Español .......................................... 5
Es
Page 3
Combo Lock Instructions
To Lock:
1. Loop the cable around any immovable object or use
the anchor plate inclu d ed in the pack ag e.
2. Locate the security slot on the side or back of
your notebook*.
3. Grasp the lock body and insert into the security slot.
The gold pin on the rear o f th e lock will protru d e
slightly, and then engage . Turn the combo dials to an
arbitrary number to secure the lock.
*Cable may also be used with docking stations,
monitors, and other devices equipped with a
security slot.
Note: The combo is preset at the factory to “000”. I t is
not n ecessary to set the corr ect combo to in stall th e lock.
To change the combination to your own unique numbers ,
see instructions on n e xt page.
1
Page 4
Combo Lock Instructions
To Unlock:
1. Turn the number di als to th e corr ect combin ation.
2. Pull on the gold release pin at the rear of the lock
and remove lock mechanism.
Reset Button
To Reset Combination:
1. Make sure that the correct combination is selected
(for example , “000” if settin g th e lock for th e
first time).
2. Locate the small reset button on the side of th e
lock. Depress the button with a ballpoint pen or
similar object. At the same time, turn the number
dials to desired combinati on. Release th e button
and the new combinati on is saved .
Note: Due to variati on s in th e thi ckn ess of n otebook
security cases and slots, you may need to use th e
rubber washer included to en sur e a tigh t fit. Simply
select the correct washer, remove seal to expose
adhesive backing, place the washer over th e lock pin s,
and seal the washer.
En
2
Page 5
Instructions
Pour verrouiller :
1. Passez le câble autour de n’importe quel objet fixe ou
utilisez la plaque d’ancrage incluse d an s l’emballage.
2. Repérez l’encoche de sécurité sur le côté ou à l’arrière
de votre ordinateur bloc-notes*.
3. Insérez le cadenas dans l’encoch e d e sécurité. La
goupille d orée à l’arrière d u cad en as fer a légèr em en t
saillie puis s’engagera. Tournez les viroles chiffrées sur
n’importe quel chiffre pour bloquer la serrure.
*Le câble peut également être utilisé avec des stations
s’accueil, moniteurs et autres dispositifs avec encoche
de sécurité.
Note : La combinaison est prédéfinie en atelier à « 000 ».
Il n’est pas nécessaire d’ajuster la combinaison pour
installer le cadenas. Pour définir votre propre combinaison,
voir les instructions d e la pag e suivante.
3
Page 6
Instructions
Pour déverrouiller :
1. Tournez les vir oles chiffrées jusqu’à la bonn e
combinaison.
2. Tirez sur la goupille dorée à l’arrière du cadenas ,
puis retirez le mécanisme de blocag e .
Bouton de réinitialisation
Pour réinitialiser la combinaison :
1. Assurez-vous d’utiliser la bonne combinaison
(par exemple « 000 » s’il s’agit d’une premièr e
utilisation).
2. Repérez le petit bouton de réinitialisation situé sur
le côté du cadenas. Enf on cez le bouton à l’aid e d’un
stylo ou de tout objet semblable, puis au même
moment, tournez les viroles chiffrées jusqu’à la
bonne combinaison. Dès que vous relâchez le
bouton, la nouvelle combinaison est sauvegardée .
Note : Selon l’épaisseur de l’étui d e sécurité d e
l’ordinateur bloc-notes et des en coch es, vous d evr ez
peut-être utiliser la rondelle d e caoutch ouc in cluse
pour obtenir un ajustement parfait. Choisissez
simplement la rond elle appr opriée , enlevez la pelli cule
qui recouvre la partie adhésive , puis placez la r ond elle
sur les tiges de reten ue et collez-la.
Ca
Page 7
Instrucciones para el
candado combinado
Para cerrar:
1. Pase el cable alreded or d e cu alqui er objeto inmovible o
use la placa de aseguramiento in clui da en el paquete.
2. Localice la ranura de seguridad en la parte later al o la
parte trasera de su computador a tipo cu adern o*.
3. Sujete el cuerpo del candado e insértelo en la ranur a
de seguridad. La patilla de oro en la parte trasera del
candado va sobresalir li g eram en te y lueg o se
embragará. Gire los números d e combin ación a un
número arbitrario par a asegur ar el cand ad o.
*El cable también se puede usar con estaciones de
acoplamiento, monitores y otros dispositivos equipados
con una ranura de seguridad.
Nota: La combinación de fábrica del candad o es “000”. No
es necesario poner el cand ad o en el númer o corr ecto
para instalar el candad o. P a ra cambi ar la combin ación a
su números personales, vea las in stru ccion es en la
siguiente página.
5
Page 8
Instrucciones para el
candado combinado
Para abrir el candado:
1. Gire los números a la combinación correcta.
2. Tire de la patilla de oro de liber ación haci a atrás d el
candado y quite el mecanismo d el can d ad o.
Botón de restablecer
Para cambiar la combinación:
1. Asegúrese que la combin ación corr ecta está
seleccionada (por ejemplo, “000” si la está
configurando por primer a vez).
2. Localice el botón de reposición pequeño ubicad o en la
parte lateral del candado. Oprim a el botón con un
bolígrafo u otro objeto similar. Al mismo tiempo, gire
los números a la combinación deseada. Suelte el botón
y la nueva combinación se guardará.
Nota: Debi do a las vari aci on es en el gr osor d e las
ranuras y cajas de seguridad de las computadoras tipo
cuaderno, podría n ecesitar usar la ar and ela d e h ule
(incluida en el paquete) para asegur ar un ajuste
perfecto. Simplemente seleccione la ar an dela
adecuada, rem ueva el sello par a expon er el adh esivo,
coloque la arandela sobre las patillas d el can dad o y
selle la arandela.