BELKIN AVEC DOCK CONNECTOR, BLOC-PILES DE RECHANGE POUR IPOD User Manual

Battery Pack for iPod
®
Batterie pour iPod
®
Batterie-Pack für iPod
®
Pack de baterías para iPod
®
Bateria Ricaricabile per iPod
®
User Guide | Guide de l’utilisateur | Benutzerhandbuch Guía del usuario | Manuale utente
F8E464ea
© 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.
Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, United Kingdom +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, The Netherlands +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH Hanebergstraße 2, 80637 Munich, Germany +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt, France +33 (0) 1 41 03 14 40 +33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460
P74895ea
Setup Instructions
1. Inser t 4 AA batteries (included) into the battery compar tment of the Batter y Pack.
2. Wipe the back of your iPod to remove dust.
3. Position the Batter y Pack’s two suction cups on the iPod’s back so they both make full contact with the steel surface, with the cable exiting toward the bottom end of the iPod.
4. Connect the Batter y Pack to the iPod by plugging the Bat tery Pack connector into the Dock Conne ctor of the iPod.
5. To use the Batter y Pack’s batteries, slide the on/off switch to the “I” position. The iPod now rece ived power from the Battery Pack!
To check the remaining batter y power level, press the but ton on the top end of the Battery Pack. The
power level from the batteries is shown by up to 4 LEDs. Once the power level drops to one LED, it ’s time to switch batteries.
When the Battery Pack is connected and turned on, the iPod will run off the battery pack, not the
internal iPod battery (as long as there is enough power in the batterie s).
NOTE: The Batter y Pack will not charge the iPod’s internal battery.
Information
Belkin Corporation Limite d 3-Year Product War ranty Belkin Corporation warrants this product against defects in materials and workmanship for its three years.
If a defect is discove red, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Be lkin dealer from whom you purchased the product. Proof of purchase may be required. This warranty does not apply if the p roduct has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; if the product has been modified without the written permission of Belkin ; or if any Belkin serial number has been removed or deface d.
THE WARRANT Y AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF A LL OTHERS, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
EN
Instructions d’installation
1. Insérez 4 piles AA (four nies) dans le compartiment des pile s de la batterie.
2. Essuyez délicateme nt le dos de votre iPod pour en éliminer la pouss ière.
3. Placez les de ux ventouses de la batterie sur le dos de l’iPod de telle façon qu’elles épousent
parfaitement la su rface en acier, le câ ble ressortant par le bas de l’iPod.
4. Raccordez la batterie à l’iPod en branchant le connecteur de la batterie sur le connecteur d’accueil de
l’iPod.
5. Pour utiliser les piles de la bat terie, faites glisser le bouton marche /arrêt en position « I ». L’iPod reçoit
désormais le courant de la batterie !
Pour vérifier la charge restante, appuyez sur le bouton situé sur le haut de la bat terie. La charge des
piles est indiquée par 4 diodes électroluminescentes. Lorsque la cha rge n’est plus représentée que par une diode, il est temps de remplacer les piles.
Lorsque la batterie est connectée et allumée, l’iPod fonctionne sur les piles de la batterie et non plus sur
sa batterie interne (tant que la charge des piles est suf fisante pour le faire fonctionner).
REMARQUE : La batterie ne charge pas la batterie interne de l’iPod.
Informations
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication penda nt une durée
de trois ans. Si l’appa reil s’avère défectueux, Belkin le ré parer a ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel le produit a été acheté. Une preuve d’achat peut être exigée. La présente garantie e st caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, E XPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJET TE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GAR ANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE E T MARCHANDE ET À L A POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
FR
No Belkin dealer, agent, or e mployee is authorize d to make any modification, extension, or addition to this warranty.
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANT Y, OR ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPROGRAMMING OR REPRODUCING, ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH BELKIN PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusion of implied war ranties, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This war ranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state.
FCC Statement Note: This equipment has been te sted and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasona ble protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If thi s equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which c an be determined by turning the equipment off and on, the user is e ncouraged to try to corre ct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipme nt and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dif ferent from that which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experie nced radio /TV technician for help.
CE Declaration of Conformity We, Belkin Corporation, declare under our sole responsibility that the product F8E464, to which this declaration relates, is in conformity with Emissions Standard EN55022 and with Immunity Standard EN55024, LVP EN61000 -3-2, and EN61000-3-3.
ICES This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada .
