BELKIN F5L049EA User Manual

Home Base
Manuel de l'utilisateur
English
Français
DEutsch
nEDErlanDs
Español
italiano
TABLE DES MATIÈRES
SECTIONS
1 Introduction ........................................... 1
2 Mise en service
3 Configuration du sans fil ................................ 5
4 Liste des périphériques disponibles....................... 8
5 Propriétés du périphérique
6 Sauvegarde locale ..................................... 12
7 Partage de photos ..................................... 15
8 Options du Control Center ..............................24
........................................ 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 14Table des matières
..............................9
9 Ser veur multimédia ....................................26
10 Mise à jour du micrologiciel du Home Base
11 Dépannage .......................................... 30
12 Pare-feu
13 Questions fréquentes
14 Assistance technique ................................. 51
15 Informations ......................................... 52
............................................32
.................................48
..............27
Home Base
i
INTRODUCTION
Table des matières 2 3 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 141
SECTIONS
Merci d'avoir choisi le Home Base de Belkin. En suivant ces instructions de mise en route, votre Home Base de Belkin vous permettra de partager votre imprimante USB et vos disques durs entre les ordinateurs de bureau ou portables de votre réseau domestique. Le logiciel Control Center permet la configuration centralisée de votre Home Base et des périphériques USB que vous y connectez.
Fonctionnalités du Home Base
• Partager et contrôler des imprimantes et des scanners avec tous les ordinateurs de votre réseau domestique
• Partager des disques durs externes avec tous les ordinateurs de votre réseau domestique
• Sauvegarder les données importantes de tous les ordinateurs de votre réseau domestique sur un disque dur externe
• Planifier des sauvegardes automatiques pour archiver régulièrement les nouvelles données et les modifications
• Partager automatiquement des photos sur Flickr
• Configurer un disque dur externe comme serveur DLNA pour vos
données multimédias
• Les fichiers multimédias distribués par le disque du Home Base sont directement accessibles à partir d'une Xbox 360™, d'une PlayStation
®
3 et d'autres clients DLNA
®
et Picasa
®
(A) (B)
(C)
(D)
(A) Sécurité sans fil – Lorsqu'il est allumé, indique que la sécurité sans
fil est activée
(B) Bouton de connexion WPS – Crée automatiquement une connexion sans fil sécurisée vers les routeurs possédant une fonctionnalité similaire de connexion par bouton WPS
(C) Connexion sans fil – Lorsqu'il est allumé, indique que la connexion de réseau local sans fil est activée
Home Base
1
INTRODUCTION
Table des matières 2 3 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 141
SECTIONS
Avantages du Home Base
• Par tager – Transférer facilement des fichiers sur le réseau. Partager de la musique, des photos, des vidéos, des documents ou d'autres données en les plaçant sur le disque dur externe branché au Home Base.
• Tranquillitéd'esprit – Toutes vos données importantes peuvent être sauvegardées sur le ou les disque(s) branché(s) au Home Base. Vos photos de famille et vos documents importants seront à l'abri des problèmes d'ordinateur.
• Mobilité – Imprimer et numériser n'importe où chez vous. Vous n'êtes plus attaché à l'ordinateur et il n'est plus nécessaire d'envoyer les travaux d'impression par e-mail à un ordinateur qui est physiquement raccordé à l'imprimante.
• Liberté – Rangez vos imprimantes, scanners et disques durs externes à l'abri des regards.
• Flexibilité – Les périphériques USB peuvent être partagés avec tous les ordinateurs mis en réseau en les raccordant au Home Base.
