BELINEA 10 80 80 User Manual

[USER MANUAL]
10 80 80
[
[
BELINEA PREMIUM SERVICE
The two-year return to base warranty for your Belinea monitor includes all parts and labour. In addition many countries offer a free of charge swap out warranty programme. Please visit http://www.belinea.com or call the numbers below for further warranty or service information. Please have the serial and model number ready when calling.
Die Garantie für Ihren Belinea Monitor beträgt zwei Jahre und umfaßt alle Bauteile. Darüber hinaus bieten wir in vielen Ländern einen zusätzlichen, kostenlosen Austausch-Service an. Nähere Informationen zu Garantie- und Servicefragen erhalten Sie im Internet unter http://www.belinea.com sowie unter den u. g. Rufnummern.
Bitte halten Sie für Ihren Anruf Serien- und Modellnummer bereit.
La garantie internationale de deux ans sur les écrans Belinea s’entend pièces et main d’œuvre. Pour obtenir plus d’informations sur la garantie et le service après-vente contactez-nous sur Internet http://www.belinea.com ou aux numéros de téléphone ci-dessous. Vous pouvez obtenir également plus de détails sur les possibilités d’échange gratuit, service offert dans de nombreux pays. Pour votre appel, tenez les numéros de série et d’article à portée de main.
All other countries Alle anderen Länder Les autres pays
Country Phone number Additional swap out service Land Telefonnummer Zusätzlicher Austausch-Service Pays Numéro de téléphone Service supplémentaire d’échange sur site
Belgie/Belgique +32 (0) 900 10630 2 year on-site warranty (swap out)
Deutschland +49 (0) 2365 952 1010 2 Jahre Garantie-Austausch-Service
España +49 (0) 180 5 62 94 68 2 años de garantia con intercambio a domicilio
Ελλαδα +49 (0) 180 5 62 94 68 Εγγυηση 2 χρονια επιτοπου αντικατασταση
France +33 (0) 1 41 47 04 04 2 ans de garantie avec échange standard sur site
Italia +49 (0) 180 5 62 94 68 2 anni di Garanza di sostituzione a domicilio
Luxemburg/Luxembourg +352 (0) 900 74235 2 year on-site warranty (swap out)
Nederland +31 (0) 900 BELINEA (2354632) 2 year on-site warranty (swap out)
Norge +49 (0) 180 5 62 94 68 2 års utbytteservice
Österreich +43 (0) 1 277 89 88 2 Jahre Vor-Ort-Austausch-Garantie
Portugal +49 (0) 180 5 62 94 68 2 Anos de Troca em Garantia On-Site
Schweiz 0900 575 111 (2,13 CHF/Min) 2 Jahre Vor-Ort-Austausch Service
Suomi +49 (0) 180 5 62 94 68 2-vuoden vaihtotakuu
Sverige +49 (0) 180 5 62 94 68 2 års garanti på platsen utbytesservice
United Kingdom +44 (0) 1344 788920 2 year on-site swap out warranty
(UK mainland only)
English
Deutsch
Français
+49 (0) 180 5 62 94 68
DEUTSCH
DEUTSCH 2 ~ 10
ENGLISH 11 ~ 18
FRANÇAIS 19 ~ 26
Belinea 10 80 80
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
Revision 2.1
FEDERAL COMMUNICA TIONS COMMISSION (FCC STA TEMENT)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
••
••
Reorient or relocate the receiving antenna.
••
••
Increase the separation between the equipment and receiver.
••
••
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
••
••
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
WARNING:
WHEN POSITIONING THIS EQUIPMENT ENSURE THAT THE MAINS PLUG AND SOCKET IS EASIL Y ACCESSIBLE. T o prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. This class B digital apparatus meets all requirements of the canadian interference-causing equipment regulations.
Congratulations!
You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO’99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does the environmenal labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity , shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development - SE-114 94 Stockholm, Sweden - Fax: +46 8 782 92 07 - Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO’99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative
*
processes. Flame retardants have been found
in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. The relevant TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or
chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium
**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury
**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as there today is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO’99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead
**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO´99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
*
Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms
**
Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
2 - Belinea 10 80 80
DEUTSCH
WILLKOMMEN BEI BELINEA
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Belinea-Monitor. Sie haben sich für einen innovativen Hersteller entschie­den, der High-Tech-Monitore mit sehr hohem Qualitätsniveau fertigt. Wir sind sicher, daß dieser Monitor Ihre Erwar­tungen erfüllt, und daß Sie mit ihm einen zuverlässigen Partner gewinnen.
