BELKIN F5D9630 User Manual

Reliez vos
NL
ES
ordinateurs en réseau et partagez votre connexion Internet ADSL
Modem ADSL2+ avec Routeur Sans Fil G+ MIMO
Manuel de l’utilisateur
F5D9630fr4A
Table des matières
1
1 Introduction ............................................................................................. 1
Les avantages d’un réseau domestique ...............................................
1
Les avantages d’un réseau sans fil à domicile de Belkin .....................
1
2 Assurez-vous de posséder le matériel suivant .......................................
2
Contenu de l’emballage .......................................................................
2
Configuration requise ...........................................................................
2
Paramètres Internet ..............................................................................
2
3 Présentation de votre Routeur ................................................................
3
4 Branchement de votre Routeur ...............................................................
6
Emplacement de votre Routeur ............................................................
6
Branchement de vos ordinateurs .........................................................
7
Branchement de l’ADSL .......................................................................
8
Mise en marche du Routeur ............................................................... 10
5 Configuration de vos ordinateurs .........................................................
11
Configuration manuelle des adaptateurs réseau ................................11
Paramètres de navigateur recommandés ...........................................17
6 Configuration du Routeur à l’aide de l’Assistant ................................... 19
Lancement de l’Assistant ................................................................... 19
7 Configuration manuelle du Routeur .....................................................
23 Faites connaissance avec l’interface-utilisateur basée sur
navigateur Web .................................................................................. 23
Modification des paramètres de réseau local (LAN) ........................... 25
Liste de clients DHCP ........................................................................
28
Internet WAN ...................................................................................... 28
Configuration de votre connexion de type PPPoE ou PPPoA ............30
Sans Fil ..............................................................................................
35
Chiffrement/sécurité ...........................................................................37
Configuration du WEP ........................................................................41
Configuration du WPA ........................................................................ 42
Configuration de votre adaptateur réseau pour utilisation de
la fonction de sécurité ........................................................................ 46
Pont sans fil .......................................................................................51
Pare-feu ............................................................................................. 52
Utilitaires ............................................................................................
56
8 Dépannage ............................................................................................
64
9 Appendices ............................................................................................76
Appendice A : Glossaire .....................................................................
76 Appendice B : Facteurs à considérer pour l’installation et
la mise en route ................................................................................. 83
Appendice C : Tableau des paramètres Internet ................................85
10 Information .......................................................................................... 87
1
Introduction
1
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
section
Merci d’avoir choisi le Modem ADSL avec Routeur Sans Fil G Mode Haut Débit de Belkin (le Routeur). En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et mettre vos ordinateurs en réseau grâce à votre nouveau Routeur. Voici la liste des fonctions qui font de votre Routeur la solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises. Assurez-vous de lire attentivement ce manuel, particulièrement l’Appendice B intitulée « Facteurs à considérer pour l’installation et la mise en route ».
Les avantages d’un réseau domestique
Grâce à nos instructions pas à pas, votre réseau domestique Belkin vouspermettra de :
• Partager une connexion Internet à haut débit avec tous les ordinateurs de votre domicile
• Partager des ressources, telles que des fichiers et des disques durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile
• Partager une imprimante avec toute la famille
• Partager des documents, des fichiers de musique et de vidéo ainsi que des photos numériques
• Stocker, récupérer et copier des fichiers d’un ordinateur à un autre
• Simultanément jouer à des jeux en ligne, consulter une messagerie électronique et discuter
Les avantages d’un réseau sans fil à domicile de Belkin
La Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule pièce. Vous
pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de bureau ou portable, partout dans la zone couverte par votre réseau sans fil
Installation simple –
l’Assistant d’Installation de Belkin vous facilite la vie
Polyvalence – accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou d’autres
périphériques réseau de partout à votre domicile
Possibilité d’expansion – l’étendue de la gamme de produits de mise en
réseau offerte par Belkin vous permet d’étendre votre réseau afin d’y inclure des périphériques tels que des imprimantes ou des consoles de jeu
Aucun câblage nécessaire – plus besoin d’effectuer de câblage Ethernet
fastidieux et dispendieux
Reconnaissance de l’industrie – choisissez parmi une gamme étendue de
produits de mise en réseau interopérables
32
Contenu de l’emballage
Modem ADSL2+ avec Routeur Sans Fil G+ MIMO
Cordon téléphonique RJ11 - Gris
Câble réseau Ethernet RJ45 - Jaune
Micro-filtre ADSL*
Adaptateur secteur
Manuel d’utilisation *Le Micro-filtre ADSL varie d’un pays à l’autre. S’il n’est pas inclus, vous devrez en
acheter un.
