Belkin F1DK102P User Manual

Page 1
OMNICUBE 2-Port Switch with Built-In Cabling Switch OMNICUBE 2 Ports avec Câbles Intégrés OMNICUBE 2-fach Switch mit integrierter Kabelgarnitur OMNICUBE 2-poorts switch met geïntegreerde kabels OMNICUBE Conmutador de 2 puertos
con cableado incorporado Switch a 2 porte OMNICUBE con cablaggio incorporato
Guide d’installation rapide
Anleitung für Schnellinstallation
Installatiehandleiding
Guía de Instalación Rápida
Guida rapida d’installazione
F1DK102P
Control two computers using one video monitor, and a PS/2 keyboard and mouse
Contrôler deux ordinateurs avec un écran, un clavier et une souris PS/2
Kontrollieren Sie zwei Computer mit einem Monitor und einer PS/2-Tastatur und -Maus
Beheer twee computers met slechts één monitor, PS/2-toetsenbord en muis
Controla dos ordenadores utilizando un monitor de vídeo, un teclado PS/2 y un ratón
Per permettere di utilizzare due computer mediante un singolo monitor, tastiera PS/2 e mouse
En
Fr
De
Nl
Es
It
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 1
Page 2
OMNICUBE 2-Port Switch with Built-In Cabling
Quick Installation Guide
F1DK102P
Control two computers using one video monitor, and a PS/2 keyboard and mouse
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 2
Page 3
This sheet will guide you through the basic steps needed to install the 2-Port KVM Switch with Built-In Cabling (the Switch). If you have any problems during installation, please refer to the User Manual.
Introduction
Connecting the Keyboard, Video, and
Mouse to the Console Ports on the Switch
1
1. Power down all computers.
2. Connect your PS/2-type keyboard and mouse to the KEYBOARD and
MOUSE ports located on the front panel of your Switch.
3. Take the video cable that is attached to your monitor and connect it to
the VGA port on the front panel of the Switch.
You will need the following items to install the Switch:
2-Port KVM Switch with Built-In Cabling
One (each) keyboard, monitor, and mouse
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 2
Page 4
Connecting Computers to the Switch
2
1. Using the attached cables, take the VGA cable and connect it to
the VGA port on the first computer.
2. Connect the PS/2 keyboard KVM cable to the keyboard port on
the computer.
3. Connect the PS/2 mouse KVM cable to the mouse port on
the computer.
Repeat Steps 1 through 3 for the additional computer to be connected to the Switch.
Power up your computers. You are now ready to use your Switch. Please refer to your User Manual for additional information.
Power on your Computers
3
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 4
Page 5
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • United Kingdom
Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Germany
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Belkin Tech Support
US: +1 310.898.1100 ext. 2263
+1 800.223.5546 ext. 2263
Europe: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74243
© 2003 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are
registered trademarks of respective manufacturers listed.
Switch OMNICUBE 2 Ports avec Câbles Intégrés
Guide d’Installation Rapide
F1DK102P
Contrôler deux ordinateurs en utilisant seulement un écran et un clavier et souris PS/2
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 6
Page 6
Ce document vous guidera à travers les étapes de base nécessaire à l’installation du Switch KVM 2 Ports avec Câbles Intégrés (le Switch). Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation, référez-vous au Guide de l’Utilisateur.
Introduction
Connecter le Clavier, l’Écran et la Souris
sur les ports Console du Switch
1
1. Éteignez tous les ordinateurs.
2. Connectez le clavier et la souris de type PS/2 sur les ports CLAVIER et
SOURIS situés sur le devant de votre Switch.
3. Prenez le câble vidéo qui est relié à votre écran et connectez le au port
VGA sur le devant du Switch.
Vous aurez besoin des éléments suivant pour l’installation du Switch :
Switch KVM 2 Ports avec Câbles Intégrés
Un clavier, un écran et une souris
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 2
Page 7
Connecter les Ordinateurs au Switch
2
1. En utilisant les câbles reliés, prenez le câble VGA et connectez le au
port VGA du premier ordinateur.
2. Connectez le câble clavier KVM PS/2 au port clavier de l’ordinateur.
3. Connectez le câble souris KVM PS/2 au port souris de l’ordinateur.
Répétez les étapes 1, 2 et 3 pour connecter l’ordinateur supplémentaire au Switch.
Mettre en marche vos ordinateurs. Vous êtes maintenant prêts à utiliser votre Switch. Veuillez vous référer au Guide de l’Utilisateur pour plus d’informations.