Der Monitor ist die Schnittstelle zwischen Mensch und Technik. Wer mit dem Computer arbeitet, hat nicht den PC, sondern den Monitor im Fokus. Wir sind uns der wichtigen Funktion des Monitors bewußt. Was Sie im Blick haben, haben auch wir im Blick und setzen deshalb konsequent die Grundwerte unserer Produktphilosophie um:
Technologie
Die bei Belinea eingesetzten Technologien bringen Qualität und Aktualität in Einklang. Eine umfangreiche Technolo­gieprüfung sorgt dafür, daß nur ausgereifte Technologien ins Programm genommen werden. Erweist sich dann eine Technologie als zukunftsweisend, wird sie schnellstens umgesetzt. So beträgt z.B. bei Belinea die Zeit bis zur Markteinführung für freigegebene Produkte nur 8 Wochen.
Anwendernutzen
Letztendlich ist Technologie immer nur ein Mittel zum Zweck. Bei all unseren Entwicklungen steht deshalb immer eines im Vordergrund: der Mensch, der am Monitor arbeitet. Unsere Arbeit soll ihm seine leichter machen – und die Produkteigenschaften der Belinea-Monitore sorgen für ein durch und durch angenehmes Arbeiten.
Bildqualität: Das kann sich sehen lassen! Alle Belinea-Monitore überzeugen mit einer Brillanz und Bildquali-
tät, die ihresgleichen sucht.
Gesundheit: Ist das höchste Gut des Menschen. Deshalb bietet Belinea auch eine breite Palette von Monito-
ren, die nach TCO 95 und TCO 99 zertifiziert sind.
Ergonomie: Wenn sie nicht stimmt, ist es mit dem Spaß an der Arbeit schnell vorbei. Die hohe Ergonomie der
Belinea-Monitore zeigt sich in den Spezifikationen und ist nach TCO- und TÜV-Ergonomie zertifiziert.
Performance: Die Leistungsfähigkeit des Monitors muss an die jeweiligen Anforderungen angepaßt sein. Mit
Belinea-Monitoren können Sie auch bei anspruchsvollsten Programmen entspannt weiterarbeiten.
Service: Zuverlässig von Anfang bis Ende. Wir garantieren für die ständige Verfügbarkeit Ihres Belinea-
Monitors: durch eine pünktliche Lieferung, durch seine hohe Qualität und durch unsere dreijährige Garantie, wenn doch einmal etwas passiert. Und wenn Sie Fragen zu unseren Produkten haben, steht Ihnen die Belinea-Hotline mit Rat und Tat zur Seite.
Qualität
In Umfragen erreicht die Marke Belinea besonders hohe Werte bei den Punkten Qualität, Technologie und Service. Für uns eine schöne Bestätigung, daß wir mit unserem Qualitätskonzept auf dem richtigen Weg sind. Wir werden auch in Zukunft alles tun, um den Anspruch unserer Kunden noch zu übertreffen. Nur wenn unsere Produkte Ihnen helfen, Ihre Aufgaben so effizient wie möglich zu erledigen, sind auch wir zufrieden. Die hohe Qualität der Belinea­Monitore wird von uns ständig überprüft – und sie ist nicht einfach nur ein Versprechen, sondern wird durch zahlrei­che Spezifikationen und Zertifizierungen bestätigt.
Service
Ob man bei der Wahl des Monitors die richtige Entscheidung getroffen hat, weiß man spätestens, wenn man den Service benötigt. Bei Belinea stehen Werte wie Freundlichkeit und Zuverlässigkeit nicht nur in der Firmenphiloso­phie, sie werden auch tagtäglich gelebt. Dabei sucht unser Servicekonzept seinesgleichen: So gilt z. B. die dreijäh­rige Garantie auch für Bildröhren, Panels sowie LCD-Backlights und umfaßt in vielen Ländern einen kostenlosen Austausch-Service. Nähere Informationen zum Belinea Premium-Service finden Sie auf der Umschlagsinnenseite.
Bedienungsanleitung - 3
DEUTSCH
EINLEITUNG
Dieses Handbuch wird Sie mit der Installation und der Bedienung des Belinea-Monitors vertraut machen. Sehen Sie diese Anleitung auch dann kurz durch, wenn Ihnen die Bedienung eines Monitors bereits vertraut ist.