Configuration requise
Une connexion ADSL active avec une prise téléphonique pour y brancher le Routeur
Au moins un ordinateur doté d’une carte d’interface réseau (CIR) et un navigateur Internet installé et configuré
Protocole réseau TCP/IP installé sur chaque ordinateur relié au Routeur
Aucun autre serveur DHCP sur votre réseau local assignant des adresses IP aux ordinateurs et aux dispositifs
Paramètres Internet
Veuillez obtenir les informations suivantes auprès de votre FAI, avant d’installer votre Modem ADSL avec Routeur Sans Fil G.
Protocole Internet : _________ (PPPoE, PPPoA, Dynamic IP, Static IP)
Méthode de multiplexage ou encapsulation : __________ (LLC or VC MUX)
Circuit virtuel : VPI (Virtual Path Identifier) __________ (un chiffre entre 0 et 255)
VCI (Virtual Channel Identifier) __________ (un chiffre entre 1 et 65535)
Pour les utilisateurs PPPoE et PPPoA Nom d’utilisateur du compte ADSL _______ ______ et mot de passe _______________
Pour les utilisateurs IP fixe : Adresse IP ___ . ___ . ___ . ___ Masque de sous-réseau ___ . ___ . ___ . ___ Serveur de passerelle par défaut ___ . ___ . ___ .
Adresse IP du serveur de nom de domaine ___ . ___ . ___ . ___ (si votre FAI vous
en a fourni un)
Remarque : Consultez l’Appendice C de ce manuel pour les paramètres Internet ADSL
principaux. Dans le doute, contactez votre FAI.
Assurez-vous de posséder le matériel suivant
3
Faites connaissance avec votre Routeur
3
Le Routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. Tous les câbles sortent de la partie arrière du Routeur, pour une gestion aisée de ceux-ci. Les témoins DEL visibles à l’avant du Routeur vous fournissent des informations sur l’activité et l’état du réseau.
Panneau avant
1. Voyant Alimentation
Lorsque vous mettez le routeur sous tension ou lorsque vous le redémarrez, il se passe un petit laps de temps nécessaire à son amorçage. Une fois que le Routeur a été entièrement initialisé, le témoin d’alimentation est VERT en
continu, indiquant que le Routeur est prêt.
Éteint Le Routeur est éteint Vert Le Routeur est sous tension Rouge Erreur lors du démarrage du Routeur
2. Témoins de l’état du LAN
Ces témoins portent les numéros 1 à 4 et correspondent aux numéros des ports à l’arrière du Routeur. Lorsqu’un ordinateur est correctement relié à l’un des ports réseau à l’arrière du Routeur, le témoin s’allume. Un témoin vert continu indique une connexion avec ordinateur ou un dispositif réseau. Lorsqu’il y a trafic de données au niveau du port, le témoin clignote rapidement. La couleur ORANGÉ indique une connexion 10Base-T.