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à appor ter des modifications ou adjonc tions à la présente garantie, ni à la pro roger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites, de sorte que les limitations d’exclusions ci- dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui var ient d’un pays à l’autre.
Déclaration FCC Remarque : L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numé riques,
conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique. L’appareil génère, utili se et peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interfére nces nuisibles sur le pla n de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit diffé rent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/ TV pour obte nir de l’aide.
Déclaration de conformité CE Nous, Belkin Corporation, déclarons que le produit F8E464 auquel se rapporte la pré sente déclar ation, a été élaboré dans le respect des normes d’émissions EN55022 ainsi que des norme s d’immunité EN55024, LVP EN61000 -3-2 et EN61000-3-3 en vigueur.
P74895ea_F8E464ea.indd 1 9/11/05 10:32:54 am
Installationsanleitung
1. Legen Sie 4 AA-Batterien (mitgeliefert) in das Batteriefach des Batte rie-Packs ein.
2. Wischen Sie die Rückseite des iPod ab, so dass sie staubfrei ist.
3. Setzen Sie die beiden Saugnäpfe des Batterie-Packs auf der Rückseite des iPod so auf, dass vollständiger Kontakt mit der St ahloberfläche besteht und das Kabel zur Unterseite des iPod hin weist.
4. Verbinden Sie das Batterie-Pack mit dem iPod, indem Sie den Steck verbinder des Batterie-Packs in den Dock Connector des iPod einstecke n.
5. Zur Nutzung der Batterie n des Batterie-Packs schieben Sie den Ein/Aus-Schalter in Stellung „I”. Der iPod wird nun vom Batterie- Pack mit Strom versorgt.
Zur Prüfung der noch verbleibenden Restladung der Batterien können Sie den Knopf oben am Batterie-
Pack drücken. Der Ladezustand wird durc h 4 LEDs angezeigt. Leuchtet nur noch eine LED, wird es Zeit, die Bat terien zu wechseln.
Wenn das Belkin Batterie- Pack mit dem iPod verbunden ist, wird der iPod über die externen Bat terien
mit Strom versorgt und nicht über seine n internen Akku (vorausgesetz t, die Batterien im Batterie-Pack sind nicht ver braucht).
HINWE IS: Der interne Akku des iPod wird durch das Batterie-Pack NICHT geladen.
Hinweise
Drei Jahre eingesc hränk te Produktgarantie von Belkin Corporation Belkin Corporation gewährleistet hiermit, da ss die ses Produkt während eines Zeitraums vo n drei Jahren
keine Ver arbeitungs- und Materialfehler aufweisen wird. Bei Feststellung eines Fehle rs wird Belkin das Produk t nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder austauschen, sofern es während des Garantiezeitraums ausreichend fr ankiert an den autorisierten Belkin-Händler zurückgegeben wurde, bei dem es er worben wurde. Ein Kaufnachweis kann verlangt werden. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Beschädigung des Produkts durch Unfall, missbräuchliche, unsachgemäße ode r fehlerhafte Verwendung oder Anwe ndung. Ebenso ist die Garantie unwirksam, wenn das Produkt ohne schrif tliche Genehmigung durch Belkin verändert oder wenn eine Belkin-Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde.
DIE VORSTEHENDEN GAR ANTIEBEDINGUNGEN UND RECHTSBEHELFE SCHLIESSEN ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN UND RECHTSBEHELFE - OB MÜNDLICH ODER SCHRIF TLICH, AUSDRÜCKLICH ODER KONKLUDENT - AUS UND TRETEN AN DEREN STELLE. BELKIN ÜBERNIMMT INSBESONDERE
DE
Instrucciones de instalación
1. Inserte 4 baterías AA ( adjuntas) en el compar timento para baterías del pack de baterías.
2. Limpie la parte posterior de su iPod pa ra eliminar el polvo.
3. Coloque las dos ventosas de succión del pack de bater ías en la par te posterior del iPo d de forma que ambas establezcan un contacto completo con la super ficie de acero, con el cable saliendo hacia el extremo inferior de l iPod.
4. Conecte el pack de batería s al iPod inse rtando el conecto r del pack de baterías al conector de acoplamiento del iPod.
5. Para e mplear las baterías del pack de baterías, desplace el interruptor de encendido/apagado hasta la posición “I”. ¡ Ahora el iPod será alimentado a través del pack de baterías !
Para comprobar el nivel restante de carga de las baterías, pulse el botón del extremo superior del pack
de baterías. El nivel de carga de las baterías de mostrará a través de hasta 4 LEDs. Cuando el nivel de carga se sitúe en sólo un LED, será el momento de cambiar las baterías.