Wir haben alle Sorgfalt walten lassen, um in diesem Handbuch korrekte und akkurate Informationen zu geben. Für möglicherweise vorhandene Fehler kann jedoch keine Haftung übernommen werden. Weiterhin übernehmen wir keine Garantie dafür, daß die Hard­ware den von Ihnen gewünschten Zweck erfüllt. Für Hinweise auf vorhandene Fehler, Ihre Verbesserungs­vorschläge und Kritik sind wir stets dankbar.
© Copyright 2000
MAXDATA Computer GmbH & Co.KG 45768 Marl, Deutschland www.maxdata.com
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder andere Ver­fahren) ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Herstel­lers reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Syste­me verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Belinea ist ein international eingetragenes Warenzeichen. Andere Markennamen können eingetragene Warenzeichen sein und müssen als solche behandelt werden.
Umweltschutz ist auch unsere Aufgabe: Dieses Handbuch wurde von der ersten bis zur letzten Seite auf einem Papier gedruckt, bei dessen Herstellung keinerlei Chlor mehr ver­wendet wird.
INHALTSVERZEICHNIS
Willkommen bei Belinea ............................................ 2
Einleitung ................................................................... 3
Eigenschaften im Überblick ....................................... 4
Wichtige Hinweise ...................................................... 4
Auspacken ................................................................. 5
Anschliessen.............................................................. 5
Einschalten ................................................................ 5
Konfigurieren ............................................................. 6
Grundlegende Einstellungen ..................................... 6
Bildeinstellung über das OSD-Menü ......................... 6
Funktionen des OSD-Menüs ..................................... 7
Wartung und Pflege................................................... 8
Standard- und benutzerdefinierte Grafikmodi ........... 8
Problemlösungen ....................................................... 9
Stromsparfunktionen ............................................... 10
Technische Daten .................................................... 10
Stiftbelegung des Signalsteckers ............................ 10
Verwendung von Symbolen
In diesem Handbuch wurden folgende Symbole ver­wandt, um auf eine mögliche Personengefährdung, Sachschäden bzw. nützliche Informationen hinzuwei­sen:
GEFAHR! Bezeichnet eine mögliche Gefähr­dung des Anwenders. Bei Nichtbeachtung kön­nen Tod oder schwerste Verletzung die Folge sein.
ACHTUNG! Weist auf mögliche Sachschäden hin. Bei Nichtbeachtung können Geräte ernst­haft beschädigt werden.
WICHTIG! Bezeichnet Anwendungstips und andere besonders nützliche Informationen.
4 - Belinea 10 80 80
DEUTSCH
EIGENSCHAFTEN IM ÜBERBLICK
Dieser Monitor eignet sich zum Anschluß an IBM-kompatible Systeme mit 15poligem VGA-Anschluß. Nachfol­gend finden Sie einen Überblick über die vielfältigen Funktionen und Leistungsmerkmale des Gerätes.
Multiscan
30  121 kHz, 50  160 Hz
Streifenmaske
0,24 mm
Auflösung
2048 × 1536
Digital Front Control
OSD-Menü
MPR II, TCO 99
WICHTIGE HINWEISE
Sicherheitshinweise zum Betrieb
Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzka­bel, und sorgen Sie dafür, daß keine Knoten am Kabel auftreten. Um das Kabel zu lösen, zie­hen Sie stets am Stecker und nie am Kabel selbst. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu Brand oder Stromschlägen führen.
Stellen Sie nichts auf dem Monitor ab, insbe-
sondere keine Gefäße mit Flüssigkeiten. Wenn Flüssigkeit in den Monitor eindringt, besteht die Gefahr eines Stromschlages oder Kurzschlus­ses.
Achten Sie darauf, daß die Lüftungsschlitze nicht
verdeckt werden. Die Luftzirkulation im Monitor ist erforderlich, um eine Überhitzung zu vermei­den. Wird sie beeinträchtigt, können Brand oder ein Ausfall des Monitors die Folge sein.
Verwenden Sie zum Reinigen des Monitors kei-
ne Lösungsmittel, da andernfalls die Gehäuse­oberfläche beschädigt werden kann. Weitere Hinweise zur Pflege des Geräts finden Sie im Abschnitt Wartung und Pflege.
Öffnen Sie den Monitor niemals eigenständig. Andernfalls besteht die Gefahr eines Strom­schlags oder anderer Personenschäden. Der Monitor darf nur von Fachpersonal geöffnet und gewartet werden.