Éteint Aucun dispositif n’est connecté Orangé Liaison Ethernet avec dispositif
10Base-T
Orangé ­clignotant
Transmission ou réception de données par dispositif 10Base-T
Vert Liaison Ethernet avec dispositif
100Base-T
Vert clignotant Transmission ou réception de
données par dispositif 100Base-T
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(1) (4) (3)(5)(2)
Faites connaissance avec votre Routeur
54
3. Témoins d’état WLAN
Le témoin d’état WLAN est vert continu lorsque vous activez la fonction réseau sans fil LAN. Il clignote lorsque le Routeur transmet ou reçoit des données sans fil.
Éteint WLAN est éteint Vert Connexion WLAN en cours Vert clignotant Transmission ou réception de
données
4. Témoin ADSL
Le témoin ADSL VERT clignote pendant la négociation avec votre FAI. Il demeure VERT lorsque Routeur est correctement branché au service ADSL.
Éteint Aucune connexion ADSL Vert Liaison et connexion ADSL actives Vert
clignotant Négociation de la connexion
5. Témoin Internet
The Internet LED shows you when the Router is connected to the Internet. Quand ce témoin est éteint, le Router N’EST PAS connecté à l’Internet. Quand ce témoin est VERT en continu, le Routeur est connecté à l’Internet. Lorsque ce témoin clignote, le Routeur transmet ou reçoit des données de l’Internet.
Éteint Connexion Internet Vert Connecté à l’Internet Vert –
clignotant Transmission ou réception de
données
Rouge Échec lors de l’acquisition de
l’adresse IP
5
Faites connaissance avec votre Routeur
5
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Panneau arrière
6. Ligne ADSL
Ce port sert au branchement de votre ligne ADSL. Branchez votre ligne ADSL à ce port.
7. Ports Ethernet
Les ports réseau sont de type RJ45, avec auto-négociation 10/100. Les ports sont numérotés de 1 à 4. Ces ports correspondent aux témoins situés à l’avant du Routeur. Branchez vos ordinateurs ou tout autre périphérique réseau à l’un de ces ports.
8. Bouton de réinitialisation
Le bouton de réinitialisation s’utilise dans les rares cas où votre Routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du Routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés. Vous pouvez aussi rétablir les paramètres par défaut du fabricant à l’aide du bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des paramètres par défaut lorsque vous avez oublié votre mot de passe.
a. Réinitialisation du Routeur
Appuyez sur le bouton « Reset [Réinitialisation] » et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde, puis relâchez-le. Lorsque le témoin Alimentation/Prêt est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
b. Rétablissement des paramètres par défaut
Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, puis relâchez-le. Lorsque le témoin « Alimentation/ Prêt » est allumé de façon continue, le rétablissement des paramètres est terminé.
9. Prise d’alimentation Branchez le bloc d’alimentation 15 VCA fourni sur cette prise. L’utilisation de
tout autre bloc d’alimentation peut endommager votre Routeur.
(7) (8) (9)
(6)
Branchement de votre Routeur
76
Emplacement de votre Routeur
Plus votre ordinateur se rapproche de votre Point d’Accès ou de votre Routeur, plus votre connexion sans fil gagne en force. De façon générale, la portée de votre réseau sans fil à l’intérieur s’étend de 30 à 60 mètres. À l’opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre Routeur ou votre Point d’Accès sont éloignés de ceux-ci, moins grande est la performance de votre connexion sans fil. Il se peut que vous vous en rendiez compte ou pas. Si vous éloignez encore plus votre Routeur ou votre Point d’Accès, il est possible que la vitesse de votre connexion diminue. Les appareils électroménagers, les obstacles et les murs peuvent obstruer les signaux radio de votre réseau sans fil et en diminuer la force. Consultez l’Appendice B. Consultez l’Appendice B « Facteurs à considérer pour l’installation et la mise en route » de ce manuel pour en savoir plus.
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la portée ou à la présence d’obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu’il soit dans un rayon de 2 à 5 mètres du Routeur. Vous verrez ainsi si la distance est la cause des problèmes de performance. Si les problèmes persistent même dans un rayon restreint, consultez la section Dépannage.