Contenu du coffret
• Home Base Belkin
• Guide d'installation rapide
• CD-ROM avec logiciel assistant d'installation Belkin
• Câble réseau Ethernet RJ45
• Bloc d'alimentation
• Manuel de l'utilisateur sur le CD d'installation
Configuration requise
• Windows® XP ou Vista® 32 ou 64 bits
• Mac OS® X v10.4 ou v10.5
•
Processeur 1 GHz et 128 Mo RAM minimum
Home Base
2
MISE EN SERVICE
Setup CD
Table des matières 1 3 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 14
1
Connectez le Home Base à votre réseau
Tout d'abord, connectez le Home Base à votre routeur avec un câble réseau. Ensuite, branchez l'adaptateur d'alimentation fourni au Home Base et à une prise secteur.
SECTIONS
2
Pour utiliser le Home Base avec un réseau sans fil, branchez-le maintenant à votre routeur. Le logiciel de configuration permettra de faire en sorte qu'il fonctionne en tant que membre de votre réseau sans fil. Vous pouvez également utiliser le WPS pour configurer votre Home Base sans fil. Consul­tez le fichier d'aide sur le CD pour en savoir plus.
2
Exécutez le logiciel de configuration
Exécutez le logiciel de configuration pour ajouter votre Home Base à votre réseau. Insérez le CD et le logiciel de configuration démarre.* Choisissez « Configurer le Home Base ». S'il n'est pas déjà installé, le logiciel installera également le Control Center sur votre ordinateur.
Home Base
3
MISE EN SERVICE
Table des matières 1 3 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 142
3
Installez le Control Center sur les autres ordinateurs
Vous devez installer le Control Center sur chaque ordinateur qui utilisera le Home Base. Insérez le CD et le logiciel de configuration démarre.* Cliquez sur « Installation du Control Center ».
4
Connectez les périphériques USB
Après avoir ajouté votre Home Base à votre réseau, vous pouvez brancher vos imprimantes, disques durs et autres
périphériques USB pour les partager entre vos ordinateurs. Branchez simplement chaque périphérique à un port USB libre à l'arrière du Home Base.
Remarque : Si vous branchez une imprimante au Home Base, vous devrez installer les pilotes de l'imprimante sur chaque
ordinateur si cela n'est pas déjà fait. Une seule installation suffit.
Home Base
SECTIONS
*Si le logiciel de configuration n'est pas lancé automatiquement, parcourez le CD et exécutez le fichier « Setup ».
Vous pouvez gérer ces périphériques au moyen du Control Center, l'icône qui apparaît dans la barre des tâches (Windows®) ou la barre des menus (Mac OS® X). Il est également possible d'y accéder par le menu Démarrer (Windows) et le dossier Applications (Mac OS X).
4
CONFIGURATION DU SANS FIL
Table des matières 1 2 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 14
Vous pouvez relier votre Home Base à un réseau sans fil de
SECTIONS
3
Configuration filaire du mode sans fil
trois façons :
• Configuration filairedumodesansfil
• Configuration parboutondecommandeWPS
• Configuration parPINWPS
Remarque : Si le Home Base est allumé tout en étant branché à un routeur, il fonctionnera comme un dispositif filaire. Pour activer le mode sans fil, procédez comme suit.
Le logiciel de configuration permettra de faire fonctionner le Home Base comme membre de votre réseau sans fil.
1. Commencez par brancher votre Home Base à votre routeur. (Vous le débrancherez plus tard.)
2. Branchez l'adaptateur secteur.
3. Exécutez le logiciel de configuration et suivez les instructions du
logiciel pour configurer le Home Base.
4. Lorsqu'on vous invite à configurer le sans fil, sélectionnez un réseau sans fil.
5. Le logiciel de configuration indiquera au Home Base le réseau que vous avez choisi. Suivez les instructions du logiciel pour débrancher votre Home Base du routeur et l'éteindre puis l'allumer de nouveau.
6. Votre Home Base fait désormais partie de votre réseau sans fil.
Home Base
5
CONFIGURATION DU SANS FIL
Table des matières 1 2 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 143
SECTIONS
Configuration par bouton de commande WPS
Si votre routeur la prend en charge, la configuration par bouton de commande WPS (Push Button Configuration - PBC) est la façon la plus rapide d'ajouter votre Home Base à votre réseau sans fil.