Cuando el pack de baterías esté conectado y encendido, el iPod consumirá la carga del paquete de
baterías y no de la batería interna del iPod (siempre que haya suficiente carga en las baterías).
ATENCIÓN: El pack de baterías no cargará la batería interna del iPod.
Información
Garantía limitada de 3 años para los productos de Belkin Corporation Belkin Corporation proporciona para el presente producto una garantía por tres años de reparación
gratuita, por lo que respecta a mano de obra y materiales. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo o la sustitución de l producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin en el que se adquirió. Es posible que se solicite una prueba de compra. Esta garantía perderá su validez en el caso de que el p roducto haya sido dañado de forma accide ntal, por abuso o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.
LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANER A EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PAR A UN FIN ESPECÍFICO.
ES
Istruzioni per l’installazione
1. Inserire 4 batterie AA (incluse) nell’alloggiamento delle batterie del Battery Pack.
2. Pulire il retro dell’iPod per eliminare eve ntuale polvere.
3. Posizionare le due ventose sul retro dell’ iPod in modo tale che entrambe tocchino completamente la super ficie in acciaio ed il cavo fuoriesca dalla pa rte inferiore dell’iPod.
4. Colle gare il connettore del Battery Pack al connettore dock dell’iPod.
5. Per usare le batterie del Battery Pack, spostare l’interr uttore on/off su “I”. L’iPod ora è alimentato dal Battery Pack!
Per controllare il livello di carica rimanente, premere brevemente il pulsante sulla parte superiore del
Battery Pack. Il display a 4 LED visualizza il livello di car ica. Quando il livello di c arica scende ad un LED, significa che bisogna cambiare le batterie.
Quando l’iPod è collegato al Battery Pack, l’iPod usa le batterie di quest’ultimo, anziché la propria
batteria inte rna (fino a quando le bat terie saranno sufficientemente cariche) .
NOTA: Il Battery Pack non carica la batteria interna dell’iPod.
Informazioni
Garanzia limitata di 3 anni sul prodotto Belkin Corporation Belkin Corporation garantisce per tre anni questo prodotto da eventuali difetti di materiale e lavorazione.
Qualora venisse rilevata un’anomalia, Belkin provvederà, a p ropria discrezione, a riparare o sostituire il prodot to gratuitamente, a condizione che esso sia restituito entro il periodo di garanzia, con le spese di trasporto prepagate, al rivenditore Belkin autorizzato da cui è stato acquistato. Potrebbe venire richiesta la prova di acquisto. Questa garanzia non sarà valida nel caso il prodotto fosse stato danneggiato accide ntalmente, per abuso, uso inadeguato o non conforme, qualora fosse stato modificato se nza il permesso scritto di Belkin, o nel caso il numero di serie Belkin fosse stato cancellato o reso illeggibile.
LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUALSIASI ALTRO ACCORDO, SIA ORALE CHE SCRITTO, ESPRESSO O IMPLICITO. BELKIN DECLINA SPECIFICATAMENTE QUALSIASI OBBLIGO DI GARANZIA IMPLICITO COMPRESE, SENZ A LIMITI, LE G ARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
Nessun rivenditore, agente o dipendente Belkin è autor izzato ad apporta re modifiche, ampliamenti o aggiunte alla presente garanzia.
IT
KEINERLEI KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN, U. A. AUCH KEINE GEWÄHR LEISTUNG DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN Z WECK OD ER DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT.
Kein Händler, Bevollmächtigter bzw. Vertreter oder Mitarbe iter von Belkin ist befugt, diese Gewährleistungsregelung in irgendeiner Weise abzuändern oder zu ergänzen.
BELKIN HAFTET NICHT FÜR KONKRETE, BESONDERE, DURCH ZUFALL EINGETRETENE ODER FOLGESCHÄDEN AUFGRUND DER VERLETZUNG EINER GEWÄHRLEISTUNG ODER NACH MASSGABE EINER ANDEREN RECHTSLEHRE ( U.A. FÜR ENTGANGENE GEWINNE, AUSFALLZEITEN, GESCHÄF TS­ODER FIRMENWERTEINBUSSEN BZ W. DIE BESCHÄDIGUNG, NEUPROGRAMMIERUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON PROGRAMMEN ODER DATEN NACH SPEICHERUNG IN ODER NUTZUNG IN VERBINDUNG MIT BELKIN-PRODUKTEN).