7
Branchement de votre Routeur
7
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Branchement de vos ordinateurs
1. Éteignez votre ordinateur et tous vos dispositifs réseau.
2. Branchez votre ordinateur à l’un des ports RJ45JAUNESà l’arrière
du Routeur, nommés « connections to your computers [connexion à vos ordinateurs] » au moyen d’un câble réseau Ethernet (un câble réseau Ethernet vous est fourni).
Branchement de votre Routeur
98
Branchement de l’ADSL
La connexion du Routeur à la ligne ADSL varie selon le pays et la région. De façon générale, la connexion implique un simple filtre ou un filtre avec séparateur intégré, permettant l’utilisation simultanée du service ADSL et du téléphone sur la même ligne téléphonique. Veuillez suivre la procédure ci-dessous selon la méthode appropriée.
1. Si vos services téléphone et ADSL sont sur la même ligne
téléphonique, des filtres ADSL sont nécessaires pour chaque téléphone et chaque dispositif, comme les répondeurs, les télécopieurs et les modules d’affichage de l’appelant. Des séparateurs supplémentaires peuvent être utilisés pour séparer les lignes vers le téléphone et le Routeur.
Remarque : Ne branchez pas le microfiltre ADSL entre la prise murale et le Routeur, ceci empêchera l’acheminement du service ADSL au modem.
2. Si vos services téléphone et ADSL sont sur la même ligne
téléphonique et vous utilisez un filtre ADSL avec séparateur intégré, branchez le séparateur à la prise téléphonique murale offrant le service ADSL. Ensuite, branchez le cordon téléphonique du port RJ11 du filtre ADSL, généralement appelé « ADSL », au port RJ11 gris appelé « DSL line [Ligne DSL] » à l’arrière de votre Routeur. Branchez votre appareil téléphonique à l’autre port du séparateur ADSL, généralement appelé « Phone [Téléphone] ». Un filtre ADSL supplémentaire est nécessaire pour tout autre téléphone ou appareil se trouvant sur la même ligne.
9
9
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Remarque :Un cordon téléphonique RJ11 est fourni. Lorsque vous insérez une fiche RJ11, assurez-vous que l’onglet de la fiche s’enclenche pour garantir une bonne fixation.
3. Si vous possédez une ligne téléphonique avec service ADSL dédié via
une prise murale RJ11, branchez simplement un cordon téléphonique de la prise murale vers le port RJ11 gris appelé « DSL line [Ligne ADSL] » à l’arrière du Routeur.
4. Si vous recevez votre service ADSL par une prise murale RJ45,
branchez un adaptateur RJ45/RJ11 sur la prise murale. Branchez ensuite une extrémité du cordon téléphonique à l’adaptateur et l’autre extrémité au port gris RJ11 appelé « DSL line [Ligne ADSL] » à l’arrière du Routeur.
Remarque :Le filtre ADSL peut vous être fourni ou non, selon votre pays.
Branchement de votre Routeur
1110
Mise en marche du Routeur
1. Branchez le bloc d’alimentation fourni dans la prise d’alimentation
du Routeur. Remarque :Pour une meilleure performance, une sécurité optimale
et éviter d’endommager le Routeur, n’utilisez que l’adaptateur fourni.
2. Après avoir branché l’adaptateur de courant et mis le Routeur sous
tension, le témoin d’alimentation du Routeur
doit être allumé. Le
démarrage complet du Routeur peut prendre plusieurs minutes.
3. Allumez vos ordinateurs. Une fois les ordinateurs amorcés, un
témoin LAN (à l’avant du Routeur), correspondant à chaque port auquel un ordinateur câblé est connecté, s’allume. Ces témoins indiquent l’état de la connexion et l’activité. Vous êtes maintenant prêt à configurer le Routeur en vue de la connexion au service ADSL.