1. Assurez-vous que votre Home Base n'est PAS branché à votre routeur.
2. Branchez l'adaptateur secteur.
3. Appuyez sur le bouton WPS sur votre routeur. (Consultez le manuel
de votre routeur.)
4. Appuyez sur le bouton WPS du Home Base et tenez-le enfoncé. Relâchez le bouton WPS lorsque le voyant de sécurité bleu du Home Base et le voyant se mettent à clignoter.
5. Le Home Base et votre routeur négocieront une connexion.
État de la sécurité sans fil WPS :
Si une connexion est établie, le voyant de sécurité du Home Base s'allume de couleur bleue en continu.
Si une connexion ne peut être établie après plus de deux minutes, le voyant de sécurité clignote rapidement pendant 10 secondes, puis s'arrête. Vous devez tenter de nouveau d'établir une connexion.
Si le Home Base n'a pu déterminer à quel routeur il doit se connecter, le voyant de sécurité clignotera à cinq reprises pendant 10 secondes. Vous devez tenter de nouveau d'établir une connexion.
Home Base
6
CONFIGURATION DU SANS FIL
Table des matières 1 2 4 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 143
SECTIONS
Configuration par PIN WPS
Si votre routeur ne prend pas en charge la configuration par bouton de commande WPS, vous pouvez utiliser la configuration WPS par PIN. Repérez le code PIN de 8 chiffres situé sous le Home Base et saisissez ce PIN dans votre routeur pour initier la connexion WPS manuellement.
1. Repérez le code PIN sous votre Home Base.
2. Assurez-vous que votre Home Base n'est PAS branché à votre
routeur.
3. Branchez l'adaptateur secteur.
4. Appuyez sur le bouton WPS du Home Base et tenez-le enfoncé.
Relâchez le bouton WPS lorsque le voyant de sécurité du Home Base clignote rapidement, après environ 10 secondes.
5. Entrez le code PIN dans l'interface de votre routeur. (Consultez le manuel de votre routeur.)
6. Le Home Base et votre routeur négocieront une connexion.
Si une connexion est établie, le voyant de sécurité du Home Base s'allume de couleur bleue en continu.
Si une connexion ne peut être établie après plus de deux minutes, le voyant de sécurité clignote rapidement pendant 10 secondes, puis s'arrête. Vous devez tenter de nouveau d'établir une connexion.
Pour en savoir plus sur la configuration du sans fil, consultez les sections « Dépannage » et « Questions fréquentes » de ce manuel.
Home Base
7
LISTE DES PÉRIPHÉRIQUES DISPONIBLES
Table des matières 1 2 3 5 6 7 8 9 1510 11 12 13 14
SECTIONS
4
L'onglet des « Périphériques disponibles » montre la liste des périphériques USB connectés au Home Base et vous permet de sélectionner des périphériques et d'en spécifier les paramètres de connexion. Pour en savoir plus, voir « Propriétés du périphérique » ci-dessous.
L'onglet des « Périphériques disponibles » montre la liste des périphériques USB connectés au Home Base et vous permet de sélectionner des périphériques et d'en spécifier les paramètres de connexion. Pour en savoir plus, voir la section « Propriétés du périphérique » à la page suivante.
Pour vous connecter à un périphérique USB, sélectionnez-le et cliquez sur « Connexion ». Vous pouvez également double-cliquer sur un
périphérique pour vous y connecter. Si vous double-cliquez sur un disque dur, vous pouvez accéder à son contenu.
Par défaut, les disques raccordés au Home Base sont partagés avec tous les ordinateurs du réseau. Il est possible de déconnecter un disque de façon sûre en le sélectionnant et en cliquant « Déconnexion ». Un disque déconnecté peut être connecté de nouveau en débranchant et en rebranchant son câble USB sur le Home Base.