Alimentation de vos Ordinateurs
3
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 4
Page 8
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: +1 310.898.1100
Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Royaume-Uni Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Pays-Bas
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Allemagne
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Assistance technique Belkin
USA: +1 310.898.1100 poste 2263
+1 800.223.5546 poste 2263
Europe: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74243
© 2003 Belkin Corporation. Tous droits réservés.
Tous les noms de marque sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés.
OMNICUBE 2-fach Switch mit integrierter Kabelgarnitur
Anleitung für Schnellinstallation
(Quick Installation Guide)
F1DK102P
Kontrollieren Sie zwei Computer mit einem Monitor und einer PS/2-Tastatur und -Maus
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 6
Page 9
Diese Kurzanleitung führt Sie durch die wesentlichen Schritte der Installation des 2fach-Masterswitches mit integrierter Kabelgarnitur (des Switches). Wenn es bei der Installation zu Problemen kommt, finden Sie weitere Informationen im Benutzerhandbuch.
Einführung
Anschließen der Tastatur, des Bildschirms und
der Maus an die Konsolen-Ports am Switch
1
Zur Installation des Switches benötigen Sie die folgenden Komponenten:
2fach-Masterswitch mit integrierter Kabelgarnitur
1 Tastatur, 1 Monitor und 1 Maus
1. Schalten Sie alle Computer ab.
2. Schließen Sie Ihre PS/2-Tastatur und die PS/2-Maus an die
Schnittstellen KEYBOARD (Tastatur) und MOUSE (Maus) an der Vorderseite des Switches an.
3. Schließen Sie das Bildschirmkabel Ihres Monitors an den VGA-Port an
der Vorderseite des Switches an.
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 2
Page 10
Anschließen von Computern an den Switch
2
1. Schließen Sie das angeschlossene VGA-Kabel an den VGA-Port am ersten
Computer an.
2. Schließen Sie das PS/2-Masterswitch-Tastaturkabel an den Tastatur-Port
des Computers an.
3. Schließen Sie das PS/2-Masterswitch-Mauskabel an den Maus-Port des
Computers an.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für weitere Computer, die an den Switch angeschlossen werden sollen.
Fahren Sie die Computer hoch. Jetzt können Sie mit Ihrem Switch arbeiten. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch.
Schalten Sie Ihre Computer ein
3
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 4
Page 11
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: +1 310.898.1100
Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Großbritannien
Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Niederlande
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Deutschland
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Belkin-Kundendienst
USA: +1 310.898.1100 Durchwahl: 2263
+1 800.223.5546 Durchwahl: 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australien: 1800 666 040
P74243
© 2003 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Warenzeichen sind eingetragene Warenzeichen der angegebenen Hersteller.
OMNICUBE 2-poorts switch met geïntegreerde kabels
Installatiehandleiding
F1DK102P
Beheer twee computers met slechts één monitor, PS/2-toetsenbord en muis
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 6
Page 12
Dit blad bevat een eenvoudige uitleg over het installeren van de 2­poorts kvm-switch met geïntegreerde kabels (de switch). Raadpleeg a.u.b. de handleiding als het installeren problemen oplevert.
Inleiding
Het toetsenbord, de monitor en de muis
aansluiten op de consolepoorten van de switch
1
Om de switch te kunnen installeren, heeft u het volgende nodig:
2-poorts kvm-switch met geïntegreerde kabels
Toetsenbord, monitor en muis
1. Schakel alle computers uit.
2. Sluit de PS/2-stekkers van het toetsenbord en de muis aan op de
poorten KEYBOARD (toetsenbord) en MOUSE (muis) aan de voorkant van de switch.
3. Sluit de videokabel van uw monitor aan op de VGA-poort aan de
voorkant van de switch.
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 2
Page 13
De computers aansluiten op de switch
2
1. Gebruik de geïntegreerde kabels en sluit de VGA-kabel aan op de
VGA-poort van de eerste computer.
2. Sluit de PS/2-toetsenbordkabel van de kvm-switch aan op de
toetsenbordaansluiting van de computer.
3. Sluit de PS/2-muiskabel van de kvm-switch aan op de muispoort van
de computer.
Herhaal de stappen 1 t/m 3 voor de andere computer die u op de switch wilt aansluiten.
Zet de computers aan. De switch is nu klaar voor gebruik. Meer informatie vindt u in de handleiding.