Branchement de votre Routeur
11
Configuration de vos ordinateurs
11
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Afin que votre ordinateur soit en mesure de communiquer avec votre Routeur, vous devez vous assurer que les paramètres TCP/IP Ethernet soient à « Obtain an IP address automatically/Using DHCP [Obtenir une adresse IP automatiquement/Utiliser serveur DHCP] ». C’est le paramètre par défaut de la plupart des ordinateurs domestiques.
Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté au modem ADSL. Vous pouvez également suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre Routeur après que celui-ci soit configuré pour accéder à l’Internet.
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows
XP, 2000 ou NT
1. Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de Configuration ».
2. Cliquez deux fois sur l’icône « Network and dial-up connections
[Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000) ou sur l’icône « Network [Réseau] » (Windows XP).
3. Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur la connexion au réseau local associée à votre carte réseau, puis sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
4. Dans la fenêtre « Local Area
Connection Properties [Propriétés de la connexion au réseau local] », sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/ IP] », puis cliquez sur le bouton « Properties [Propriétés] ». L’écran suivant apparaît :
5. Si l’option « Use the following IP address [Utiliser l’adresse IP suivante] » (2)
est sélectionnée, votre Routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le Routeur.
6. Si elles ne sont pas déjà sélectionnées,
choisissez les options « Obtain an IP address automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » (1) et « Obtain DNS server address automatically [Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement] » (3). Cliquez sur « OK ».
Votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à fonctionner avec le Routeur.
(1)
(2)
(3)
Configuration de vos ordinateurs
1312
Configuration manuelle des adaptateurs réseau sous Windows 98SE ou Me
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood
[Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
2. Sélectionnez « TCP/IP -> settings [TCP/IP -> paramètres] » pour la carte réseau
installée. Vous verrez l’écran suivant.
3. Si l’option « Specify an IP address [Spécifier une adresse IP] » est
sélectionnée, votre Routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci­dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le Routeur.
4. Écrivez l’adresse IP et le masque
de sous-réseau de l’onglet « IP Address [Adresse IP] »(3).
5. Cliquez sur l’onglet « Gateway [Passerelle] » (2). Notez l’adresse de la
passerelle dans le tableau.
6. Cliquez sur l’onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] » (1). Inscrivez
les adresses DNS dans le tableau.
7. Si elle n’est pas déjà sélectionnée, choisissez l’option « Obtain IP address
automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » sur l’onglet des adresses IP. Cliquez sur « OK ».
8. Vous devrez également supprimer l’adresse de passerelle de l’onglet
Passerelle et les entrées de configuration DNS afin de configurer la connexion de votre Routeur Belkin.
Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre, votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à fonctionner avec le Routeur.
(1)
(2)
(3)
13
Configuration de vos ordinateurs
13
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté au modem câble ou ADSL. Vous pouvez aussi suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre Routeur après que celui-ci est configuré pour accéder à l’Internet.
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS jusqu’à 9.x
Afin que votre ordinateur puisse communiquer efficacement avec votre Routeur, vous devrez modifier les paramètres TCP/IP de votre Mac à DHCP.
1. Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux
de bord] », puis « TCP/IP».
2. Vous verrez le tableau de bord TCP/IP. Sélectionnez « Ethernet
Built-In [Ethernet intégré] » ou « Ethernet » dans le menu déroulant « Connect via: [Connecter via :] » (1).
3. À côté de « Configure [Configurer] » (2), si l’option « Manually
[Manuellement] » est sélectionnée, votre Routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le Routeur.
(1) (2)
Configuration de vos ordinateurs
1514
5. Fermez la fenêtre. Si vous avez apporté des modifications, la
fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre, vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à fonctionner avec le Routeur.
4. Si cela n’est pas déjà fait, au niveau de « Configure
[Configurer] », choisissez « Using DHCP Server [Utiliser le serveur DHCP] ». Ceci permet d’indiquer à l’ordinateur qu’il doit obtenir une adresse IP auprès du Routeur.
15
Configuration de vos ordinateurs
15
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Configuration manuelle des Adaptateurs réseau sous Mac OS X
1.