Si quelqu'un d'autre utilise un périphérique que vous désirez utiliser, sélectionnez ce périphérique et cliquez sur « Demander utilisation ». Un message apparaîtra sur l'ordinateur de l'utilisateur, lui indiquant que vous désirez utiliser ce périphérique. L'autre utilisateur peut alors décider de libérer ou non le périphérique.
Home Base
8
PROPRIÉTÉS DU PÉRIPHÉRIQUE
Table des matières 1 2 3 4 6 7 8 9 1510 11 12 13 14
SECTIONS
5
Pour accéder à la page de propriétés d'un périphérique en particulier, sélectionnez le périphérique dans le Control Center et cliquez sur « Propriétés ». Sur cette page, vous pouvez configurer des paramètres généraux tels que le nom qui apparaît dans le Control Center, la connexion automatique ou non du périphérique au Home Base lors du démarrage de l'ordinateur, et plus encore.
Propriétés générales
L'onglet « Général » de l'écran des « Propriétés du périphérique » vous permet de modifier le nom apparaissant dans le Control Center et affiche des informations de référence à propos du périphérique.
Dans le champ « Nom d'affichage », entrez le nom du périphérique tel que vous désirez qu'il apparaisse dans le Control Center. Le nom par défaut est obtenu auprès du périphérique lui-même, par le Control Center. Le nom par défaut apparaît toujours comme étant le nom du périphérique USB, même si vous modifiez le « Nom d'affichage ».
Le « Débit du périphérique » qui apparaît provient du périphérique donné. La performance réelle est également affectée par d'autres facteurs, tels que la configuration de votre réseau.
1. Haut débit : Produits USB portant le logo « Hi-Speed USB » sur l'emballage et prenant en charge un débit de 480 Mbps.
2. Plein débit : Produits USB portant le logo « Certified USB » sur l'emballage et prenant en charge un débit allant jusqu'à 12 Mbps.
3. Faible débit : Prend en charge un débit allant jusqu'à 1,5 Mbps.
L'onglet « Général » contient également des informations de référence à propos du périphérique.
Home Base
9
PROPRIÉTÉS DU PÉRIPHÉRIQUE
Table des matières 1 2 3 4 6 7 8 9 1510 11 12 13 145
SECTIONS
Propriétés de connexion du périphérique
L’onglet « Connexion » de l’écran des « Propriétés du périphérique » permet de déterminer si le périphérique doit se connecter automatiquement à cet ordinateur lorsque ce dernier démarre, et de spécifier tout logiciel devant être lancé automatiquement lors de la connexion du périphérique. Les informations contenues dans ce sujet s’appliquent à tous les périphériques à l’exception des imprimantes et des disques partagés en mode périphérique de stockage sur réseau (NAS). Pour en savoir plus sur les propriétés de connexion des imprimantes, voir « Propriétés de connexion de l’imprimante ».
Home Base
Cochez la case « Connecter automatiquement lors du démarrage du Control Center » si vous désirez que l'imprimante soit connectée à l'ordinateur au démarrage du Control Center. Si vous cochez cette case en plus de la case concernant le lancement du Control Center, le périphérique se connectera à chaque démarrage de l'ordinateur.
En raison de problèmes réseau ou autres, la connexion des périphériques peut être perdue. Si vous désirez que le Control Center reconnecte le périphérique en cas de perte de connexion, cochez la case « Tenter de reconnecter le périphérique si la connexion est perdue ». Ainsi, le Control Center tentera de rétablir la connexion avec le périphérique jusqu'à ce que la connexion soit rétablie ou jusqu'à ce que l'ordinateur soit éteint.
Sous « Lancer le programme », configurez les paramètres de tout logiciel associé à ce périphérique. Par exemple, un logiciel est requis pour la capture vidéo à l'aide d'une cybercaméra. En cochant la case « Lancer un programme lors de la connexion de ce périphérique », vous indiquez que ce logiciel doit être lancé à chaque connexion de la cybercaméra. Vous pouvez choisir l'option « Déconnecter ce périphérique lorsque le programme est fermé » si vous désirez libérer le périphérique pour que d'autres ordinateurs puissent l'utiliser, lorsque vous fermez un logiciel donné.