Zet de computers aan
3
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:15 Page 4
Page 14
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: +1 310.898.1100
Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Verenigd Koningrijk
Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Nederland
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Duitsland
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Belkin Tech Support
USA: +1 310.898.1100 tstl. 2263
+1 800.223.5546 tstl. 2263
Europe: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74243
© 2003 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Alle handelsnamen zijn geregistreerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
OMNICUBE Conmutador de 2 puertos con cableado incorporado
Guía de Instalación Rápida
F1DK102P
Controla dos ordenadores utilizando un monitor de vídeo, un teclado PS/2 y un ratón
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 6
Page 15
Esta hoja le guiará a través de los pasos básicos necesarios para instalar el conmutador KVM de 2 puertos con cableado incorporado (el conmutador). Si tiene algún problema durante la instalación, por favor consulte el manual de usuario.
Introducción
Conectando el teclado, vídeo y ratón en los
puertos de la consola en el conmutador
1
1. Apague todos los ordenadores.
2. Conecte su teclado tipo PS/2 y el ratón en los puertos del TECLADO y el
RATÓN localizados en el panel frontal del conmutador.
3. Tome el cable de vídeo que tiene conectado al monitor y conéctelo al
puerto VGA del panel frontal del conmutador.
Necesitará los siguientes elementos para instalar el conmutador:
Conmutador KVM de 2 puertos con cableado incorporado
Un (cada uno) teclado, monitor y ratón
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 2
Page 16
Conectando los ordenadores al conmutador
2
1. Utilizando los cables conectados, tome el cable VGA y conéctelo al
puerto VGA del primer ordenador.
2. Conecte el cable KVM del teclado PS/2 en el puerto del teclado del
ordenador.
3. Conecte el cable KVM del ratón PS/2 en el puerto del ratón del
ordenador.
Repita los pasos 1 a 3 para el ordenador adicional que se conecte al conmutador.
Encendido de los ordenadores. Ahora está preparado para utilizar el Conmutador. Consulte el Manual de usuario para obtener información adicional.
Encienda sus ordenadores
3
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 4
Page 17
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • EEUU
Tel: +1 310.898.1100
Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Reino Unido Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Alemania
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Soporte técnico de Belkin
EEUU: +1 310.898.1100 ext. 2263
+1 800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74243
© 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados.
Todas son marcas comerciales registradas de los respectivos fabricantes listados a continuación.
Switch a 2 porte OMNICUBE con cablaggio incorporato
Guida rapida d’installazione
F1DK102P
Per permettere di controllare due computer mediante un singolo monitor, tastiera PS/2 e mouse
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 6
Page 18
Questo documento vi guiderà attraverso i passi di base necessari per l’installazione dello switch KVM a due porte con cablaggio incorporato (lo porte switch). Se si incontrassero problemi durante l’installazione, far riferimento al Manuale dell’utente.
Introduzione
Collegamento della tastiera, del monitor video
e del mouse alle porte “console” dello switch
1
Per l’installazione dello switch saranno necessari i seguenti elementi:
Switch KVM a due porte con cablaggio incorporato
Una tastiera, un monitor e un mouse per ciascun sistema
1. Spegnere tutti i computer.
2. Collegare la tastiera e il mouse, ambedue di tipo PS/2, alle porte
indicati rispettivamente con KEYBOARD e MOUSE e che si trovano sul pannello frontale dello switch.
3. Collegare il cavo video che proviene dal monitor al porto VGA che si
trova sul pannello frontale dello switch.
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 2
Page 19
Collegamento dei computer allo switch
2
1. Impiegando i cavi già collegati, connettere il cavo VGA
alla porta VGA del primo computer.
2. Collegare il cavo KVM della tastiera PS/2 alla porta
della tastiera del computer.
3. Collegare il cavo KVM del mouse PS/2 alla porta del mouse del
computer.
Ripetere i passi dall’1 al 3 per altri computer che devano essere collegati allo switch.
Accendere i computer. Lo switch è così pronto per essere utilizzato. Far riferimento al Manuale dell’utente per ulteriori informazioni.
Accendere i computer
3
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 4
Page 20
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: +1 310.898.1100
Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Gran Bretagna Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Paesi Bassi
Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Germania
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Assistenza tecnica Belkin
US: +1 310.898.1100 interno 2263
+1 800.223.5546 interno 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74243
© 2003 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dei loro produttori rispettivi elencati.
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 6
Page 21
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • United Kingdom
Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Germany
Tel.: +49 (0) 89 1434050
Fax: +49 (0) 89 143405100
Belkin Tech Support
US: +1 310.898.1100 ext. 2263
+1 800.223.5546 ext. 2263
Europe: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74243ea
© 2003 Belkin Corporation. All rights reserved.
All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.
P74243ea_F1DK102P_QIG.qxd 01-04-2003 16:16 Page 8
Loading...