Cliquez sur l’icône « System Preferences [Préférences système] ».
2. Sélectionnez « Network [Réseau] »(1)à partir du menu « System
Preferences [Préférences du système] ».
3. Selectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » (2) à côté de
« Show [Montrer] », dans le menu « Network [Réseau] ».
(1)
(2)
(3)
(4)
Configuration de vos ordinateurs
1716
4. Sélectionnez l’onglet « TCP/IP » (3). À côté de « Configure
[Configurer] » (4), vous devriez voir « Manually [Manuellement] » ou « Using DHCP [Utiliser DHCP] ». Si tel n’est pas le cas, vérifiez dans l’onglet « PPPoE » (5) que l’option « Connect using PPPoE [Se connecter via PPPoE] » n’est PAS sélectionnée. Si c’est le cas, vous devrez configurer votre Routeur pour une connexion de type PPPoE, utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe.
5. Si l’option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre
Routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le Routeur.
6. Si cela n’est pas déjà fait, sélectionnez « Using DHCP [Via
DHCP] » à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur « Apply Now [Appliquer maintenant] ».
Votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à fonctionner avec le Routeur.
17
Configuration de vos ordinateurs
17
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Paramètres de navigateur recommandés
La plupart du temps, vous n’aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre navigateur Web. Si vous rencontrez des problèmes pour accéder à Internet ou avec l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web, modifiez les paramètres de votre navigateur et choisissez ceux conseillés dans cette section.
Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure
1. Lancez votre navigateur Web. Dans le
menu « Tools [Outils] », sélectionnez la commande « Internet Options [Options Internet] ».
2. À l’écran « Internet Options [Options
Internet] », trois choix sont possibles : « Never dial a connection [Ne jamais établir de connexion] », « Dial whenever a network connection is not present [Établir une connexion s’il n’existe pas de connexion réseau] » et « Always dial my default connection [Toujours établir la connexion par défaut] ». Si vous le pouvez, sélectionnez l’option « Never dial a connection [Ne jamais établir de connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez à l’étape suivante.
3. À l’écran « Internet Options [Options Internet] », cliquez sur « Connections
[Connexions] », puis sélectionnez « LAN Settings... [Paramètres du réseau local] ».
1918
4. Assurez-vous qu’aucune de ces options n’est cochée :
« Automatically detect settings [Détecter automatiquement les paramètres de connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script de configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ». Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur « OK » à la page « Internet Options [Options Internet] ».
Netscape Navigator 4.0 ou version ultérieure
1.
Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition] », cliquez sur
« Preferences [Préférences] ».
2. Dans la fenêtre « Preferences [Préférences] », cliquez sur
« Advanced [Avancé] », puis sélectionnez « Proxies [Serveurs proxy] ». Dans la fenêtre « Proxies [Serveurs proxy] », sélectionnez « Direct connection to the Internet [Connexion directe à Internet] ».
Configuration de vos ordinateurs
19
Configuration du Routeur à l’aide de l’Assistant
19
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Lancement de l’Assistant
1. Vous pouvez accéder à l’interface-utilisateur basée sur le Web
du Routeur à l’aide d’un navigateur, à partir d’un ordinateur physiquement connecté au Routeur. Dans la barre d’adresse, tapez 192.168.2.254 » (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez ensuite sur la touche « Entrée ».
Remarque : Nous vous recommandons fortement d’utiliser un ordinateur directement relié au Routeur par un câble RJ45 pour la configuration initiale. L’utilisation d’un ordinateur relié au Routeur par une connexion sans fil n’est pas recommandée.
2. L’écran suivant apparaît dans votre navigateur, vous invitant à
vous connecter. Le Routeur est livré sans mot de passe. À l’écran de connexion, laissez le mot de passe vide et cliquez sur le bouton « Submit [Envoyer] » pour vous connecter.