Dans le champ « Programme », naviguez jusqu'à l'emplacement du fichier exécutable du logiciel que vous désirez associer au périphérique. Vous pouvez également entrer le chemin d'accès vers le programme directement dans le champ. Après l'enregistrement des paramètres, seul le nom du programme apparaît dans le champ « Programme ».
10
PROPRIÉTÉS DU PÉRIPHÉRIQUE
Table des matières 1 2 3 4 6 7 8 9 1510 11 12 13 145
SECTIONS
Propriétés de connexion de l'imprimante
Lorsqu'une imprimante est sélectionnée, l'onglet « Connexion » de l'écran des « Propriétés du périphérique » propose des fonctionnalités spécifiques aux imprimantes. Par exemple, vous pouvez choisir parmi trois options de connexion automatique du périphérique.
Si l’imprimante est partagée entre plusieurs ordinateurs, nous recommandons de choisir l’option « Imprimante partagée ; connecter automatiquement et ne déconnecter qu’en cours d’impression ». Si vous choisissez cette option, l’imprimante est connectée automatiquement lorsqu’un travail d’impression lui est envoyé, puis déconnectée aussitôt le travail terminé, afin que l’imprimante soit disponible pour les autres ordinateurs.
Home Base
Cochez la case « Connecter automatiquement lors du démarrage du Control Center » si vous désirez que l'imprimante soit connectée à l'ordinateur au démarrage de celui-ci, empêchant les autres ordinateurs de se connecter automatiquement à l'imprimante.
Vous pouvez forcer des utilisateurs à se connecter manuellement à l'imprimante avec l'option « Ne jamais connecter automatiquement, toujours connecter manuellement ».
Le champ « Imprimante » est activé si vous sélectionnez l'une des options de connexion automatique. À partir de la liste déroulante, sélectionnez le pilote associé à l'imprimante.
En raison de problèmes réseau ou autres, la connexion des périphériques peut être perdue. Si vous désirez que le Control Center reconnecte le périphérique en cas de perte de connexion, cochez la case « Tenter de reconnecter le périphérique si la connexion est perdue ». Ainsi, le Control Center tentera de rétablir la connexion avec le périphérique jusqu'à ce que la connexion soit rétablie ou jusqu'à ce que l'ordinateur soit éteint.
Sous « Programme », configurez les paramètres de tout logiciel associé à cette imprimante. Vous pouvez choisir l'option « Déconnecter ce périphérique lorsque le programme est fermé » si vous désirez libérer le périphérique pour que d'autres ordinateurs puissent l'utiliser, lorsque vous fermez un logiciel donné.
Dans le champ « Programme », naviguez jusqu'au fichier exécutable du logiciel que vous désirez associer à l'imprimante. Vous pouvez également entrer le chemin d'accès vers le logiciel directement dans le champ. Après l'enregistrement des paramètres, seul le nom du programme apparaît dans le champ « Programme ».
11
SAUVEGARDE LOCALE
Table des matières 1 2 3 4 5 7 8 9 1510 11 12 13 14
SECTIONS
6
L'onglet Sauvegarde locale du Control Center du Home Base Belkin vous permet de faire une copie de sauvegarde de vos ordinateurs sur les lecteurs USB connectés au Home Base.
Pour faire une sauvegarde de votre ordinateur, sélectionnez le volume à sauvegarder et cliquez sur « Choisir un disque ».
L'écran de la tâche de sauvegarde apparaît. Le nom du disque et sa quantité d'espace libre s'affichent, de même que la date et l'heure de la prochaine sauvegarde.
Home Base
Pour changer le volume du disque servant à la sauvegarde, cliquez sur « Changer de disque ».