Hinweise zum Aufstellungsort
Der Aufstellungsort darf weder extrem heiß oder
kalt, noch feucht oder staubig sein. Hitze und Kälte können die Funktionsfähigkeit des Moni­tors beeinträchtigen. Feuchtigkeit und Staub können zu einem Ausfall des Monitors führen.
Stellen Sie den Monitor nicht in unmittelbarer
Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Radiatoren auf. Das Gerät darf zudem keinen mechanischen Vibrationen oder Stößen ausge­setzt sein.
Stellen Sie den Monitor so auf, daß kein direk-
tes Licht oder Sonneneinstrahlung auf die Bild­schirmoberfläche fällt. Andernfalls können Spie­gelungen entstehen, so daß die Bildbrillanz beeinträchtigt wird.
Geräte, die Magnetfelder erzeugen, z.B. Laser-
drucker, Lautsprecherboxen u.a., sollten nicht in unmittelbarer Nähe des Monitors aufgestellt werden. Andernfalls kann die Bildqualität beein­trächtigt werden.
Hinweise zum Netzanschluß
Verwenden Sie ausschließlich das für Ihr Land geeignete Netzkabel.
Warten Sie nach dem Ausschalten des Moni-
tors mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel ziehen. Diese Zeit ist erforderlich, damit sich die statische Elektrizität der Bild­schirmoberfläche entladen kann.
Die Netzsteckdose sollte sich in direkter Nähe befinden und leicht zugänglich sein. Der Moni­tor kann nur durch Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose ganz vom Netz getrennt werden.
Der Monitor tastet automatisch alle Horizontalfrequenzen im Bereich zwischen 30 und 121 kHz sowie alle Vertikalfrequenzen im Bereich zwischen 50 und 160 Hz ab.
Der Super-VGA-Monitor ist mit einer eigensicheren, hochauflösenden Bildröhre mit 0,24-mm-Streifenmaske ausgerüstet.
Der Monitor erreicht eine maximale Auflösung von 2048 × 1536 Punkten (75 Hz, non-interlaced).
Digital Front Control mit 26 Speicherplätzen (10 voreingestellte und 16 anwender­spezifische) ermöglichen die leichte Einstellung für die verschiedenen Grafik- und Farbstandards.
Dieser 22-Zoll-Monitor ist mit einem OSD-Bildschirmmenü ausgestattet und bietet hiermit extrem professionelle Einstellmöglichkeiten.
Der Monitor unterschreitet die Strahlengrenzwerte nach MPR II und TCO 99.
Bedienungsanleitung - 5
DEUTSCH
ANSCHLIESSEN
Abbildung 2. Monitor an den PC anschließen
Schließen Sie den Monitor an den PC an ...........
1. Stellen Sie sicher, daß Ihr PC und der Monitor vom
Netz getrennt sind.
2. Schließen Sie das 15polige Signalkabel an den Monitor und den PC an (siehe Abbildung 2).
Schließen Sie die Stromversorgung an ..............
1. Schließen Sie das separate Netzkabel an den Mo-
nitor und eine Schuko-Steckdose an (siehe Abbil­dung 3).
Abbildung 3. Stromversorgung anschließen
1. Schalten Sie zuerst den PC und anschließend den Belinea-Monitor ein. Die Betriebsanzeige (siehe
R
in Abbildung 4) leuchtet grün auf.
2. Stellen Sie das Bild gemäß Ihren Anforderungen ein (siehe die nachstehenden Abschnitte “Bildein­stellung über das OSD-Menü” und “Funktionen des OSD-Menüs”).
Signalkabel
Netzkabel
Abbildung 1. Monitor mit Dreh-/Schwenkfuß
Heben Sie den Monitor vorsichtig aus der Verpackung, und überprüfen Sie das Zubehör auf Vollständigkeit (siehe Abbildung 1).
Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpak­kungsmaterial für den Fall auf, daß Sie den Monitor einschicken oder anderweitig transportieren müssen.
AUSPACKEN
EINSCHALTEN
3. Wird auf dem Monitor kein Bild angezeigt, lesen
Sie die Informationen im Abschnitt "Problemlösun­gen".
Signalkabel
Hinweis: Stabilisationsstreifen
Die Bilddarstellung weist zwei sehr dünne horizontale Streifen auf. Hierbei handelt es sich sich um keinen Gerätefehler, sondern um zwei Stabilisationsstreifen, die aus technischen Gründen erforderlich sind.