Remarque :Pour plus de sécurité, nous vous conseillons vivement de définir votre mot de passe administrateur. Veuillez lire le Manuel de l’Utilisateur pour de plus amples détails sur comment changer votre mot de passe et connaître d’autres fonctions de sécurité.
Configuration du Routeur à l’aide de l’Assistant
2120
3 L’Assistant démarre automatiquement avec la
configuration express (recommandé). Cliquez sur « Next [Suivant] » pour poursuivre.
4 Tout d’abord, sélectionnez votre pays et votre FAI, puis
cliquez sur « Next [Suivant] ». Si votre pays et/ou votre FAI ne figurent pas dans la liste, sélectionnez « Other Country [Autre pays] » ou «Other ISP [Autre FAI] ».
5 Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe fourni par votre
Fournisseur d’Accès à Internet (FAI) dans les champs vides. Le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent être valides, sinon la connexion ne peut s’effectuer. Votre FAI est en mesure de confirmer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
Remarque : Pour en savoir plus à propos des autres types de connexion, consultez la section « Configuration manuelle du Routeur » de ce manuel.
21
Configuration du Routeur à l’aide de l’Assistant
21
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
6 L’écran d’implémentation du réseau sans fil apparaît. Vous
pouvez maintenant vous connecter au Routeur à partir d’un ordinateur doté d’un dispositif réseau sans fil, à l’aide des paramètres par défaut suivants :
SSID = Belkin G+ MIMO ADSL Canal sans fil = Auto Sécurité = off [Désactivé]
Remarque :Belkin vous recommande fortement d’activer une fonction
de sécurité (WEP ou WPA) et de modifier le SSID pour qu’il soit unique à votre réseau. Consultez le Manuel de l’Utilisateur pour connaître les niveaux de sécurité et comment modifier vos paramètres de sécurité.
2322
7. Vérifiez les paramètres montrés à l’écran suivant. Cliquez sur
« Back [Précédent] » pour modifier les paramètres ou cliquez « Apply [Appliquer] » pour confirmer.
Remarque : Vous pouvez en tout temps redémarrer l’Assistant de Configuration ou utiliser le Menu de Navigation à gauche pour modifier vos paramètres.
Configuration du Routeur à l’aide de l’Assistant
23
Configuration manuelle du Routeur
23
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Faites connaissance avec l’interface-utilisateur basée sur navigateur Web
La page d’accueil vous montre un aperçu de l’état du Routeur et de ses paramètres. À partir de cette page, vous pouvez rejoindre toutes les pages ayant trait à la configuration.
1. Raccourcis de navigation
Vous pouvez passer à n’importe quelle autre page de l’IU en cliquant
directement sur ces raccourcis. Les raccourcis sont classés par catégories et groupés à l’aide d’onglets pour faciliter l’accès à un paramètre particulier. En cliquant sur le titre de chaque onglet, vous verrez une courte description des fonctions classées sous cet onglet.
2. Bouton Accueil
Le bouton « Accueil » est disponible à chaque page de l’IU. En
cliquant sur ce bouton, vous retournez à la page d’accueil.
3. Bouton Aide
Le bouton « Aide » vous permet d’accéder aux pages d’aide du
Routeur. Vous pouvez également obtenir de l’aide sur de nombreuses pages. Pour cela, cliquez sur « More info [Plus d’infos] » en regard de certaines sections de chaque page.
4. Bouton Connexion/Déconnexion
Ce bouton vous permet d’ouvrir ou de fermer une session sur le
Routeur en appuyant sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté au
(1)
(9)
(2) (5)(4)(3)
(10)
(6)
(8)
(7)
Configuration manuelle du Routeur
2524
Routeur, ce bouton indique « Logout [Déconnexion] ». La connexion au Routeur vous transportera vers une page de connexion séparée, où vous devrez entrer un mot de passe. Lorsque vous êtes connecté au Routeur, vous pouvez apporter des modifications aux paramètres. Une fois les modifications apportées, vous pouvez vous déconnecter du Routeur. Pour cela, cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] ». Pour plus d’informations sur la connexion au Routeur, reportez-vous à la section « Connexion au Routeur ».