La sauvegarde débutera au moment indiqué pour la « Prochaine sauvegarde ». Vous pouvez aussi débuter la sauvegarde immédiatement en cliquant sur « Sauvegarde maintenant ». L'état de la sauvegarde est montré par une barre de progression. La première sauvegarde peut prendre beaucoup de temps, puisqu'il s'agit de copier tous les fichiers de votre ordinateur. Après la sauvegarde initiale, le Control Center contrôlera votre ordinateur pour sauvegarder uniquement les fichiers nouveaux ou modifiés lors des sauvegardes suivantes.
12
SAUVEGARDE LOCALE
Table des matières 1 2 3 4 5 7 8 9 1510 11 12 13 146
Cliquez sur « Options » pour exclure des fichiers de la sauvegarde. Ceci peut accélérer la sauvegarde de vos fichiers. Vous pouvez choisir d'exclure les « Fichiers de journal et caches », les « Fichiers du système d'exploitation », les « Applications » et choisir d'exclure un ou plusieurs « Dossiers spécifiques ». Pour ce faire, cliquez sur « Définir les dossiers » et choisissez les dossiers ne devant pas être sauvegardés.
SECTIONS
Pour restaurer des fichiers sur votre ordinateur, vous pouvez faire un clic-droit sur un fichier ou un dossier à restaurer et choisir « Historique » pour faire apparaître le « Navigateur d'historique », qui indique toutes les versions du fichier/dossier contenues dans la sauvegarde. Sélectionnez un item de la liste et cliquez sur le bouton « Restaurer », ce qui vous permettra de choisir une destination pour la restauration. Vous pouvez également faire glisser un item du « Navigateur d'historique » et le déposer à un emplacement au choix. Vous pouvez également naviguer vers le dossier de « Sauvegarde locale » sur le disque de sauvegarde pour trouver une version du fichier.
Home Base
13
SAUVEGARDE LOCALE
Table des matières 1 2 3 4 5 7 8 9 1510 11 12 13 146
Pour effectuer une restauration complète de votre ordinateur, lancez la « Restore Utility » que vous trouverez dans le dossier de « Sauvegarde locale » sur le lecteur où se trouve la sauvegarde.
SECTIONS
Si vous souhaitez réaliser une restauration de votre ordinateur après avoir réinstallé le système d’exploitation et/ou le Centre de contrôle, veillez à restaurer vos anciennes données avant de configurer à nouveau la fonction de Sauvegarde locale sur l’ordinateur.
Home Base
14
PARTAGE DE PHOTOS
Table des matières 1 2 3 4 5 6 8 9 1510 11 12 13 14
SECTIONS
7
L'onglet « Partage de photos » vous permet de charger automatiquement des photos vers des sites de partage tels que Flickr et Picasa, à partir de disques USB connectés au Home Base.
Si vous désirez changer l'heure à laquelle le Home Base effectue le chargement des photos vers les services en ligne, cliquez sur « Options ».
Pour activer cette fonction, cliquez sur « Ajouter un dossier à partager » et sélectionnez un dossier sur le(s) disque(s) connecté(s) au Home Base. Le Home Base surveillera la présence de photos dans ce dossier.
Home Base
15
PARTAGE DE PHOTOS
Table des matières 1 2 3 4 5 6 8 9 1510 11 12 13 147
Sélectionnez maintenant le site de partage à utiliser et suivez les invites. Si vous ne possédez pas de compte Flickr ou Picasa, vous pouvez en créer un gratuitement.
SECTIONS
L'assistant de configuration du « Partage de photos » vous demandera des informations sur votre compte auprès du site de partage. Vous devez autoriser votre Home Base pour qu'il puisse accéder à votre compte et charger automatiquement vos photos. L'assistant vous demandera également à quel intervalle il doit vérifier la présence de photos à charger.
Home Base
16
Loading...
+ 41 hidden pages