6 - Belinea 10 80 80
DEUTSCH
Abbildung 4. Bedienelemente des Monitors
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Das OSD-Menü ist ein Fenster am Bildschirm, mit dem Sie die Einstellungen für die Bilddarstellung auswäh­len können.
➧➧
➧➧
So rufen Sie das OSD-Hauptmenü auf .................
1. Drücken Sie die Taste MENU/EXIT (
T
in Abb. 4).
Das OSD-Menü erscheint am Bildschirm.
2. Es gibt insgesamt 9 verschiedene, nach Kategori­en gegliederte OSD-Untermenüs. Wählen Sie durch Drehen des OSD-Einstellrads (
S
in Abb. 4) die gewünschte Kategorie (siehe nächsten Abschnitt „Funktionen des OSD-Menüs“), und drücken Sie die OSD-Taste ENTER (
U
in Abb. 4).
3. Wenn die gewählte Kategorie Unterfunktionen zur Auswahl stellt, wählen Sie mit dem Einstellrad (
S
in Abb. 4) des OSD-Reglers das gewünschte Funk­tionssymbol (siehe nächsten Abschnitt „Funktionen des OSD-Menüs“).
4. Drücken Sie die Taste ENTER (
U
in Abb. 4), um
die Funktion zu aktivieren.
5. Stellen Sie mit dem Einstellrad den gewünschten Wert ein.
6. Drücken Sie nochmals die Taste ENTER, um den Wert abzuspeichern. Wiederholen Sie ggf. die Schritte 2-5, um weitere Einstellungen vorzuneh­men.
7. Wählen Sie mit dem Einstellrad die Option "Zurück zu Hauptfunkt.", und drücken Sie ein- oder zwei­mal die Taste ENTER, um zum Hauptmenü zurück­zukehren. Wiederholen Sie ggf. die Schritte 2-6, um weitere Einstellungen vorzunehmen.
8. Das OSD-Menü blendet sich automatisch aus, nachdem ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt ist. Dabei werden die aktuellen Einstellun­gen gespeichert. Sie können es aber auch manuell ausblenden, indem Sie die T aste MENU/EXIT drük- ken.
Sie können den Kontrast und die Helligkeit direkt ein­stellen, indem Sie das Einstellrad (
S
in Abb. 4) dre­hen, während das OSD-Menü nicht angezeigt wird. Wenn Sie es im Uhrzeigersinn bewegen, erscheint das Einstellmenü für die Kontrast; durch Bewegen gegen
den Uhrzeigersinn erscheint das Menü für die Hellig­keitseinstellung. Drehen Sie dann das Rad wiederum im Uhrzeigersinn, um den Kontrast bzw. die Helligkeit zu erhöhen bzw. gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu reduzieren.
BILDEINSTELLUNG ÜBER DAS OSD-MENÜ
➧➧
➧➧
Monitor unter Windows 95/98 und 2000
konfigurieren:
Um den Monitor unter Windows 95/98 und 2000 in Betrieb zu nehmen, wird dringend empfohlen, die Belinea-Einstellungsdatei zu installieren. Sie können diese über Ihren Belinea-Händler beziehen oder von der Belinea-Website www.belinea.de laden. Wählen Sie hier die Rubrik Support, Downloads dann Treiber/ Treiberinstallation, und laden Sie die Datei BELINEA.EXE herunter, indem Sie auf Download klicken. Kopieren Sie die Datei in ein eigenes Verzeichnis (z.B. C:\BELINEA), und doppelklicken Sie dann darauf, um sie zu dekomprimieren.
KONFIGURIEREN
Nach der Dekomprimierung finden Sie im gewählten Verzeichnis die Datei BELINEA.TXT mit den Installationsanweisungen für die Belinea-Einstellungs­datei.
➧➧
➧➧
Monitor unter Windows NT 4.0 konfigurieren:
Unter Windows NT 4.0 benötigen Sie keine separate Einstellungsdatei. Wählen Sie die Bildwiederhol­frequenz und Anzahl der Farben direkt unter den Me­nüpunkten „Einstellungen“, „Systemsteuerung“, „Anzei­ge“, „Einstellungen“ aus.
➧➧
➧➧
Kontrast und Helligkeit direkt einstellen ................................................................................................................
Loading...
+ 20 hidden pages