian do il volume dell ’iPod, o di altri le ttori port atili, ad un livel lo medio.
IT