5. Indicateur de l’état de l’Internet
Cet indicateur est visible sur toutes les pages du Routeur, et montre
l’état de la connexion du Routeur. Lorsqu’il indique « connection OK [Connexion OK] » en VERT, le Routeur est connecté à Internet. Lorsque le Routeur n’est pas connecté à Internet, l’indicateur affiche « No connection [Pas de connexion] » en ROUGE. Lorsque vous apportez des modifications aux paramètres du Routeur, l’indicateur est mis à jour automatiquement.
6. Paramètres LAN
Montre les réglages du côté du réseau local (Local Area Network
- LAN) du Routeur. Vous pouvez apporter des modifications aux paramètres en cliquant sur le raccourci de navigation « LAN » à la gauche de l’écran.
7. Fonctions
Montre l’état de la NAT, du pare-feu et des fonctions sans fil du
Routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens ou sur le lien de navigation rapide sur la partie gauche de l’écran.
8. Paramètres Internet
Indique les paramètres Internet/WAN du Routeur connecté à
l’Internet. Vous pouvez modifier les paramètres en cliquant sur le raccourci de navigation « Internet/WAN » à la gauche de l’écran.
9. Information sur la version
Montre les versions du micrologiciel, du code de démarrage, du
matériel, ainsi que le numéro de série du Routeur.
10. Nom de la page
La page sur laquelle vous vous trouvez peut être identifiée par ce
nom. Ce manuel réfère parfois au nom de ces pages. Par exemple, «LAN > LAN Settings [LAN > Paramètre LAN] » réfère à la page « LAN Settings [Paramètres LAN] ».
25
Configuration manuelle ydu Routeur
25
section
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Modification des paramètres de réseau local (LAN)
Tous les paramètres de réseau local (LAN) du Routeur peuvent être visualisés et modifiés ici.
Pour accéder à page d’accueil de l’onglet LAN (réseau local)
(1), cliquez sur le titre de celui-ci. Vous y trouverez une courte
description des fonctions. Pour afficher les paramètres ou modifier n’importe quel de ces paramètres de réseau local, cliquez sur « LAN Settings [Paramètres de réseau local] »(2) ou pour afficher la liste des ordinateurs connectés, cliquez sur « DHCP Client List [Liste des clients DHCP] » (3).
(1)
(2) (3)
Configuration manuelle du Routeur
2726
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(6)
1. Adresse IP
L’ « Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du Routeur. L’adresse
IP par défaut est 192.168.2.1. Pour accéder à l’interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d’adresse de votre navigateur. Cette adresse peut être modifiée au besoin. Pour modifier l’adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les Modifications] ». L’adresse IP choisie doit être une adresse IP non­acheminable. Exemples d’adresses IP non-acheminables :
192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255.)
110.x.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255.)
2. Masque de sous-réseau
Il n’est pas nécessaire de modifier le masque de sous-réseau, puisque le
Routeur en ajuste la longueur automatiquement selon le type d’adresse IP.
3. Serveur DHCP
Le serveur DHCP rend la mise en oeuvre d’un réseau très simple, en
attribuant automatiquement des adresses IP à tous les ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est « ON [Activé] ». La fonction de serveur DHCP peut être désactivée si nécessaire. Toutefois, si vous désactivez le Serveur DHCP, vous devrez entrer manuellement une adresse IP statique pour chacun des ordinateurs de votre réseau. Pour désactiver le serveur DHCP, sélectionnez l’option « Off [Désactivé] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
4. Réserve IP
La réserve IP est la plage d’adresses IP mises de côté pour attribution
dynamique aux ordinateurs faisant partie de votre réseau. La valeur par
Paramètres de réseau local
Loading...
+ 64 hidden pages