Da in manchen Ländern der Ausschluss oder die Bes chränkung der Haftung für durch Zufall eingetretene oder Folgeschäden bzw. ein Ausschluss konkludenter Gewährleistungen nicht zulässig ist, haben die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlus sregelungen für Sie möglicher weise keine Gültigkeit. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet sind.
FCC-Erklärung Hinweis : Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Einrichtungen der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwer te dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher Strahlung beim Betr ieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es kann daher bei nicht vor schriftsgemäßer Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine G arantie dafür, dass entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht abgegeben werden. Verursacht dieses Gerät schädigende Störungen des Funk- oder Fernsehempfangs, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, so ist der Anwe nder aufgefordert, die Störung durch einen der folgenden Schritte zu behe ben:
• Neuausrichtung oder Standor tände rung der Empfangsantenne.
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem des Empfänge rs.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen qualifizier ten Rundfunk- /Fernsehtechniker, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. CE-Konformitätserklärung
Wir, Belkin Corporation, erklären hiermit in alleiniger Verantwor tung, dass der Ar tikel F8E464, auf den sich diese Erklärung bezieht, in Einklang mit der Fac hgrundnorm Störaussendung EN55022 und der Fachgrundnorm Stör festigkeit EN55024 sowie LVP EN61000-3-2 und EN61000-3-3 steht. ICES-Erklärung Dieses digitale Gerät de r Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-0 03. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-00 3 du Canada.
Ningún distribuidor, agente o emple ado de Belkin está autoriz ado a realiza r ningún tipo de modificación, extensión o alteración de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSA BLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GA RANTÍA, O BAJO NINGUNA OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO E XCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENA DOS EN O EMPLE ADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuentes ni la exclusión de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriore s limitaciones o exclusiones no le afecten. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros derec hos legales específicos que varían entre las distintas jurisdicciones.
Declaración sobre interferencias de la FCC (Comisión de comunicaciones de EEUU) Nota: Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites
establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Los límites se establecen con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera , emplea y puede ir radiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y se emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para las comunicaciones por radioemisión. No obstante, no existe ningún tipo de garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguida mente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una de la s siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el e quipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico exper to en radio / televisión. CE Declaration of Conformity
Nosotros, Belkin Corporation, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que e l producto F8E464, al que hace referencia la presente declaración, está en conformidad con el Estándar de Emisiones EN55022, el Estándar de Inmunidad EN55024, y LVD EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
ICES This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada .
BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI SPECIFICI, ACCIDENTALI, INDIRE TTI DOVUTI AD UN’E VENTUALE VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O IN BASE A QUALSIASI ALTRA FORMA DI TEORIA LEGALE, COMPRESI, MA NON SOLO, I CASI DI MANCATO GUADAGNO, INATTIVITÀ, DANNI O RIPROGRAMMA ZIONE O RIPRODUZIONE DI PROGRAMMI O DATI MEMORIZZATI O UTILIZZATI CON I PRODOTTI BELKIN.
Alcuni Stati non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o diretti, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non valere nel vostro caso specifico. Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici ed eventuali altri diritti che possono variare di stato in stato.
Dichiarazione FCC Nota: Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata confo rme ai limiti previsti per le periferiche digitali
di classe B, in conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Que sti limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragionevole dalle inter ferenze dannose in un’installazione domestica. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in r adiofrequenza e, se non installata ed utilizzata in conformità alle istruzioni questa attrez zatura può causare inter ferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia non esiste alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in un impianto particolare. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione delle tra smissioni radiotelevisive, determinabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchio stesso, si suggerisce all’utente di cercare di rime diare all’interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
• Modificando la direzione o la posizione dell’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore.
• Collegando il dispositivo ad una presa di un circuito diversa da quella cui è collegato il ricevitore.
• Consultando il rivenditore o un tecnico radio/ TV specializzato.
Dichiarazione di conformità CE Noi sot toscritti, Belkin Corporation, dichiariamo sotto la nostra pie na res ponsabilità che il prodot to F8E464, cui que sta dichiarazione fa riferimento, è realizzato in conformità allo Standard sulle Emissioni EN55022 e alla Norma di Immunità EN55024, nonché agli standard LVP EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
ICES Questo apparecchio digitale di classe B è conforme allo st andard canadese ICES-0 03. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada .
P74895ea_F8E464ea.indd 2 9/11/05 10:32:57 am
Loading...